The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Kebijaksanaan Si Tukang Gunting Rambut 聪明的理发师

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by NURUL FATIN BINTI FADZIR KPM-Guru, 2023-03-13 11:24:19

Kebijaksanaan Si Tukang Gunting Rambut

Kebijaksanaan Si Tukang Gunting Rambut 聪明的理发师

Suatu hari, tukang gunting rambut telah pergi ke sebuah kampung. Dalam perjalanannya, dia terpaksa melalui kawasan hutan. 有⼀天,有⼀名理发师 要 去 ⼀ 个 村 庄 。 在 路 途 中 , 他 必 须 经 过 ⼀ 座 森 林。


Dia telah terjumpa dengan seekor singa. Dia amat terkejut apabila melihat singa itu. 突然间,他遇⻅了⼀只 狮⼦。当他遇⻅那只狮⼦ 时,他感到⾮常惊吓。


Tetapi, si tukang gunting rambut tidak menunjukkan rasa takut. Beliau berkata kepada singa, "Akhirnya, saya telah menjumpai kamu selepas sekian lama mencari." 但是,这位理发师并没 有表现出他很害怕。他便 跟狮⼦说:”终于啊,我找 了那么久总算遇到了你。 “


Singa terkejut apabila mendengar kata-kata itu lalu bertanya, "Apa yang kamu mahu lakukan kepada saya?" 狮⼦听到这话,吓了⼀ 跳,然后它问道:“你要对 我做什么?”


"Saya memerlukan dua ekor singa. Saya telah pun mempunyai seekor. Selepas menangkap kamu, saya berjaya mempunyai dua ekor singa" jawab si tukang gunting rambut. 我需要两只狮⼦。我已 经 有 了 ⼀ 只 。 抓 了 你 之 后 , 我 就 有 两 只 狮 ⼦ 了。 “理发师回答。


Singa itu berkata, "Tunjukkan padaku singa yang kamu ada itu." "Tunggu sebentar, " jawab si tukang gunting rambut. 狮⼦说:”你给我看看 你抓到的那只狮⼦。 “ ”稍 等⼀下。 “ 理发师说。


Si tukang gunting rambut menyuruh singa untuk melihat ke arah cermin. Singa melihat wajahnya sendiri di dalam cermin itu. Akibat terlalu takut, singa pun berkata, "Biarkan aku pergi!" 他从他的包⾥拿出⼀个 镜⼦。他让狮⼦往镜⼦⾯ 前看⼀看。狮⼦⻅到了⾃ ⼰在镜⼦⾥的倒映。由于 过于害怕,狮⼦便向理发 师说:”让我⾛吧!“


Selepas itu, singa berlari untuk menyelamatkan diri. Si tukang gunting rambut berasa gembira kerana dapat melintasi hutan dengan selamat. 随后,它为了⾃保便逃 之夭夭。理发师感到很开 ⼼因为他可以安全地穿过 森林了。


Moral Berfikir dahulu sebelum bertindak. 道德启⽰ ⾏动前需要想清楚。


Click to View FlipBook Version