The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

BMMB3203
MORFOLOGI BAHASA MELAYU
TUGASAN 2/PENGHASILAN PRODUK

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by 1043-14-syaqiqah, 2024-04-20 05:38:51

TUGASAN 2- NUR SYAQIQAH BINTI MOHD ASRI

BMMB3203
MORFOLOGI BAHASA MELAYU
TUGASAN 2/PENGHASILAN PRODUK

Pembentukan kata baharu & isu kesalahan bahasa Nur Syaqiqah Binti Mohd Asri


Nama: Nur Syaqiqah Binti Mohd Asri Angka giliran: 202212122440042 Program: 2 PISMP Ambilan: JUN 2022 Unit: Bahasa Melayu Biodata


1.Pengenalan 2.Pembentukan Kata Baharu 2.1 Bunyi Asli Bahasa Melayu 2.2 Bunyi Bahasa Pinjaman 2.3 Pembentukan Kata daripada Imbuhan Bahasa Asing 3. Kesalahan Penggunaan Kata 3.1 Kesalahan Penggunaan Kata Sendi Nama 3.2 Kesalahan Ejaan 3.4 Penggunaan Bahasa Rojak Isi Kandungan


Pembentukan kata merupakan sebuah proses mengolah unsur-unsur bahasa menjadi perkataan baharu yang boleh diujarkan dan difahami oleh penuturnya (Noor Azlina Zaidan et al, 2018). Perkataan baharu timbul dalam suatu bahasa melalui dua proses utama iaitu, melalui penggunaan popular seperti yang digunakan dalam media massa atau penulisan kreatif dan melalui proses perancangan bahasa yang rasmi. Pengenalan


Bahasa Melayu mempunyai sejumlah bunyi bahasa yang digunakan untuk menerbitkan bentuk kata mengikut peraturan dan sistem bunyi bahasa tersebut. Pembentukan kata baharu


Bahasa Melayu mempunyai 24 bunyi asli iaitu 18 konsonan dan 6 vokal. Bunyi bahasa melayu


Konsonan Berikut merupakan contoh 18 konsonan asli bahasa Melayu. Rajah: 18 konsonan asli bahasa Melayu


Konsonan Terdapat taburan huruf konsonan asli bahasa Melayu yang dapat hadir pada awal, tengah dan akhir perkataan serta ada yang hanya dapat hadir pada akhir perkataan. Rajah: taburan konsonan asli bahasa Melayu


Vokal Enam vokal asli bahasa Melayu yang terdiri daripada tiga vokal depan, satu vokal tengah dan dua vokal belakang. Rajah: Vokal asli bahasa Melayu


Vokal Taburan vokal asli bahasa Melayu yang dapat hadir pada awal, tengah dan akhir perkataan. Rajah: Taburan vokal asli bahasa Melayu


Terdapat tiga bunyi diftong iaitu ai (hairan, pandai) , au (auta, saudara, pulau) dan oi (amboi). bunyi Geluncuran diftong Diftong Rajah: Diftong bahasa Melayu


Sebagai suatu bahasa asli, bahasa Melayu turut menghadapi arus perubahan, pembinaan dan pengembangan. Pertembungan bersama bahasa lain seperti bahasa Arab dan bahasa Inggeris telah menyebabkan bahasa Melayu mengalami proses peminjaman bunyi bahasa. Bunyi bahasa Pinjaman


Konsonan pinjaman Bahasa Melayu telah menerima 9 konsonan pinjaman Rajah: Taburan konsonan pinjaman


Konsonan pinjaman Bunyi-bunyi seperti th, dz atau dh, sh dan q kini telah ditukar menjadi s, z atau d, sy dan k mengikut ejaan Rumi baharu. Contoh: th-s: mithal-misal Thalatha-Selasa Contoh: dz-z: dzalim-zalim dzat-zat Contoh: dh-d: dhaif-daif dhobi-dobi Contoh: sh-sy: sharat-syarat shaitan-syaitan Contoh: q-k qadhi-kadi aqiqah-akikah


Konsonan pinjaman Namun, perkataan yang tergolong sebagai istilah keagamaan yang berkait dengan akidah dan alQuran, bunyi asal dikekalkan: Contoh: Qur‘ an qari contoh: thani fasakh


dari semasa ke semasa, berlaku proses penambahan bentuk imbuhan dalam bahasa Melayu, iaitu dengan cara meminjam unsur-unsur imbuhan bahasa asing, sama ada imbuhan asing itu diterima secara sepenuhnya (mempertahankan bentuk asanya) atau diubah suai mengikut sistem tatabahasa bahasa Melayu. Pembentukan kata meminjam


imbuhan pinjaman sanskrit Imbuhan yang berasal daripada bahasa Sanskrit ialah jenis im-buhan yang telah lama terserap ke dalam sistem tatabahasa bahasa Melayu. Rajah: contoh awalan imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman sanskrit Rajah: contoh awalan imbuhan pinjaman Rajah: contoh awalan imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman sanskrit Rajah: contoh akhiran imbuhan pinjaman Rajah: contoh akhiran imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman sanskrit Rajah: contoh akhiran imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman sanskrit analisis penggunaan imbuhan pinjaman sanskrit Rajah: Penggunaan “mahakarya” pada judul buku.


imbuhan pinjaman arab parsi Pengaruh bahasa Arab-Parsi terhadap bahasa Melayu bermula sejak kedatangan Islam ke alam Melayu. Sebagai bahasa rasmi agama Islam, bahasa Arab telah mendapat tempat dalam kalangan orang Melayu, dan ini memudahkan proses asimilasi unsur bahasa Arab ke dalam bahasa Melayu, terutamanya dari segi pengambilan bentuk-bentuk katanya. Rajah: contoh awalan imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman arab parsi Rajah: contoh akhiran imbuhan pinjaman Rajah: contoh akhiran imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman arab parsi Rajah: Teks ucapan pengerusi majlis agama analisis penggunaan imbuhan pinjaman Arab parsi Penggunaan “hadirin hadirat”


imbuhan pinjaman Yunani-latininggeris Imbuhan asing yang paling banyak dibawa masuk ke dalam bahasa Melayu berasal daripada bahasa Yunani-Latin-Inggeris. Tetapi umumnya, imbuhan-imbuhan tersebut tidak berfungsi sebagai imbuhan dalam bahasa Melayu, kecuali beberapa bentuk imbuhan awalan seperti pro-, anti-, mono-, poli-, auto-, dan supra-. Bentuk-bentuk imbuhan yang lain terserap ke dalam bahasa Melayu sebagai sebahagian daripada kata pinjaman. Rajah: contoh awalan imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman Yunani-latininggeris Rajah: contoh awalan imbuhan pinjaman Rajah: contoh awalan imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman Yunani-latininggeris Rajah: contoh akhiran imbuhan pinjaman Rajah: contoh akhiran imbuhan pinjaman


imbuhan pinjaman Yunani-latininggeris Penggunaan imbuhan akhiran -isme analisis penggunaan imbuhan pinjaman Yunani-LatinInggeris


Perkembangan bahasa Melayu seiring dengan kemajuan dunia kini menyebabkan bahasa Melayu semakin goyah kerana penuturnya sering melakukan kesalahan ketika berbahasa Melayu. isu kesalahan bahasa


Kesalahan Penggunaan kata sendi nama dari , ke ❌ daripada , kepada ✅ penggunaan kata sendi nama dari dan ke adalah salah kerana kata sendi itu digunakan untuk manusia. Oleh itu, kata sendi yang betul adalah daripada dan kepada.


Kesalahan ejaan Kesalahan ejaan yang sering berlaku dalam kalangan masyarakat amat membimbangkan kerana dapat menimbulkan salah faham.


Kesalahan ejaan Penggunaan alatulis adalah salah kerana alat dan tulis merupakan dua perkataan yang berbeza. Penggunaan kata majmuk yang betul adalah alat tulis. alatulis ❌ alat tulis ✅


Kesalahan ejaan Kesalahan ejaan “kelinik” sering terjadi kerana penutur keliru dengan sebutan perktaan tersebut. kelinik ❌ klinik ✅


Kesalahan Imbuhan Kesalahan penggunaan imbuhan mem amat mengelirukan pengguna. Oleh itu, imbuhan awalan yang betul adalah mendandan. Memdandan ❌ Mendandan ✅


Presentation are communication tools that can be used as demonstrations, lectures, reports, and more. It is mostly presented before an audience. Sekian terima kasih


Click to View FlipBook Version