The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Elián Arévalo, 2020-10-16 23:25:07

Cultura Cocotog

La cutura de cocotog

La CULTURA de
San José de Cocotog

Su
cotidianidad,
Costumbres y
tradiciones,
Fiestas,
Grupos culturales,
Historias y creencias populares.

RESEÑA HISTÓRICA

Lo histórico de este pueblo empieza en el obras en la zona eran muy escasas.
período aborigen del Ecuador, ya que estos En 1948, los moradores de San José de Cocotog,
territorios ya estuvieron poblados antes de la declaran a su barrio como una comuna, con el
conquista inca. Estas tierras alojaron varias
aldeas como las de: Zámbiza, Lulubamba, n de mantener su poderío en sus propios
Pululahua , Posolqui ,Pomasqui, Tanlagua y territorios y obtener así sus propios recursos
Carapungo. Todo indica que en los tiempos para mejorar así la calidad de vida de sus
antiguos, Zámbiza era un territorio a la cual habitantes. A partir de esa época, el sector tomó
estaban adjuntos estos pueblos más pequeños. el nombre de Comuna Indígena de Cocotog y
Tras la conquista inca, estos territorios en 1976, la comuna creó los barrios que
continuaron con sus formas de vida habituales, actualmente la conforman como son:
pero los Zámbizas no tenían una buena relación Central, Santa Ana, San Miguel, Jesús del Gran
con el inca Atahualpa, a la llegada de los Poder, Yurac Alpa Loma. Es importante anotar
españoles, ellos fueron los primeros en hablar que el barrio Yurak Alpa Loma es una lotización
de paz, acto que fue castigado por Rumiñahui. que se formó en el año 2000 y que
Quizá la comuna de Cocotog sea el último históricamente no ha sido parte de la Comuna,
territorio que guarde y albergue la por lo que su participación en algunas
descendencia del pueblo Quitu-Cara. Es un organizaciones de la Comuna es limitada, por
territorio de todos los comuneros. Pero la ejemplo en la liga deportiva de San José de
corona española impuso una condición al Cocotog. La historia de ne que la palabra
pueblo para que mantuviera ese estatus: cocotog no es Kichwa, porque la ”o” y la “u”
• Los indígenas tenían la obligación de suenan iguales en kichwa, pero en kichwa solo
mantener limpia la ciudad, transformándose en hay tres vovales: la “i”, “a” y la “u”. sin embargo
capariches (barrenderos). La comuna de San uniendo dos palabras como la de Gualo y
José de Cocotog durante el siglo XIX y XX Cocotog encontrariamos una respuesta, “gualo”
conservó su dependencia de Zámbiza y signi ca aquello que no esta maduro y se re ere
posteriormente de la parroquia Llano Chico, en al choclo, en cambio tenemos el kutug que es la
aspectos de convivencia, desarrollo económico que cubre al choclo. Con estos relatos, también
e infraestructura. Esta situación implicaba sobre se puede decir que Cocotog se relacionaría con
los recursos enviados por el gobierno no la palabra Kutug que signi ca guaba o fruta
llegaran directamente al sector, por lo que las verde, esto porque una de las características de
este sector es este fruto.

William Hernandez y Christian Flores, 2014

Contenido

Grupos culturales 1
Historias y creencias populares 4
Fiestas 7
Costumbres y Tradiciones 9
Vivencias 11

1

GRUPOS CULTURALES

Danzantes de monedas

Antiguamente era un grupo de danza que

bailaban en las fiestas de San Miguel en

Zámbiza y se hacían en honor al arcángel

San Miguel puesto que en éstas se recogía

dinero que luego era entregado en la

iglesia. El conjunto de dichos danzantes

estaba conformado por un grupo de tres a

cuatro personas.

El grupo danzantes de monedas se formó

hace aproximadamente 33 años. Es un

grupo nativo que se originó en la Comuna

San José de Cocotog, manteniendo la

tradición ancestral. Representa al Acángel

San Miguel de Zámbiza y su disfraz se basa

en su corona y adornos, en su vestimenta

llevan; monedas las cuales son parte de este

agradecimiento, cruceros y cascabeles en

los tobillos. Además cuentan con un

“cargador de ropa” mismo que es una

persona de confianza que lo sigue todo el

recorrido, teniendo además la de la misa mantana que se están perdiendo.

responsabilidad de cuidar de sus Donde inviten ellos forman parte en los

pertenencias. encuentros culturales.

En sus presentaciones, su baile es al son del Presidente del grupo Miguel
tambor y el pingullo. Su finalidad es Álvaro Gualoto
recuperar sus tradiciones y las costumbres

“Las monedas son el adorno para el agradecimiento a San Miguel y la fertilidad de la tierra (…)
el que lleva el pingullo y el tambor es el maestro pingullero, el que grita es el campio, las mujeres
que están adorando y los danzantes. Esta costumbre viene desde hace fuuu, y esto es lo que se
mantiene y es heredado de los abuelos, de los antepasados, de ahí maestro pingullero, así también,
solo al oído nomás aprendí a entonar, no fui a aprender a ningún lado. A estos danzantes les
acompañan disfrazados: payasos, monos y morenos, intercalando sus papeles, mientras ejecutan
su ritual los danzantes de monedas los disfrazados descansan, y mientras la banda toca, los
disfrazados bailan.”

2

Banda Jesús del Gran Poder

“Éramos cuatro los que fundamos la banda en 1963, Vivanco que hasta ahora existe, era en Santo
éramos guambritos, el que más menos tenía, por Domingo, y llegamos allá, entre los cuatro
ejemplo, el más viejo que decíamos era el Guamán, él embolsillados unos 20 sucres y 30 sucres, cuanto nos
tenía 25 años, yo tenía 22, y el Félix Lincango que es dijo eso que se necesita para la orquesta 20 000
ahora evangelista tenía 22 años y el Pachubando sucres, de dónde vamos a sacar tanto, entonces
tenía 24 años. Félix Lincango, luego el José Miguel regresamos y conversando, tomando, jóvenes
Guamán, yo también quien habla y el difunto, en paz entonces, ahí dijimos vamos haciendo una banda
descanse, Francisco Cóndor se llamaba. Bueno, porque la banda de Zámbiza es muy rogado”
ahora qué más podemos hacer orquesta, porque
dicen que orquesta es buena porque solo banda de Víctor Gualoto
Zámbiza, rogando, entonces ahora les cagamos a

ellos. Después de unos 15 días dice: vamos a ver a

Quito cuánto cuesta, y un día sábado nos vamos a

Ésta banda se ha convertido en un elemento indispensable para el desarrollo de las fiestas y en la
construcción de las identidades de Cocotog, siendo una de las organizaciones que representa a la
comuna en programas de la ciudad y de otras parroquias, actualmente la mayoría de sus miembros
son jóvenes quienes reciben capacitación con un profesor que les proporciona el Municipio de Quito;
durante el desarrollo de las fiestas la banda descansa mientras suena el CD móvil.

3

Chayana-Kunak

“Chayana - kunak nace el 15 de diciembre de melodías, nuestros sentires. La guitarra, el
2017 con un grupo de amigos cuya única charango, la quena, el bandolín, el violín, el
motivación fue la de expresar sus ideas y teclado y la batería son los instrumentos que
sentimientos mediante el arte musical. permiten la creación de ritmos folclóricos
Sabiendo que la música es todo un mundo únicos e inigualables. Nuestra familia brinda
que esta en constante descubrimiento, presentaciones en toda la cuidad y exteriores,
siendo un conjunto de sonidos y letras que pero la preferida es nuestra querida Cocotog
pueden calar hasta el alma. Tras el pasar de pues es el lugar que nos vio nacer. Por lo
los años, Chayana - kunak no es sólo un general nuestras intervenciones las
grupo musical, sino que se ha convertido en realizamos en todo tipo de escenarios donde
una familia. Familia que simboliza amistad, la única labor es transmitir las melodías y
cariño y sobre todo humildad, teniendo letras a nuestros queridos oyentes. ”
presente nuestros orígenes y procedencias. Es
por ello que representamos con orgullo las Miembro del grupo

raíces andinas que poseemos, donde los Kevin Cóndor
instrumentos son nuestras voces y las

HISTORIAS Y CREENCIAS POPULARES4

Leyendas que recorren entre las voces de los comuneros y comuneras en su mayoría de
adultos y longevos, se encuentran en estas historias que forman parte del folklore de
Cocotog. La mayoría de ellas tiene que ver con cosas extrañas acontecidas en lugares
conocidos de la Comuna, como las quebradas,y hace referencia a momentos de la
cotidianidad de sus habitantes, como ha la hora de ir a lavar la ropa en los ríos o la hora
de “recogerse a dormir”.

La cruz del barrio Santa Ana

“Yo tengo una historia que es muy conocida en aquí pasaba un hombre con un sombrero
mexicano, era un grandote. Por eso ese sitio
San José de Cocotog. (…) en el Barrio Santa Ana
sabía llamarse “Ayashitana”, que era algo
existe una cruz. Le colocaron esta cruz como “cuco botado”, (…) todo este
sector era bien pesado, el sector
porque era un sitio muy pesado, Santa Ana, entonces siempre
había la intención de sacar de ahí
porque eran dos callejones que se a ese señor. Hacían el año viejo,
era de los únicos barrios que
hundían, y para salir a la que hacían la fiesta de Año Viejo,
(…) las fiestas de Santa Ana
ahora es la calle principal era también hacían ahí. (…) con
veinte pepitas del chimbalo nos
más hondo, había una quebrada. hacíamos un collar y salíamos con eso.

Por eso, cuando recién bajaba el Para salir a coger el turno, mi tío me
preguntaba si ya lo tenía puesto.”
agua potable, ahí había una llave

y, como cogíamos en tiempos

determinados, nosotros

salíamos con mi tío Mariano

Gualoto, madrugábamos a coger por

turnos el agua. Mi tío me decía que no

podía salir solito porque yo era sólo un

muchacho y nosotros siempre veíamos que por

Incha Rumie

“Decían la gente del barrio que el Incha Rumie era piedra, no sé si el macho o la hembra, y no es que
como Dios para Cocotog, ya que podía hacer quedaba ahí. Botaban ahí y después asomaba en
tantas cosas, tanto de maldad como de el puesto del aguacate, (…). Tenían miedo
bondad” de pasar por ahí, ya que les daba mal
“Mi abuelita me contaba del Incha aire; por ello es que por medio de
Rumi que antes había sido una un brujo habían levantado la piedra
pareja de piedras que había debajo y le habían ido a dejar a dentro en
de un árbol de aguacate. Cuando Tomoloma. Le fueron a dejar como
era medio día cuando nadie tres veces y de ahí han soplado, han
hablaba, ellas se convertían en hecho una mesada de brujos y de
perro, gallina, y hasta en chivo o en ahí ya no ha vuelto. Se quedó en la
gato. Decían que era una pareja y quebrada. La una piedra que está
que empezaban a jugar cuando no abajo si la reconozco, pero la otra no
había nadie, y cuando alguien aparecía, se sé. Lo que me supieron decir es que la una
convertían en piedra, donde estén quedaban piedra es más finita, esa era la hembra, yo no
convertidos. (…) dicen que en Tomoloma botaron la
conocí a las dos”. (Zanafria, 2010, pág. 32)

5

Achataita

“Sobre el achataita, no lo he visto pero sí lo he cansada se acostaban. Como la casita era pobre y
oído. Ese era el que sacaba la candela de la la puerta era de chaguarquero, tenía rendija.
cabeza del caballo, de la nariz, a soplos sacaba la Cuando ya estaban por dormir se ponen a chillar
candela. Yo sólo oía que conversaban.” los perros. De repente asoma una luz clara que
“En otra ocasión cuando yo ya estaba cansado, iba hacia adentro por la rendija de la puerta. Mi
estábamos lejitos de aquí, por donde era la casa cuñado dice que le alcanza a ver por la rendija, y
d emi madre. Antes sabíamos madrugar a las 4 le alcanza a ver clarito, que estaba en la esquina
de la mañana para poder ir a trabajar. En una del patio, donde había un tronco y que ahí estaba
noche, (…) yo estaba durmiendo, cuando de descansando como si estuviera montando a
repente me desperté de un sueño profundo. caballo. Entonces, al ver bien, era un hombre que
Eran más o menos las tres de la mañana, tenía metido hacia adentro y bien cubierta la
cuando alcanzo a oir clarito el rudo de una cara con el pelo, y cada vez que respiraba, de la
campana, como campana quebrada se oía, dos o boca salía llama, y cuando el caballo respiraba
tres golpes, así se oía. Los perros de los vecinos para arriba, le salía fuerte la llama. Ése era el
aullaban duro. Yo lo he escuchado pero no lo he achataita. Eso vio mi cuñado con mi sobrino, y
visto. No sé si era que se venía a robar a los de ahí cuentan que no pudieron dormir bien, que
niños, eso yo no sabía.” al último se quedaron medio dormidos, pero
“Otro cuento que me contaban mis abuelos es amaneció y no pasó nada. Pero yo he oído de que
que en tiempo de guambras, (…) en reuniones sabe dar mal aire, que queda pasmado el cuerpo,
donde los papás iban a tomar en alguna parte, (…) y si eso se ve de frente, queda ahí (…), pero
provechaban para ir a jugar de noche (…). eso me han conversado, yo nunca he visto nada.”
Entonces, ahí arriba en la pampa, que había una
casita de Don Manuel Peña, los papás estaban
tomando y los guambras se ponen a jugar y a la

Ingahuaico

“Otra historia de Santa Ana era que no le daban importancia, pero a mí me personas. (…) por eso sé que ahí, en
adenrto había un túnel que llama contaban que por ahí estaba el duende ese túnel, existe algo. Ese túnel
“Ingahuaico”, en Tantaleo, ahí hay un del túnel, (…) cantando. Dejábamos la todavía existe, es largo el túnel, tiene
túnel. La mayoría de nosotros ropa y subíamos por un caminito que quince o veinte metros. Antes el agua
salíamos a lavar allá, madrugábamos, habían hecho antes para que pasen los pasaba por este túnel, ahora están
siendo muchachos, igual también buses de Llano Grande. Nos intentando que el agua pase por ese
andábamos con mi tio. Entonces quedábamos oyendo y pasaba túnel y despejar la vía que quieren
bajábamos por el túnel y, como había cantando clarito dentro del túnel, eran hacer para Llano Grande; incluso le
unas piedras, nos poníamos a lavar. voces que entonaban una canción, hicieron una pared para desviar el
Entonces se escucha que se ponían a aunque no se entendía la agua del túnel.”
cantar dentro del túnel; hasta ahora pronunciación. Esa leyenda era que
existe ese túnel. Por el sonido del agua por ahí habían muerto algunas

6

San Bernardo Dicho

“Hay muchas cosas que uno ha escuchado, Álvaro era el único que no hacía caso, él era
que uno ha visto. Yo contaré más lo que he valiente, era como nuestro papá, comoun
visto. Mientras fui niño, cuando estaba en pastor. Ayudaba, nos cuidaba, ya que era
la escuela de Llano Chico, tenía más o solterón. Yo sí me temblaba de miedo, pero
menos 8 años, (…) de aquí habían seis no tenía ni fuerzas para poder salir
alumnos (…) en la tarde veníamostodos corriendo. Después seguimos nuestro
juntitos por arribita que había un camino camino (…), A mí me quedó temblando el
rustico. Una noche, más o menos a las cuerpo, decía que el San Bernardo hace mal
nueve de la noche (…), poco antes de salir viento, (…) así contaban, conversaban antes
a la carretera por “21 de mayo” era un (…) hay tantas ideas de cuando uno alcanza
callejón esa cuadra, ese sitio tiene muchas a ver, pero dicen que es un animero.
historias. Ahí había una casa de teja. Nosotros no contábamos a nadir, sólo
Cuando pasábamos por ahí se oyó un teníamos miedo de no tener que ver eso, ya
ladrido de perro alarido de nosotros. que si alcanzaba a ver bien, se podía quedar
Cuando yo regreso a ver, veo una ahí postrado. Esa cosa dicen que era un
llamarada que sale de la calle. Yo le vi más caballo, y que uando se frota la nariz, sale
o menos tres veces, me hizo tener miedo. esa llamarada. Yo l oque he visto es la
Juan Álvaro, que tenía 15 años, fue el único llamarada, después conversábamos de que
que no tuvo miedo. En ese tiempo lo que se ha de ser la respiración del caballo de
decía era “San Bernardo dicho”, nosotros donde sale la llamarada. A mí sólo me pasó
más o menos conocíamos con ese nombre. cuando estuve chiquito”
Esas llamas salían desde la tierra hacia
arriba, como hasta veinte metros (…).

7

Fiestas

Sus fiestas constituyen una de las expresiones más importantes de Cocotog, y poseen una
cosmovisión y simbología propias, además tienen un fuerte sentido de unión comunal donde se
pone el mayor empeño para que sean exitosas. Además constituyen un elemento que permite que
sus habitantes vayan restituyendo su memoria, reforzando su sentido de pertenencia a la comuna
y los lazos de solidaridad y reciprocidad.
Tienen tres clases de fiestas: unas relacionadas estrictamente con los lazos de parentesco reales y
rituales que constituyen los relacionados con la Iglesia Católica como son matrimonios, bautizos,
misas de santos, entre otros, pero a nivel familiar; así también existen fiestas relacionadas con el
parentesco ritual y que son desarrolladas por los barrios San Miguel y Jesús del Gran Poder
donde se selecciona un grupo de priostes para cada año, quienes en conjunto con las autoridades
de la comuna son los encargados de organizar la fiesta; y por último tenemos las fiestas de
relaciones comunales que son las celebraciones por la fundación de la comuna y las de San José.
*Esto no implica que estas fiestas se encuentren aisladas entre sí.

Arcángel San San José
Miguel

Es el patrón del barrio San Miguel, considerado Considerado el patrono de su comuna: San
para la comunidad de Cocotog un santo de la José de Cocotog, lo celebran en agradecimiento
agricultura, ya que hace años, en tiempos de por todo lo que les protege y provee.
sequía en Cocotog, se trajo la imagen desde Relativamente éste santo es reciente para la
Zámbiza, construyen la primera capilla, y historia de ellos. Desde que se adquirió la
mediante la oración hizo llover. Anualmente imagen para la iglesia que no es mucho tiempo
cada 29 de septiembre, festejan al santo con la de su construcción. Estas celebraciones son
celebración de misa campal, priostazgo, desarrolladas por los priostes que pueden ser
procesión y fiesta; en la cual se presentan los un barrio o alguna organización de la comuna.
grupos culturales y musicales. Además, se Cada 19 de marzo se festeja al patrono de la
comparte los alimentos cosechados entre todos comuna y dura dos días en lo que arranca con
los moradores que asistieron de toda la la novena, procesión con la retreta de la banda
comuna. de pueblo Jesús del Gran Poder, presentación
Se piensa que de esta manera, existe entre los de grupos culturales y musicales, chamisas y
creyentes un pensamiento mágico en torno a la culmina el día siguiente con la misa de acción
religión, otra forma de entender a la de gracias, procesión, letradas tradicionales,
naturaleza. pucará (almuerzo) y un evento artístico.

8

Fundación de la Jesús del Gran
comuna San José de Cocotog Poder

Esta celebración aniversario por su fundación Es el patrón del barrio Jesús del Gran Poder.,
en 1984 se realiza desde el 1 de junio hasta el 16 Esta fiesta empezó a ceebrarse igualmente,
del mismo mes. En estas fiestas se organizan desde que las correspondientes imágenes
festivales artísticos, deportivos y fueron donadas, respectivamente por el Sr.
gastronómicos; elección de la reina, desfile de Francisco Gualoto y por los miembros de la
confraternidad conformada por diferentes Banda Jesús del Gran Poder a la Iglesia
delegaciones culturales, complementadas por Católica. Se construyó la capilla se bendijo la
grupos de danza y música de las unidades imagen en el mes de febrero. Por lo que la
educativas del lugar) y de antorchas; carreras comunidad las celebra en dicho mes. Al igual
de coches de madera y concursos de danza, que las otras fiestas, al finalizar con la
pintura y bandas de pueblo, etc. Encaminado festividad nombran priostes, los cuales se
al rescate de la identidad y tradiciones del encargan de organizar las fiestas del próximo
lugar. año. También realizan la misa campal, la
Lo que diferencia a las fiestas de fundación de proseción, se presentan los grupos culturales
la comuna es el tiempo de duración, porque la como los danzantes de las monedas y la banda
participación de la banda, quema de chamiza, jesús del Gran Poder.
vacas locas, entre otros, se presenta en todas las
demás celebraciones barriales y comunales.

9

Costumbres y tradiciones

Misa mantana

Símbolo de unidad, reciprocidad y
solidaridad de los comuneros y comuneras.
Durante el rito agradecen a Dios y a la tierra
por los alimentos otorgados, y todos los
presentes son invitados a comer el alimento
como símbolo de la solidaridad. Consiste
en tender un mantel largo sobre dos
chaguarqueros (troncos del penco) y sobre
este se coloca mote y otros granos cocidos, a
su alrededor se ubican los más ancianos de
la comuna y en el centro el personaje
escogido como compadre y prioste. A los
priostes como a todo creyente, no les
importa la cuantiosa suma que invierten
para alimentar a los visitantes, para ellos es
un acto solidario que Dios les sabrá
recompensar y ayudar a futuro

Chaguarmishque

El chaguarmishqui: “bebida sagrada del
penco”; se la extrae del mismo, el cual es una
planta que provee muchos beneficios para la
alud y, además, tiene una relación muy directa
con la economía de la comuna ya que de esta
planta se obtenía la cabuya que servía para la
elaboración de sogas y alpargatas, o
directamente se llevaba a la venta la cabuya, de
esta manera era un punto de la economía del
lugar. El chaguarmishqui ha constituido un
punto de importancia en las relaciones de
intercambio, alimentación y salud de la
comunidad, siendo así un factor de identidad.
El uso del chaguarmishqui, sirve también para
hacer el guarapo que es el mishque fermentado
y como licor en fiestas, mingas y alimentación
diaria de la población de esta comuna.

10

Uchucaldo

UCHUCALDO o en español sopa de carne. Antiguamente
el Uchucaldo se lo preparaba como símbolo de celebración,
en ocasiones especiales y adoración a los dioses indígenas.
Pero, con la conquista española esta tradición casi
desaparece, ahora se ha convertido en un plato típico y
representativo de Cocotog. Su preparación requiere de
mucho tiempo y paciencia; se lo cocina en leña durante toda
la noche. Su caldo tiene mote, papas, entrañas de res y se lo
acompaña con huevo duro, queso. Cada ingrediente cocinado
por separado; todos estos productos son propios de la comunidad.

Si te dio ganas de probar este
delicioso plato, te invitamos a que
te animes y vayas a Cocotog y
formes parte de esta magnifica
experiencia

Vestimenta

La vestimenta tradicional que se
puede observar en las fiestas es
utilizada por algunas mujeres de
todas las edades, pero esta
vestimenta es utilizada por lo
general a diario por las mujeres
adultas mayores o mejor dicho las
abuelitas, esta vestimenta consta
de la siguiente manera:
•Tucuyo es utilizado en la cabeza.
•La cutuma es una especie de
camisa de algodón.
•La facha cubre todo el cuerpo
desde el cuello hasta los talones.
•La sargabayta sirve para
cobijarse.
•El anaco sostenido por fajas que
se denominan guaguachumbi y la
mamachumbi.

11

Vivencias

Su historia de vida en la Comuna San José de Cocotog:
En su niñez Cocotog no contaba con los servicios de agua, por
lo que sabían recogerla con unas maltas de la quebrada y
subir cargandola para poder abastecerse.
Su padre sabia tocar la flauta, el rondín y la guitarra. El lleva
el mismo nombre de su padre y recuerda que le decía:

José Manuel “Manuel, levántate vamos a traer
Gualoto Ushiña agua. Y así cuando había
matrimonios, fiestas, teníamos que ir
cargando malta a la quebrada para
traer agua y sabíamos regalar en casa
donde habían fiestas, duelos….”

Ahí los comuneros les brindaban un buen plato de comida.
El formó parte de las danzas ancestrales de la Comuna San José de Cocotog. Su vestimentas era
con monedas de sucres y las hacían sonar al sonido de los tambores y los pingullos.
Sabían tener encuentros interparroquiales en la comuna con un evento artístico y cultural, en el
que participaban muchas parroquias de quito y donde hubo música, danza, teatro, (etc). El
negocio de su padre era coger tórtolas y venderlas en la ciudad. En tres días llenaba un costal y su
madre las vendía en el parque Ejido y entregaba en salones y hoteles.
De esta manera su difunto padre los mantenía y aveces comenta cuando dios proveía sabían ir al
Quinche caminando y en burro a vender sus productos o a intercambiar su; maiz, achiote, comino
por cebada, trigo o alguna comidita en el Quinche.

Comenta que en su niñez de desayuno para ir a la escuela se
bebía Mishqui con tostado ( chichanca). No se daba antes el
maíz por lo que sus padres lo traian de Nono y Calacalí,
también buscaban cebada, trigo, morochos, frejolitos… que
a veces encontraban.
Para preparar los alimentos se traía leña de la quebrada.
Añade:

“ (…) Así he vivido, así ido a la escuela, así ido desayunar, solo de María Petrona
desayuno era Mishqui nomás, después sopita de arroz. Estar uno Álvaro Pulupa
mismo cocinando, tostando, moliendo en piedra…”

Su padre era comerciante de tórtolas, cazaba 2-3 docenas de estas
y su madre las vendía en Ejido, las vendía en salones a señoritas.
Añade: “De piecito agarrando jalando jalando sabía vender
diciendo: Niña compre, compre. Si ha sabido comprar”.
Lleva 55 años de matrimonio con su marido y viven bien juntos. Se
casaron por el civil a los ocho años de ser enamorados y no vivieron
juntos durante dos años.

12

Bibliografía

Zanafria, J. (2010). Comuna San José de Cocotog. Un relato
histórico en construcción. . Quito: El fuego y la palabra.
Luis Farinango y Miguel Carrillo (Marzo de 2016).
T-UCE-0001-0416. Recuperado el 1 de Octubre de 2020, de
Repositorio Digital UCE:
¬le:///C:/Users/user/Downloads/T-UCE-0001-0416.pdf
Willian Hernández y Christian Flores. (Junio de 2013).
UPS-QT04716. Recuperado el 1 de Octubre de 2020, de
Repositorio Digital UPS:
https://dspace.ups.edu.ec/bitstream/123456789/6536/6/UPS-
QT04 716.pdf

Edición y Diseño

Nathaly Villavicencio

Instituto
Tecnológico
Quito

Esta revista recopila los diferentes

elementos que forman parte de la

cultura de Cocotog para que su

comunidad pueda conocer su

pasado, presente y así poder

fortalecer su identidad,

que es indispensable

para su

desarrollo.


Click to View FlipBook Version