房⼦⼀房间
บ้าน—หอ้ ง
ตัวอยา่ งประโยค
房⼦ 房东要卖房⼦。
房间 他没订到房间。
靠⼀凭
พงึ , พงึ พาอาศยั , องิ (หลักฐาน)
ความเหมอื น ความต่าง
靠 ใชค้ ู่กับปฤจฉา
สรรพนาม "อะไร"
แสดงใหเ้ หน็ ถึง
เงอื นไขทีสนับสนนุ
พฤติกรรมหรอื การก
ทังหมดเปนคําบุพบท ระทํานัน
มคี วามหมายวา่
พงึ พาอาศยั
凭 ใชค้ ู่กับปฤจฉาสรรพนาม
"อะไร" แสดงถึงสาเหตุ
ของพฤติกรรม
หรอื การกระทํา
靠⼀凭
พงึ , พงึ พาอาศยั , องิ (หลักฐาน)
ตัวอยา่ งประโยค
靠 ⼀靠个什失么去⽣信活仰下的去⼈?
凭 他凭什么这样做?
总算⼀终于
ในทีสุดก—็ —ท้ายทีสุดก,็ ทีสุดแล้วก.็ ..
ความเหมอื น ความต่าง
总算 ทังหมดแสดงถึง"การ มนี ัยยะของความเหนือย
终于 ผา่ นขนั ตอน ยาก (เกินกําลัง) กวา่ ที
ความปรารถนาจะสมั ฤทธิ
กระบวนการมาระยะ
หนึง ท้ายสุคความ ผล
ปรารถนากก็ ลายเปน
จรงิ "
ไมแ่ ฝงนัยยะนี
总算⼀终于
ในทีสุดก—็ —ท้ายทีสุดก,็ ทีสุดแล้วก.็ ..
ตัวอยา่ งประโยค
总算 在谈们了的近同提三时议个⽀,将⼩付产时5品0后%价,的他格⼴们降告总低费算了。同15意%了, 我
终于 太好了,我终于可以参加⽐赛了。
增⻓⼀增加⼀增进⼀增强
เพมิ ทว—ี —เพมิ ——เพมิ และเสรมิ (ใหแ้ ขง็ แกรง่ )——
เพมิ พูนและสง่ เสรมิ
ความเหมอื น ความต่าง
增⻓ ทังหมด สว่ นใหญใ่ ชก้ ับ
增加 เปนคํากรยิ า แนวโน้มและ
增进 อตั ราสว่ นเปรยี บ
เทียบ
สว่ นใหญเ่ น้น
ปรมิ าณของความ
เปลียนแปลง
แสดงถึงการพฒั นาใน
ด้านใดด้านหนึง
增强 จะใชก้ ับเรอื งของระดับ
增⻓⼀增加⼀增进⼀增强
เพมิ ทว—ี —เพมิ ——เพมิ และเสรมิ (ใหแ้ ขง็ แกรง่ )——
เพมิ พูนและสง่ เสรมิ
ตัวอยา่ งประโยค
增⻓ 随着年龄经的济增涉压会⻓⼒,相也家对有庭减所对少降⼥,低性。精⼒的牵
增加 为什么苹果树的数量
增加得不是那么快呢?
增进 聊天⼉可以增进感情。
增强 还因可为以苹减果肥可,增以强预记防忆疾⼒病。,
以免⼀免得
เลียง, เพอื หลีกเสยี งทีจะ,
เพอื จะได้ไม่ (ต้อง)---จะได้ไม(่ ใชใ้ นภาษาพูด)
ความเหมอื น ความต่าง
以免 หมายถึง การหลีก ใชว้ างต้นประโยคของอนุ
免得 เสยี งการเกิดขนึ ของ ประโยคหลังเท่านัน ด้าน
เหตุการณ์ หลังสามารถต่อด้วย
คําหลายพยางค์
มกั ใชใ้ นภาษาหนังสอื
ไมม่ ขี อ้ จํากัดในเรอื งการ
วางตําแหน่ง ด้านหลัง
สามารถเปนคํากรยิ าหรอื คํา
คุณศพั ท์พยางค์เดียวกไ็ ด้
ก่อนขา้ งเปนภายาพูด
以免⼀免得
เลียง, เพอื หลีกเสยี งทีจะ,
เพอื จะได้ไม่ (ต้อง)---จะได้ไม(่ ใชใ้ นภาษาพูด)
ตัวอยา่ งประโยค
以免 犹豫不的决可固能然,的但可机也以会失免。去去了⼀成些功做错事
免得 免得要在我别不⼈戴⾯帽前⼦摘, 下来。
严格⼀严肃⼀严厉
เครง่ ครดั , เขม้ งวด———เอาจรงิ เอาจัง, จรงิ จัง (ใชก้ ับ
บรรยากาศ, ลักษณะท่าที, ท่วงทํานอง)———เครง่ ขรมึ , เดด็
ขาค, เฉียบขาด
ความเหมอื น ความต่าง
严格 เปนบทขยายกรยิ า
ใชก้ ับคําวา่
ขอ้ เรยี กรอ้ ง มาตรฐาน
严肃 ทังหมดเปนคําคุณศพั ท์ เปนบทขยายกรยิ า
มคี วามหมายวา่ จําเปน เชน่ กัน ใชค้ ู่กับคําวา่
อารมณ์(ทีแสดงออก
ต้องปฏิบัติต่ออยา่ ง
จรงิ จัง ทางใบหน้า)
บรรยากาศ ท่าที
เครง่ ครดั
ใชเ้ ปนภาคแสดง ใชก้ ับ
严厉 คําวา่ ท่าที นําเสยี ง
วพิ ากษณ์วจิ ารณ์
ลงโทษ
严格⼀严肃⼀严厉
เครง่ ครดั , เขม้ งวด———เอาจรงิ เอาจัง, จรงิ จัง (ใชก้ ับ
บรรยากาศ, ลักษณะท่าที, ท่วงทํานอง)———เครง่ ขรมึ , เดด็
ขาค, เฉียบขาด
ตัวอยา่ งประโยค
严格 他们着公严司格对的产管品理质。量有
严肃 咱们这⼤可家是态在度开严会肃,不点是⼉在, 搞联
严厉 和孩⼦说话能不能不那么严厉
啊?你看,孩⼦都被你吓哭了。
像⼀好像⼀仿佛
เหมอื น——ดูเหมอื น, คล้ายกับ——ราวกับวา่
ความเหมอื น ความต่าง
像 มคี วามหมายวา่ เปนการแสดง (อารมณ์
好像 คล้ายกัน ความรูส้ กึ ความคิด)
仿佛 ทีหนักแน่นแน่นอน
เปนการแสดง (อารมณ์
ความรูส้ กึ ความคิด)
ทีไมค่ ่อยหนักแน่น
ค่อนขา้ งเปนภาษาพูด
มคี วามหมายวา่ เกือบจะ
好像พอๆ กัน มคี วามหมาย
เหมอื นกับคําวา่ " "แต่
จะใชใ้ นเชงิ ศลิ ปวรรณคดี
像⼀好像⼀仿佛
เหมอื น——ดูเหมอื น, คล้ายกับ——ราวกับวา่
ตัวอยา่ งประโยค
像 物⽂都化能就接像体⼀受所个,都需胃能要,如消的果化各健,种并康营转的养变话。成,各⾃种⼰⻝⾝
好像 每次看,总转感,地觉头没也有远前那进么,好远像。在原地打
仿佛 仿佛跳进了进⼀⼊个森绿林⾊, 的海洋。
主意⼀办法⼀⽅法⼀想法
ขอ้ คิดเหน็ (ทีแน่ชดั )——วธิ แี ก้ปญหา——
วธิ กี าร———แนวความคิด
ความเหมอื น ความต่าง
主意 ทังหมด คือวธิ กี ารแก้ไข
办法 เปนคํานาม ปญหา ทําใหภ้ าษา
⽅法 พูดมสี สี นั มากขนึ
想法
คือแนวคิด
ในการแก้ไขปญหา
เปนการใชว้ ธิ กี าร ขนั
ตอน วถิ ีทางต่างๆ เพอื
ใหบ้ รรลุเปาหมาย
เปนมุมมองและ
ความคิดต่อเรอื งราว
เหตุการณ์
主意⼀办法⼀⽅法⼀想法
ขอ้ คิดเหน็ (ทีแน่ชดั )——วธิ แี ก้ปญหา——
วธิ กี าร———แนวความคิด
ตัวอยา่ งประโยค
主意 太注重听取别拿⼈不的定意主⻅意。很容易让⾃⼰
办法 对待其他⽂化是最吸好收的办。法不是拒绝⽽
⽅法 不同的病需要不同的治疗⽅法。
想法 在提意于⻅⾃之⼰前的,我清们楚必的须想要法有。⼀个属
อา้ งองิ : รวมคําใกล้เคียงทีสอบบอ่ ยHSK5.
(2559).กรุงเทพฯ: สํานักพมิ พ์ แมนดารนิ เอดูเคชนั .