คํา คม ภาษาอังกฤษส้ันๆ ชีวิตคิด
บวก มักเป็นข้อความที่มีความหมายดีๆ
เกี่ยวกับมุมมองการใช้ชีวิต ซึ่งคําคมเหล่านี้
อาจมอบกําลังใจใหแ้ กผ่ อู้ ่าน และนําไปใช้เป็น
ข้อคิดในชีวิตประจําวันเมื่อเจอกับอุปสรรค
ต่างๆ ได้เชน่ กัน
คําคมภาษาอังกฤษส้ันๆ คิดบวก ทั้ง
30 ข้อความนี้ เป็นเพียงส่วนหนึ่งเท่าน้ัน
หากชื่นชอบข้อความไหน ก็สามารถนําไป
โพสต์ลงโซเชียลมีเดีย และปรับใช้ให้
เหมาะสมได้เลย
1. The journey of a thousand miles begins with
one step.
คาํ แปล : การเดินทางนับพันไมล์ เริม่ ต้นได้ดว้ ยกา้ ว
เดียวเสมอ
2. Dream big and dare to fail.
คําแปล : จงฝันใหย้ ิ่งใหญ่ และกล้าที่จะล้มเหลว
3. Your time is limited, so don’t waste it living
someone else’s life.
คาํ แปล : เวลาของคณุ มีจํากัด อยา่ ใช้ไปกบั ชีวิตของ
คนอืน่ อยา่ งสญู เปลา่
4. In order to write about life first you must live
it.
คําแปล : การจะเขียนเรื่องราวของชีวิตได้ อันดับแรก
คุณตอ้ งใช้ชีวิตเสียกอ่ น
5. Turn your wounds into wisdom.
คําแปล : เปลี่ยนบาดแผลของคุณให้กลายเป็น
ปญั ญา
6. Everything negative - pressure, challenges - is
all an opportunity for me to rise.
คําแปล : ทุกสิ่งที่เป็นด้านลบ ไม่ว่าจะความกดดัน
หรือความทา้ ทาย ล้วนเป็นโอกาสใหเ้ รา ฮึดสู้
7. Life is really simple, but men insist on making
it complicated.
คาํ แปล : ชีวิตน่ะเรียบง่าย แต่คนเรานี่แหละที่ทําให้
มนั ซบั ซอ้ น
8. Life would be tragic if it weren’t funny.
คําแปล : ชีวิตคงน่าเศร้า ถ้าหากไม่มีเรื่องตลกอยู่ใน
นัน้ เลย
9. Too many of us are not living our dreams
because we are living our fears.
คําแปล : หลายๆ คน ไม่ได้ใช้ชีวิตตามความฝัน
เพราะมัวแต่ใชช้ ีวิตด้วยความกลัว
10. The purpose of our lives is to be happy.
คาํ แปล : เป้าหมายของการใชช้ ีวิตกค็ ือ การมี
ความสขุ
11. I like criticism. It makes you strong.
คาํ แปล : ฉนั ชื่นชอบการวิจารณ์ เพราะมันจะทาํ ให้
คณุ แข็งแกร่ง
12. Live for each second without hesitation.
คําแปล : จงใช้ชีวิตทุกวินาที โดยปราศจากความ
ลังเล
13. When you cease to dream you cease to live.
คาํ แปล : เมื่อคุณหยุดฝัน กเ็ ทา่ กบั คุณหยดุ มีชีวิต
14. Every moment is a fresh beginning.
คาํ แปล : ทกุ ช่วงเวลาคือการเริ่มต้นใหม่
15. Live as if you were to die tomorrow. Learn
as if you were to live forever.
คําแปล : จงใช้ชีวิตราวกับว่าคุณจะตายในวันพรุ่งนี้
จงเรียนรู้ราวกับคุณจะมีชีวิตอยู่ตลอดไป
16. There are no mistakes, only opportunities.
คําแปล : ไม่มีหรอกความผิดพลาด มีแต่โอกาส
เทา่ นั้น
17. The best way to predict your future is to
create it.
คาํ แปล : วิธีที่ดีที่สดุ ในการทาํ นายอนาคต ก็คือสร้าง
มันขึน้ มาเอง
18. Life is like riding a bicycle. To keep your
balance, you must keep moving.
คําแปล : ชีวิตก็เหมือนกับการปั่นจักรยาน เพื่อ
ประคองการทรงตวั คุณจะต้องป่ันต่อไปขา้ งหน้า
19. Sometimes you can’t see yourself clearly until
you see yourself through the eyes of others.
คําแปล : บางคร้ังคุณไม่สามารถมองเห็นตัวเองชัด
จนกว่าจะไดเ้ หน็ จากสายตาของผอู้ ืน่
20. Do not dwell in the past, do not dream of the
future, concentrate the mind on the present
moment.
คําแปล : อย่าจมอยู่กับอดีต อย่าฝันถึงอนาคต จงมี
สติอยกู่ บั ปัจจุบันขณะ
21. Life is very interesting in the end, some of
your greatest pains, become your greatest
strengths.
คําแปล : ชีวิตมันน่าสนใจมาก เพราะสุดท้าย ความ
เจ็บปวดที่สุดของคุณ จะกลายเป็นจุดแข็งที่
แข็งแกรง่ มากที่สดุ
22. If you spend your whole life waiting for the
storm, you’ll never enjoy the sunshine.
คําแปล : ถ้าคณุ ใช้เวลาท้งั ชีวิตเพือ่ รอพายุ คุณจะไม่
มีวนั ไดส้ ัมผัสกบั แสงแดด
23. It’s never too late to start over, never too late to
be happy.
คําแปล : ไม่มีคําว่าสายเกินไปที่จะเริ่มต้นใหม่ และไม่
สายเกินไปที่จะมีความสขุ
24. When we strive to become better than we are,
everything around us becomes better too.
คําแปล : เมื่อเราทําตัวเองให้ดีขึ้นกว่าที่เป็นอยู่ ทุกๆ
สิ่งรอบตวั เราก็จะดีขึน้ ตามไปด้วย
25. Happy is the man who can make a living by
his hobby.
คําแปล : คนที่มีความสุข คือคนที่สามารถหาเงินได้
จากงานอดิเรก
26. Find people who will make you better.
คาํ แปล : จงตามหาคนทีจ่ ะทําใหค้ ุณเป็นคนทีด่ ีขึ้น
27. Life isn’t about waiting for the storm to pass,
it’s about learning to dance in the rain.
คําแปล : ชีวิตไม่ใช่การรอคอยให้พายุผ่านพ้นไป
แตม่ ันคือการเรียนรู้ทีจ่ ะเตน้ ราํ กลางสายฝน
28. If we don’t change, we don’t grow. If we
don’t grow, we aren’t really living.
คําแปล : หากไม่เปลี่ยนแปลงก็จะไม่เติบโต หากไม่
เติบโต ก็จะไม่ได้ใช้ชีวิตจริงๆ
29. You will meet two kinds of people in life:
ones who build you up and ones who tear you
down. But in the end, you’ll thank them both.
คําแปล : คุณจะเจอคน 2 แบบในชีวิต คนที่สร้าง
คุณ กับคนที่ทําลายคุณ แต่สุดท้ายแล้ว คุณจะ
ขอบคุณพวกเขาท้ังคู่
30. Don’t cry because it’s over, smile
because it happened.
คาํ แปล : อย่ารอ้ งไหเ้ พราะมันจบลง แต่จงยิ้ม
ที่มนั เคยเกิดขึ้น
ที่ปรึกษา..
นายชนะ เปรมปรี
ผอู้ ํานวยการ สาํ นกั งาน กศน.จงั หวดั ตาก
นายพจนารถ นุกลู คาม
รองผอู้ าํ นวยการ สาํ นกั งาน กศน.จงั หวดั ตาก
นายจลุ จกั ร์ กลั ยาณะ
ครู ชาํ นาญการ รกั ษาการในตาํ แหนง่ ผอู้ าํ นวยการ
กศน.อาํ เภอแมร่ ะมาด
ผู้จัดทําสื่อ..
นางสาวมณั ฑนา มูลกณั ฑา
บรรณารกั ษห์ อ้ งสมดุ ประชาชนอาํ เภอแมร่ ะมาด