) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) Nur Farah Hafizah Bt Sunandar 20220624400 Nurfarah Fathin Bt Abdul Wahab 2022062440048 ) ) ) ) ) ) ) ) ) METADATA
) ) ) ) ) ) ) ) ) B M M B 3 2 0 3 M o r f o l o g i PPeemmbbeennttuukkaann PPeerrkkaattaaaann BBaahhaarruu Pembentukan Perkataan Baharu ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) Contents ISI KANDUNGAN 01 02 03 Bunyi Asli Bahasa Melayu ) ) ) ) ) ) ) ) ) Bunyi Bahasa Pinjaman Pembentukan Kata daripada Imbuhan Bahasa Asing
) ) ) ) ) ) ) ) ) 02 03 01 ) ) ) ) ) ) ) ) ) VOKAL Jenis-jenis vokal dapat ditentukan menerusi aspek bentuk bibir, kedudukan ketinggian dan bahagian lidah semasa penghasilan bunyi-bunyi vokal. DIFTONG Diftong ialah cantuman dua bunyi vokal yang dihasilkan dengan satu hembusan nafas sahaja. Diftong ialah proses menggabungkan sebutan vokal dengan vokal lain. KONSONAN Bunyi yang terhasil akibat aliran udara yang tersekat atau terhalang oleh salah satu alat sebutan seperti gusi, lelangit lembut dan sebagainya dan udara melalui rongga mulut atau rongga hidung. BUNYI ASLI BAHASA MELAYU
) ) ) ) ) ) ) ) ) KONSONAN KEDUDUKAN AWAL TENGAH AKHIR p peri lipas malap b bisu sabit - t turi atas ulat d dari lidi - k kari akar tapak g gari agar - 18 Bunyi Asli Konsonan Bahasa Melayu : ) ) ) ) ) ) ) ) ) KONSONAN
) ) ) ) ) ) ) ) ) KONSONAN KEDUDUKAN AWAL TENGAH AKHIR c curi acar - j jari ajar - m malu ramas malam n nasi panas telan ny nyaris banyak - ng ngilu angan pisang 18 Bunyi Asli Konsonan Bahasa Melayu : ) ) ) ) ) ) ) ) ) KONSONAN
) ) ) ) ) ) ) ) ) KONSONAN KEDUDUKAN AWAL TENGAH AKHIR s sapu kisar kapas h helang bahan sudah r rayu baran tikar l lagu balas bantal w wangi awan - y yang bayi - 18 Bunyi Asli Konsonan Bahasa Melayu : ) ) ) ) ) ) ) ) ) KONSONAN
) ) ) ) ) ) ) ) ) VOKAL AWAL PERKATAAN TENGAH PERKATAAN TERBUKA TENGAH PERKATAAN TERTUTUP AKHIR PERKATAN i itu bilas pintu api e ( taling ) ekar berang bengkok - e ( pepet ) emak bedah bengkak - a akar barang bantu bola u ulat ludah buntal baru o otak botak dompet - 6 Bunyi Asli Vokal Bahasa Melayu : ) ) ) ) ) ) ) ) ) VOKAL
) ) ) ) ) ) ) ) ) DIFTONG AWAL PERKATAAN TENGAH PERKATAAN AKHIR PERKATAAN ai air hairan pandai au aur saudara pulau oi - - amboi 3 Bunyi Asli Diftong Bahasa Melayu : ) ) ) ) ) ) ) ) ) DIFTONG
) ) ) ) ) ) ) ) ) BUNYI BAHASA PINJAMAN th s mithal misal dz z dzalim zalim dh d dhaif daif sh sy sharat syarat q k qhadi kadi Bahasa Melayu menerima sebanyak 9 konsonan pinjaman yang terdiri daripada satu jenis letupan “q” dan lapan jenis bunyi geseran. Bunyi-bunyi seperti th, dz atau dh, sh dan q ditukar menjadi s, z atau d, sy dan k. ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) KONSONAN PINJAMAN AWAL KATA TENGAH KATA AKHIR KATA f formal sifir wakaf v variasi universiti - th thabit mithal bahath dz dzat Nidzam - dh dharab hadhir haidh z zaman azam Aziz sh sharat mashur skuash kh Khamis akhir tarikh gh ghaib baghal baligh q qari baqa fariq ) ) ) ) ) ) ) ) ) KONSONAN PINJAMAN
) ) ) ) ) ) ) ) ) Pembentukan kata daripada imbuhan bahasa asing Pertambahan bidang ilmu dan bidang ikhtisas bahasa Melayu menyebabkan timbul sistem imbuhan asing yang dipinjam bagi menampung bentukbentuk kata pinjaman terutamnya yang berkaitan dengan persitilahan. ) ) ) ) ) ) ) ) ) Seiring dengan peredaran masa, berlaku penambahan bentuk imbuhan dalam bahas Melayu, iaitu dengan meminjam unsur-unsur imbuhan bahasa asing, sama imbuhan itu diterima sepenuhnya atau diubah suai mengikut sistem tatabahasa Melayu. Unsur imbuhan asing dibahagikan kepada 3 kumpulan mengikut bahasa asal imbuhan tersebut.
) ) ) ) ) ) ) ) ) UNSUR-UNSUR IMBUHAN ASING 01 Imbuhan daripada bahasa Sanskrit 03 02 ) ) ) ) ) ) ) ) ) Imbuhan daripada bahasa Arab-Parsi Imbuhan daripada bahas Yunanni- Latin-Inggeris
IMBUHAN DARIPADA SANSKRIT
Imbuhan yang berasal dariada bahasa Sanskrit ialah jenis imbuhan yang telah lama terserap ke dalam sistem tatabahasa bahasa Melayu. Antaranya, seperti maha-, pra-, tata-, dan panca-, telah menjadi sebati dengan perkataan-perkataan dasar bahasa Melayu, sehingga penggunaannya amat produktif. Terdapat juga bentuk imbuhan, seperti tuna-, tri-, dan -nita, tetapi penggunaaanya tidak begitu produktif. Imbuhan daripada Sanskrit terbahagi kepada dua: (i) awalan: maha-, tata-, pra-, swa-, tuna-, eka-, dwi-, tri-, panca- (i) akhiran: -wan, -man, -wati, -nita
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AWALAN imbuhan perkataan Maha- Maharani Tata- Tatatertib Pra- Prasejarah imbuhan perkataan Eka- Ekabahasa Dwi- Dwifungsi Panca- Pancasila Pasca- Pascasiswazah ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AKHIRAN imbuhan perkataan -man Seniman -wati Seniwati -nita Karyawanita -wan Ilmuwan ) ) ) ) ) ) ) ) )
IMBUHAN DAPRIPADA ARAB - PARSI
) ) ) ) ) ) ) ) ) Pengaruh bahasa Arab-Parsi terhadap bahasa Melayu bermula sejak kedatangan Islam ke alam Melayu. Sebagai bahasa rasmi agama Islam, bahasa Arab telah mendapat tempat dalam kalangan orang Melayu Perkara ini memudahkan proses asimilasi unsur bahasa Arab ke dalam bahasa Melayu, terutamanya dari segi pengambilan bentukbentuk katanya. ) ) ) ) ) ) ) ) ) imbuhan daripada arab-parsi 03
) ) ) ) ) ) ) ) ) . unsur asing dalam bentuk imbuhan ialah unsur yang paling sukar terserap ke dalam sesuatu bahasa. Oleh itu, penyerapan unsur imbuhan Arab-Parsi ke dalam bahasa Melayu amat terbatas. Namun demikian, terdapat dua jenis imbuhan pinjaman daripada bahasa Arab-Parsi, iaitu imbuhan awalan dan akhiran. ) ) ) ) ) ) ) ) ) 03 imbuhan daripada arab-parsi
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AWALAN imbuhan perkataan bi- bilazim ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) imbuhan perkataan -wi manusiawi -i azali -iah alamiah -in hadirin -at munafikat -ah qariah ) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AKHIRAN
IMBUHAN DARIPADA YUNANI-LATININGGERIS IMBUHAN ASING YANG PALING BANYAK DIBAWA MASUK KE DALAM BAHASA MELAYU BERASAL DARIPADA BAHASA YUNANI-LATININGGERIS. BENTUK IMBUHAN AWALAN SEPERTI PRO-, ANTI-, MONO-, POLI-, AUTO-, DAN SUPRA-. BENTUK-BENTUK IMBUHAN YANG LAIN TERSERAP KE DALAM BAHASA MELAYU SEBAGAI SEBAHAGIAN DARIPADA KATA PINJAMAN.
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AWALAN imbuhan perkataan Feno- Fenosalinan Foto- Fotosentesis Fito- Fitohorman Pleo- Pleomor Super- Supersonik Petro- Petrokimia ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AWALAN imbuhan perkataan Peri- Perinatal Penta- Pentahidrat Para- Paratip Paleo- Paleolitik Oksi- Oksitoksin Orto- Ortografi ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AWALAN imbuhan perkataan Neuro- Neurohormon Neo- Neolitik Multi- Multimod Tele- Telegram Mili- Miligram Mikro- Mikroorganisma ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AWALAN imbuhan perkataan Meta- Metakognitif Makro- Makroekonomi Kilo- Kilogram Iso- isomorf Intra- Intrapersonal Inter- Interaksi ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AWALAN imbuhan perkataan Infra- Inframerah Hiper- Hiperbola Homo- Homogen Hidro- Hidrolis Heksa- Heksagon Hetero- Heterograf ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AWALAN imbuhan perkataan auto- Suprakelas Sub- Subgolongan Supra- Autonomi Poli- Poliklinik Anti1 Antisosial pro- Prokerjaan ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) imbuhan perkataan -isme Realisme idealisme -ik Fonetik logistik -si Sensasi revolusi -al Kritikal leksikal -is Kritis pragmatis ) ) ) ) ) ) ) ) ) IMBUHAN AKHIRAN
) ) ) ) ) ) ) ) ) Item Names Feature Feature Feature Feature Item ✓ ✓ Item ✓ ✓ Item ✓ ✓ TITLE OF THE CHART PAGE ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) B M M B 3 2 0 3 M o r f o l o g i IIssuu KKeessaallaahhaann BBaahhaassaa ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) MEDIA ELEKTRONIK ) ) ) ) ) ) ) ) ) MEDIA CETAK
) ) ) ) ) ) ) ) )Chapter 4 ) ) ) ) ) ) ) ) ) kesalahan tatabahasa. Penggunaan kata ganda berentak yang salah tunda -menunda yang seharusnya menggunakan kata ganda separa iaitu menunda-nunda. menunda-nunda tunda- menunda
) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ngilu pilu Kesalahan penggunaan kata adjektif yang tidak sesuai. kata adjektif yang sesuai dalam dalam ayat ini ialah kata pilu dan pukannya ngilu
Kesalahan tatabahasa dalamkata sendi ‘pada’. Kata sendi ‘pada’ berfungsi untuk menunjukkan keterangan waktu. Oleh itu, KSN yang sesuai digunakan ialah KSN ‘apabila’ yang ditulis di hadapan kata nama pada kepada
Kesalahan pengggunaan tatabahasa. Perkataan ‘bila’ ialah kata tanya dan bukannya kata hubung . Oleh itu, perkataan yang sesuai digunakan ialah kata hubung ‘apabila’ bila apabila
Kesalahan ejaan pada perkataan letrik yang merupaan serapan perkataan bahasa inggeris. Perkataan yang betul ialah elektrik kerana ejaan bahasa inggeris digantikan dengan bunyi bahasa Melayu elektrik Letrik
Kesalahan ejaan perkataan kelinik yang seharusnya dieja klinik Klinik Kelinik
pelancong pelancung kesalahan ejaan pada perkataan pelancung yang sepatutnya dieja pelancong
berbahaya Merbahaya kesalahan tatabahan dari segi penggunaan imbuhan perkataan merbahaya yang seharusnya menggunakan imbuhan ber- dan membentuk perkataan berbahaya.
) ) ) ) ) ) ) ) ) KERANCUAN BAHASA Kesalahan Pembetulan fighter pejuang provoke bangkitkan kemarahan then selepas itu post hantar warning amaran innocent tidak bersalah ) ) ) ) ) ) ) ) ) Penggunaan bahasa rojak dalam media sosial Facebook
) ) ) ) ) ) ) ) ) SINGKATAN PERKATAAN ) ) ) ) ) ) ) ) ) Penggunaan singkatan perkataan dalam Twitter dah sudah hendak nak
) ) ) ) ) ) ) ) ) KATA GANTI NAMA DIRI SALAH BETUL kitaorang kami ) ) ) ) ) ) ) ) ) Penggunaan kata ganti nama diri pertama yang tidak tepat
) ) ) ) ) ) ) ) ) KATA SENDI NAMA ) ) ) ) ) ) ) ) ) Penggunaan kata sendi nama yang tidak sesuai daripada Instagram Kata sendi nama kepada terletak di hadapan kata nama atau frasa nama untuk menyatakan sasaran yang merujuk manusia, haiwan, unsur mujarad, menyatakan pecahan dan menyatakan perubahan keadaan KEPADA PADA
) ) ) ) ) ) ) ) ) Pembentukan kata baharu adalah proses semulajadi dalam perkembangan bahasa, Proses pembentukan kata baharu dapat melibatkan beberapa cara seperti pinjam-meminjam dari bahasa lain, pembentukan kata majmuk, akronim, penggandaan atau penciptaan kata. Namun, dalam pembentukan kata baharu, seringkali muncul isu kesalahan bahasa. Ini disebabkan oleh penggunaan katakata yang tidak sesuai dengan kaedah tatabahasa yang berlaku seperti termasuk ejaan yang salah, pemilihan kata yang tidak tepat, atau penggunaan kata yang bertentangan dengan makna yang dimaksudkan. Isu kesalahan bahasa juga bisa muncul ketika kata-kata baru yang dibentuk tidak disepakati atau dipahami oleh masyarakat berbahasa tersebut. Oleh itu, penting bagi penutur bahasa untuk memperhatikan dan memahami kaedah tatabahasa yang berlaku serta memastikan kata-kata yang digunakan sesuai dengan konteks dan makna yang dimaksudkan. RUMUSAN ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) Nik Safiah. (2015). Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga. Dewan Bahasa dan Pustaka. Manela Mohd. (2004). Bidadari Cinta. Rhythm Publishing Co. Sdn. Bhd. Anis Shahirah. (2004). Menumpang Gerimis. Utusan Publications & Distributors SDN. BHD. RUJUKAN ) ) ) ) ) ) ) ) )
) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) TTeerriimmaa Kasih Terima Kasih