The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by g-sk1544tmp05, 2022-03-02 04:21:23

英华华小家长及学生手册 BUKU PANDUAN SJKC YING WAH

巴生加埔英华国民型华文学校







SJK (C) YING WAH

BATU 12, KAPAR, 42200 KLANG, SELANGOR

Kod Sekolah : BBC0058







家长及学生手册



Buku Panduan
Ibu BAPA DAN MURID






学生姓名 (华)





(国)




班级 / 年份 /

承诺





我___________________已阅读及了解手册内的条规,并承诺时时刻刻

遵守校规,做一个自律、自爱的好学生。


学生签名 :____________


日期 :____________






本人___________________为_______________的父母/监护人,已阅读

及了解手册内的条规,并承诺协助吾子/女遵守校规,做一个自律、自

爱的好孩子。


家长/监护人签名 :____________


日期 :____________










AKU JANJI



Saya ___________________ telah membaca dan memahami semua isi kandungan dalam
buku panduan ini. Saya berjanji akan sentiasa mematuhi peraturan sekolah dan berusaha
menjadi seorang murid yang berdisiplin dan sayangi diri.

Tandatangan murid :______________


Tarikh :______________



Saya ___________________ ibu bapa/penjaga kepada ___________________ telah
membaca dan memahami semua isi kandungan dalam buku panduan ini. Saya berjanji akan
sentiasa membantu pihak sekolah memastikan anak saya mematuhi peraturan sekolah.

Tandatangan ibu bapa/penjaga :______________

Tarikh :______________

目录 ISI KANDUNGAN




序 NO 事项 PERKARA 页 M/S


学校简介、 校徽说明
1 1
PROFIL AM SEKOLAH, PENERANGAN LOGO SEKOLAH


2 学校宏愿、学校使命、校训 2
VISI SEKOLAH, MISI SEKOLAH, COGAN KATA SEKOLAH


3 校历 3
TAKWIN SEKOLAH


4 上课时间 4
WAKTU PERSEKOLAHAN


5 校规(制服指南、发型标准) 5-12
PERATURAN SEKOLAH, PANDUAN PAKAIAN SERAGAM DAN RAMBUT MURID


6 校园防疫指南 13-17
LANGKAH-LANGKAH PENCEGAHAN COVID-19 DI SEKOLAH


7 进入课室路线图 18
PELAN LALUAN MURID MASUK KELAS


8 放学路线图 19
PELAN LALUAN MURID WAKTU BERSURAI


9 学生旷课处理 20
TINDAKAN DISIPLIN ATAS KES PONTENG SEKOLAH


10 学生迟到处理 21
TINDAKAN DISIPLIN ATAS KES KELEWATAN


11 提早将孩子带离校园程序 22
TATACARA BALIK AWAL PADA WAKTU PERSEKOLAHAN


12 访客须知 23
TATACARA PELAWAT


13 避灾练习指南 24
LATIHAN KAWAD KECEMASAN


14 避灾练习平面图 25
LOKASI PELAN KECEMASAN SEKOLAH

15 校歌 26
LAGU SEKOLAH


16 “三好学生”活动 27-30
PROGRAM KEMAJUAN TINGKAH LAKU MURID

巴生加埔十二英里英华国民型华文小学

SEKOLAH JENIS KEBANGSAAN (CINA)
YING WAH

BATU 12, KAPAR, 42200 KLANG, SELANGOR


学校简介

PROFIL AM SEKOLAH

学校编号 Kod Sekolah BBC0058
英华国民型华文小学
学校名称 Nama Sekolah
Sekolah Jenis Kebangsaan (Cina) Ying Wah
地址 Alamat Sekolah Batu 12, Jalan Kapar, 42200 Klang, Selangor Darul Ehsan.

县教育局 PPD 巴生 Klang

电话/传真 Tel/ Fax 03-32508195

面子书 Facebook http://www.facebook.com/sjkc.yingwah
网页 Website http://sjkcyingwah.weebly.com/

电邮 Email [email protected]

学校制度 Sistem Sekolah 上午班 Sesi Pagi
学校类型 Status Sekolah 政府学校 Sekolah Bantuan Kerajaan

媒介语 Bahasa Pengantar 华文 Bahasa Cina

坐标 Koordinasi GPS 纬度 Latitud : 3.1447929000 经度 Longtitud : 101.3503134000



校徽说明
PENERANGAN LOGO SEKOLAH


黄色 Kuning : 象征君主立宪 melambangkan pemerintahan raja
校徽颜色 白色 Putih : 象征心灵纯洁 melambangkan kesucian sanubari
Warna 蓝色 Biru : 象征团结 melambangkan perpaduan
Lecana 红色 Merah : 象征幸福的生活在一起
melambangkan kebahagian hidup bersama

书本 象征持之以恒地获取知识
Buku Melambangkan ketekunan untuk menimba ilmu pengetahuan

象征迈向学术、课外和精神的平衡的方向发展
齿轮
Roda Melambangkan tekad menuju ke arah keseimbangan dari segi
akademik, kokurikulum dan kerohanian

设计 象征艺术特色 Melambangkan kesenian
Reka Bentuk
文字 校名 Nama sekolah
Perkataan

1

马来西亚教育部属下学校
SEKOLAH-SEKOLAH DI BAWAH NAUNGAN
KEMENTERIAN PENDIDIKAN MALAYSIA


学校宏愿


素质教育 优质国民 国家康泰


VISI SEKOLAH
Pendidikan Berkualiti Insan Terdidik Negara Sejahtera


学校使命


永续发展素质教育,激发个人潜能,体现国家宏愿

MISI SEKOLAH

Melestarikan Sistem Pendidikan Yang Berkualiti
Untuk Membangunkan Potensi Individu
Bagi Memenuhi Aspirasi Negara


校训


礼 义 智 勇





COGAN KATA SEKOLAH
Bersopan, Setia, Rasional, Berani



校训说明
PENERANGAN COGAN KATA SEKOLAH

礼 待人处事要谦恭有礼.。


BERSOPAN Bersopan santun dan berbudi bahasa.
义 忠于国家和民族。


SETIA Setia kepada Negara, nusa dan bangsa.Berbakti dengan penuh setia.
智 持之以恒地获取知识,与时并进。

RASIONAL Sentiasa ingin menimba ilmu, bergerak maju agar tidak ketinggalan zaman.

勇 勇敢地面对所有的困难和挑战,确保学校持续辉煌。
Berani menghadapi segala rintangan dan cabaran untuk memastikan sekolah terus
BERANI gemilang.

2

巴生加埔英华学校 2022/2023 年校历

SESI PERSEKOLAHAN 2022/2023 SJK (C) YING WAH KLANG

学期 天数 总天数 周次
Penggal 上课 Persekolahan / 假期 Cuti 日期 Tarikh Hari Jumlah Hari Minggu
21.03.2022 - 31.03.2022 9
01.04.2022 - 30.04.2022 21
上课 Hari Persekolahan 49 11
1 01.05.2022 - 31.05.2022 16
01.06.2022 - 03.06.2022 3
学期中假 CUTI PENGGAL 1 04.06.2022 - 12.06.2022 9 1
13.06.2022 - 30.06.2022 14
01.07.2022 - 31.07.2022 20
上课 Hari Persekolahan 58 12
2 01.08.2022 - 31.08.2022 22
01.09.2022 - 02.09.2022 2
年中假期 CUTI PERTENGAHAN TAHUN 2 03.09.2022 - 11.09.2022 9 1
12.09.2022 - 30.09.2022 14
01.10.2022 - 31.10.2022 17
上课 Hari Persekolahan 60 13
01.11.2022 - 30.11.2022 22
01.12.2022 - 09.12.2022 7
3 学期中假 CUTI PENGGAL 3 10.12.2022 - 31.12.2022 22 3
03.01.2023 - 31.01.2023 18
上课 Hari Persekolahan 31 7
01.02.2023 - 17.02.2023 13
年末假期 CUTI AKHIR TAHUN 18.02.2023 - 12.03.2023 23 3

上课总天数 JUMLAH HARI PERSEKOLAH : 198 天 Hari
假期总天数 JUMLAH HARI CUTI : 63 天 Hari

雪兰莪州公共假期 HARI PELEPASAN UMUM NEGERI SELANGOR DARUL EHSAN
Bil 节日 Cuti Umum 日期 Tarikh 星期 Hari
1 可兰经降世日 Hari Nuzul Al-Quran 19.04.2022 星期二 Selasa
2 劳动节 Hari Pekerja 01.05.2022 星期日 Ahad
开斋节 Hari Raya Aidilfitri ( Hari Pertama ) 03.05.2022 星期二 Selasa
3
开斋节 Hari Raya Aidilfitri ( Hari Kedua ) 04.05.2022 星期三 Rabu
4 卫塞节 Hari Wesak 15.05.2022 星期日 Ahad
5 国家元首诞辰 Hari Keputeraan Seri Paduka Baginda Yang Dipertuan Agong 06.06.2022 星期一 Isnin
6 哈芝节 Hari Raya Qurban 10.07.2022 星期日 Ahad
7 回历元旦 Awal Muharam 30.07.2022 星期六 Sabtu
8 国庆日 Hari Kebangsaan 31.08.2022 星期三 Rabu
9 马来西亚日 Hari Malaysia 16.09.2022 星期五 Jumaat
10 伊斯兰教先知穆罕默德诞辰 Hari Keputeraan Nabi Muhammad S.A.W. 09.10.2022 星期一 Isnin
11 屠妖节 Hari Deepavali ( Hari Pertama ) 24.10.2022 星期一 Isnin
12 雪兰莪州苏丹诞辰 Hari Keputeraan Sultan Selangor 11.12.2022 星期日 Ahad
13 圣诞节 Hari Krismas 25.12.2022 星期日 Ahad
14 元旦 Tahun Baru 01.01.2023 星期日 Ahad
农历新年初一 Tahun Baru Cina ( Hari Pertama ) 22.01.2023 星期日 Ahad
15
农历新年初二 Tahun Baru Cina ( Hari Kedua ) 23.01.2023 星期一 Isnin
16 大宝森节 Hari Thaipusam 04.02.2023 星期六 Sabtu

Cuti Perayaan Tambahan Cuti Perayaan Yang Diperuntukkan Oleh KPM
开斋节 Hari Raya Aidilfitri 05.05.2022 (Khamis) & 06.05.2022 (Jumaat)
屠妖节 Hari Deepavali 25.10.2022 (Selasa) & 26.10.2022 (Rabu)
农历新年 Tahun Baru Cina 20.01.2023(Jumaat) & 24.02.2023 (Selasa)

学校特假 CUTI PERISTIWA SEKOLAH (Tertakluk Kepada Perubahan 可能更改)
(1)
清明节特假
Cuti Peristiwa – Qing Ming
04.04.2022 (Isnin)


3

2022/2023 年上下课及放学时间

Waktu Persekolahan Dan Waktu Bersurai Tahun 2022



早课时间 上课时间 下课时间 放学时间
星期 Program Pagi Waktu
Hari Waktu Sekolah Waktu Sekolah
Bermula Rehat Bersurai
星期一 Story Time

星期二 Action Song
7.10am 10.00am
星期三 Let’s Sing Along! - 7.30am - 12.50pm

7.30am 10.20am
星期四 Blooket Time

星期五 Aerobics: Get Fit!



注意事项:
1. 无需早到校,按照学校规定早上 7 时 10 分前到校,在 A 门口处进行体
温检测及洗手,然后跟着指定路线进班。
Hadir ke sekolah mengikut masa yang ditetap oleh pihak sekolah iaitu
sebelum jam 7.10 pagi dan membuat saringan pemeriksaan suhu
badan serta mencuci tangan lalu masuk ke kelas dengan mengikut
jalan laluan.

2. 学生在校时必须时刻佩戴口罩。
Murid perlu memakai pelitup muka sepanjang masa berada di sekolah.
3. 放学时,学生必须有秩序地排队回家,遵守标准作业程序(SOP)。
Waktu bersurai, murid perlu beratur dan berjalan dalam satu barisan
dengan mematuhi SOP yang ditetapkan.
4. 在校门等候家长时,必须保持 1 米距离,不嬉戏,时刻戴着口罩。
Semasa tunggu di luar pintu sekolah, mesti amalkan penjarakan
sekurangnya 1 meter, tidak bermain dan sentiasa memakai pelitup
muka.

5. 迟回的学生将在学前班前面等候。
Murid yang balik lambat akan tunggu di depan kelas pra sekolah.














4

校规 PERATURAN-PERATURAN SEKOLAH

1. 上课守则 PERATURAN PERSEKOLAHAN
1.1 上课时间:7.10 a.m. 至 12.50 p.m.

Waktu persekolahan : 7:10 pagi hingga 12.50 tengah hari.
1.2 学生必须提早(7.10a.m.之前)到学校。
Murid-murid mesti berada di sekolah sebelum 7.10 pagi.
1.3 若学生因生病或紧要事故而缺席,家长需先致电通知班主任。该学生回校后须呈交医药证
明书或家长亲笔函件(请假信)给班主任。
Sekiranya murid tidak hadir ke sekolah disebabkan sakit atau hal penting, ibubapa perlu
menghubungi guru kelas. Surat rawatan doktor atau surat rasmi daripada ibu bapa dengan
tandatangan yang sah perlu dikemukan kepada guru kelas apabila murid berkenaan kembali ke
sekolah.
1.4 学生不可在上课期间请假去旅行(包括假期补习)。
Murid-murid tidak dibenarkan mengambil cuti untuk melancong termasuk kelas tambahan
semasa cuti sekolah pada hari persekolahan.
1.5 未经师长许可,学生不可擅自离开学校。
Murid dilarang meninggalkan sekolah tanpa kebenaran guru.
1.6 任何急事或早退,需先通知校方,家长办理早退手续后,方可带学生离校。
Pendaftaran “Kebenaran Balik Awal” harus dibuat sekiranya balik awal.
1.7 只有在以下特别情况下,学生获准早退:
Murid-murid hanya dibenarkan balik awal atas sebab-sebab berikut:
a. 学生身体不适 Murid tidak sihat.

b. 突发事件如亲人过世 Hal kecemasan seperti kematian saudara-mara

c. 其他合理的原因 Lain-lain sebab yang munasabah

2. 课室 KELAS

2.1. 上课时,认真听老师讲课。
Tumpukan perhatian semasa pengajaran dan pembelajaran dijalankan.
2.2. 服从师长,爱护同学。
Hormati dan patuhi arahan guru dan mengasihi rakan sebaya.
2.3. 发言前,先举手。
Angkat tangan sekiranya hendak menyoal atau menjawab soalan.
2.4. 不可随意与同学谈话或做别的事情
Jangan berbual-bual atau membuat kerja lain semasa pengajaran dan pembelajaran dijalankan.
2.5. 学生不得自由走动、擅离座位或随意离开课室。
Murid-murid tidak diizinkan meninggalkan kelas tanpa kebenaran guru.
2.6. 若得老师允许离开课室,学生必须佩戴学生准证(办公室或厕所通行证)。
Murid-murid yang meninggalkan kelas dengan kebenaran guru mesti memakai kad PERMIT
KELUAR.
2.7. 老师不在课室时,学生须保持安静,并进行自修活动。
Berdisiplin semasa guru tiada di dalam kelas.
2.8. 时刻带齐必须用到的课本和用具。
Pastikan buku-buku dan peralatan tulis yang diperlukan dibawa ke sekolah.


5

2.9. 文具不要太多,铅笔或机械笔最多 3 支,橡皮擦最多 2 块。
Setiap murid hanya boleh bawa 3 batang pensel dan 2 ketul pemadam.
2.10. 只有一和二年级学生不允许带圆珠笔来学校。
Hanya murid Tahun Satu dan Dua dilarang membawa pen ke sekolah.
2.11. 准时交功课。
Hantar tugasan dan lembaran kerja mengikut masa yang ditetapkan.
2.12. 不可抄袭他人作业。
Dilarang menyalin tugasan atau kerja murid yang lain.
2.13. 禁止作弊或篡改分数。
Dilarang meniru semasa peperiksaan dan mengubah markah peperiksaan sesuka hati.
2.14. 禁止玩任何有赌博性质或无益的游戏。
Dilarang berjudi atau bermain permainan yang tidak berfaedah.
2.15. 进出课室时不争先恐后。
Tidak berebut-rebut semasa masuk atau keluar dari bilik darjah.
2.16. 珍惜及重视班上的荣誉。
Cintai dan hargai imej kelas.
2.17. 教室内外需保持清洁。
Menjaga kebersihan dalam dan luar bilik darjah.
2.18. 不得乱涂黑板,桌椅及墙壁。
Dilarang mencalar atau menconteng meja kerusi dan dinding sekolah.
2.19. 教室内没有学生时,必须把电灯,风扇及电脑关掉。
Suis kipas, lampu dan komputer mesti ditutup seandainya tiada murid di dalam bilik darjah.
2.20. 下课时,学生不准留在教室内吃东西,以免食物残留在室内发臭。
Dilarang makan di dalam bilik darjah agar tiada sisa makanan yang tertinggal di dalam bilik
darjah.

3. 食堂 KANTIN
3.1. 学生只可以在食堂范围内吃东西。如果留校,不可携带食物或包装饮料到课室进食。
Murid-murid hanya dibenarkan makan di kantin. Murid-murid yang menghadiri kelas tambahan
atau kegiatan latihan tidak dibenarkan membawa makanan ke dalam kelas.
3.2. 购买食物时必须排队,不可争先恐后。
Murid-murid mesti beratur semasa membeli makanan di kantin.
3.3. 保持食堂的清洁与卫生,用完餐后,需自行收拾餐具,放在指定地方。
Murid-murid harus menjaga kebersihan kantin. Peralatan makan perlu dimasukkan ke dalam
bekas yang telah disediakan.
3.4. 不可在食堂大声叫喊或高声谈叫。
Murid-murid dilarang membuat bising di kantin.
3.5. 学生必须在上课钟声响前用完餐点,并离开食堂。
Murid-murid harus menghabiskan makanan mereka sebelum loceng persediaan kelas
dibunyikan.










6

4. 校园 KAWASAN SEKOLAH

4.1 没有师长的允许,学生不可随意进入办公室、图书馆、体育室、科学室、电脑室及数码
室。
Murid-murid tidak dibenarkan memasuki pejabat sekolah, perpustakaan, bilik stor sukan, bilik
Sains, bilik RBT, bilik komputer dan bilik digital tanpa kebenaran guru.
4.2 上图书馆、科学室、数码室或体育课时,学生必须列队并保持肃静。
Murid-murid mesti beratur dan senyap semasa ke perpustakaan, bilik Sains, bilik RBT, bilik
Komputer, bilik digital dan waktu pendidikan jasmani.
4.3 学生不可在校园内追逐与奔跑,只可以在草场上奔跑。
Murid-murid dilarang berlari-lari di kawasan sekolah, hanya boleh berlari di kawasan padang
sekolah.
4.4 不准以饮料瓶当玩具来踢、丟、抛掷或装水喷人。
Dilarang menggunakan botol air sebagai alat permainan untuk ditendang, dibaling atau diisi air
untuk membasahi murid lain.
4.5 不得攀爬篱笆、篮球架或任何危险的高处及靠近建筑范围。

Murid-murid tidak boleh memanjat pagar, tiang bola keranjang atau kawasan yang tinggi serta
dilarang menghampiri kawasan pembinaan.
4.6 学生必须爱护校园内的花草树木。
Murid-murid mesti menjaga pokok-pokok bunga yang ditanam di sekolah.
4.7 学生必须爱护学校公物,如蓄意破坏公物,除了受处分,必须按价赔偿。
Murid-murid mesti menghargai harta benda sekolah. Jika didapati sengaja merosakkan harta
benda sekolah, selain menghadapi tindakan disiplin, murid tersebut mesti mengganti balik harta
benda sekolah tersebut.
4.8 家长的车辆不可进入校园。
Kereta atau motosikal ibu bapa murid dilarang masuk ke kawasan sekolah.

5. 放学时 SEMASA WAKTU TAMAT SEKOLAH
5.1 放学前,必须在课室内列队,然后有秩序地依照路线离开校园,不可奔跑。
Murid-murid hendaklah beratur di dalam bilik darjah dan bersurai mengikut tatacara yang
ditetapkan pada waktu tamat persekolahan.
5.2 学生必须清楚知道家长会在 A 门还是 B 门等候,并根据路线有秩序地走到校门口。

Murid-murid perlu tunggu di pintu sekolah yang telah dipesan oleh ibubapa.
5.3 在学校门前等车时,不得追逐或推撞,以免发生意外。
Semasa menunggu penjaga, murid-murid dilarang berlari-lari, bermain atau tolak-menolak untuk
mengelakkan daripada berlakunya kemalangan.
5.4 学生只有要在监护老师、保安人员或马路指挥员的带领下,方可越过马路。

Murid-murid hanya boleh melintasi jalan raya di bawah pengawalan guru atau pengawal
keselamatan sekolah atau penjaga jalan raya yang diupah oleh pihak sekolah.

6. 个人行为 KELAKUAN DIRI
6.1 集会时,学生必须排队及保持肃静。

Murid-murid hendaklah beratur dan senyap semasa waktu perhimpunan.
6.2 不得有偷窃的行为。
Dilarang sebarang perbuatan mencuri adalah dilarang sama sekali.
6.3 必须尊重师长及学长。
Mesti menghormati guru-guru dan pengawas sekolah.
6.4 不准借钱给同学或向同学借钱,如有紧急需要,可向班主任或副校长报告,寻求协助。
Murid-murid dilarang pinjam-meminjam sesama lain. Jika kesempitan wang, boleh melaporkan
kepada guru kelas atau Penolong Kanan.
7

6.5 不可戏弄、欺负骚扰、殴打或陷害其他同学。
Dilarang bermain, membuli, mengganggu, mencaci atau memukul murid yang lain.
6.6 不争斗,不讲秽语或做任何不道德之行为。
Dilarang bergaduh, bertutur bahasa kurang sopan dan bertingkah laku yang kurang sesuai.
6.7 不可与外面不良分子来往或带外人进入学校捣乱。
Dilarang membawa orang luar masuk ke kawasan sekolah.


7. 清洁与卫生 KEBERSIHAN DAN KESIHATAN
7.1. 学生必须注意个人清洁与卫生,应经常修剪指甲。
Murid-murid mesti menjaga kebersihan dan kesihatan diri. Kuku mesti sentiasa dipotong.
7.2. 不可随地吐痰或乱去紙屑。

Dilarang meludah atau membuang sampah di merata-rata tempat.
7.3. 学生使用厕所及洗脸盆时,必须保持清洁。
Tandas dan besin mesti sentiasa dijaga kebersihannya.

8. 衣着 PAKAIAN

8.1 学生到校上课,必须穿整齐的校服与校鞋(校衣上须有校徽及名牌)。
Murid-murid mesti memakai pakaian seragam sekolah yang kemas berserta dengan lencana
sekolah dan tanda nama murid semasa di sekolah.
8.2 男学生必须时时刻刻把校衣塞好。

Baju sekolah murid lelaki mesti sentiasa dimasukkan ke dalam seluar.
8.3 女学生必须时时刻刻穿腰带,校裙长度须及膝。
Panjang skirt sekolah murid perempuan perlu sampai lutut dan sentiasa memakai tali pinggang.
8.4 上体育课或课外活动,学生必须穿运动衣及深蓝或黑色运动裤。
Semasa menjalankan waktu Pendidikan Jasmani atau kegiatan kokurikulum, murid-murid
diwajibkan memakai baju sukan sekolah dan seluar sukan (berwarna biru gelap atau hitam).
8.5 学生不可以佩戴首饰(水晶手链、金链、耳环等)或名贵手表。

Permakaian segala bentuk barang kemas seperti rantai, cincin, gelang tangan, anting-anting
atau jam tangan yang berharga adalah dilarang sama sekali.
8.6 学生可以穿白鞋或黑鞋来上课,条件是白鞋配白袜,黑鞋配黑袜。
Murid-murid boleh memakai kasut sekolah yang berwarna putih atau hitam ke sekolah, dengan
syaratnya kasut putih dipakai bersama stoking putih; kasut hitam dipakai bersama stoking hitam.


校鞋标准

Panduan Pemakaian Kasut


















8

校徽和名牌的位置图

Cara Pemakaian Tanda Nama, Lencana Sekolah


男生白校服 女生校服

Baju Putih Sekolah(Lelaki) Baju Sekolah

(Perempuan)






名牌 l tanda nama

名牌 l tanda nama











2022 年名牌颜色
Warna Tag Nama 2022

一年级 Tahun 1 青色 hijau 四年级 Tahun 4 蓝色 Biru
二年级 Tahun 2 紫色 ungu 五年级 Tahun 5 蓝色 Biru

三年级 Tahun 3 黄色 kuning 六年级 Tahun 6 蓝色 Biru



学生职位领带标识

Label Jawatan Tali Leher




书 正


学 管 副

理 班
长 员

(黄色) 员 (紫色)

(蓝色) (暗红色)



9

9. 意外 KEMALANGAN

9.1. 学生必须严守校规,以免意外发生。
Murid-murid mesti mematuhi peraturan-peraturan sekolah untuk mengelakkan berlakunya
kemalangan.
9.2. 若有意外发生,必须立刻报告师长,以给予医疗护理。
Jika berlaku kemalangan, murid-murid mesti melaporkan kepada guru bertugas untuk rawatan.


10. 其他 LAIN-LAIN

10.1. 学生不准在校内讲方言、粗话及谎话。
Murid-murid dilarang menggunakan dialek, bahasa kasar dan bercakap bohong di sekolah.
10.2. 学生必须学会唱国歌、州歌及校歌。
Murid-murid harus tahu menyanyi lagu Negaraku, lagu negeri Selangor dan lagu sekolah.
10.3. 严禁携带任何违禁品如利器(包括尖头剪刀)、金粉、录像带、光碟、赌牌、玩具、电
子机、电子游戏机、皮卡丘、不良刊物等到校。
Murid-murid dilarang membawa sebarang jenis bahan yang tidak dibenarkan oleh pihak
sekolah ke sekolah.
10.4. 不可使用涂改液
Dilarang membawa atau menggunakan pemadam cecair di sekolah.
10.5. 不可拥有或吃口香糖,以免污染环境。
Dilarang membawa atau makan gula-gula getah di sekolah.
10.6. 若无老师允许,学生放学后应立刻回家,不得在课室内或校园逗留。
Murid-murid mesti meninggalkan kawasan sekolah selepas waktu persekolahan kecuali murid-
murid yang telah mendapat kebenaran daripada pihak sekolah.
10.7. 凡是触犯校规的学生,校方将按轻重给予辅导及处分。
Murid-murid yang melanggar peraturan-peraturan sekolah akan diambil tindakan disiplin dan
kauseling yang sewajarnya.
10.8. 屡劝不听的严重犯规者,校方将拨电告知家长前来学校洽商,并按轻重给予犯过的学生
严厉警告、暂停学籍或开除的处分。
Murid-murid yang kerap melanggar peraturan sekolah, pihak sekolah akan menghubungi ibu
bapanya dan tindakan disiplin yang sewajarnya seperti memberi amaran, digantung sekolah
atau dibuang sekolah akan diambil berpandukan kesalahan yang dilakukan oleh murid
berkenaan.




















10

英华国民型华文学校




发型标准 PANDUAN RAMBUT MURID


(A)男学生发型准则 Rambut Murid Lelaki


1. 严禁留长发、染发或烫发。
Murid lelaki tidak dibenarkan berambut panjang, mewarna rambut atau mendandan
rambut.
2. 不可梳剪新潮发型或有层次的发型。

Potongan rambut yang berfesyen adalah tidak dibenarkan sama sekali.
3. 额前的头发不能超过 1/2 额头,不触及眼眉。
Pastikan bahagian hadapan rambut tidak menutup 1/2 bahagian dahi dan tidak
menyentuhi paras bulu kening.
4. 鬓角可削薄,不能触及耳朵。

“Sideburn” boleh dipotong nipis tetapi tidak boleh menyentuh telinga.
5. 头发后部可削薄,长度不能超过衣领。
Rambut di bahagian belakang boleh dinipiskan dan panjangnya tidak menyentuhi kolar
baju.


样例 Contoh:












(B)女学生发型准则 Rambut Murid Perempuan


1. 严禁染发或烫发;不可梳剪新潮发型。
Murid tidak dibenarkan mewarna rambut atau mendandan rambut. Potongan rambut
yang berfesyen adalah tidak dibenarkan sama sekali.
2. 刘海触及眉毛须修剪或用黑夹夹起,只可以用黑色或深蓝色的发夹。
Rambut depan yang menyentuhi kening harus dipotong atau diklipkan dengan klip
rambut yang berwarna hitam atau biru gelap sahaja.

3. 短发(平装)的女同学,发尾不可超过衣领,如超过必须绑起来。
Murid yang berambut pendek mesti kelihatan kemas, rambut tidak menyentuhi kolar
baju.
4. 留长发的女学生,可选择把头发绑成发髻、双辫子。

Rambut panjang harus diikat, namun dibenarkan membuat sanggul atau ditocang
sahaja. 11

以下图片为标准:
短发:











方法(一):双辫子









方法(二):梳髻










































12

进入课室路线图
PELAN LALUAN MURID MASUK KELAS




篮球场 Gelanggang Bola Keranjang


梯3
厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas
电脑室
Bilik 3W
小礼堂 Komputer
Dewan Mini
会议室 草
Bilik 3Y 多用途
Mesyuarat 中心
课业辅导室 Ruang
数码室 Pemulihan 2W Serbaguna
Bilik
Bilik TMK
Blok B Bilik Muzik 宗教室/祈祷室 2Y 场
音乐室
Bilik
Agama/Surau
咨询辅导室
科技室 1W Bilik B&K
Bilik RBT Bilik SPBT / Bilik PADANG
贷书室/训导室
图书馆 Disiplin
Perpustakaan 课外活动/体育室
科学室 1Y Bilik KK / PJ
Bilik Sains 诊疗室
Bilik Kesihatan
厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas
储藏室
旧文件室 教具室
Bilik Arkib Bilik Stor Bilik BBM
厕所 Tandas 厕所 Tandas 教师厕所 Tandas Guru 厕所 Tandas 1Y, 1W,
梯2 2Y, 2W
茶水间 电脑室 3Y, 3W
Pantri B. Komputer
6W 4Y 4Y, 4W
Blok A 6Y 4W 办公室/教师室 Kantin
食堂
Pejabat /
Bilik Guru

副校长室 足球场
Bilik PK Tapak Bola Sepak
5W 5Y
校长室 书记室 校工房 贩卖部
Bilik GB B.Kerani B.Pembersih Koperasi
梯1 5Y,5W
环保站 6Y,
Tapak Kitar Semula



车 篮球场

Tempat Gelanggang
Letak Bola Keranjang
Kereta 学前教育班
保安亭 Prasekolah
Pondok
Keselamatan
B 门
A 门 大 门 C 门
Pintu B
Pintu A Pintu Besar Pintu C

18

放学路线图

PELAN LALUAN MURID WAKTU BERSURAI




篮球场 Gelanggang Bola Keranjang


梯3 3Y, 3W
厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas
电脑室
Bilik 3W
小礼堂 Komputer
Dewan Mini
会议室 草
Bilik 3Y 多用途
Mesyuarat 中心
Ruang
课业辅导室
数码室 2W Serbaguna
Bilik
Bilik TMK Pemulihan
Blok B 音乐室 场
宗教室/祈祷室
2Y
Bilik
Bilik Muzik
Agama/Surau
咨询辅导室
科技室 Bilik B&K
Bilik RBT 1W 贷书室/训导室
图书馆 Bilik SPBT/ Disiplin PADANG
Perpustakaan 课外活动/体育室
科学室 1Y Bilik KK / PJ
Bilik Sains 诊疗室
Bilik Kesihatan
厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas
旧文件室 教具室
储藏室
Bilik Arkib Bilik Stor Bilik BBM
厕所 Tandas 厕所 Tandas 教师厕所 Tandas Guru 厕所 Tandas
梯2 1Y, 1W,
2Y, 2W
茶水间 电脑室
Pantri B.Komputer
6W 4Y
4Y, 4W
Blok A 6Y 4W 办公室/教师室 Kantin
食堂
Pejabat /
Bilik Guru
足球场
副校长室
Bilik PK Tapak Bola Sepak
5W 5Y
校长室 书记室 校工房 贩卖部
Bilik GB B. Kerani B Pembersih Koperasi 5Y, 5W
梯1
6Y
环保站
Tapak Kitar Semula

车 篮球场

Tempat Gelanggang
Letak Bola Keranjang
Kereta 学前教育班
保安亭 Prasekolah
Pondok Keselamatan
B 门
A 门 大 门 C 门
Pintu A Pintu Besar Pintu B Pintu C


19

学生旷课处理

TINDAKAN DISIPLIN ATAS PONTENG SEKOLAH


序 事项 细则
BIL PERKARA PENJELASAN

没有出示医生证明或没有家长签名代请假的信件
旷课的定义 Gagal mengemukakan slip cuti sakit dari doctor
1
Definisi Ponteng ataupun surat permohonan cuti dari ibu bapa


两种旷课情形
Dua jenis ponteng
发出第一封警告信 连续旷课日数 数间断旷课日
2 Surat amaran Ponteng secara berturut- Ponteng secara tidak
pertama
turut berturut-turut
3 天/hari 10 天/hari

第一封警告信发出后的第 第一封警告信发出后再间断
7 天(共连续旷课 10 天) 旷课 10 天(共旷课 20 天)
7 hari selepas surat Ponteng sebanyak 10 hari
发出第二封警告信
3 amaran pertama lagi selepas surat amaran
Surat amaran kedua dikeluarkan. (Ponteng pertama dikeluarkan.

secara berturut-turut (Ponteng sebanyak 20 hari)
sebanyak 10 hari)

第二封警告信发出后的第 第二封警告信发出后再间断
7 天(共连续旷课 17 天) 旷课 20 天(共缺课 40 天)
7 hari selepas surat Ponteng sebanyak 20 hari
发出最后警告信
4 amaran kedua lagi selepas surat amaran
Surat amaran terakhir dikeluarkan. (Ponteng kedua dikeluarkan.

secara berturut-turut (Ponteng sebanyak 40 hari)
sebanyak 17 hari)

最后警告信发出后的第 14 最后警告信发出后再间断旷
天(共连续旷课 31 天) 课 20 天(共缺课 60 天)
发出停学警告信 14 hari selepas surat Ponteng sebanyak 20 hari
5 Surat gantung amaran terakhir lagi selepas surat amaran
sekolah dikeluarkan. (Ponteng terakhir dikeluarkan.
secara berturut-turut (Ponteng sebanyak 60 hari)
sebanyak 31 hari)

旷课总日数 31 天/hari 60 天/hari
Jumlah hari ponteng (连续/berturut-turut) (间断/tidak berturut-

turut)
SUMBER RUJUKAN: SURAT PEKELILING KPM

20

学生迟到处理

TINDAKAN DISIPLIN ATAS KELEWATAN


序 事项 细则
BIL PERKARA PENJELASAN

在早上 7 时 30 分过后才步入学校范围 / 礼堂(周会)
迟到的定义 Melangkah ke kawasan sekolah / Dewan
1
Definisi Lewat (Perhimpunan) selepas 7.30 pagi.


两种迟到情形 Dua jenis lewat
家长解释信 同月份 不同月份
2 Surat Penjelasan Ibu Dalam bulan yang sama Dalam bulan yang berbeza
bapa
3 次/kali 6 次/kali

收到家长解释信后又迟到 收到家长解释信后又迟到
5 次 10 次
发出警告信(1)
3 Lewat sebanyak 5 kali lagi Lewat sebanyak 10 kali lagi
Surat amaran pertama selepas surat penjelasan selepas surat penjelasan
diterima. diterima.


会见副校长及发出警告 警告信(1)发出后又迟到 警告信(1)发出后又迟到
信(2) 3 次 3 次

4 Perjumpaan dengan Lewat sebanyak 3 kali lagi Lewat sebanyak 3 kali lagi
Penolong Kanan dan selepas surat amaran selepas surat amaran
pengeluaran surat pertama dikeluarkan. pertama dikeluarkan.
amaran kedua
会见校长及发出警告信 警告信(2)发出后又迟到 警告信(2)发出后又迟到
(3) 3 次 3 次

5 Perjumpaan dengan Lewat sebanyak 3 kali lagi Lewat sebanyak 3 kali lagi
Guru Besar dan selepas surat amaran selepas surat amaran
pengeluaran surat kedua dikeluarkan. kedua dikeluarkan.
amaran ketiga
输入教育局‘学生行为 警告信(3)发出后又迟到 警告信(3)发出后又迟到

档案’及操行将被给予 2 次 2 次
丁等。 Lewat sebanyak 2 kali lagi Lewat sebanyak 2 kali lagi
Pengisian rekod di selepas surat amaran selepas surat amaran
6 dalam Sistem Sahsiah ketiga dikeluarkan. ketiga dikeluarkan.

Diri Murid (SSDM) KPM
dan kelakuan akan
dinilai sebagai Gred D



21

学生早退处理程序

TATACARA MURID BALIK AWAL PADA WAKTU PERSEKOLAHAN






家长或监护人前往保安亭登记,领取并佩戴通行证。


IBU BAPA / PENJAGA MENDAFTAR DI PONDOK PENGAWAL
KESELAMATAN, MENDAPATKAN PAS DAN MEMAKAI SEMASA
BERGERAK DI DALAM KAWASAN SEKOLAH










到办公室填写早退记录簿,并取得行政人员的允准


MENGISI BUKU REKOD BALIK AWAL DI PEJABAT SEKOLAH DAN
MENDAPATKAN KEBENARAN DARIPADA PIHAK PENTADBIR












离开校园前,前往保安亭交还通行证。

PULANGKAN PAS KEPADA PENGAWAL KESELAMATAN
SEBELUM BALIK



























22

访客须知 TATACARA PELAWAT


1. 需要进入校园的家长或访客必须从大门进入并在保安厅做登记,一律不准从 A 和 B
门进入。
Ibu bapa atau pelawat yang ingin masuk ke kawasan sekolah adalah diwajibkan
masuk melalui pintu utama dan membuat pendaftaran di pondok pengawal
keselamatan. Pelawat adalah tidak dibenarkan masuk melalui pintu A dan B.

2. 禁止在学校范围吸烟。
Dilarang merokok di kawasan sekolah.

3. 请使用礼貌的用语。
Sila gunakan bahasa dan nada yang sopan.

4. 穿着必须得体,遵循访客穿着指南。
Memakai pakaian yang sopan dan kasut yang bertutup berpandukan etika
pakaian pelawat.
5. 未获得警卫的允许之前,访客不准进入校园。
Dilarang masuk ke dalam kawasan sekolah tanpa kebenaran daripada pengawal
keselamatan yang bertugas.
6. 请到警卫亭告知探访目的,并在填写个人资料后,然后直接前往办公室。
Lapor di pondok pengawal keselamatan dan maklumkan tujuan lawatan anda
serta catatkan butiran diri di dalam buku rekod yang disediakan, lalu menuju terus
ke pejabat sekolah.
7. 进校特别准许证只有校长有权发出。
Hanya Guru Besar yang berhak mengeluarkan Pas Kebenaran Masuk Khas.

8. 访客必须佩戴探访通行证。
Memakai pas pelawat semasa berada di kawasan sekolah.

9. 在校园内切勿大声说话或喧哗。
Sila rendahkan suara semasa berada di kawasan sekolah.
10. 离开校园前,请到警卫亭交还探访通行证和校方签署的探访表格。
Sila kembalikan pas pelawat dan borang lawatan yang telah ditandatangani oleh
pihak sekolah ke pondok pengawal sebelum meninggalkan kawasan sekolah.
11. 为了培养学生的自立,校方不鼓励家长在学生上课期间移交物件给孩子。如须送物

件必须在上午 7 时 30 分前送达并只能寄放在大门处守卫亭。
Ibu bapa tidak digalakkan menghantar barang kepada anak pada waktu
persekolahan. Segala penghantaran hanya boleh dibuat sebelum 7.30 pagi dan
diletakkan di pondok pengawal yang berada di pintu besar.














23

巴生加埔英华国民型华文学校平面图
PELAN S.J.K.(C) YING WAH BT 12 KAPAR KLANG





篮球场 Gelanggang Bola Keranjang


梯3
厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas
电脑室
Bilik 3W
小礼堂 Komputer
Dewan Mini
会议室
Bilik 3Y 多用途
Mesyuarat
中心
Bangunan Baharu (Blok B) Bilik Muzik 宗教室/祈祷室 2W Serbaguna
Ruang
课业辅导室
数码室
Bilik
Bilik TMK
Pemulihan
音乐室
2Y
Bilik
Agama/Surau
咨询辅导室
Bilik Bimbingan dan
科技室
Kauseling
1W
Bilik RBT
贷书室/训导室
Bilik SPBT / Bilik 草
图书馆 Disiplin 场
Perpustakaan 课外活动/体育室
科学室 Bilik KK / PJ
Bilik Sains 1Y 诊疗室
Bilik Kesihatan padang
厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas
旧文件室 教具室
储藏室
Bilik Arkib Bilik Stor Bilik BBM
厕所 Tandas 厕所 Tandas 教师厕所 Tandas Guru 厕所 Tandas 梯2
Bangunan Pentadbiran (Blok A) 6W 4Y 副校长室 Kantin 足球场
电脑室
茶水间
Bilik
Pantri
Komputer
办公室/教师室
食堂
Pejabat /
4W
6Y
Bilik Guru
Bilik PK
5W
5Y
校工房
书记室
贩卖部
校长室
Bilik
Bilik
Bilik GB
Koperasi
Kerani
Pembersih
梯1 Tapak Bola Sepak
环保站
Tapak Kitar Semula


亭 篮球场
Tempat Gelanggang
Letak Bola Keranjang
Kereta 学前教育班
保安亭 Prasekolah
Pondok
Keselamatan
A 门 大 门 B 门
C 门
Pintu A Pintu Besar Pintu B Pintu C
24

救灾练习路线图
LOKASI PELAN KECEMASAN




篮球场 Gelanggang Bola Keranjang


梯3
厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas
电脑室
Bilik 3W
小礼堂 Komputer
Dewan Mini
会议室
Bilik 3Y 多用途
Mesyuarat 中心
课业辅导室 Ruang
数码室 Serbaguna
Bilik
Bilik TMK Pemulihan 2W
Blok B 音乐室
宗教室/祈祷室
Bilik
Bilik Muzik
Agama/Surau 2Y
咨询辅导室
科技室 1W Bilik B&K
Bilik RBT 贷书室/训导室
图书馆 Bilik SPBT/ Disiplin
Perpustakaan 课外活动/体育室
科学室 Bilik KK / PJ
Bilik Sains 1Y 诊疗室
Bilik Kesihatan
厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas 厕所 Tandas
储藏室
旧文件室 教具室
Bilik Arkib Bilik Stor Bilik BBM
厕所 Tandas 厕所 Tandas 教师厕所 Tandas Guru 厕所 Tandas
梯2
茶水间 电脑室
Pantri B.Komputer
6W 4Y
Blok A 6Y 4W 办公室/教师室 Kantin
食堂
Pejabat /
Bilik Guru
足球场
副校长室
Bilik PK Tapak Bola Sepak
5W 5Y
校长室 书记室 校工房 贩卖部
Bilik GB B. Kerani B Pembersih Koperasi
梯1
环保站
Tapak Kitar Semula
篮球场
泊 Gelanggang Bola Keranjang


Tempat 集合地点
Letak Tempat Berkumpul
Kereta 保安亭 学前教育班
Pondok Prasekolah
Keselamtan

B 门
A 门 大 门 C 门
Pintu A Pintu Besar Pintu B Pintu C
25

“三好学生”活动准则


主办单位:心理咨询与辅导 协办单位:学生纪律组、道德小组


“三好学生”活动是为鼓励学生时常实践三好的行为:说好话、做好事和存好心。同学

们在日常生活中一一落实这三好行为,以提升自身的品德修养。


奖励范围

1.说好话 2.做好事



1.学生通过说好话及做好事累积教师签名,一个签名代表一分。

2.成功累积 30 个签名,即可在休息节到办公室向负责老师索取一份奖品,奖
积 品是以幸运抽奖的方式获取。




兑 3.学生须妥善保管册子。累积的签名专属个人,不能转让。

换 4.若册子遗失或被盗,应向班主任办理挂失。之前所累积的签名将归零,学

准 生得重新累积签名。

则 5.兑换奖品一旦成交,就无权再兑换其他奖品。

6.所兑换的奖品不能转售他人,否则其奖品将被充公。

“三好学生”教师准则


奖励范围


1.说好话 2.做好事





1.教师根据学生说好话及做好事的行为给予奖励。

2.一名学生在一天内只能获取两次的奖励。


3.只有班主任可给予奖励。科任老师可在上课期间观察学生是否有说好话及做好事的行

为,并将学生推荐给班主任,由班主任观察,做最后奖励的决定。

4.奖励的方法如下,在格子里写上日期、教师姓名和奖励编号(1-说好话、2-做好事)。

感恩词 KATA-KATA PENGHARGAAN



感恩国家培养护佑


感恩父母养育之恩



感恩老师辛勤教导


感恩同学关心帮助


感恩农夫辛勤劳作



感恩所有付出的人


Click to View FlipBook Version