The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by CreaThing, 2018-09-18 04:42:07

VERTIGO 4 ONLINE FW 18

VERTIGO 4 ONLINE FW 18

VERTIGO

issue 04

fall - winter ‘18

“Allan Peiper
Ik ben blij dat ik eindelijk een
beroep kan uitoefenen waarin
ik een kostuum kan dragen

Ferrari Monza

“ Met het steigerende paard
doorheen de Champagnestreek
OPENING IEPER



COLUMN

K en je ook dat zalige gevoel, wanneer je na een
intense periode van hard werken even alle
remmen kan loslaten? Wanneer alle stress als het ware van je afglijdt en je
bij je thuiskomst je zorgvuldig uitgekozen outfit, achteloos over de stoel
hangt, klaar om - al dan niet nog vergezeld van een ‘afzakkertje’ - samen
met je geliefde de vele leuke reacties te delen, die je mocht ontvangen?
Zo voelen wij ons momenteel. Onze nieuwe flagshipstore in Ieper is een feit! Maar op onze lauweren rusten
is niks voor ons, integendeel… De mooie complimenten uit verschillende hoek, bezorgen ons alvast
bergen energie om verder te schrijven aan een nieuw hoofdstuk in het verhaal van Vertigo!
Philippe & Hélène

INHOUD

10 20

06 36
54
30

28
40

48
60

06 Vertigo: toptransfer, nieuwe merken & nieuwe flagshipstore!
10 Paul Vanhoutte: private shopper bij Vertigo
12 Opening Vertigo Ieper: foto’s heet van de naald!
20 The Bucketlist:Vamoz a la playa!
28 Juwelier Haesevoets: van Hublot tot IWC
30 Heerlijk herbronnen in het Zwarte Woud
36 MooRER, Italiaanse jassen van topkwaliteit
40 The Boutique Gallery: Na Zuid-Afrika nu ook in België
48 Met Ferrari Monza naar de Champagnestreek
52 Goed gestrikt met Mc Rogers
54 8 uitdagende stellingen voor BMC sportdirecteur Allan Peiper
60 Operazanger Charles Dekeyzer rekent op Vertigo voor zijn outfit!

Concept, copywriting, grafisch design en fotografie: Choisi - Verantwoordelijk uitgever: Vertigo - Druk: Graphius - Uw advertentie in deze uitgave? [email protected]
Niets uit deze uitgave mag worden overgenomen, gekopieerd of verveelvuldigd zonder toestemming vooraf van de verantwoordelijke uitgever. Dit maga-
zine is met de grootste zorg samengesteld. Niettemin is het niet uitgesloten dat de informatie door tijdsverloop of andere oorzaken niet of niet volledig juist is.
De uitgever en alle andere partners die deze uitgave mee mogelijk maakten, kunnen op geen enkele wijze hiervoor aansprakelijk gesteld worden. Vertigo wenst
uitdrukkelijk alle partners die dit magazine en de fotoshoot mee mogelijk maakten te bedanken: Ferrari Monza, Juwelier Haesevoets en The Boutique Gallery.

V

VERTIGO

D “ Vertigo Ieper zien we als onze
flagshipstore die de look ’n feel zal
bepalen in de andere winkels
e voorbije weken werd er bij Vertigo weer alles behalve stilgezeten.
Dat deze stelling een understatement is, bevestigen ook zaakvoer-
ders Philippe en Hélène in koor: “We zijn zeer fier op de opening

van onze derde Vertigo in Ieper. Er werd tijdens de zomermaanden intensief gewerkt, want voor ons moet
Ieper fungeren als een flagshipstore. Als je in Vertigo Ieper binnestapt, zul je de look & feel aantreffen die
we de komende jaren over de verschillende winkels willen uitstralen.”

6

V

Hoe waren de eerste reacties?
Hélène: We kenden een schitterende openingsavond eind augustus en de reacties van de mensen waren una-
niem lovend. Voor ons is dat toch een hart onder de riem na de vele maanden van intensief werk. Het blijft
altijd spannend wat de klanten ervan zullen vinden.
Nu jullie in een stevig tempo uitbreiden, werpt de vraag zich op of er na Waregem,
Sint-Martens-Latem en Ieper nog nieuwe winkels volgen?
Philippe: Er zijn concrete plannen voor een vierde winkel, maar gezien de onderhandelingen nog lopende
zijn, kunnen we er weinig over kwijt. Meer info volgt ongetwijfeld snel. Hou onze verschillende online en
offline mediakanalen in de gaten zou ik zeggen!
Hélène: We zien gewoon dat er in ons segment nog gaten zijn in de markt en die willen we graag opvul-
len. In sommige regio’s zie je gevestigde waarden verdwijnen omdat er geen opvolging is en voor starters is
het een realiteit dat het niet evident is om te slagen in onze sector. We varen dus tegen de stroom in, maar
uiteraard worden we getriggerd door de goede reacties die we krijgen zowel in Waregem, Latem als Ieper.
Ik heb vernomen dat jullie ook een toptransfer gedaan hebben?
Hélène: Helemaal correct! We zijn erg enthousiast over onze nieuwe ‘private shopper’ Paul Vanhoutte.
Hij is zowat geboren in de kledij en met zijn 35 jaar ervaring, brengt hij tonnen kennis en expertise in ons
bedrijf. Hij gaat naast zijn functie als rondtrekkende costumier ook in de verschillende winkels aanwezig
zijn om er zijn kennis te delen met al onze medewerkers. Eén van die nieuwe gezichten is Vincent. Hij zal
ons team in Waregem komen versterken, zodat wij ons nog meer kunnen focussen op het bewaken van het
dna in de verschillende Vertigo stores.

7

V



Met Private Shopper
Paul Vanhoutte halen
we 35 jaar ervaring
in huis

Welke zijn de trends voor dit najaar?
Hélène: Heel veel warme kleuren zoals oranje, bruin in een schakering met grijs. De gepimpte berg-
schoen is zeer trendy, net als de bodywarmer, die vaak gecombineerd wordt met klassieke stukken zoals een
blazer. Daarnaast tref je ook veel nonchalante combinaties aan zowel bij jeans, hemden, vesten en broeken.
Je merkt ook op dat er veel afgewassen stoffen bij zijn, zowel in tricot als in de katoenen of de hemden.
Philippe: Bij de blazers en de kostuums zet de trend zich door, waarbij de voering achterwege gelaten
wordt, om de kwaliteit van de stoffen te benadrukken. Ze zijn ook waterbestendig, toch wel een mooie
vooruitgang. Er ligt een coating op, die je echter niet voelt.
Hoe loopt het met jullie lijn van eigen Vertigo blazers?
Philippe: Dat is een instant succes gebleken. We krijgen daar zeer leuke reacties op. We werken met zeer
fijne Italiaanse stoffen, ook zonder voering, die niet kreuken, zeer comfortabel en een mooie snit. We gaan
telkens een 4-tal nieuwe blazers aanbieden in de verschillende winkels.
Tot slot, welke zijn de nieuwe merken die we mogen begroeten bij Vertigo?
Hélène: Met MooRER halen we Italiaanse jassen in huis van absolute topkwaliteit. Klassiek en toch zeer
modieus, veel Italianen die jassen maken voor de grote labels, brengen momenteel hun eigen collecties uit.
Bagutta - dat veel werkt met tensyl - is dan weer een nieuw hemdenmerk. 100% ‘Made in Italy’. We zijn
altijd op zoek naar de juiste pasvormen voor zowel slank, getrainde lichamen als levensgenieters met een
maatje meer en dit merk beantwoordt hier perfect aan.
Philippe: Ook leuk zijn de pulls van het Franse kasjmiermerk Montagu en de Hogan schoenen in Ware-
gem zijn mateloos populair. Tot slot hebben we nu ook het Zwitserse Joop in huis gehaald. Stijlvolle maat-
pakken met een moderne snit. Interessant is ook dat je broek en vest apart kunt kopen.

8

AGENDA

Fall/Winter 2018

September
zon 9/09 Ieper – Tooghedagen 10u-18u
zon 23/09 Waregem – Ieper – Latem 10u-18u
Oktober
zon 7/10 Waregemse braderie 14u-18u
November
woe 7/11 infoavond Vamoz Ieper
wonen in Zuid-Spanje - start: 19u
don 8/11 infoavond Vamoz Waregem
wonen in Zuid-Spanje - start: 19u
December
16,23 en 30/12 Kerstshopping Waregem – Ieper – Latem 14u-18u
Latem
Iedere donderdag open tot 20u
Iedere 1e zondag v/d maand open van 14u-18u

V

PAUL VANHOUTTE
VERTIGO’S PRIVATE SHOPPER



Een klant die
terugkeert is
het mooist denkbare
compliment voor mij

I n het zomerseizoen worden er blijkbaar niet alleen onder voetbal- en wielerploegen onderling
gouden zaken gedaan. Ook in de fashion realiseerde Vertigo een paar weken geleden een schitterende
transfer. Met de 57-jarige Paul Vanhoutte haalden ze 35 jaar knowhow binnen in de modesector.

10

V

Paul, hoe ben je bij Vertigo terecht gekomen?
Via gemeenschappelijke vrienden, kende ik Hélène. Ik ben letterlijk gemaakt en geboren tussen de kleren
(lacht). Mijn ouders zaten in de textiel, startende met het maken van werkkledij om daarna over te gaan
tot vooral verkopen van jassen en mantels (daim en leder). Later kwamen daar de totaalcollecties bij en het
maatwerk voor herenkostuums. Dankzij een goede opleiding bij Scabal, legde ik mij meer en meer toe op
maatwerk, en dit met succes. Ik nam de zaak van mijn ouders over. Gedurende 32 jaar werkte ik samen met
mijn zus. Met het pensioen van mijn zus en na 70 jaar besloot ik om het verhaal te beëindigen. Ik was dus
op zoek naar een nieuwe uitdaging.
Hoe zal die uitdaging er uitzien?
Als Private Shopper zal ik bij de klanten thuis of in hun bedrijf langskomen om hen te stylen. Daarnaast zal ik
ook mijn kennis delen met de collega’s in de verschillende winkels. Die afwisseling spreekt mij enorm aan.
Waarom heb je voor Vertigo gekozen, want met jouw ervaring kon je wellicht overal beginnen?
Omdat er hier perspectieven zijn. Ik weet dat ze ambitieus zijn en willen uitbreiden. Daarenboven zijn
het warme mensen en hebben we een goed contact. Mijn roots liggen trouwens in Waregem, ook al ben ik
geboren te Gent. Een verre tante van mij had zelfs ooit een textielwinkel in de Stationsstraat in Waregem.
Ik ben nu bezig sinds 1 augustus en het bevalt me enorm. Ik ervaar een zeer fijn en aangenaam cliënteel.
Waar ga je het verschil proberen te maken?
Heb je al zaken gezien die nog beter kunnen?
Het zit hem in kleine details. Daarop ga ik mij toeleg-
gen. De opvolging, het delegeren van bepaalde zaken,
in samenspraak met de klant. Iedereen heeft zijn spe-
cialiteit en dat moeten we maximaal benutten om tot
een topresultaat te komen. Een klant die terugkeert,
is het mooist denkbare compliment voor mij.
In wat vind je rust en ontspanning in het leven?
Mijn passies zijn jagen en vliegvissen. Ik doe het al
35 jaar. De mooiste regio’s voor mij zijn de Gers in
Frankrijk aan de voet van de Pyreneeën, Oxfordshire
ten Westen van Londen is ook zalig en ik kom net
terug uit Slovenië en Duitsland waar ik in het Eiffel-
gebergte ben geweest. Wat mij vooral aantrekt in de
jacht is de natuur en het feit dat je zelf beslist hoe
en waar je het doet. Plus het kennisaspect. Je moet
eerst heel veel weten vooraleer je kan schieten. Ik
hou ook van het culinaire. Ree vind ik het lekkerst,
maar tegen een jong duifje zeg ik geen nee. Ik kook
ook zelf graag, mijn vrouw is dus niet ongelukkig met
mijn hobby (lacht)!

11

OPENING VERTIGO IEPER



Bodywarmer & gilet: Hackett
Riem: D’Amico
Broeken: Jacob Cohën

Schoenen: Eleventy
Riem: Lardini

Hemd: Bagutta
Gilet: Hackett
Broek: Jacob Cohën

Gilet & foulard: Lardini
Hemd: 100Hands
Broek: Mason’s
Schoenen: Tod’s

Schoenen: Floris Van Bommel
Riem: D’Amico

Pulls: Filippo De Laurentiis
Sjaal: Corneliani

Handschoenen: Hackett
Broek: PTO1

Schoenen: Hogan
Sjaal: Hackett
Hemd: Eleventy
Broek: Jacob Cohën

Schoenen, bodywarmer & hemd: Eleventy
Broek & Riem: Jacob Cohën
Pull: Lardini

V

THE BUCKETLIST
VAMOZ A LA PLAYA!

O“ ‘s Morgens skiën in de Sierra Nevada en
‘s avonds op tijd terug in Marbella om te
aperitieven in een gezellige chiringuito
op het strand. Surrealistisch!
mdat een bucketlist niet alleen draait om geweldige uitdagingen of
topsportprestaties en er ook wel eens genoten mag worden, landen
we deze keer aan de Spaanse Costa Del Sol. Daar ontmoeten we Inge
en Bert van Vamoz. Vertigo klanten zijn het er unaniem over eens, wie op zoek is naar een vaste stek in het
mondaine Marbella of omstreken, kan beslist bij hen terecht om hun droom werkelijkheid te laten worden.
20

V

De Vlaamse ondernemers Inge Waarom Marbella?
en Bert Tock van Vamoz zijn al Inge: Na de verkoop van ons bedrijf in België, zijn
jarenlang actief in de vastgoedwereld we op zoek gegaan naar de ideale plek voor ons om
en zijn gespecialiseerd in verder van het leven te genieten. Eerst hebben we de
luxevastgoed in en rond kusten van Kroatië en Italië afgeschuimd, maar daar
Marbella.Van verschillende bleek het in de winter toch net iets te koud voor ons.
Vertigoklanten konden we Op zoek naar het beste klimaat van Europa, waar
vernemen dat zij een buitengewone ook nog iets te beleven valt, kwamen we uiteindelijk
service bieden. Ze zijn dan ook onze hier terecht. Naast het bruisende leven in Marbella
ideale partner om ons volgende item en het glamoureuze Puerto Banus, zit je hier op een
op de bucketlist af te vinken: een boogscheut van leuke steden zoals Sevilla, Malaga,
eigen tweede verblijf onder de Cordoba en Ronda. Bovenop de 330 dagen zon, zee
Spaanse zon! en strand kan je van oktober tot maart zelfs gaan
skiën in de Sierra Nevada. Wij vertrekken ‘s morgens
rond half zeven, skiën de ganse dag en zijn op tijd
terug in Marbella om te aperitieven in een gezellige
chiringuito op het strand. Surrealistisch.

De ‘Costa del Sol’ wordt ook wel eens de ‘Costa del Golf ’ genoemd, terecht?
Bert: De streek rond Marbella is inderdaad een geliefde plek voor golfliefhebbers. Met meer dan 70 golf-
terreinen en een klimaat dat ook in de winter makkelijk de 20 graden haalt, is het de favoriete bestemming
voor al wie aan zijn golfhandicap wenst te werken. De hele wereld komt hier golfen en dat brengt natuur-
lijk mee dat de horecazaken het ganse jaar door volop floreren, wat niet overal zo is.
Psst, even tussendoor: is Vamoz in het Spaans niet met een ‘s’ achteraan?
Bert (al lachend): Natuurlijk! Het is een leuke woordspeling, want VAMOZ staat eigenlijk voor VAst-
goed Marbella voor Ondernemers en Zelfstandigen. We hebben namelijk gemerkt dat we door ons eigen
professionele verleden de beste klik hebben met ondernemende mensen met een positieve drive, die naast
hard werken ook het goede leven weten te waarderen. Mensen zoals wijzelf dus. Die klik is zeer belangrijk,
want vastgoed kopen moet plezant zijn en doe je in vertrouwen.
Waren jullie reeds actief in de vastgoedwereld in België?
Inge: Wij komen uit de wereld van de events, maar hebben steeds een sterke interesse gehad in vastgoed.
Eigenlijk was het onze bedoeling om het hier wat kalmer aan te gaan doen. Onze eigen zoektocht naar een
woning in Marbella verliep echter zo onprofessioneel, dat we vonden dat wij het beter konden. Dus zijn we
van start gegaan met VAMOZ!

21

V

Lopen er dan nog steeds zoveel ‘cowboys’ rond in het immowereldje?
Inge: Dat is in elke branche zo denk ik en in Marbella is dat net zo. Het is zeer makkelijk om in Spanje te
beginnen in de vastgoedsector omdat je geen BIV-nummer nodig hebt zoals in België. Het is volgens ons
onmogelijk om Marbella en haar vastgoedmogelijkheden goed te kennen als je niet zelf in de streek woont
en werkt. Dan kan je er nooit met je neus bovenop zitten en er als eerste bij zijn. Als je iets wil kopen aan
de Belgische kust, werk je toch ook niet met een makelaar uit Marbella?
Wat is een goede aanpak?
Bert: In eerste instantie overleggen we intensief met de klant. Kent hij de regio? Wat zoekt hij juist? Wat is
het budget? Is het een investering om te verhuren of enkel voor eigen gebruik? Op basis van deze info gaan
wij op zoek naar een geschikte regio en projecten. Vervolgens leggen we een selectie voor aan de klant, die
op zijn beurt kiest welke panden hem het meeste aanspreken. Wij regelen dan afspraken voor de bezichti-
ging, zodanig dat de klant, wanneer hij overvliegt, zeer doelgericht een aantal projecten kan bekijken. Zo
verlies je geen tijd.

22

V

Inge: Iets waar we zelf van gruwen, is “
verkoopsdruk. Niets is zo vervelend als een
makelaar die kost wat kost een verkoop wil Door onze jarenlange,
doordrukken. Wij doen daar niet aan mee. nauwe contacten met
Natuurlijk verkopen we ook graag... Maar de promotoren hier
ik zeg altijd tegen de mensen dat als ze niet ter plaatse, worden we
verliefd zijn op een tweede verblijf, ze het steeds als eerste op de
beter niet kopen. Het blijven tenslotte toch hoogte gebracht van
altijd momentopnames. Ik heb liever dat ze nieuwe projecten en
een keer meer over en weer vliegen, maar daardoor kunnen onze
uiteindelijk wel dat ene plekje vinden waaraan klanten genieten van
ze hun hart verliezen. pre-launch prijzen

23

V

Waar proberen jullie het verschil te maken ten opzichte van jullie concullega’s?
Inge: We maken er echt een erezaak van om op elk vlak ter beschikking te staan van onze klanten en
hen te begeleiden op de best mogelijke manier: van fiscaaltechnische en juridische zaken tot tips voor
het vinden van mooie meubelwinkels of een poetsvrouw. De voorbije jaren hebben we dan ook kunnen
vaststellen dat onze naamsbekendheid enorm vergroot is door de combinatie van publiciteit en mond-
aan-mond reclame van tevreden klanten. We organiseren trouwens regelmatig leuke events voor onze
klanten. Deze ontmoetingen laten mensen toe hier een sociaal netwerk uit te bouwen met gelijkgestem-
de Vlamingen.
Jullie staan ook bekend om jullie pre-launch prijzen?
Door onze jarenlange, nauwe contacten met de promotoren hier ter plaatse, worden we steeds als eerste
op de hoogte gebracht van nieuwe projecten en daardoor kunnen onze klanten genieten van pre-launch
prijzen. Meestal zijn wij al op de hoogte alvorens een project op de markt komt. Dit betekent de beste
prijzen en keuze uit de beste units voor onze contacten! Ook ideaal voor investeerders natuurlijk. Dat is
het voordeel van hier te wonen en te werken. Makelaars die hier niet constant ter plaatse zijn, kunnen deze
service niet bieden.o?

Meer info? www.vamoz.be
Kom naar onze infoavond ‘Vastgoedaankoop in Marbella’
7/11 Ieper 19u - 8/11 Waregem 19u - inschrijven via [email protected]

24

FACONNABLE.COM

PARIS I NICE I ST-TROPEZ I MEGÈVE I BRUSSELS I LISBON

V

NICE 2 KNOW 2

1Take aWay: Nieuw bijVertigo:
magische sweaters! FlorisVan Bommel
Italiaans. Sweaters die verkleuren afhankelijk van de
lichtinval en de ruimte waar je bent. Het zijn altijd Deze populaire herenschoen mocht niet ont-
witte t-shirts of sweaters, In de zon krijgen ze een breken in ons assortiment. Ze zijn niet alleen
kleur en als je terug binnen stapt worden ze terug zeer trendy en stijlvol, maar stappen bovendien
wit, magisch! Nieuw in alle Vertigowinkels. als de beste!

3 Vertigo kleedt

de vaste obers van Bistro Berto

Toen Ann en David ons contacteerden om de
obers van hun nieuwe bistro te stylen, hadden we
meteen een goed gevoel. David Bertolozzi is een
Italiaan en wij hebben een resem sterke Italiaanse
modelabels in huis. De perfecte cocktail van food
en fashion! We zijn daarenboven zelf een grote
fan van wat ze allemaal op een bord weten te
toveren en ook de stijl van de zaak bevalt ons.

4
Parajumpers: de jas voor
sportieve avonturiers!

Ruime keuze van leer tot gobi, nu ook met
nepbont, je merkt geen verschil!

V

Jacob Cohën 6

Vertigo stelt voor: de exclusieve Jacob Cohën Het Moment
box. Hierbij kan je als klant kiezen uit verschil-
lende mogelijkheden om je denim te persona- Gelegen op een boogscheut van het Graven-
liseren. De typische Jacob patch in je geliefde steen in Gent, in de Burgstraat 20, is het in
kleur met je initialen of favoriete quote - tot ‘Het Moment’ heerlijk genieten van een koffie
24 karakters - en aangepaste knopen. Er is keu- met croissantje of een koudgeperst sapje met
ze uit drie verschillende denim wassingen. veganistische taart. Dat mochten wij trouwens
ondervinden, toen we er passeerden voor
onze covershoot. Wilt u eindigen met een
boek, whisky-cola én een sigaretje? Alles kan!
Voor wie thuis in de sfeer wil blijven, is er de
mogelijkheid om in de shop die lekkere fles
wijn of koffiebonen te kopen en wie een echte
specialist ter zake wil worden, kan er terecht
voor een cursus of proeverij om zo de diepe
geheimen van koffie of thee te ontdekken.
www.genietvanhetmoment.be

5

27

V

JUWELIER HAESEVOETS

1 2
IWC Tribute to Pallweber
Edition ‘150 Years’ Hublot
De IWC Tribute to Pallweber-editie ‘150Years’ Spirit of Big Bang Ceramic Blue 45 mm
is het allereerste IWC-polshorloge met een De Spirit of Big Bang heeft een tonneau
cijfermodule. Net als de historische Pallweber- kast en bezit alle eigenschappen van de ‘Big
zakhorloges, die in 1884 in Schaffhausen Bang’: de 6 H-vormige schroeven door de
zijn gemaakt, worden de uren en minuten bezel, de beroemde wijzers van Hublot,
weergegeven met grote cijfers op draaiende de rubberen strap en de vastgeschroefde
schijven. De unieke, gelakte wijzerplaat is een kroon, versierd met de iconische letter H.
verwijzing naar de geëmailleerde wijzerplaten Het maakt ook gebruik van het “The Art of
van toen. Gelimiteerd tot 500 stuks wereldwijd! Fusion”-principe in de fusie van materialen
met titanium, keramiek, rubber, enz. Door
zijn unieke kastconstructie krijgt het uurwerk
een meer verfijnde look en zit het ook uiterst
comfortabel om de pols!



De IWC Tribute to
Pallweber-editie ‘150
Years’ is het allereerste
IWC-polshorloge met
een cijfermodule

V

Jaeger-LeCoultre 4
Polaris Memovox
Het Jaeger-LeCoultre Polaris Memovox- Hublot
horloge is een eigentijds ontwerp en een Big Bang Unico Titanium Blue 45 mm
eerbetoon aan een Grande Maison-klassieker, Bij Hublot gaan traditie en vakmanschap sinds
gecreëerd in 1968. Het uurwerk is uitgerust 1980 hand in hand met de laatste nieuwe
met een nuttige alledaagse functie die ook materialen en technieken. Dit uurwerk
kenmerkend is voor het Grande Maison: kreeg een kast, samengesteld uit titanium en
het alarm. Dit wordt aangegeven door een composiet. De open wijzerplaat biedt een
kleine driehoek op een draaiende schijf, zicht op het manufactuur binnenwerk Caliber
gepositioneerd in het midden van de HUB1242.
wijzerplaat. Gelimiteerd tot
1000 stuks wereldwijd!

3

5

Jaeger-LeCoultre
Polaris Automatic

Het ‘kleine broertje’ van de Memovox. Met
zijn diepblauwe wijzerplaat is de Polaris
Automatic uiterst elegant. De bruine kalfsleren
band, die een exclusieve patina-afwerking
kreeg, voegt aan het sportieve karakter een
extra ‘vintage-feeling’ toe.

www.juwelierhaesevoets.be

29

V

HOTEL BAREISS

V “ Heerlijk herbronnen in het
hart van het ZwarteWoud
ertigo runnen, dat doen Hélène en Philippe met hart en ziel. Vol passie en ge-
drevenheid, dag na dag. Soms is het dan ook nodig om de rust en de kalmte op te
zoeken en even los te komen van alles. Geen betere plek om dat te doen dan in

het schitterende Hotel Bareiss, gelegen in het Duitse stadje Baiersbronn-Mitteltal.
30

V

Ontstressen en tot rust komen? Dat doen
Hélène en Philippe graag in hun favoriete
resort ‘Hotel Bareiss’ in Baiersbronn-
Mitteltal, het stadje met het hoogste aantal
Michelinsterren in verhouding tot het
aantal inwoners, 14.000 in dit geval.

Hélène, waarom gaan jullie zo graag naar Hotel
Bareiss?
“Van zodra we daar aankomen, voelen we ons in een totaal
andere wereld. Je kan het je eigenlijk niet voorstellen, als
je er zelf nog niet geweest bent. Het is een unieke plek,
alles is er perfect! Wanneer wij er voor het eerst kwamen,
konden we ook bijna onze ogen niet geloven (lacht). Alles
draait in dit hotel rond perfecte service, gastronomie op
topniveau en heerlijk ontspannen. We kunnen er volledig
herbronnen en daar hebben we soms wel eens nood aan.
De kamers geven ons een echt thuisgevoel. Er zijn heel wat
wellness-faciliteiten: diverse zwembaden, sauna, stoombad,
massage, schoonheidsbehandelingen… De zwemvijver ligt
pal onder de kerktoren van Baiersbronn, zalig is dat! Wij
gaan meestal met ons tweetjes naar Hotel Bareiss om op en
top te relaxen. Er zijn ook mensen die alleen komen of in
gezinsverband. Het valt ons ook altijd op hoeveel 70-plus-
sers er zijn… We voelen ons dan lekker jong (lacht).”

Ook op vlak van gastronomie heeft deze prachtige plek heel wat te bieden, nietwaar?
“Restaurant Bareiss is sinds 2007 in het bezit van drie michelinsterren. Baiersbronn is trouwens het dorp
dat het hoogste aantal michelinsterren telt in verhouding tot het aantal inwoners: maar liefst 10 sterren
voor 14.000 inwoners. Ter vergelijking: een wereldstad als Shangai heeft 24 miljoen inwoners en ‘maar’
40 sterren. Nog nergens hebben we zo’n onnavolgbare service gekregen als in Restaurant Bareiss. Chef
Claus-Peter Lumpp en restaurantmanager Thomas Brandt streven samen met hun team naar culinaire
perfectie. Alles is af, tot in het kleinste detail. Het hotel heeft zelfs een eigen opleidingscentrum en
oberschool.”

31







coffee

[kaw-fee, kof-ee] noun

a magical substance that turns ‘leave me alone or die’
into ‘good morning, honey!’

V

MooRER “ Onze jassen zijn een subliem
toonbeeld van draagcomfort en
elegantie. Alles is 100% ‘Made
in Italy’ en gemaakt van de
H allerbeste materialen
et Italiaanse jassenlabel MooRER combineert op verfijnde wijze elegantie met
functionaliteit. Het merk werd opgericht in 2003 en mocht dankzij het gebruik
van kwaliteitsmaterialen, moderne pasvormen en aandacht voor details al snel
een plaats innemen aan de top van de Italiaanse modewereld. Oprichter en CEO Moreno Faccincani vertelt
over zijn bedrijf en zijn ambitie om de best denkbare jassen te ontwerpen en te produceren.
Moreno, kunt u wat meer vertellen over het ontstaan en de evolutie van uw kledingmerk?

“Ik richtte MooRER op in 2003. De naam is gebaseerd op mijn eigen naam, Moreno. Onze bakermat is
Castelnuovo del Garda, een sprookjesachtig dorpje op een twintigtal kilometer van Verona. Velen hebben nog
nooit van deze plek gehoord, maar dat is wel vaker het geval met geboorteplaatsen van beroemde, mooie
merken (lacht). In feite zette ik al mijn eerste stappen in de modewereld in 1999, wanneer FEYEM het
levenslicht zag. Dat was mijn eerste jassenlabel, exclusief ontworpen voor vrouwen en 100% ‘Made in Italy’.
Dankzij het succes van FEYEM durfde ik de sprong te wagen naar een ambitieuzer en nóg exclusiever merk,
MooRER dus. We kwamen er meteen mee terecht in het hoogste segment van de Italiaanse modewereld. Een
van de belangrijkste mijlpalen van de voorbije jaren was de opening van onze flagshipstore op de Via della
Spiga in Milaan, een van ’s werelds meest beroemde winkelstraten. Toch wel een fantastische verwezenlijking.”

36

V

De Italiaanse jassen van
MooRER zijn vanaf FW18
te verkrijgen bij Vertigo.
We laten u graag kennis
maken met de man achter het
kwaliteitslabel.

37

“ Welk type man heeft u voor ogen bij het ont-
werpen van uw jassen?
Ik ben overtuigd dat de “De stijl van de MooRER man kan ik het best om-
nieuwe samenwerking schrijven als ‘sportief gekleed’. Hij is op zoek naar
met Vertigo de start is verfijning en houdt van details als uitdrukking van
van een mooi verhaal zijn stijl en persoonlijkheid. Hij hecht niet zozeer
en dat de jassen van belang aan grote logo’s maar wel aan de perfecte
MooRER heel wat afwerking van zijn jas. Wij denken dan ook na over
Belgische mannen elk materiaal, elke knoop en elke rits. Naast tijdloze
zullen bekoren elegantie besteden we veel aandacht aan de praktische
kant van het ontwerp en het draagcomfort. Want een
man wil zijn jas elke dag kunnen dragen, voor alle
gelegenheden. Bij MooRER vinden stijlvolle heren
een ruime collectie donsjassen en casual jassen voor
elk seizoen en elk weertype. Op die manier spreken
we een grote groep mannen aan.”

Wat mogen we verwachten van de herfst- en wintercollectie?
“Zoals altijd maken we gebruik van rijke, verfijnde materialen. Dit najaar is er veel kasjmier, chinchilla en
gabardine. De stoffen worden technisch bewerkt en tot in de puntjes afgewerkt zodat ze ademend en wa-
terafstotend zijn, geschikt voor alle weertypes. Nieuw is onze collectie jeansjassen in verschillende soorten
denim. Ik denk dat we hiermee heel wat sportieve, stijlvolle heren zullen aanspreken!”
Iets om naar uit te kijken! Wat brengt de toekomst verder nog voor uw merk?
“Mijn volgende uitdaging is de opening van onze tweede monobrandstore in Tokyo in de gerenommeerde
Ginza buurt, het epicentrum van mode en luxe. Verder hou ik alle wegen open voor nieuwe projecten. Bij
de oprichting van MooRER was het niet echt mijn bedoeling om me op één product te focussen. Jassen
zullen wel altijd onze core business blijven, maar daar kunnen zeker andere collecties bij komen. Zolang de
focus ligt op kwaliteit en verfijning, past het volledig binnen de MooRER filosofie.”



V

THE BOUTIQUE GALLERY

I “ Voor ons staat kunst gelijk met
blijheid in huis brengen
edereen kent uiteraard nog wel de meezinger ‘Dat goed gevoel’ en de meesten - zeker de jonge-
ren onder ons - kennen hem misschien nog wel beter als de geestelijke vader en oprichter van
K3. Niels William die in het echt als William Vaesen door het leven gaat, heeft echter ook een

passie voor kunst. Samen met zijn charmante echtgenote Ellen Christiaen, in het verleden aan de slag bij de
marketing van pharmabedrijf Sylphar, richtte hij in 2016 in het Zuid-Afrikaanse Franschhoek ‘The Bouti-
que Gallery’ op. Ondertussen is dankzij hun passie en inzet hun onderneming een tweede galerie rijker in
Camps Bay en sinds dit jaar kunnen we ook in Sint-Martens-Latem genieten van de talentrijke kunstenaars
die ze presenteren.

40

Ellen Christiaen (39) werkte Hoe zijn jullie in de kunstwereld
vroeger als Marketing Manager bij terechtgekomen?
Sylphar in de pharmaceutische William: Ik was lid van de Belgische Kamer van
wereld. In 2011 verhuisde ze samen Koophandel in Zuid-Afrika en het was onze bedoe-
met haar man William Vaesen ling om jaarlijks België op een positieve manier in
(43) - bekend van tv en muziek - de kijker te zetten. Na enkele keren bier, mosselen,
naar Kaapstad, waar ze trouwden friet en chocolade vond ik het de hoogste tijd om
en kinderen kregen. In 2016 zijn ons ook eens cultureel op de kaart te zetten. Ik was
ze gestart met The Boutique er van overtuigd dat we met Belgische kunstenaar
Gallery. Voor hen staat kunst William Sweetlove zijn dieren in zeer grote formaten
verzamelen gelijk met blijheid in huis zeker en vast zouden opvallen in het straatbeeld van
halen. Een motto waar we ook met Kaapstad. Met een schilderijtje van 30 op 30 zou dit
Vertigo helemaal achter staan! nooit het geval geweest zijn. Dat heeft bij ons de zin
doen aanwakkeren en niet veel later beslisten we om
de galerie open te doen in Fransschoek.

Als man en vrouw moeten samenwerken heeft heel wat voordelen, maar zoals bij elk onder-
nemerskoppel kan het ook wel eens vonken geven. Hoe zit dat bij jullie?
Ellen: We zijn erg complementair. Ik cureer, ik hou van het persoonlijke contact met de klanten en de
bezoekers in de galerie en William zijn talenten liggen achter de schermen. Hij contacteert de artiesten en
begeleid hen in het creatief proces.
William: Ik vind het ook belangrijk om te weten wat haar stijl is en wat de mensen van feedback geven die
naar de galerie komen. Ellen bepaalt de esthetische lijn. Dat was trouwens ook zo bij de inrichting van ons
huis. Daar heb ik ook van meet af aan gezegd: we volgen Ellen haar idee. Als je beiden je visie wil door-
drukken krijg je anders toch maar een halfslachtig eindresultaat.

41

V

Ellen: Dat werkt heel goed
voor ons. William mag dan
ook volledig zijn ding doen
op het strategisch-onderne-
mende vlak.
Welke richting willen
jullie uit met The Bouti-
que Gallery?
Niels: We zullen door onze
achtergrond in Sint-Mar-
tens-Latem uiteraard een
accent leggen op Zuid-Afri-
ka. We zoeken jonge
talenten met een stijl die
aanleunt bij de pop-art,
happy-art zeg maar. Bij ons
vind je niet de donkere,
experimentele kunst, maar
wel vrolijke, kleurrijke
werken. Voor ons staat kunst
gelijk met blijheid in huis
brengen. Dat is ons missie.

Volgt er nog uitbreiding in de toekomst?
Ellen: Voorlopig gaan we even temporiseren, we willen ons immers zeker niet vergalopperen. We hebben
drie kinderen, drie galerijen en zoals je weet bestaan alle goede dingen uit drie!
Nu jullie terug zijn in België: wat hebben jullie het meest gemist in die zeven jaar Zuid-Afrika?
Ellen: Frietkoten, vrienden en familie!
Wat missen jullie nu reeds aan Zuid-Afrika?
William: Het weer en de blauwe lucht.
Als jullie ons één hotspot moeten noemen in Zuid-Afrika, welke plek zou dat dan zijn?
William: Zonder twijfel Franschhoek. Eigenlijk het Sint-Martens-Latem van Zuid-Afrika. Een klein, ge-
zellig dorpje met mooie winkels en galerijen, lekkere restaurants en goede hotels, uitgestrekte wijndomei-
nen,… Alles wat het leven goed maakt, vind je er!
Meer info? www.theboutiquegallery.be

42

HACKETT.COM

V

44

V

45

Me and my Paul&Shark.



V

FERRARI MONZA

O “ De GTC 4 Lusso, de Portofino
en de Ferrari 812 Superfast
bieden drie totaal verschillende
rij-ervaringen aan
p 17 mei van dit jaar kreeg Vertigo het leuke voorstel om met
Ferrari Monza uit Sint-Martens-Latem mee te gaan op trip naar
Parijs en Reims voor een testdrive met enkele van hun parade-
paardjes. “Bij het krieken van de dag, vertrokken we in Latem en reden we op ons gemak naar Parijs, waar
we om 12u30 verwacht werden voor een lunch op een boot op de Seine. Zeer gezellig met een 15-tal
personen,” aldus Philippe.
48

V

VEUVE CLICQUOT
“Bij het vertrek in Parijs werd gewisseld van
auto en ging het richting Reims, waar we
in de kelders van Veuve Clicquot verwacht
werden voor een rondleiding. Daarna waren
we uitgenodigd in het privéhotel van het
huis Veuve ‘Hôtel du Marc’ – iets wat voor
buitenstaanders niet te boeken is – een statig
herenhuis met acht schitterende kamers. We
mochten er aanschuiven voor een heerlijk
diner en achteraf was er – uiteraard – Veuve
Clicquot à volonté. Iets waar we geen ‘nee’ op
konden zeggen (lacht)!”

49

V

CIRCUIT DE REIMS-GUEUX
“Na een verkwikkend ontbijt werden we
meegenomen door een gids, die ons vergezelde
voor een rit van zo’n 120 kilometer doorheen
de mooiste wegen van de Champagnestreek.
We hielden ook even halt bij het oude
stratencircuit ‘Reims-Gueux’.”

50


Click to View FlipBook Version
Previous Book
brochure-cruise-pax-signs
Next Book
Septiembre 18