The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

raz_lo24_laflordelamoreterno_sp_clr

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Yesika Lizárraga, 2020-09-28 12:22:17

La flor del amor eterno

raz_lo24_laflordelamoreterno_sp_clr

La flor Español auténtico
del amor eterno
Libro de nivel • O
Un libro de lectura de Reading A–Z, Nivel O
Número de palabras: 913 Flaeltoerr Adel mor

Conexiones no
Escritura
Imagina qué es lo que pasa después yendas y mitLeos
de que Xóchitl y Huitzilin se vuelven
a encontrar. Escribe un párrafo para Niveles L O R
describirlo.
Arte legends
Haz un dibujo de cómo tú imaginas al
quinto dios sol, Tonatiuh. Elige detalles Escrito por Arianna Leslie y Lourdes Medrano
del libro para hacer tu propio dibujo. Ilustrado por Alex Herrerías

Visita www.readinga-z.com www.readinga-z.com

para obtener miles de libros y materiales.

Fla eltoerrAno mdel or Palabras para aprender

capullo entrelazadas
cascabeles escalar
chinampas remar

Créditos fotográficos:
Página 15: © Eduardo Verdugo/AP Images

Escrito por Arianna Leslie y Lourdes Medrano La flor del amor eterno
Ilustrado por Alex Herrerías Libro de lectura Nivel O
Leyendas y mitos
www.readinga-z.com © Learning A–Z
Escrito por Arianna Leslie y Lourdes Medrano
Pregunta principal Ilustrado por Alex Herrerías

¿Qué es lo que une a Xóchitl Todos los derechos reservados.
y a Huitzilin?
www.readinga-z.com

Poco tiempo después, hubo una reunión para
recibir a los nuevos miembros de la tribu.

La llegada de los niños aztecas llenó de alegría
a su comunidad. La celebraron con fiestas
y regalos durante varios días.

Una mañana, nació una niña en la isla de un
lago. Minutos antes, un pequeño nació ahí
también. Ese día, dos familias fueron
bendecidas.

El sol salía entre las montañas. En sus chozas,
los padres de Xóchitl y los de Huitzilin daban
gracias a los dioses por sus regalos.

El dios sol, Tonatiuh, daba luz y calor al
pueblo. Él sabía que las vidas de los pequeños
estarían por siempre entrelazadas.

La flor del amor eterno • Nivel O 3 4

Xóchitl y Huitzilin eran inseparables. Jugaban
con canicas que hacían con lodo y dejaban
secar al sol. También caminaban fuera
del pueblo.

Un día, se encontraron con una boda y un
invitado les dio a probar su xocolatl (sho-ko-la-tl).
Era una bebida hecha con granos de cacao. Era
amarga y picante. ¡A los amigos no les gustó!

Xóchitl y Huitzilin aprendían mucho de sus
padres. El papá de Huitzilin le enseñó a pescar
y a cazar. La madre de Xóchitl le enseñó
a preparar el maíz y a cocinar.

También aprendieron a cultivar frijol, flores
y maíz en las chinampas, los jardines de tierra
sobre el lago. Sus familias cargaban la cosecha
en sus canoas y remaban hasta el mercado
para intercambiarla por otros alimentos.

La flor del amor eterno • Nivel O 5 6

Una noche, los amigos y otros adolescentes La mañana siguiente, cuando iban a la escuela,
se sentaron alrededor de una hoguera. Xóchitl y Huitzilin seguían hablando sobre
Escucharon a sus mayores contar la historia Tonatiuh. El dios sol les daba calor, hacía que
de Tonatiuh, el quinto dios sol. crecieran las plantas y hacía el mundo más bello.

Dijeron que en tiempos antiguos existieron Xóchitl iba a la escuela de niñas donde
cuatro mundos, cada uno con su propio sol. aprendía a hacer ropa, joyas y cerámica.
Ahora los humanos vivían en la quinta era, Huitzilin iba a la escuela militar para
la del dios Tonatiuh. aprender a ser un guerrero.

—Tonatiuh protege el universo y sin su Ellos decidieron darle las gracias a Tonatiuh
presencia no habría mundo para experimentar después de clases, durante el partido de
la vida —dijo una abuela. ullamaliztli (u-la-ma-lis-tli), el juego de pelota.
Subirían a la montaña más alta para estar más
Los niños se sorprendieron al conocer el poder cerca de Tonatiuh cuando bajara por la tarde.
de Tonatiuh. ¡Y podían verlo casi todos
los días! 8

La flor del amor eterno • Nivel O 7

Al salir de la escuela, Huitzilin y Xóchitl
fueron hacia una chinampa. Los demás
llegaban a ver el juego de pelota. Los amigos
recogieron dalias y vainillas para Tonatiuh.
Eran las flores más hermosas para el dios sol.

—¿Por qué no llevamos nuestros
instrumentos? —dijo Xóchitl.

—¡Qué gran idea! —respondió Huitzilin—.
¡Estoy seguro de que a Tonatiuh le gustará
escuchar música!

La flor del amor eterno • Nivel O 9 Xóchitl y Huitzilin pusieron sus flores,
su flauta y sus cascabeles en una canoa
y cruzaron el lago. Subieron a la montaña por
un sendero, sorprendidos al ver que su pueblo
parecía flotar en el agua.

En la cima, los rayos del dios sol los cubrieron.
Con respeto, pusieron las flores sobre una
enorme roca y agradecieron a Tonatiuh. Luego,
Huitzilin tocó su flauta y Xóchitl sacudió sus
cascabeles mientras cantaba canciones para
Tonatiuh. El dios sol brilló aún más.

10

Los amigos bajaban de la montaña cuando Con el tiempo, Xóchitl
apareció un colibrí dando vueltas en el aire. y Huitzilin siguieron
llevándole flores
—¡Mira lo rápido que es! —exclamó a Tonatiuh. Su amistad
Huitzilin—. ¡Es el único pájaro que he visto se convirtió en un
volar hacia atrás! amor profundo. En
la cima de la montaña,
—¡Es muy rápido! —dijo Xóchitl. se prometieron amor
eterno. El dios sol
—Yo quiero volar así —dijo Huitzilin. los abrazó.

Ese día, prometieron escalar la montaña Una tarde de otoño, cuando estaban en
a diario para darle flores a Tonatiuh. la escuela, escucharon los tambores de guerra.
Todos los guerreros y los estudiantes de
La flor del amor eterno • Nivel O 11 la escuela militar tenían que salir a defender
sus tierras de los grupos rebeldes.

En la escuela de niñas,
la maestra envió
a las estudiantes
a sus hogares, pero
Xóchitl corrió a buscar
a Huitzilin. Ya no
lo encontró…

12

Pasaba el tiempo y Xóchitl soñaba con Al caer la tarde,
el regreso de Huitzilin. Aún continuaba Xóchitl cruzó
recogiendo flores para Tonatiuh. el lago en canoa
y subió a la
Una mañana de nubes grises, Xóchitl estaba montaña. Le pidió
haciendo tortillas de maíz con su madre a Tonatiuh que
y con su abuela. Un anciano llegó a su choza la reuniera con
y les dijo que Huitzilin había muerto en Huitzilin, pero
la guerra. él no respondió.
Mientras lloraba,
Xóchitl sintió un fuerte dolor en el pecho. Xóchitl cantaba una triste canción de amor.
Lloraba sin parar, mientras su madre y su
abuela la animaban diciéndole que Huitzilin Al ver el amor de Xóchitl, Tonatiuh hizo que
había muerto por proteger a su gente. las oscuras nubes se fueran. Cuando su luz
cubrió a Xóchitl, ella se transformó en un
La flor del amor eterno • Nivel O 13 capullo dorado. Después, apareció un arcoíris
de donde salió un colibrí; era Huitzilin, a quien
el dios sol había regresado a la vida.

El colibrí se paró en la flor y esta abrió sus veinte
pétalos, tan brillantes como los rayos de
Tonatiuh. ¡Era ahora una flor de cempasúchil!
Los jóvenes estarían siempre juntos, como se lo
prometieron ante su dios sol en aquella montaña.

14

La civilización azteca Glosario

La cultura azteca, o mexica, capullo (sust.) flor que empieza a abrirse
fue una civilización que (pág. 14)
se estableció en el valle
de México. cascabeles (sust.) instrumentos en forma
circular con una piedra
En 1325 los aztecas o un pedazo de metal en
fundaron Tenochtitlán su interior que producen
en la isla de un lago. un suave sonido
(pág. 10)
Además de viviendas
y edificios, los aztecas construyeron ahí un sistema chinampas (sust.) pequeños terrenos de
de jardines, o chinampas, donde cultivaban alimentos. cultivo construidos sobre
También edificaron enormes pirámides en honor un lago (pág. 5)
a sus dioses. Los restos de la pirámide hecha en honor
a Tonatiuh, el dios del sol, se encuentran debajo entrelazadas (adj.) unidas (pág. 3)
de la Catedral Metropolitana en la Ciudad de México.
escalar (v.) subir a pie a una posición
Para los aztecas, el color amarillo de la flor de cempasúchil elevada (pág. 11)
representaba al dios del sol. Según ellos, él guiaba
a las almas de los muertos al más allá, y por eso utilizaban
la flor en los entierros, las ofrendas y los altares. Esta
costumbre aún existe en México, durante los festejos
del Día de Muertos. Cuenta la leyenda que el cempasúchil,
que significa ‘la flor de veinte pétalos’ en náhuatl, surgió
del amor de Xóchitl y Huitzilin, narrado en el cuento
de La flor del amor eterno.

México Tenochtitlán GOLFO remar (v.) mover los palos o remos
DE MÉXICO desde una barca para
avanzar en el agua
TERRITORIO AZTECA (pág. 5)

OCÉANO PACÍFICO Guatemala

La flor del amor eterno • Nivel O 15 16


Click to View FlipBook Version