The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Pengaplikasian Kaedah PdP
Kaedah Terus, Tatabahasa Terjemahan dan Ajuk Hafaz

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by aulyamuhdzulkhairi237, 2022-09-12 04:32:19

PENGAPLIKASIAN KAEDAH PENGAJARAN & PEMBELAJARAN

Pengaplikasian Kaedah PdP
Kaedah Terus, Tatabahasa Terjemahan dan Ajuk Hafaz

Keywords: Kaedah terus,Tatabahasa terjemahan,ajuk hafaz,kedah pdp

BMMB3063 KAEDAH PENGAJARAN BAHASA MELAYU

PENGAPLIKASIAN KAEDAH

PENGAJARAN &

PEMBELAJARAN

12 September 2022 Aulya Binti Muhd Zulkhairi Tutorial

KAEDAH
Menurut Salleh Mohd Akib (1975) kaedah terus ialah pengajaran dalam
TERUS bentuk perbualan untuk memperkenalkan bahasa kepada kanak-kanak.
Kaedah yang membolehkan murid menguasai keempat-empat
kemahiran bahasa, iaitu kemahiran mendengar, bertutur, membaca dan
menulis.
Sesuai dipratikkan untuk mempelajari bahasa pertama dan bahasa
kedua kerana sama dengan cara menguasai bahasa ibunda.
Kaedah ini membolehkan kanak-kanak diperkenalkan dengan sistem
bunyi dalam bahasa.
Dapat membentuk kemahiran berkomunikasi secara lisan yang efektif
dalam diri murid.
Dapat menyebut frasa dan perkataan dengan jelas.
Pengajran dapat dikaitkan dengan pengalaman sedia ada murid.

2

KAEDAH TATABAHASA TERJEMAHAN

Menggunakan kaedah nahu tradisional/kaedah klasik.
Memberi penekanan kepada kemahiran menulis.
Tidak mementingkan fonetik, penekanan kepada ejaan dan penulisan dalam
bahasa.
Pengajaran dan perbendaharaan kata diberikan awal sesi pengajaran.
Kata-kata disusun dalam ayat melalui hukum tatabahasa.
Hukum-hukum ini dihafaz sebagai cara yang digunakan untuk menguasai bahasa.
Pembelajaran menjadi lebih singkat serta dapat mengurangkan beban guru.
Murid juga boleh belajar sendiri tanpa bimbingan guru.

3

KAEDAH AJUK HAFAZ

Pengajaran tatabahasa diajarkan secara induktif berdasarkan ayat-ayat contoh.
Tatabahasa diajar dengan cara menghafaz beberapa ayat asas melalui ajukan dan
makna dalam ungkapan biasa.
Kemudian murid melalui peringkat lebih tinggi iaitu diajar syarahan, drama dan
diskusi.
Selepas belajar, murid akan membaca diskripsi bahasa sasaran itu dalam bahasa
ibunda dan terus mendengar lagi ayat-ayat daripada pertuturan sebagai latihan.
Dalam konteks ini guru perlu menyediakan aktiviti yang sesuai seperti latihan dalam
pertuturan, karangan lisan, latihan menyebut perkataan dan lain-lain.
Cara ini membolehkan murid mengingat dengan baik perkara yang dihafaz dan
disebut berulang kali.

5


Click to View FlipBook Version