LASER PLUS
TV•Audio•냉장고•세탁기 공기청정기•무선청소기•고급가전
PREMIUM
7215 Garden Grove Blvd. Ste E Garden Grove CA 92841 714-660-4611
Email: [email protected]
12007 Los Nietos Rd. Ste 3 Santa Fe Springs, CA 90670 213-384-4657 | 213-384-4709
Web: Korea.us
Laser Plus Premium Shop
12111 Brookhurst St #A
Garden Grove, CA 92840
Business Hours
Mon – Sat: 9:00am–6:00pm Sunday: closed
[ GOLF EQUIPMENT ]
Miura Golf Introduces
the K-Grind 2.0 Milled Wedge
미우라 골프 신제품 K-Grind 2.0 밀링 웻지 선보이다
Timeless craftsmanship merges with modern techniques to produce the next generation of the handcrafted K-Grind milled wedge from Miura
변치않는 장인 공법과 최신 기술력을 결합하여 미우라의 차세대 수공예 K-Grind 밀링 웻지를 개발하였다.
SCOTTSDALE, Ariz., -- Miura Golf today introduced the lat- est addition to its growing product line by giving one of its most iconic clubs a modern upgrade. Following in the footsteps of the original 1957 K-Grind wedge, the new K-Grind 2.0 fea- tures the signature knuckled sole of the 1957 model, but adds cutting-edge milling techniques for an unrivaled combination of functionality and feel.
Given the proven staying-power of the K-Grind, the Miura fam- ily craftsmen sought to maintain the integrity of the original
design by preserving the fluted sole that enables the clubface to remain square at impact. The three knuckles deliver increased playability through every type of turf. The K-Grind 2.0 sole grind features increased bounce and roll along with heel and toe relief designed to stabilize golfers’ swings of all skill levels.
Club Face Now Fully Milled
The other significant evolution of the line is evident on the club- face of the wedge. To keep in line with the modern style of play, the face and grooves of the K-Grind 2.0 have been fully milled to provide increased spin on intermediate and full shots.
The K-Grind 2.0 is hand-forged in Himeji, Japan, using Miura’s time-honored 14-step manufacturing process. It is offered in five lofts, from 52° to 60°.
“The K-Grind 2.0 is the next generation of the trusted and dis- tinctive product line that performs dependably through every turf,” said Hoyt McGarity, President of Miura Golf. “With this club, we have produced a superior wedge that is just as versatile as it is visually striking.”
The K-Grind 2.0 is available at Miura Golf authorized dealers around the globe or at www.miuragolf.com. On the manufac-
50 | GOLF champion
turer’s website, customers can also design a custom K-Grind 2.0 with a choice of 19 branded shaft options and 14 diverse grips.
About Miura Golf
Miura Golf makes the world’s finest forged golf clubs, which are designed and manufactured by the Miura family in their factory in Himeji, Japan. The entire family works hands-on in the factory and continues to carry on the Miura legacy.
World-renowned craftsman Katsuhiro Miura began hand-craft- ing and grinding irons in 1957 and has created one of the most- respected brands in the golf industry. Miura’s endless quest for the perfect club has brought to the world more than 10 product series, a number that grows as the next generation of the Miura family – led by sons Shinei and Yoshitaka – continue their me- ticulous refinement and evolution of product lines. Each club is individually handcrafted and will never be mass produced, as generations of steel-making skill and passion bring to us the world’s finest golf clubs.
About 8AM Golf
Miura Golf is part of the 8AM Golf family. 8AM Golf was created by golf entrepreneur and philanthropist Howard Milstein as the holding company that oversees his golf companies — all of which help golfers at every level enjoy the game more. In addition to Miura, other 8AM Golf companies include the Nicklaus Com- panies (in partnership with the legendary Jack Nicklaus); GOLF
Magazine and the GOLF.com website; True Spec Golf, a brand- agnostic club-fitting company that has fit more than 30,000 golf- ers worldwide; and GolfLogix, the most-downloaded GPS app in golf.
SCOTTSDALE, Ariz., -- 미우라 골프는 자신의 상징적 인 클럽을 새롭게 개발하여 제품 라인업에 추가하였다. 1957년 선보였던 K-Grind 웻지의 정신을 이어받은 신제품 K-Grind 2.0은 1957년 모델의 특징인 너클 솔을 유지하면서 도 최신 밀링 공법을 도입하여서 기능성과 감촉의 최상 조합 을 자랑한다.
K-Grind가 다년동안 최상급 클럽으로 자리잡았던 만큼, 미 우라 가문의 장인들은 그 오리지널 디자인의 장점을 유히자고 살리면서 세로로 홈이 새겨진 솔을 유지하여서 클럽 페이스가 임팩트시 정타를 끌어내도록 하였다. 솔에 부착된 3개의 너클 은 활용성을 높여서 어떤 잔디에서도 플레이 가능하도록 한 다. K-Grind 2.0의 솔 그라인드는 더 향상된 반발력과 롤을 제공하며, 또한 어떤 실력의 골퍼든지간에 스윙을 더욱 안정 시켜주는 역할을 해준다.
완전히 밀링된 클럽 페이스
또한 이 라인이 놀랍게 향상된 부분은 웻지의 클럽페이스에서 찾아볼수 있다. 현대적인 플레이 방식에 따라서 K-Grind 2.0
JJ약국
www.jjpharmacy.net
의료기구 / 당뇨기구 메디케어 / 메디칼
909.595.4003 21026 Golden Springs Dr., Diamond Bar, CA 91789
다이아몬드바 한남체인 몰
약사: 이동인 Steve Lee Pharm. D 메디케어 파트D 상담
콜레스테롤 측정 : 유료 당뇨, 혈압측정 : 무료
GOLF champion | 51
[ GOLF EQUIPMENT ]
의 페이스와 그루브는 전체 밀링되어서 반샷과 풀샷에서 더욱 많은 스핀을 만들어낸다.
K-Grind 2.0은 일본 히메지에서 미우라 전통 공법인 14단계 수공으로 주물 생산된다. 로프트각은52°에서60°까지 5가지로 판매된다.
“K-Grind 2.0은 충분히 입증된 상징적인 제품의 차세대로 서, 어떤 잔디에서든지 신뢰가능한 클럽입니다. 이 클럽은 더 욱 우수한 웻지로서, 눈으로 보기에도 두드러질뿐 아니라 성 능도 뛰어난 다목적 웻지입니다.” 미우라 골프의 사장인Hoyt McGarity는 말했다.
K-Grind 2.0은 전세계 미우라 골프 대리점 딜러에서 판매되 며 또한www.miuragolf.com에서 구매 가능하다. 제작업체 사이트에서는 K-Grind 2.0을 소비자의 기호에 맞게 주문제 작이 가능하며, 19가지 샤프트 옵션과 14가지 다양한 그립 옵 션이 주어진다.
미우라 골프에 대하여
미우라 골프는 일본 히메지에 있는 공장에서 직접 미우라가가 디자인하고 생산하여 세계 최고급 강철 주물 골프클럽을 제작 하는 업체이다. 전 가족이 공장에서 직접 손으로 작업하며 미 우라의 명성을 이어가고 있다.
1957년부터 세계에서 인정받은 공인인 미우라 가쓰히로가 직 접 손으로 철을 제작하고 갈아왔으며, 이를 통해 골프업계에 서 가장 인정받는 브랜드중 하나인 미우라가 탄생했다. 완벽 한 클럽을 만들겠다는 신념 아래 10개 이상의 시리즈를 창조해 왔으며, 미우라가의 다음 세대인 아들들 시네이와 요시타카가 더욱 섬세하게 개선하고 새로운 제품들을 개발해가리라 믿는 다.각클럽은개별수공으로제작되며,시간이흐르며세계최 고 골프 클럽을 제작해온 철주물 기술과 열정을 유지하기 위해 앞으로도 절대 대량생산하지 않을것이다.
8AM 골프에 대하여
미우라 골프는 8AM 골프의 계열사이다. 8AM 골프는 골프 사 업자이자 자선가인Howard Milstein가 창립하여 본인의 모 든 골프사업을 관리하는 업체로 운영하고 있다. 8AM의 비전 은 모든 수준의 골퍼들이 게임을 더욱 즐기도록 돕는것이며, 미우라를 비롯한 8AM의 다른 계열사로는 Nicklaus Compa- nies (명예의전당 골퍼인 잭 니클라우스와 협력업체), GOLF Magazine과GOLF.com website , True Spec Golf (브랜드와 상관없는 클럽피팅 업체로서 전세계 3만명 이상의 골퍼를 피 팅하였음), 그리고 골프 GPS앱중에 최다 다운로드수를 자랑 하는 GolfLogix가 있다. GC
Whatever the occasion, Dad Miller Golf Course is the perfect setting to make any event special. Let us help you avoid all the event-planning hazards and make your celebration unforgettable.
•Weddings • Business Meetings • Private Parties • Quinceaneras
• Golf Tournaments
Special Events To Remember!
Visit us at DadMillerGC.com or Call 714.765.3481
Open to the Public!
430 N Gilbert St., Anaheim, CA 92801
52 | GOLF champion
[ GOLF EQUIPMENT ]
Titleist Introduces New TS4 Driver – An Ultra Low-Spin Design with Titleist Speed
Titleist 신제품 TS4 드라이버 출시
최저 스핀 디자인에 타이틀리스트 스피드를 더해
TS4 Debuts This Week on the PGA Tour, In Golf Shops Beginning Late June
TS4는 이번주 PGA 투어에서 데뷔하며, 6월 말부터 골프샷들에서 판매될 예정이다
FAIRHAVEN, Mass-The introduction of the new Titleist TS4 driver provides golfers seeking ultra-low spin performance with the speed and distance gains that have made Titleist TS2 and TS3 the most played driver models this season on the PGA Tour.
The new TS4, making its debut this week at the Valero Texas Open, is engineered to be a high-speed ultra low-spin design – challenging the notion that a driver designed for extreme spin reduction can’t produce this level of ball speed.
Available in golf shops and fitting locations beginning in late June, TS4 merges technologies developed through the Titleist Speed Project with a low, forward CG that neutralizes spin to produce a longer, more piercing ball flight.
“TS drivers have exceeded all our expectations both on tour and with golfers around the world,” saidJosh Talge, Vice President of Marketing, Titleist Golf Clubs. “When it comes to driver per-
formance, TS has shown that it’s no longer a one- or two-horse race.”
“While we know most golfers find their best fit in a TS2 or TS3 driver, there is a percentage of players out there with distinct per- formance needs, such as aggressive spin reduction,” Talge said. “TS4 is the ultra low-spin driver that still produces exceptional ball speed. If you want to hit it longer but are having trouble con- trolling spin off the tee, TS4 was made for you.”
TS4 TECHNOLOGY & PERFORMANCE
The innovations used to drive ball speed in TS2 and TS3 driv- ers have been optimized for TS4’s 430cc Speed Chassis, designed to aggressively reduce spin and maximize distance for high-spin players:
• Ultra-Thin Titanium Crown. The thinnest cast titanium crown (20% thinner than 917 drivers) in the game allows weight to be redistributed low and forward for reduced spin.
• Thinner, Faster Face. The fastest face Titleist has ever made – a refined Radial VFT (variable face thickness) that reduces weight – delivers faster ball speeds and increased forgiveness. Every TS driver face undergoes a 100% CT inspection to ensure speed performance is at the maximum allowable limit.
• Streamlined Shape. The aerodynamic design of TS4 – featuring a 430cc classic, pear shape – reduces drag, allowing golfers to
54 | GOLF champion
swing faster for increased club head speed and more distance. • Low, Forward CG: The low and forward CG position (5mm forward vs. TS2) – highlighted by the placement of the SureFit Flatweight– produces ultra-low spin for a piercing ball flight
that is straighter and more consistent.
Titleist’s patented SureFit Hosel, featuring 16 independent loft and lie settings, allows for additional ball flight optimization through precision fitting.
“When it comes to ultra low-spin drivers, there’s always going to be some tradeoff in terms of MOI,”Talge said. “But for those golfers who create too much spin because of the way they de- liver the club head, we know through our player testing that TS4 can give them greater distance consistency versus what they would see in a higher-MOI product.”
PREMIUM STOCK SHAFTS
Golfers can choose from the same four aftermarket shaft models as TS2 and TS3 – Even Flow T1100 White 65 (Low launch and spin), HZRDUS Smoke Black 60 (Low/mid launch and spin),TENSEI AV Series Blue 55 (Mid launch and spin) and KURO KAGE Black Dual Core 50 (High launch and mod- erate spin). In addition, Titleist offers an industry-leading num- ber of custom shaft choices.
FREE TRIAL & FITTINGS
Golfers can experience the speed of TS2, TS3 – and now TS4, be- ginning in late June – by attending a Titleist Fitting Day or Trial event (including Titleist Thursdays) being held at hundreds of locations nationwide. To find an event, or book a free TS metals fitting with a Titleist Product Specialist, golfers can visit https:// www.titleist.com/fitting/appointments.
AVAILABILITY
Titleist TS4 drivers will be available in golf shops and fitting loca- tions beginning in late June. Available in 8.5, 9.5 (RH & LH) and 10.5 lofts. MAP $499.
ON THE WEB
Titleist.com: https://www.titleist.com/golf-clubs/golf-drivers
FAIRHAVEN, Mass – 신제품 Titleist TS4 드라이버는 최저 스핀의 퍼포먼스를 원하는 골퍼들에게 적합하다. 이번 시즌 PGA 투어에서 가장 많이 사용되는 드라이버 모델 인 TS2와 TS3이 선보였던 스피드와 향상된 비거리를 지니면 서도 낮은 스핀을 원하는 골퍼들을 위해 TS4가 출시되었다. 새 TS4는 이번주 Valero Texas Open에서 첫 데뷔를 선보인 다. 고스피트에 최저스핀의 디자인으로, 낮은 스핀을 위해 디
El Cariso Golf Club
■Best Place for Practice, Lesson, Golf Rounding ■118번, 210번 프리웨이 인접
■한국인 PGA, A클래스 멤버 리오 김 프로의 레슨
GOLF COURSE
www.elcarisogolf.com
13100 Eldridge Ave, Sylmar, CA 91342 | Pro Shop 818.367.8742 | Snack Shop 818.367.2140
GOLF champion | 55
[ GOLF EQUIPMENT ]
자인된 드라이버는 높은 볼스피드를 낼수 없다는 개념을 깨 트렸다.
6월말부터 골프샵들과 피팅업체들에서 판매될 TS4는 타이틀 리스트 스피드 프로젝트에서 개발된 기술력들을 탑재하였을 뿐만 아니라 무게중심을 앞쪽 낮은곳으로 옮겨서 스핀을 중화 시키며, 그래서 더 길고 날카로운 볼 궤적을 만들어낸다.
“TS 드라이버들은 투어와 일반 골퍼들에게서 이미 저희의 예 상을 뛰어넘는 성능을 입증했습니다. 드라이버 성능으로 타의 추종을 불허한다고 말했지요.” 타이틀리스트 골프 클럽 마케 팅 부사장인 Josh Talge는 말했다.
“거의 모든 골퍼들은 피팅해보면 TS2나 TS3 드라이버를 최 적으로 여길것입니다. 하지만 개중 유난히 스핀양을 낮추는등 다른 필요를 지닌 선수들이 조금씩 있지요. TS4는 최저스핀의 드라이버지만 여전히 놀라운 볼 스피드를 자랑합니다. 비거리 를 늘리고 싶지만 티샷의 스핀을 조절할수 없다면, TS4를 권 해드립니다.” Talge는 덧붙였다.
도록 합니다.
• Streamlined Shape. TS4의 공기역학적 디자인 (430cc 클
래식 페어 셰잎)은 공기저항을 감소시켜서 골퍼들이 더 빠 른스윙을할수있도록도우며,클럽헤드스피드를증가시 켜 더 긴 비거리를 선사합니다.
• Low, Forward CG: CG 무게중심의위치가 더 낮고 앞쪽 으로 옮겨져서 (TS2에 비해 5mm 더 앞쪽) SureFit Flat- weight도 옮겨졌다. 이는 최저 스핀을 자랑하며, 더 일직선 이고 안정적인 꿰뚫는듯한 볼궤적을 만들어낸다.
타이틀리스트 특허기술인 SureFit 호젤을 통해 16개의 다채로 운 로프트와 라이 세팅을 제공하며, 결과적으로 더 일관적이 고 최적화된 볼 궤적과 정교한 피팅을 선사합니다.
“보통 최저스핀 드라이버들은 항상 MOI에 있어서 희생이 필 요했습니다. 하지만 클럽헤드를 움직이며 너무 많은 스핀을 만들어내는 골퍼들에게 TS4는 혁신적입니다. 저희 선수들과 의 실험을 통해서 저희는 TS4가 일반 높은 MOI의 제품들보다 더 안정적으로 더 많은 비거리를 만들어낼수 있다고 확신합니 다.” Talge는 덧붙였다.
프리미엄 샤프트 옵션
TS2와 TS3에서 제공된 4개의 최고급샤프트 모델들을 제공합 니다. KURO KAGE Black Dual Core 50 (높은 탄도, 중간 스 핀), TENSEI AV Series Blue 55 (중간 탄도와 스핀), HZR- DUS Smoke Black 60 (중저 탄도와 스핀) 그리고 Even Flow T1100 White 65 (낮은 탄도와 스핀). 이들 이외에도 업계 최고 의 다양한 커스텀 샤프트 옵션들이 있습니다.
FREE TRIAL & FITTINGS
Titleist Fitting Day나 Trial Event (Titleist Thursday를 포 함한)을 통해, 전세계 수백개의 업체에서TS2와 TS3의 속도, 그리고 6월부터는 TS4까지, 진정한 스피드를 경험할수 있습 니다. 이벤트를 찾아보거나, 타이틀리스트 제품 전문가와 TS 메탈 피팅을 원한다면, https://www.titleist.com/fitting/ appointments을 방문하세요.
AVAILABILITY
타이틀리스트TS4 드라이버는 전세계 골프샵과 피팅 업체에서 6월 말부터 구매 가능하다. 로프트각 8.5, 9.5 (RH &LH)와 10.5도로 출시되며, MAP 가격은 $499이다.
ON THE WEB
Titleist.com: https://www.titleist.com/golf-clubs/golf- drivers GC
TS4 기술력과 성능
TS2와 TS3에서 볼스피드를 위해 제작된 기술들은 TS4의 430cc 스피드 채시스에 최적화되어서, 스핀양을 현저히 낮추 어서 고스핀 선수들이 비거리를 극대화 하도록 돕는다:
• Ultra-Thin Titanium Crown. 골프업계 가장 얇은 주물
티타늄 크라운 (917 드라이버에 비해 20% 더 얇아짐)은 무
게중심을 더욱 낮고 깊게 옮겨서 스핀양을 낮춰줍니다.
• Thinner, Faster Face. 타이틀리스트 역사상 가장 빠른 페 이스는 Radial VFT (다양한 두께의 페이스) 기술을 통해 무게를줄였고,결과적으로더빠른볼스피드와증가된관 용성을 제공합니다. 각각의 TS 드라이버 페이스는 100% CT 점검을 통해서 가능한 최대의 스피드를 만들어낼수 있
56 | GOLF champion
Feel
the Difference
RELAX MATE
3D MASSAGE CHAIR
Direct from
#1 Massage Chair Manufacturer in KOREA
Perfect Rest Perfect Comfort Perfect Massage
Features:
-Built in infrared heaters -Heated Infrared
Massage Balls
-4 Wheel Smart 3D Real
Massage -Ball
-54 Air Cells Function -Ergonomic “L” Frame -10 Auto Modes
-5 Manual Modes
-Scrub Massage Function -Full Body Air Massage -Adjustable Leg length -USB Slot and Speaker -Foot Massager -Two-Level Zero-Gravity
한국 배송 가능합니다
Health Mate
714-739-6610 | 323-401-0071 6655 knott Ave. Buena Park, CA 90620 [email protected]
당신의감각을충족시킬단하나의안마의자
“3D차원의 과학적인 안마로 보다 편안하고 보다 부드럽게”
54개의 에어백이 정확하게 아픈 부위를 안마합니다.
54 Air Bags
And Numerous Special Functions Deliver the Perfect Comfort
대리점모집
L Track
Heating Massage
Leg Rubbing Massage
Adjustable Height
Hankook Chinaware opens
US flagship store in La Habra, CA World-famous Premium Bone China
한국 도자기, 미국 라하브라에 총판 대리점 오픈
본 차이나의 명성을 담은 최고의 명품
Hankook Chinaware opened its US flagship store on March 1st. As it opens its door in Orange County (with large Korean-American population), many people are looking forward to shopping from the famous brand.
Previously, Hankook Chinaware had produced bone china for Bloomingdale’s in US and Harrod’s in UK (under brandname Prouna) and received great reception from high-end cus- tomers. Now, with the new store opening in US, customers have access to the premium china at the same price as in Korea, and Hankook has means to jump into US market through this opening.
Their goal for this year is to introduce their high quality and beauty into US market through opening of this new store.
Hankook Chinaware has a long history of producing world-class bone china with its propri-
58 | GOLF champion
etary technique, and now with their entrance into US market, its loyal customers have an easier access to its products.
As pottery from China moved through the Silk Road into Eu- rope, Europeans started calling this premium pottery as ‘bone china,’ and the name stuck. Within UK, the term bone china refers to a china with more than 30% of its content being cow bones; in US, it needs to be 25%. Unless the bottom of the pot- tery says ‘bone china,’ then it is made of regular clay. The benefits of using bone china is that they are lighter, thinner, and sturdier. They also retain heat much better, which makes for better use with heated food. Also food residue or moisture does not seep into the chinaware, and its colors last for a long time as well. Hankook Chinaware is Korea’s best-known brand for produc- ing bone china, and they have maintained their traditional production technique. They have continually developed new eco-friendly technology, and their quality has been proven by different awards from all over the globe. They use high-density natural bone ash, which makes their china sturdier.
Its premium brand Prouna has won Fine Dinnerware award from Tableware International (UK’s premium china magazine)’s Awards of Excellence in 2018. This award is more meaning- ful because they went up against Nikko from Japan and Sieger from Germany, both of which has more than 100 year of history. Luminous Collection from Prouna, which won the award, has a golden radiance that produces a fantastic imagery on the chi-
naware. In order to produce the radiance, they have used many painting and stamping technology such as bright gold, platinum, and embossing gold.
“It is an honor to win this award, surpassing many other compe- tition from all over the globe. We will continue to improve our technology and know-how, in order to establish our global foot- print and win more awards,” said someone from Prouna. They currently export to more than 50 nations, making the name of Hankook Chinaware famous.
[ GOLF COMMUNITY ]
2006년 부터 13년간 LA와 OC지역에서 다양한 프로젝트를 수행해 오면서 쌓인 경험과 Know-how로 여러분들 프라퍼티의 가치를 높여드리겠습니다.
GOLF champion | 59
[ GOLF COMMUNITY ]
With the store’s grand opening, they are holding a sale for all customers; and there is option to customize the chinaware with logos or imprints. Upgrade the elegance of your home with this premium chinaware from Hankook.
The address for Hankook Chinaware flagship store is: 1301 S Beach Blvd, La Habra, CA 90631, and its website is hankookchi- nawareusa.com.
For more information, you may call 562-451-3226.
한국도자기가미국총판이3월1일오픈했다.미국캘리 포니아 오렌지 카운티 한인 밀집지역에 위치한 매장은 많은 관심속에 한국도자기 의 파워를 뽐내고 있다.
미국 블루밍 데일즈 백화점 및 영국 헤로즈 백화점에 ‘프라우 나’를 선보여 하이엔드 고객들에게 사랑을 받았던 한국도자기 는미국총판대리점오픈을계기로한국과같은가격으로명 품을사용할수있게되었고미국시장확보에도한걸음앞서 게 되었다.
특히 이번 미국 총판 대리점 오픈을 기점으로 올해에는 국내외 에 한국도자기만의 우수한 기술력과 아름다움을 알릴 수 있도 록 미국 시장 공략에 나서게 된다.
한국도자기는 뛰어난 기술력으로 세계 최고급 본차이나 도 자기를 자체 생산하고 있는 전통있는 회사로 미국 시장진출 을 계기로 메니아층의 소비자들에게 편리하게 구매할수 있도
록 했다.
중국의 도자기가 실크로드를 타고 유럽에 전파되면서 유럽인 들이 이름을 붙인 본차이나는 중국에서 온 귀한 그릇을 일컫는 고유 명사로 알려졌다. 영국에서 최초로 만들어진 본차이나는 30% 이상의 소뼈가 들어간 도자기를 뜻한다. 이곳 미국에서 는 25%이상의 소뼈가 함유되면 본차이나라 부를 수 있다. 만 약 그릇 밑바닥에 본차이나가 적혀있지 않으면 일반 흙으로 빚 은 그릇이다. 본차이나로 만든 그릇은 일단 가볍고 얇으며 쉽 게 깨지지 않는다. 보온성이 뛰어나 밥그릇과 국그릇등 따뜻 한 음식을 담는데 안성맞춤이다. 특히 미세한 음식물이나 수 분이 그릇에 흡수되지 않는 장점도 있다. 오래두어도 색이 변 하지 않는 특징도 뛰어나다.
한국도자기는 본차이나로 만든 대표적 한국산 고급 식기 브랜 드로 한국내생산의 제작 방식을 고수하며 친환경식기에 대한 끊임없는 연구개발로 그 품질을 전세계에서 인정받았다. 고밀 도의 천연 본애쉬를 사용하여 잘 깨지지 않는 그릇으로 유명 하다.
한국도자기는 자사의 명품 브랜드 프라우나가 영국의 도예 전 문지 테이블웨어 인터내셔널(Tableware International)이 주 최한 `어워드 오브 엑설런스`(AWARDS OF EXCELLENCE 2018)`에서 `파인 다이너웨어`(Fine Dinnerware) 부문에서 수 상했다.
이상은 후보에 함께 오른 100년 전통의 일본 도자기 브랜드 `닛 코`(NIKKO)와 독일의 `지거`(SIEGER)를 제치고 받게돼 국내 제품을 우수성을 검증받은 데 더욱 의미가 크다.
수상한 프라우나의 `루미너스 컬렉션`은 금빛 광채가 퍼지는 듯 한 환상적인 이미지를 표현한 디자인이 특징이다. 찬란한 불 빛의 느낌을 표현하기 위해 브라이트 골드, 플래티늄, 엠보싱 골드 등 다양한 특수 전사기법을 활용했다.
프라우나 관계자는 “권위 있는 시상식에서 세계 유수의 경쟁 사들을 제치고 수상을 하게 돼 매우 영광스럽다”며 “안주하지 않고 독자적인 노하우와 기술력을 통해 글로벌 기업으로의 입 지를 공고히 하겠다”고 말했다. 세계 50여개국에 수출하며 한 국도자기의 본차이나 기술을 알리고 있다.
오픈기념으로 모든고객에게 할인행사를 하고 있으며 회사나 단체 개인의 로고가 새겨진 그릇도 주문이 가능하다. 최고급식기 한국도자기로 집안의 품격을 한층 업그레이드 하 기를 추천한다.
한국 도자기 미국총판은 1301 S Beach Blvd, La Habra, CA 90631
웹사이트 hankookchinawareusa.com
전화 562-451-3226 으로 하면 보다 자세한 안내를 받을수 있다. GC
60 | GOLF champion
부모님과 귀한 지인들께 드리는 최고의 선물
한국도자기, 미국총판 오픈
Hankook Chinawere USA
1301 S. Beach Blvd, Unit MLa Habra, CA 90631 562.451.3226 | 562.451.3230(Fax) hankookchinawareusa.com
Imperial Hwy
Hankook Chinawere
USA Westridge GC
Beach Bl.
[ LIFE & LEISURE ]
Greenland
Ilulissat, A Frozen Kingdom, filled with Glaciers Glaciers like Ice Cubes, Filling the Ocean
그린랜드
빙하가 살아숨쉬는 겨울왕국 ‘일루리삿’ 손수제비 같은 빙하가 바다 한가득...
If you travel North up the Northern Atlantic, there appears the largest island on the earth, Greenland. It is not easy to travel there, hence there aren’t too many people that’s traveled there. Greenland retains the prehistoric ice age, and you can only visit there with some luck. Written By: Pyung-sik Park (US Aju Tour President)
Contact: (213)388-4000, www.usajutour.com Written by: Pyung-sik Park (President, US Aju Tour) Contact: (213)388-4000, [email protected]
북대서양을 거슬러 북쪽으로 쭉 올라가면 지구에서 가장 큰 섬이 나타난다. 이름하여 그린랜드(Greenland)다. 가고 싶다고 누구나 쉽게 갈 수 있는 여행지가 아니기에 직접 가본 사람들은 그리 많지 않다. 원시 빙하기 모습의 그린랜드는 신의 은총이 있어야만 여행할 수 있다.
글 | 박평식(US아주투어 대표) 문의 | (213)388-4000, [email protected]
62 | GOLF champion
▲In order to see the largest ice show on the earth, come aboard Calvin iceberg cruise.
지상 최대의 아이스쇼를 감상하고 싶다면 일루이삿의 칼뱅 빙산 크루즈에 탑승하자.
Around 2,500 B.C. the Inuit from Alaska moved and settled down in Greenland. Then during 10th cen- tury, about 700 Norwegian Vikings led by Erik were exiled from Iceland and moved to this island. In some way, they were the first to arrive at North American soil, 500 years be- fore Columbus.
The name Greenland makes you think of a green pasture. But the irony is that it is covered with white ice; 2/3 of the land is considered to be part of the North Pole, and it is a na- tion of glacier. Then why is it called Greenland? There are many theories: Erik mispronounced ‘grunt (land)’ and the name stuck as Greenland, or some saw the short grass during sum- mer months and thought it would be green all year round, or Erik called it to mislead others into migrating here by telling them it’s green.
In 1721, Greenland became a colony of Denmark, and while it obtained its sovereignty in 1979, Denmark still takes care of its diplomacy and mili- tary. IN 2009, there was a declaration of limited independence, where it is still under Denmark’s government yet independently manages its resources, as well as law enforcement and polic- ing.
Greenland has population of 56,000, and it is least populated nation on the earth. It is 10 times the territory of Korean peninsula, but about 85% of the island is covered in ice year- round, so most people reside in the comparatively warmer southwestern coastal areas.
Greenland retains most of prehistoric ice age: humongous minke whales, native Inuit people (popularly called Eskimos), sea lions, Narwhales (one- horned whales) that resemble uni- corns, mesmerizingly large glaciers and icebergs. One cannot imagine such a habitat, yet in Greenland, you
GOLF champion | 63
Sled dogs are means of transportation and best friends for the Inuits. / 썰매개들은 이누이트 사냥꾼들의 이동의 수단이자 삶을 함께하는 동반자이다.
get to experience the grandeur and mys- tery of nature. Greenland also boasts a large population of sea otters (it contains more otters than humans), and you get to meet animals such as polar bears, rein- deers, arctic foxes and ferrets, residing only in the North Pole.
Travel Season lasts only two months during Summer, during the Midnight Sun
Not everyone can travel to Greenland; it has been said that you need God’s favor in order to visit there. The only possible travel season to Greenland is during sum- mer, during the Midnight Sun. Only then there are flights from Iceland to Green- land, and even those flights get cancelled due to weather conditions; because of short runways at the airport, only smaller aircrafts can land there anyway.
Once you are airborne, Greenland looks like a land covered in white snow, unlike
its name. It seems like staring at a blank piece of paper; and not just the landscape, but the atmosphere as well. The air feels transparent and fresh, and you breathe in the cleanest air on the planet. Finally you’ve arrived in this land.
Do not be surprised if you were expect- ing dead of the winter or a land filled with frozen tundra and igloos. Greenland dur- ing the summer is crisp and fresh enough to require only a warm sweater and a light jacket. There are many beautiful hotels, people reside in modern Europe- an homes, and yes, shops do take credit cards. In Nuuk, the capital, there is the University of Arctic, Greenland.
Of course, not all of Greenland is warm; Ultima Thule (the end of the world), lo- cated in the northern Greenland, is com- pletely different. Even during Summer months, it is freezing cold and you can see original Inuit people, riding on dog sleds and hunting polar bears, sea lions,
and whales.
Best Ice Show on the Earth
Ice cap covering Greenland averages 1,500m in thickness, and tops out at 3,000m. If all the ice in Greenland were to melt, the world’s mean sea level would rise up 7m, and around 2/3 of the world’s major port cities would be submerged. Ilulissat is the major pathway for all the glaciers in Greenland to float into the ocean. It is the third largest city in Green- land and its biggest tourist spot; it was listed as Unesco’s World Heritage Site in 2004. Glacier floats at a high speed along the villages (at the highest speed in the world), moving out more than 35 km3 worth of ice into the ocean every year. The Titanic famously sank in the Atlantic due to an iceberg that floated away from Greenland. Just like we saw in the movie, here in Ilulissat it is very easy for you to witness an iceberg breaking off from the
64 | GOLF champion
Business Commercial Investment Residence
오렌지카운티 최대 월남 부동산 그룹
Orange County Shopping Mall 10 Million Anaheim Office Bldg(Bank) 7 Million Fullerton Office Bldg 6 Million
GG Commercial Land With Bldg 3/95 Million 기타-상가 / 하우스 / 비즈니스 / 매물 다량 보유
Thomas Dao Broker-President Dir. 714-222-2229
[email protected] BRE 00958467
MLO #344477
Kyu Yang Business Specialist Dir. 213-505-6636
[email protected] BRE 02045174
▶English ▶Vietnam ▶Korean
Superior Real Estate Group
13833 Beach Blvd. Westminster CA 92683
Glacier looking like flour dough, filling up the sea near Ilulissat.
손으로 뚝뚝 떼어 만든 거대한 손수제비 같은 빙하들이 일루리삿 앞바다를 가득 메우고 있다.
larger chunk and speeding into the ocean. Numerous glaciers as such float around in the ocean in front of Ilulissat, as if flour dough torn off from a larger dough. They break off in the ocean in various colors and shapes; it is such a mesmerizing site where you can stare at them all day long. It almost brings you to adore its extreme- ly cold beauty.
Highlight of this trip is glacier trekking. Ilulissat is the one place in the world where you can witness glacier breaking off right next to you, and it does not require any special equipment. You can simply go trekking on the glacier in order to witness the amazing show of ice and ocean. There are three trekking courses available: Yellow, Blue, and Red, and each color represents a different route. US Aju Tour participates on Yellow and Blue courses, which were chosen as top ten trekking courses in the world. Each course has its colored stones along the courses, and as you follow the trekking courses, the ice- berg and glacier pieces, small and big, fill the heart and eyes of each traveler.
In addition, there is a luxurious experi- ence that the tourists can only experience during summer: Calvin iceberg cruise. The cruise departs from Ilulissat and navigates between icebergs, and it makes the experience of a lifetime. The ship zig- zags between iceberg pieces that sank the Titanic and moves into the deep ocean.
66 | GOLF champion
Large iceberg forms a skyline of its own, as if it is a skyscraper. It is definitely the highlight of our trip to Greenland, and it is not a stretch to say that it is the largest ice show on the earth. Through the trans- parent sea water, you see the body of an iceberg and you get to understand what they mean when they say ‘tip of the ice- berg.’ Blue hues of these glaciers rival that of a jade or a sapphire. Icebergs that seem to be stationary are actually in motion along with the movement of the ocean. Two hours from Ilulissat aboard the cruise ship, you arrive at a small fishing town called Rodebay, with its population of 100. The village has a long history, and it has a restaurant called H8, which is the northernmost restaurant in the world. You can enjoy the most romantic lunch in the world, and it makes a fantastic din- ing experience with a breathtaking view in backdrop.
Greenland offers a magnificent view that only Greenland can offer, and it almost convinces you to join the Inuit and settle down there. The midnight sun and the sound of glaciers moving are still so alive in my brain.
Travel Tips
US Aju Tour has a tour package for Greenland and Iceland, spanning 11 days. This tour only becomes available every other year, and it fills up on first-come,
first-serve basis. It departs on June 17th (Monday), and there are many options on the tour.
(213)388-4000, www.usajutour.com
기원전 2500년 무렵부터 알라스카 에서 온 이누이트족이 그린랜드 에 정착해 살기 시작했다. 10세기 무렵 에는 이웃한 아이슬랜드에서 추방된 노 르웨이 출신 바이킹 에릭이 추종자 700 여명과 함께 이 섬으로 이주했다. 이들 은 콜럼버스보다 500년이나 앞서 북아 메리카 땅을 밟았다.
Feeling overwhelmed in face of mesmerizing beauty of nature in Greenland / 그린랜드 자연이 빚어낸 경이로우며, 차가운 아름다움 앞에서 필자는 깊은 경외감을 느낀다.
‘그린랜드’ 하면 국명이 그렇다보니 자연 스레 ‘푸른 초원’ ‘초록땅’의 풍경이 떠오 른다. 그런데 실상은 하얀 얼음으로 덮 여있는 겨울왕국의 섬이니 아이러니다. 국토 3분의 2 이상이 북극권에 속하는 빙하의 나라에 그린랜드라는 이름이 붙 은것에는여러설이있다.에릭이‘그룬 트’(땅)를 잘못 발음해 그린랜드가 됐다 는설,짧은여름철해안가에푸르게자 란 풀을 보고 그린랜드라고 했다는 설, 추운 이곳으로 이주민을 끌어들이기 위 해 에릭이 일부러 그렇게 이름을 지었다
는설등이있다.
그린랜드는 1721년 덴마크의 식민지가 됐고 1979년 자치권을 얻었지만 아직까 지 외교와 국방은 덴마크가 맡고 있다. 2009년 제한적 독립을 선언해 덴마크의 속령이면서도 그린랜드의 지하자원 사 용에대한권리,사법권,경찰권등을독 립적으로 행사하고 있다.
그린랜드의 인구는 5만6000여명 정도 다. 지구상에서 인구밀도가 가장 낮다. 면적은 한반도의 10배나 되지만 섬의 85% 이상이 만년설로 덮여있어 상대적
으로 날씨가 따뜻한 남서부 해안가 지역 에 주민들이 모여산다.
그린랜드는 원시의 빙하기 모습이다. 거 대한 밍크고래, 흔히 에스키모로 알려 진 원주민 이누이트(Inuit), 바닷표범, 유니콘을 닮은 일각고래, 크기를 가늠 할수없는빙산과수천만년의세월을 품은 빙하 대륙... 인간의 상상력으로는 도저히펼칠수없는자연의섭리,그위 대함과경이로움을직접경험할수있 는또다른세계가바로그린랜드다.그 린랜드는 또한 사람보다 물개가 더 많은
GOLF champion | 67
Each building in the white plains of Greenland are in different colors. / 순백의 땅 그린랜드의 집들은 저마다 생동감이 넘치는 다른 색깔을 입고 있어 컬러풀하다.
‘물개의 나라’이기도 하며, 이외에도 북 극곰·순록·북극여우·흰담비 등 다 른곳에서는보기힘든북극권동물들 도 볼 수 있다.
여행 시즌은 백야갸 펼쳐지는 여름 두 달뿐!
그린랜드는가고싶다고누구나갈수 있는 만만한 여행지가 아니다. 오죽하면 ‘신의 은총이 있어야만 여행할 수 있다’ 는 말까지 있겠는가! 그린랜드의 여행하 기좋은시즌은백야의시간인여름뿐 이다. 이 시기에만 아이슬랜드에서 그린 랜드로 향하는 하늘길이 열린다. 물론 그마저도 날씨가 여의치 않으면 비행이 취소되기도 하고, 활주로가 짧아 큰 비 행기는 이곳 땅을 밟을 수조차 없지만! 상공에서 내려다본 그린랜드는 국명과 는 전혀 무관한 온통 백색의 세상이다. 마치 아무것도 그려지지 않은 순백의 도 화지가 드넓게 깔려있는 것같다. 풍경은 말할것도 없거니와 공기맛도 다르다. 지 구가 태초에 품었을법한 청정하고 투명
한공기를힘껏마셔본다.아,드디어이 땅에 왔구나...
혹여 수염이 꽁꽁 얼어붙는 날씨나 눈으 로 만든 이글루를 상상하셨다면 놀라지 마시길! 여름의 그린랜드는 따뜻한 스웨 터나 가벼운 점퍼 하나면충분할만큼 날 씨가 쾌청하다. 이곳에도 제법 근사한 호텔들이 있고, 주민들은 유럽풍 주택에 살며, 신용카드 한 장으로 쇼핑도 즐긴 다. 수도인 누크(Nuuk)에는 이름도 멋 진 북극대학도 있다. 물론그린랜드전역이모두그런것은 아니다. 북 그린랜드의 울티마 툴(ul- tima thule:세상의 끝) 지역의 상황은 180도 다르니까... 그곳에 가면 개썰매 를타고북극곰,바다표범,고래등을사 냥하며 살아가는 본래 이누이트인들의 모습도볼수있다.
지상 최고의 ‘아이스쇼’
그린랜드를 뒤덮은 얼음의 두께는 평균 1,500m 최고 3,000m가 넘는다. 만일 그린랜드의 얼음층이 전부 녹는다면 지
구 해수면이 7m 이상 높아져해안에 자 리한세계주요대도시의3분의2가물 에 잠길 것이라고 한다.
그린랜드의 빙하들이 바다로 흘러가는 가장 중요한 길이 바로 일루리삿(Il- ulissat)이다. 일루리삿은 그린랜드에서 세 번째로 큰 도시이자, 2004년유네스 코 세계문화유산에 등재된 최대 관광지 다.마을의옆을흐르는빙하는전세계 에서가장빠른속도로이동하면서해 마다 35km³의 얼음덩어리를 바다로 밀어 낸다.
그린랜드에서 떨어져 나온 빙산에 의해 그 유명한 타이타닉호는 대서양에 침몰 했다. 실제로도 빙하가 굉음을 내며 바 다로 무너져내리는, 영화보다 더 영화 같은 장면을 이곳에서는 쉽게 목격할 수 있다. 그렇게 무너진 얼음덩어리들은 일 루리삿 앞바다를 무수히 떠다닌다. 마치 밀가루반죽을손으로뚝뚝떼어낸바 다에 잔뜩 던져놓은 것같다. 수제비 같 은 얼음덩어리들은 바다 위에서 갈라지 고 부서지면서 신비로운 빛깔과 형태를
68 | GOLF champion
[ LIFE & LEISURE ]
The northernmost restaurant in the world, H8. This place will surely guarantee the most romantic meal in the world. 세계에서 가장 북쪽에 위치한 레스토랑 ‘H8’. 가장 낭만적인 식사를 즐기고 싶다면 이곳을 주목하시길.
빚어내고 있다. 이곳이 정녕 바다인가? 빙하인가? 일루리삿 앞바다를 가득 메 운 빙산은 정말 하루종일 바라보아도 질 리지 않을 것 같다. 자연이빚어낸 경이 로우며, 차가운 아름다움 앞에서 깊은 경외감마저 든다.
여행의 하이라이트는 빙산 트래킹이다. 전세계에서 빙하가 부서져내리는 장면 을가장가까이서볼수있는곳이바로 일루리삿이다. 특별한 장비나 기구도 필 요 없다. 가벼운 트래킹만으로 얼음과 바다가 만들어내는 황홀한 장관을 경험 할 수 있다. 트래킹코스는옐로,블루,레드딱세 가지다. US아주투어는 세계 10대 트래 킹코스로선정된옐로,블루코스를걷 는다. 색의 의미는 루트다. 제주 올레길 을 안내하는 간세처럼 빙하 사이사이에
놓인 알록달록한 돌들이 여행자들의 길 을 안내해준다. 트래킹 코스를 따라 크 고 작은 빙산과얼음덩어리들이 바다 위 를, 그리고 여행자들의 눈과 마음을 가 득 채운다. 또하나!여름시즌에만경험할수있는 명품 관광이 여행자들을 기다리고 있다. 그유명한칼뱅빙산크루즈가그주인 공! 일룰리삿 항구에서 유람선을 타고 빙하사이를다닐,평생한번맞을법한 기회이므로 누구나 도전한다. 크루즈는 타이타닉호를 침몰시킨 빙산들 사이를 날렵하게 가르며 깊은 바다로 들어간다. 거대한 마천루를 이룬 빙산의 광경이 장 대하다. 그린랜드 여행의 백미이며, 지 상 최대의 아이스쇼라 불러도 손색이없 겠다. 투명한 바닷물 속으로 빙산이 숨 겨둔 거대한 본체가 모습을 드러낸다.
눈이 휘둥그레진다. 푸른빛을 내뿜는 빙 산들은 옥이나 사파이어보다 더 매력적 인 빛깔이다. 멈춘 듯 보이는 빙산들도 사실은 바다의 흐름에 따라 녹아내리고, 쪼개지며 움직이고 있다.
일루리삿에서 배를 타고 2시간 정도 가 면 인구 100명 정도의 작은 어촌마을인 ‘로드베이’(Rodebay)다. 오랜 역사를 가 진이마을에는세계에서가장북쪽에 위치한 레스토랑 ‘H8’이 있다. 단연코 세 상에서 가장 낭만적인 점심식사를 즐길 수 있는 곳이니 지나치지 말자. 눈부신 절경과함께즐기는다이닝은환상그 자체다. 그린랜드가 주는 기쁨은 오직 그린랜드만이 선사할 수 있는 황홀경이 다. 그린랜드에 못 박고 살아가는 이누 이트가 되고 싶다는 생각마저 든다.해가 지지않는매일밤,떠다니던거대한부 빙들이 무너지는 환상의 소리가 아직도 귓가에 맴도는 듯하다.
여행팁
‘US아주투어(대표 박평식)’는 그린랜드 와 아이슬랜드를 총 11일간 여행하는 상 품을 선보인다. 2년에 단 한 번만 허락 되는 특별한 여행 코스를 선착순 모집 한다. 출발일은 6월17일(월). 필자가 동 행하며, 전 일정 옵션이 포함되어 있다.
(213)388-4000, www.usajutour.com
GC
On hardened ice surface, the sled dogs can run at about 20 km/hour and run about 250km per day. 얼음이 단단할 때 썰매개들은 시속 20km 정도로 하루에 무려 250km나 달릴 수 있다고 한다.
70 | GOLF champion