The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by serokr, 2022-01-11 13:01:08

220111_백학수정본

САЛАТЫ | ЗАКУСКИ salads| snacks
샐러드 전채



















































Ёно хе
Yono he Чано хе
/ Нарезка сырой семги. Chano he
/ Fresh salmon on a daikon pillow / Нарезка угря.

150/200/100 1/2 1650 / Fresh eel on a daikon pillow
300/400/100 2550 2490



























Рис с овощами 야채밥 250 гр 330 Салат из черных грибов 흑버섯샐러드
Rice and vegetables Black mushroom salad 200 гр 480

Салат пикантный, черные грибы богатые белками, лук репчатый, в составе соуса - васаби.

игра кальмар 오징어볶음
/ Смешанный салат из кальмаров 1200/1950





























Пянсе 찐빵 1 штука 195










ПАНЧАН 반찬
Slide dish
/ Набор корейских закусок/салатов: кимчи,
огурцы, ростки разных видов бобов-
Коннамуль, черемша, морковь по-корейски, Рис отварной

Кактуги-дайкон и т.п.
Ким Rice 공깃밥 200 гр 150
Kim 김 5 гр 150
150

Корейские роллы с начинкой 3-х видов.
Рис приправлен кунжутным маслом, дайкон маринованный, морковь, болгарский перец, санчу, огурец.
Подается с соусом Кандян.
































Кимпаб 장어 김밥


Кимпаб с мясом 소고기 김밥 с угрем
Kimpab with beaf Kimpab with eel
250 гр 555

250 гр 530







































Кимпаб с овощами 야채 김밥
Kimpab with vegetables


250 гр 530

Хемуль Паджен 해물 파전 Кимчи Паджен 김치 파전 Хе 닭 심장, 위 무침 샐러드
Hemul Padzhen Kimchi Padzhen из куриных
/ Корейская пицца с миксом морепродуктов, / Корейская пицца с капустой кимчи сердечек и желудочков
с добавлением зеленого лука, болгарского / Korean pizza with kimchi cabbage Chicken hearts and ventricles salad
перца и шампиньонов. / Теплый салат из сердец и куриных желудков
/ Korean pizza with seafood, vegetables в остром соусе
/ Warm chicken hearts and ventricles salad in spicy
400 гр 1200 400 гр 690 sause
300 гр 750






































Ено Хе Мучим 연어회 무침 Суюк мучим 수육 무침
Eno He Muchim Suyuk Muchim
/ Аппетитно: кусочки нежной семги, маринованные в соусе, на подушке / Теплый салат из отварной говядины с кунжутом, по старинному рецепту
из свежих овощей. с овощами и пикантной заправкой.
/ Salmon with vegetables salad / Cooked beef with vegetables salad

5
300 гр 1 0 0 600 гр 1470

СУПЫ
수프
soups














































































Хемультан 해물탕
Hemultan
/ Острый суп с морепродуктами, тофу и овощами. Подается с рисом.



450 гр 960

Рамён 라면 Фирменное Куксу Белый Журавль 시그니처 벡학 국수
Ramyon Kuksu - noodle White crane
/ Южно-корейская лапша Рамён, / Наш фирменный прохладный суп Куксу с лапшой и мясом говядины, приготовленной в
приготовленная в бульоне с традиционными специальном соусе. Наполняется салатами из жареного Кимчи Огурцов, Редиса, Капусты, и тонко
специями, зеленым луком и яйцом нарезанного яичного омлета. Регулируйте количество бульона и перца на Ваш вкус!

600 гр 57 0 550 гр 580








































Суп Кимчитиге 소고기 김치찌개 Суп Кимчитиге 돼지고기 김치찌개
с говядиной со свининой
Kimchichige with beaf Kimchichige with pork
550 гр 660 550 гр 570


Популярный южнокорейский острый суп с Кимчи и тубу приготовлен по традиционному рецепту Кореи.
Подается с рисом

Юккедян 육개장 Мандукук / Токкук / Токмандукук 만둣국/ 떡국/ 떡만둣국
Yukkedyan Dumping soup
/ Насыщенный острый суп с говяжьей / Ароматный суп с пельменями ручной лепки, отварной говядиной и яйцом.
мякотью, овощами и крахмальной лапшой с
яйцом. Подается с рисом.

700 гр 750 600 гр 750








































Хемуль Чампон 해물 짬뽕 Так калькуксу 닭칼국수
с морепродуктами Tak Kalkuksu
Hemul janpong / Домашний бульон с куриным филе,
/ Лапша ручного приготовления в остром бульоне с морепродуктами и овощами. овощами, грибами и лапшой собственного
/ Spicy soup with noodles and seafood приготовления.
/ Chicken noodle soup
½ 500 гр 890
700 гр 750

Кальбитан 갈비탕 Том Ям 똠양
Kalbitan Tom Yum soup
/ Традиционный не острый суп из говяжьих ребер с крахмальной лапшой и яйцом. / Кисло-острый суп на основе кокосового
Подается с рисом. молока
/ Traditional вeef rib soup с морепродуктами.
/ Sour spicy coconut milk soup with seafood


700 гр 750 450 гр 750








































Твентянтиге 해물 된장찌개 Твентянтиге 소고기 된장찌개

с морепродуктами с говядиной
Soybean paste soup with seafood Soybean paste soup with beaf

/ Традиционный суп на основе соевой пасты с морепродуктами, / Традиционный суп на основе соевой пасты с говядиной,
соевым творогом тубу и овощами. Подается с рисом. соевым творогом тубу и овощами. Подается с рисом.

450 гр 690 450 гр 690

Пудэ-тиге Pudechige 부대찌개
/ Суп из нежной свинины и кимчи с 2 1 0
0
добавлением сосисок, ветчины, овощей, крахмальной лапши, соевого творога и зеленого лука. 2 кг




































Квано чири / Квано меунтан 광어 지리/ 광어 매운탕 Самсонтаро кукпаб 삼선 따로 국밥
Gwang Hwa Chiri / Gwang Hwa Maeuntang Samseontaro Kukpab
/ Суп из нежного Палтуса с овощами, соевого творога Тубу и / Авторский суп из морепродуктов от нашего бренд-шефа.
зеленым луком. / Spicy traditional seafood soup
/ Halibut soup with vegetables and tofu

700 гр 11 0 0 700гр 1 2 0
0

Тогани тан 도가니탕
Toganitang
/ Традиционный не острый суп из говяжьих сухожилий. Подается с рисом.
/ Ox knee soup



550 гр 8 70







































Камдятан 감자탕
Gamjatang
/ Острый суп из свиных ребер, картофеля и овощей с семенами Тыльке. Подается с рисом.
/ Pork bone soup

700 гр 8 70

ОСНОВНЫЕ БЛЮДА
메인 요리
main menu




































































Кодыно +рис 고등어 구이
Куи
Koduno Kuyi
/ Тающее во рту филе скумбрии, обжаренное
на кукурузном масле, подается с супом Твендян тиге
из морепродуктов и соевого творога тубу, соус Кандян
/ Grilled mackerel fillet with traditional soy soup, tofu
300/300/200 гр 1200

Кодыно +рис 고등어 조림 쌈밥
Чорим сампаб
Koduno Chorim Sampab
/ Скумбрия, тушенная с овощами и грибами.
Подается с овощной корзиной, листьями салат
а и соусом твендян.


370/400/200 гр 120 0

Тольсот пибимпаб 돌솥 비빔밥 Кимчи Покумпаб 김치볶음밥 Пулькоги 불고기 비빔밥
Tolsot Pibimpab Kimchi pokumpab пибимпаб
/ Отварной рис с овощами, обжаренной / Рис обжаренный со специями, кусочками Pulkogi Pibimpab
говядиной, листьями салата и яйцом. кимчи, овощами и яйцом. / Традиционное блюдо - Отварной рис с кусочками
Подается с острым соусом. / Fried rice with kimchi, vegetables and egg говядины, огурцами, листьями салата. Подается
/ Beef Pulgogi with rice and with mixed vegetables, egg, с жареным яйцом и острым соусом Кочудян.
sauce Kochudyan / Beef Pulgogi with rice and vegetables, sauce
450 гр 690 300 гр 570 Kochudyan
350 гр 690







































Пулькоги + рис 불고기
Pulkogi
/ Тонкий край говяжьей вырезки,
маринованный в особом соусе и обжаренный
с грибами вешенки и зеленым луком на Сампаб / Знаменитое блюдо из говядины пулькоги.
кунжутном масле. 쌈밥 Подается с овощной корзиной, листьями салата и соусом твендян
/ Tender beef in marinade, fried in a pan Sampab .

/ The famous Pulgogi and vegetable basket
250/40/20/40 гр 1200 150/400/200 гр 1200

Чукуми пибимпаб 쭈꾸미 비빔밥 Хе-топпап 회덮밥
Chukumi Pibimpab Hedupab
/ Блюдо из отварного риса, листьев салата, свежих овощей, и маринованными осьминожками с / Кусочки свежей охлажденной семги, на
острым соусом. Подается в холодном виде. подушке из отварного риса, листьев салата,
/ Octopuses seasoned with rice, herbs and hot sauce груши и свежих овощей.Подается в холодном
виде с острым соусом!
/ Chilled salmon on rice with mixed vegetables, hot
470/30 гр 750 sauce
420/30 гр 1160



Очжино
пибим куксу
Odino Pibim Kuksu






450 гр























Яннем 양념 닭 날개 Так кампунги 닭 깐풍기 Яннем 양념 순살 치킨
Так Нальге Tak Kampungi филет Чикен
Yannem Tak Nalge / Куриное филе в кляре в сладко-соевом соусе Yannem fillet Сhicken
/ Обжаренные куриные крылышки, / Battered chicken fillet in sweet soy sause / Обжаренное куриное филе, приготовленное
приготовленные по старинному южно- по старинному южно-корейскому рецепту
корейскому рецепту в остром соусе. в остром соусе.
/ Chicken wings are sharp, according to an old South / Сhicken fillet fried in hot sauce from the chef
Korean recipe 300 гр 750 450 гр 9 60
450 гр 960

오징어 비빔 국수 Токпокки 떡볶이 Так кальби 닭갈비
Tteokbokki Tak Kalbi
/ Рисовые клецки с овощами в остром соусе / Нежное диетическое куриное мясо
/ Нежная лапша в сочетании обжаренных / Rice dumplings with vegetables in spicy sauce обжаренное в остром соусе с рисовыми
кальмаров в остром аппетитном соусе с овощами. клецками и овощами.
/ Noodles combination fried squid in a spicy tasty sauce / Fried chicken breast, rice gnocchi
with vegetables
500 гр 1200
690 500 гр 1290







































Тогани суюк 도가니 수육 Чеюк Чонсик 제육 정식 Самгепсаль 삼겹살 고추장 볶음
Togani Suyuk Cheyuk Chonsik кочудян покым
/ Отварные говяжьи сухожилия в крепком / Нежная свиная шейка, подается на шипящей Soybean Samgyeopsal with Vegetables
мясном бульоне, с чесноком. Подается с сковороде, с овощами и рисом. / Свиная грудинка с шампиньонами в соусе
соевым соусом / Roasted pork neck with vegetables кочудян
/ Beef tendon of Togane, fresh garlic / Pork belly with mushrooms in gochujang sauce
(hot pepper paste)
6
600 гр 1 95 400/200 гр 1290 290/30 гр 960

Кунманду / 군만두/찐만두 Сокоги манду 소고기 만두 Сяу манду 새우 만두
Чинманду Sokogimandu Syaomandu
Kunmandu / Chinmandu / Традиционные корейские пельмени ручной / Традиционные корейские пельмени ручной
/ Традиционные корейские пельмени ручной работы из говядины. Жареные , на пару или работы с креветками. Жареные, на пару или
работы из свинины. Жареные , на пару или отварные отварные.
отварные / Beef dumplings and kimchi / Shrimp dumplings
/ Pork and kimchi dumplings
350 гр 870 3 0 гр 870 350 гр 780
5





































Чапче с говядиной 잡채 야채 Чапче со свининой 돼지고기 Чапче с овощами 소고기
Chapche with beaf Chapche with pork Chapche with veget
/ Yam noodles with beaf / Yam noodles with pork / Yam noodles with veget
300 гр 750 300 гр 750 300 гр 750
600 гр 13 80 600 гр 1380 600 гр 138 0

Традиционное семейное праздничное блюдо, в Южной Корее. Тающая во рту лапша
из сладкого картофеля батат с сочными добавками на выбор.

Тубу кимчи 두부 김치 돼지 Тубу кимчи 두부 김치 돼 소고기 Чокпаль 족발
свинина говядина Chokpal
Tubu Kimchi with pork, tofu Tubu Kimchi with beaf, tofu / Нежная свиная рулька, отваренная в

/ Знаменитый Кимчи, обжаренный со свининой / Знаменитый Кимчи, обжаренный с говядиной специальном маринаде, подается с
и соевым творогом Тубу. и соевым творогом Тубу. салатными листьями и соевой пастой.
/ Pork knuckle boiled in a special marinade
1650
500 гр 1290 500 гр 1290 600/40/30 гр





































Модым посам 모듬 보쌈 Modym Bossam Сунде 순대

/Праздничное ассорти из нежной свинины, кальмара.Подается Sundae
с салатами из дайкона, маринованными осьминожками.




/ Festive assorted marinated pork, seafood and greens / Традиционная кровяная колбаса по
старинному рецепту, нежная начинка с

рисом. Подается с заправленным соусом
Кандян.
700/30 гр 1500

/ Traditional black pudding with rice 300/30 гр 960

БЛЮДА НА УГЛЯХ сharcoal dishes
바베큐









































Бронируйте столик если хотите пожарить Мясо на столе .









































Ла кальби 갈비 /Мраморная говядина во фруктовом соусе от шефа ,
La Kalbi подаётся с салатными листьями и соусом твендян.
/ Marbled beef on the bone
300/40/50 гр 2490

Теди Кальби 돼지 갈비 Самгепсаль 삼겹살
Tedi Kalbi Samgepsal
/ Нежнейшие свиные ребра на гриле, / Традиционно тонко нарезанная свиная грудинка, обжаривается на чугунной сковороде.
маринованные в авторском соусе от шефа. Подается с листьями салата, чесноком и соусом Твендян.
Подается с листьями салата
/ Pork ribs on the grill / Fried bacon,lettuce, garlic and sauce

200/130/90 гр 1290
300/40/30/20 гр 1290






































Ла Тынсим 등심 Ено гриль куи 연어 그릴 구이
La Tansim Eno grill kui
/ Маринованный стейк из мраморной говядины с листьями салата и соусом тендян / Сочный стейк из свежего филе лосося на
/ Marinated marble beef steak with salad and soy bean sauce гриле.
/ Grilled salmon fillet


260/40/50 гр 2690 180/60 г 1200

КИТАЙСКАЯ КУХНЯ
중국 음식
Chinese cuisine
















































































Сеу пальбоче 새우 팔보채
Sey Palboche
/ Тигровые креветки, обжаренные с овощами и
китайскими грибами под соевым соусом. Блюдо
посыпается арахисом.
/ Tiger prawns fried with vegetables
700 гр 2550

Тансуюк 탕수육 Модым пальбоче 모듬 팔보채
Tansuyk Modym Palboche
/ Ассорти из филе говядины, свинины, курицы и кальмаров с овощами и арахисом. Приготовлено
/ Мякоть нежной свинины, обжаренная по секретному рецепту Кванг Джу.
с овощами и фруктами в кисло-сладком соусе / Assorted fillets of beef, pork, chicken and squid, with sesame and peanuts prepared by a secret recipe Kwang Ju
/ Pork flesh fried with vegetables and fruits in sweet and
sour sauce
600 гр 1650 700 гр 1950








































Ори тансуюк 오리 탕수육 Ори пальбоче 오리 팔보채 Ори-ёри 오리 요리
Ori Tansuyuk Ori Palboche Ori Yori
/ Кусочки утиного филе, обжаренные во / Кусочки утки, обжаренные с овощами и / Нежное обжаренное во фритюре филе
фритюре. Подается с овощами и фруктами в грибами под соевым соусом домашней утки, приготовленное по рецепту
кисло-сладком соусе. / Duck slices fried with vegetables and mushrooms with города Пхочхон
/ Duck fillet fried with vegetables in sweet and sour soy sauce / Duck deep fried
sauce
700 гр 1950 700 гр 1950 700 гр 2150


Click to View FlipBook Version