หลักการ
เปลี่ยน
ประโยค
DIRECT
เป็น
INDIRECT SPEECH
AEKAPHAN PENPAE 20
หลักการเปลี่ยน
เป็นDIRECT INDIRECT SPEECH
1.เปลี่ยนแปลงคำกริยาของประโยคนำ (Reporting Verb)
2.เปลี่ยนแปลงสรรพนามบุคคล (Personal Pronoun)
3.เปลี่ยนแปลง Tense
4.เปลี่ยนแปลงถ้อยคำที่แสดงความใกล้เป็นถ้อยคำที่มีลักษณะห่างออกไป
(Nearness to distance )
1.1 การเปลี่ยนแปลงคำกริยาของประโยคนำ (Reporting Verb) มีดังต่อไปนี้
Direct Indirect
say เป็น say that
said เป็น said that
say to เป็น tell+บุคคล+that
+ บุคคล
said to เป็น told+บุคคล+that
+ บุคคล
2.2 เปลี่ยนแปลงสรรพนามบุคคล (Personal Pronoun) มีดังต่อไปนี้
Direct Indirect Direct Indirect
I เป็น he หรือ she ours เป็น theris
me เป็น him หรือ her ourselves เป็น themselves
my เป็น his หรือ her you เป็น I
me
(ประธาน) my
mine เป็น his หรือ hers you เป็น
เป็น
myself เป็น himself หรือ herself (กรรม)
your
we เป็น they yours เป็น mine
us เป็น them yourself เป็น myself(ourselves)
(-ves)
their
our เป็น 3.3 เปลี่ยนแปลง Tense มีดังต่อไปนี้
Indirect
Direct Direct Indirect
Present
Present เป็น Simple can เป็น could
Simple
Present
Present เป็น Continous may เป็น might
Continous must เป็น had to
Present
Present เป็น Perfect
Perfect Present
Perfect
Past เป็น
Simple
will เป็น world
shall เป็น should
4.4 เปลี่ยนแปลงถ้อยคำที่แสดงความใกล้ (Nearness) เป็นถ้อยคำที่มีลักษณะห่าง
ไกล( Distance) มีดังนี้
Direct Indirect Direct Indirect
Today เป็น that day,that night wneeexkt เป็น the week (month)
Tonight (month) after
yesterday เป็น ttdhhaeey dpraeyvbioeufos re, yneeaxrt เป็น the year afterr
Nlaigshtt เป็น the night before thus เป็น so
wlaesetk เป็น the week before now เป็น ttihmene, at that
mloasntth เป็น the month before ago เป็น before
last เป็น the year before recently เป็น shortly, before
year then
tbheefodraey เป็น two day before this, เป็น that, those
yesterday these
thaeftdeary เป็น ttwheondeaxyt'sdatiym, ien here เป็น there
tomorrow เป็น the next day, come เป็น go
dthaey following
หลักการเปลี่ยน
เป็นDIRECT INDIRECT QUESTION
1.เปลี่ยนกริยานำ
say เป็น ask หรือ inquire
said เป็น asked หรือ inquired
said to + บุคคล เป็น asked + บุคคล หรือ iinquired of + บุคคล
2.ถ้าประโยคคำถามใน Direct Speech นั้นขึ้นต้นคำถามด้วย Verb to do, Verb to
have, Verb to be และกริยาจำพวก wiill, shall, can, may, must, etc. ให้ใช้ if หรือ
whether เป็นคำเชื่อมระหว่างประโยคนำกับประโยคตาม ส่วน Verb to do ให้ตัดทิ้ง
เช่น
DIrect: He said to me, "Are you leaving for London today?"
Indirect: He asked me if Ii was leaving for London that day.
3.ถ้าประโยคคำถามใน Direct Speech ขึ้นต้นประโยคด้วยคำ Question Word ไม่
ต้องใส่ if หรือ wether เช่น
Direct: I said to John, "How long have you been there?"
Indrect: I asked John how long he had been there.
4.การเปลี่ยน Tense และคำอื่น ยังใช้หลักเดิม
5.ข้อความของ Indirect Question ต้องเรียงคำอย่างประโยคบอกเล่า
หลักการเปลี่ยน
ประโยค DIRECT ที่เป็นประโยคคำสั่ง(COMMANDS) หรือขอร้อง (REQUESTS) ไปเป็น INDIRECT SPEECH
1. เลือกใช้คำกริยานำให้เหมาะสมกับลักษณะของคำสั่งหรือคำขอร้องนั้นๆ
2.จะต้องระบุผู้ถูกสั่งหรือผู้ถูกขอร้องเสมอ ถ้าไม่มีให้สมมติขึ้น
3.สั่งให้ทำอะไร ขอร้องให้ทำอะไร ให้เติม to หน้ากริยาตัวนั้น หรือถ้ากริยาในคำสั่งนั้น
เป็นคำสั่งห้าม ขึ้นต้นด้วย Don't หรือ Do not ให้ใช้ not to นำหน้าแทน เช่น
Direct: Patty said to Mike, "Do this for me"
Indrect: Patty told Mike to do that for her.