《浮雲歲月》(Floating Clouds and Passing Time)是由曹家 道所著的半自傳小說。該書講述了作者從童年到青年時期的成長經歷, 以及他在中國大陸、香港和台灣等地的生活。讚揚了該書的文字優美, 故事真實感人,深入探討生活,展示了作者豐富的內心世界和獨特風 格。書名取自《詩經》的一句詩句,意味著生命猶如飄忽的雲和流轉的 歲月,無法重拾。《浮雲歲月》整體反響非常正面,許多讀者稱讚其文 一些讀者還提到書中的某些場景和人物與他們自己過去的經歷 resonated. 此外,這本小說還含有 對社會和政治問題的觀察和評論,展示了作者深度思考的廣度和深度。總的來說,《浮雲歲月》 被認為是一部值得閱讀的優秀作品。然而,值得注意的是,對文學作品的評價因人而異。一些人 可能認為《浮雲歲月》是一部經典之作,欣賞其中的深刻社會含義和豐富的文學魅力,而其他人 則可能感到不那麼熱情,認為情節和寫作風格沒有什麼特別之處。最好的評價是通過個人閱讀和 解讀而形成的評價。 曹家道的著作《浮雲歲月》,評價因人而异。 以下是一些常見的評價觀點:一文學價值:《浮 雲歲月》被認爲是曹家道的代表作之一,描寫了中國社會的變遷和人們的命運,具有豐富的人物 形象和細膩的情感描寫,展示了作者深厚的文學秉賦。 描寫社會現象:曹家道以新興城市爲背景,通過描述人物的生活和社會環境的變遷,展示了當代 中國社會中普通人的生活困境和夢想追求,對當時社會現象做出了深入觀察。 文筆流暢:許多讀者稱贊曹家道的文筆流暢自然,娓娓道出情節,使人輕鬆投入故事中.也是他 最知名的作品之一。 它以個人的視角描寫了中 國社會的變遷和人們的命運,通過豐富的人物形 象和細膩的情感描寫展現了作者深厚的文學才 華。 在小說中,曹家道以自傳體式的叙述方式,生動 地還原了他在中國大陸與香港兩地的成長經歷。 他描述了戰爭、革命、分離和團聚等事件,以及 這些事件對他個人和他身邊人的影響。 小說中 的人物形象豐富多樣,通過對他們的性格、行爲 和言談的描寫,展示了個體在特定歷史背景下的 命運和抉擇。
此外,曹家道在《浮雲歲月》中巧妙地運用 了細膩的情感描寫,讓讀者能够深入感受到 人物內心的痛苦、歡喜、掙扎和追求。 他的 文字優美流暢,富有感染力,能够引發讀者 共鳴幷引起他們對人性和社會問題的思考. 因此,這部作品展示了曹家道豐富的文學才 華,通過生動的叙述和細膩的描寫,成功地 塑造了人物形象和呈現了社會現象。 它被廣 泛認爲是一部具有文學價值的作品,不僅反 映了作者的個人經歷和思考,也展示了中國 社會的變革和人們的命運。 *Discover Timelessness with Floating Clouds and Passing Time* 《浮雲歲月》《Floating Clouds and Passing Time》is a semiautobiographical novel written by Ricardo Tsao (aka Cao Jia Dao). It explores the author's growth from childhood to young adulthood, as well as his experiences living in Mainland China, Hong Kong, Taiwan, and other places. This book has received praise for its beautiful writing, heartfelt and genuine storytelling, and its profound exploration of life, showcasing the author's rich inner world and unique style. The title comes from a line of poetry in the Book of Songs, symbolizing how life is like fleeting clouds and the passing of time, impossible to grasp again. The overall response to 《Embracing Impermanence》 has been overwhelmingly positive, with many readers applauding its literary value. Its language is seen as fresh and elegant, the story is heartfelt and genuine, and the emotions are delicately and deeply portrayed, revealing the author's charm and literary talent. Some readers have also mentioned how certain scenes and characters in the book resonated with their own past experiences. Furthermore, this novel contains observations and commentary on social and political issues, showcasing the breadth and depth of the author's profound thinking. In conclusion, Embracing Impermanence》is regarded as an excellent work worth reading. However, it is worth noting that evaluations of literary works may vary from person to person. Some may consider it a classic, appreciating its profound social meanings and rich literary allure, while others may not feel as enthusiastic, perceiving nothing particularly distinctive about the plot or writing style. The best evaluation is formed through personal reading and interpretation. *Discover Timelessness with Floating Clouds and Passing Time* 讀懂了人生,一切都是浮雲. 才能瀟灑走一回. 讀懂了歲月,一切都是過客. 才能灑脫過一生。 當我回首漫漫人生路,當我將生命點滴留存筆 端, 我會發現幷且深深理解世界上沒有一個人 的人生屬平凡. 當我明白要寫的不單是過往經 歷冰冷的記錄與留存,而籍此希望表達自己的情 感與精神;最重要的是寫回憶往事不是位高權 重的大人物的專利,而應該幷且也已經成爲每一 位歷經風雨的普通人都能享有的禮遇. 我深信,書寫自己的人生體驗是一種强而有力的 人性需求.誰不想留下一些關于個人成敗經驗, 人生歷程的體驗,思考與情感的記錄?誰不想對 子孫說明自己是什麼樣的人,出身于什麽樣的傳 統?
世上最偉大的編劇叫上帝,祂用生、老、病、死 為骨幹、悲與喜編織人生。祂偏要在他的生命劇 本加多一個章節. 大事由上帝決定,其餘由我編寫”故事在人間。 在這個世界上,每個人都有著獨特的生命劇本。 我們是上帝編劇,人間自導,演繹著不朽的傳 奇。無論是出生於何地、擁有怎樣的背景,每個 人的生活都是一部絕無僅有的故事,值得被記 錄、被分享。 從古至今,人類一直在努力編織著自己的劇本, 創造著屬於自己的傳奇。無論是傳奇英雄如亞 歷山大大帝、拿破崙,或是現代成功人士如賈伯 斯、馬斯克,他們的成功故事都是他們自己編 劇、自己演繹的結果。 而我們普通人的生活也同樣擁有著非凡之處。 每個人都有著自己的夢想、渴望和目標,而這些 都是我們劇本中的主要情節。我們在人生舞台 上扮演著各種角色:作為兒女,我們繼承家族 的傳統和價值觀;作為朋友,我們陪伴著彼此 走過風雨;作為職業人,我們努力工作,追求卓 越。我們的生活就是一部由無數劇本組合而 成的複雜劇情。 每個時代都有其獨特的背景和氛圍,這使得 我們的劇本更加豐富多彩。從古代的史詩故 事到現代的科技革命,我們為自己的生活添 上一筆又一筆的色彩。我們是時代的見證者, 也是參與者。上帝給予我們的劇本是我們生 活的基礎,而我們通過自己的選擇和努力去 講述屬於自己的故事。 走在舊城區的街巷裏,我能感受到這片土地 所蘊含的歷史和文化。這些老房子和舊巷道 仿佛是上帝編劇的道具,為我們的生活增添 了一份特殊的質感。每一堵斑駁的墻壁都像是一 本書,講述著它們目睹的故事。我們通過走過這 些街巷,讀著這些墻壁上的文字,感受著這個城 市所承載的歷史,也在著述著我們自己的故事。 我們的生命是一部無法複製的劇本,而且是正在 演繹的不朽傳奇。每個人都有著自己的角色和使 命,我們每個人的存在都在為這個世界增添一份 獨特的價值。踏上這個世界,我們有著無限的可 能性,只要我們勇於發掘自己的潛力,努力奮鬥, 就能將自己的劇本演繹得精彩。 生命的旅程充滿了起伏和挑戰,但正是這些經歷 讓我們的劇本更加豐富。我們可以從失敗中學 習,從困境中成長,並不斷演繹出屬於自己的傳 奇。每個挑戰都是一次機會,讓我們能夠體驗到 人生的種種情感,並用自己的方式去回應。 所以,讓我們珍惜自己的劇本,活出屬於自己的 傳奇。無論是身處何地,擁有何種背景,我們都 擁有改變自己命運的力量。上帝為我們提供了這 張白紙,而我們則是負責填上屬於自己的色彩。 只要我們根據自己的夢想和價值觀,堅持不懈地 努力,那麼我們定能演繹出屬於自己的傳奇,並
讓自己的生命在歷史長河中流傳下去。 所以,讓我們珍惜這份禮物,踏上屬於自己的舞 台,成就屬於自己的傳奇!上帝編寫著劇本,我 們自己演繹著生命的故事,成就屬於自己的不 朽傳奇! 上帝編劇,人間自導,生命演繹不朽的傳奇 祂,上帝,確實是最偉大的編劇,但我們的生活 不僅僅是被安排好的。店主是一位文人雅士的 老者,他的笑容溫和而深沉,眼神中透露出對生 活的深刻理解和對未來的隱秘期許。他對我 說:“年輕人,記住,大事或許由天决定,但人 生的富彩還需要你我去繪製。” 生活之大海,風浪無常;人生之旅途,坎坷曲 折。身爲劇中人,我們或許不能預知接下來的情 節,但我們總可以且行且珍惜,用心書寫每一個 瞬間。畢竟,這是上帝給予我們最寶貴的自由和 權力 —— 在人間續寫我們自己的故事。. 條目 : Ø 曹耀先生…人稱<銀行醫生>的偉大銀行家的 生平事迹 Ø 廣州沙基慘案…“六二三事件” Ø 海外信託銀行的興衰與“支票輪事件” Ø 海託震蕩與香港銀行大執位 Ø1948 年閩資由大陸遷港 Ø 央行總裁俞鴻鈞: 1948 年運金赴台灣的主導 人 Ø 農民銀行與集友銀行 Ø 民國當代臥龍-楊永泰先生與新生活運動 Ø 愛國僑領-陳嘉庚先生與集友銀行 Ø 近代哲學家,文學家及宗教家-謝扶雅 Ø 曹氏的投資拍檔陳增熹…恒隆地産與陳啓宗 Ø 西環太平戲院…投資重建一事的啟示 Ø 中華制漆廠創辦人林堃 Ø 八十年代中港紅人-徐展堂 Ø 中漆收購戰…徐展堂收購中漆峰迴路轉的過 程 Ø 黃錫彬…香港奇案“三狼案”的案情始末 Ø 童年回憶…曹家道自述篇 Ø 目睹 1956 年雙十暴勱 Ø 張軍光的荔園遊樂場 Ø 一段姻緣(曹耀與陳誠結爲姻親) 終于釋除 了曹耀不欲涉足台灣之顧慮
Ø1949 年中國歷史性大遷徙:- 陳誠與台灣 Ø 香港專上學生聯會(學聯):- 最具代表性的 專上學生組織 Ø 香港首家非弁利的旅游組織--學聯旅游之 設立 Ø 學生運動-中文運動 Ø -保衛釣魚台維園聲討集會 Ø 居港身份終揭露. 查實十五年是非法居留 Ø1971 年菲律賓實施軍法統治 (Martial Law):- Ø -工程島(Engineering Island)身受“水牢”冤 案之苦 Ø1978 年專訪菲律資首富陳永裁 (Lucio Tan) Ø 菲總統馬可斯 (Ferdinand Marcos)與莊請泉 的千絲萬縷關係 Ø 全球最大的華僑義山: 僑領李俊峰的馬尼拉 華僑義山 Ø“東方百慕違三角 (Eastern Bermuda Triangle)”:- Ø - 貨輪 <Eastern Minicon 號>離奇失蹤事件及 巧妙解決貨物 保險問題 Ø 1997 香港回歸.成立香港中華人民共和國特 別行政區 Ø 力寶集團 Ø 華人銀行任副總經理 Ø 黃坤的東方明珠集團. My Birthplace: Molo District in Iloilo City, Philippines Growing up in a quaint district of Iloilo City called Molo has left me with countless fond memories. From the vibrant fiestas to the warm hospitality of the people, my hometown holds a special place in my heart. Today, I want to share with you the story of how I obtained my first Philippine passport at the young age of seven in the Department of Foreign Affairs in Manila in 1955. During that time, Carlos Garcia, who was both the Secretary of Foreign Affairs and the Vice President of the Philippines, was the one responsible for issuing passports. Garcia, who later became the President of the Philippines, played a significant role in shaping the country's history. His influence extended not only to politics but also to the lives of young, aspiring travelers like me. Obtaining my first passport was a momentous occasion for me and my family. It opened up a world of possibilities and adventures that lay beyond the shores of our beloved Iloilo City. As a child, the mere thought of exploring different countries and experiencing diverse cultures filled me with excitement and curiosity. Iloilo City itself is a gem in the Western Visayas region of the Philippines. Known as the "City of Love," it boasts a rich heritage and a vibrant cultural scene. Molo District, where I was born, is famous for its historic churches, ancestral houses, and mouthwatering delicacies. Its beautifully preserved Spanish colonial architecture transports you back in time, adding a touch of charm to the district's already enchanting atmosphere. One cannot talk about Molo without mentioning the Sto. Rosario Church, more commonly known as the Molo Church. This iconic structure is not only a religious site but also a historical landmark. Its grand facade and intricate details never fail to captivate visitors. One can spend hours exploring the church's surroundings, delving into the stories behind each corner and marveling at the beauty that
Iloilo City has to offer. Apart from its cultural wonders, Iloilo City is also famous for its warm-hearted people. The Ilonggos, as they are affectionately known, are known for their hospitable nature and genuine friendliness. Growing up in Molo, I experienced firsthand the warmth and kindness that radiated from the community. It's a place where neighbors are like family, and strangers are treated with the utmost respect and care. As I reflect on my childhood and the journey that led me to obtain that first passport, I can't help but feel grateful for my roots. The combination of Molo's charm and the opportunity to travel the world has shaped me into the person I am today. It has instilled in me a sense of adventure, a deep appreciation for cultural diversity, and a strong attachment to my Filipino heritage. Now, as I embark on new adventures and explore different corners of the world, I carry a part of Molo with me wherever I go. It serves as a reminder of my humble beginnings and the values that I hold dear. My birthplace, Iloilo City's Molo District, will forever hold a special place in my heart, and I encourage everyone to discover the wonders and warmth it has to offer. The Visitor Visa: An Unexpected Twist for New Hong Kong Residents Every person's way of life is a different scenery. [Background music playing] Host: Hey there, fellow adventurers! Welcome to today's video where we're taking you on an incredible journey to one of Southeast Asia's most enchanting destinations – the Philippines! [Exciting B-roll footage of beautiful landscapes, beaches, and vibrant cities] Host: Known for its stunning beaches, crystal-clear waters, and warm hospitality, the Philippines is a true tropical paradise. Whether you're a beach lover, an adventure seeker, or a culture enthusiast, this archipelago of over 7,000 islands has something for everyone. [Cut to footage of white sandy beaches and turquoise waters] Host: From the world-famous Boracay, with its picture-perfect coastlines, to the secluded islands of Palawan, where you can swim in lagoons surrounded by limestone cliffs – the Philippines never fails to amaze. [Cut to footage of delicious Filipino dishes] Host: And let's not forget the food! Get ready to indulge in mouthwatering Filipino cuisine. From savory adobo to sweet and sticky halohalo, your taste buds will be in for a treat! Oh, and don't miss out on trying the famous balut – a delicacy that may surprise you! [Cut to footage of smiling locals] Host: Besides its natural wonders and delicious food, what truly makes the Philippines special is its people. Filipinos are known for their warm smiles, genuine hospitality, and contagious positive energy. You'll definitely feel at home among these friendly locals. [Cut to footage of thrilling outdoor activities] Host: But it's not just about relaxing on the beach. The Philippines offers plenty of thrilling outdoor activities too! Explore underwater wonders while snorkeling or diving in some of the most biodiverse coral reefs in the world. Or hike through lush jungles and conquer volcanic peaks – adventure awaits at every corner. Host: So, whether you're looking to unwind in paradise, explore vibrant cities, or embark on unforgettable adventures, the Philippines is the place to be. Your dream getaway awaits! [Cheerful outro music] Host: Thanks for joining us today on this virtual trip to the Philippines. Don't forget to hit that subscribe button and leave a comment be-
low telling us which destination you'd like us to explore next. Until next time, stay adventurous! [Video fades out] The Philippines, a multi-ethnic archipelagic country, as you wander through it, you will discover not only crystal clear seawater, but also endless fields, rows of coconut trees, and brilliant sunshine. If you look closely, you will also find that in every corner, every person's way of life is a different scenery. Just like the memories of playing in the fields during childhood, distant and beautiful like a dream. Back then, the fields of our hometown were our world, our paradise. Until one day, a call broke the peaceful life, the voice that called my name was my mother's final call, it was a farewell to the past and the beginning of a new life. On that chaotic morning, being carefully dressed up by my mother, hurriedly urged by my father, the focus of the whole family was on me, and I felt confused and helpless. I was just a child, full of unknowns about the future, but had to accept this challenge, had to board the plane to Hong Kong. • Standing on the plane and looking at the sea of clouds outside the window, panic and contradiction surged in my heart, joy and sadness intertwined. From then on, I, this lonely swan, would embark on a new journey in a foreign land. • How dreamlike and unreal it all is, without experiencing storms, how can one see a rainbow. The journey of life is like a dream, full of countless possibilities, every step is worth cherishing, worth feeling. After all, being a lonely swan in the boundless world, the various aspects of life are just a dream. Introduction Have you ever wondered how some stories manage to transcend the boundaries of time and culture, becoming global treasures? "Floating Clouds and Passing Time" by Ricardo Tsao is one such masterpiece. This semi-autobiographical novel takes you on a heartfelt journey through the author's growth from childhood into young adulthood, richly narrated against the backdrop of various locales such as Mainland China, Hong Kong, and Taiwan. What makes this book a must-read isn't just its beautiful prose or the genuine, touching narrative. It's also the way it delves into life's impermanence—echoing the ephemeral nature of floating clouds and the unyielding passage of time, a theme inspired by ancient poetry from the Book of Songs. The novel, praised for its literary value, showcases a fresh and elegant language, bringing to life stories that are both heartfelt and genuine. Readers find themselves deeply moved by the nuanced and deeply felt emotions portrayed, seeing reflections of their own experiences in the characters and scenarios Ricardo Tsao seamlessly weaves. Moreover, "Floating Clouds and Passing Time" offers more than just personal tales; it’s a canvas displaying the author's profound observations and commentary on societal and political issues. This narrative depth captures the breadth and depth of the author’s thinking, making the novel an exemplary piece of literature. In a world where stories are the threads connecting diverse cultures and perspectives, "Floating Clouds and Passing Time" stands out as a beacon of how literature can truly make a global impact. Through its storytelling, the novel promotes understanding, celebrates diversity, and offers a timeless reflection on life’s fleeting Floating Clouds and Passing Time" by Ricardo Summary of the novel "Floating Clouds and Passing Time" traces the journey of its author, Cao Jiadao Ricardo Tsao, through the ebbs and flows of his life, from the innocence of his early childhood to the complexities of his young adult years. The narrative is a rich tapestry of experiences spread across varied locales - from the sprawling landscapes of Mainland China to the dynamic streets of Hong Kong,
and the serene vistas of Taiwan. This semiautobiographical novel is more than just a story; it's a voyage through time and memories, bringing to life the culture, the people, and the myriad challenges faced by Jiadao. His experiences are universal, yet deeply personal, inviting readers into the very heart of his world. Praise for the writing style and storytelling The elegance of Ricardo Tsao's writing in "Floating Clouds and Passing Time" has captivated readers far and wide. His ability to craft languid, poetic prose that flows as seamlessly as the very clouds and time he muses about is mesmerizing. The storytelling is poignant, filled with genuine heart and spirit that reach out from the pages, grabbing the reader by the soul. It is this authentic and heartfelt narration that breathes life into the tapestry of events and characters, making each moment unforgettable. Exploration of life and inner world of the author Through the layered narrative of "Floating Clouds and Passing Time," Ricardo opens a window into his soul, sharing his reflections, dreams, and the quiet turmoil of his inner world. The novel is a profound exploration of life's whimsical nature - its fleeting moments of joy, its inevitable sorrows, and the serenity of acceptance. It showcases the author's rich inner life, offering deep insights into the philosophy that guides him. The observations on societal and political quandaries woven into the narrative further demonstrate Jiadao's depth of thought and commitment to finding beauty and meaning in the transient nature of existence. Reception and Reviews Positive response to the novel Since its release, "Floating Clouds and Passing Time" has enjoyed a warm reception from readers and critics alike. Its universal themes of growth, resilience, and the search for identity have struck a chord with a diverse audience worldwide. The novel's unique perspective on life’s impermanent beauty, coupled with Ricardo's exquisite writing, has garnered it a place among the cherished works of contemporary literature. Mention of the literary value and emotional depth Critics have applauded the novel for its profound literary value and the emotional depth it encompasses. The intricate weaving of personal experiences with the rich tapestry of Chinese culture and history has been lauded for its artistic and emotional profundity. The delicate exploration of human emotions, coupled with the gentle unraveling of complex life narratives, has earned "Floating Clouds and Passing Time" high praise for its contribution to modern literature. Resonance with readers' experiences Perhaps the most touching accolade comes from readers who have found pieces of their own lives mirrored in the pages of "Floating Clouds and Passing Time." Many have expressed how the novel resonated with their personal experiences, evoking a sense of shared humanity and compassion. This ability to connect on a deeply personal level, to evoke memories and stir emotions, speaks to the universal appeal of Ricardo's masterpiece, making it a timeless tale of life's fleeting moments and enduring lessons. Social and Political Commentary Observations and critiques in the novel In "Floating Clouds and Passing Time," the author, Cao Jiadao, doesn’t shy away from embedding observations and critiques on the social and political landscapes of his time. These reflections are woven seamlessly into the narrative, providing readers with a rich tapestry of insights into the complexities of life across different regions including Mainland China, Hong Kong, and Taiwan. Through the lens of his semiautobiographical protagonist, the book sheds light on issues such as cultural identity, migration, and the quest for personal freedom against the backdrop of historical and political upheaval. This not only adds depth to the story but also invites readers to reflect on the broader human condition. Depth of the author's analysis and thinking Delving into "Floating Clouds and Passing Time," one cannot help but be struck by the depth of writer’s analysis and thinking. His ability to dissect and reflect on intricate social and political themes through engaging narratives is commendable. The novel serves as a mirror to society, challenging readers to confront and question their own preconceptions and biases.
Tsao's detailed exploration of his characters' inner lives, coupled with his astute observations of their surroundings, showcases an intellectual rigor that elevates the book beyond mere storytelling. Varied Perspectives on the Novel Diverse evaluations of the literary work Given its rich thematic content and elegant prose, "Floating Clouds and Passing Time" has elicited varied responses from its readership. While many have been captivated by Ricardo storytelling flair and the book's emotional resonance, others have adopted a more critical stance, focusing on perceived shortcomings in plot dynamics or character development. This spectrum of responses underscores the subjective nature of literary appreciation and highlights the diverse tastes within the reading community. Appreciation for social meanings and literary allure A significant portion of the readership has expressed deep appreciation for the social meanings intertwined with the narrative and the book’s literary allure. Comments often touch upon how "Floating Clouds and Passing Time" not only serves as a captivating story but also as a thoughtprovoking discourse on the human experience across different cultural and political landscapes. The beauty of Ricasrdo’s writing, with its poetic undertones and rich imagery, has also been a focal point of praise, capturing the hearts of those with an affinity for refined literary aesthetics. Importance of personal interpretation in evaluation In the world of literature, the importance of personal interpretation cannot be understated. "Floating Clouds and Passing Time" serves as a prime example of how individual experiences and perspectives play a crucial role in the evaluation of a work. Readers bring their own backgrounds, beliefs, and biases to their reading, which in turn shapes their understanding and appreciation of the novel. This personal engagement with the text is what makes reading such a unique and enriching experience. Therefore, it is through these varied lenses that one can begin to grasp the true essence and value of a literary work like "Floating Clouds and Passing Time." Conclusion In a world where the fast pace of life often causes us to forget the beauty of slowing down and reflecting, "Floating Clouds and Passing Time" by Ricardo Tsao serves as a poignant reminder of the impermanent nature of existence. Through its exquisite narrative and emotional depth, this semi-autobiographical novel invites readers to embark on a journey of self-discovery alongside the author. Its beautifully crafted prose not only captures the essence of human experience but also bridges cultural gaps, allowing us to see the universality of our desires, fears, and joys. The novel's exploration of various places, from Mainland China to Taiwan, enriches our understanding of cultural diversity and the shared human condition across different backgrounds. It challenges readers to think deeply about the societal and political issues presented, encouraging a more empathetic and informed worldview. What makes "Floating Clouds and Passing Time" truly remarkable is its ability to resonate with readers on a personal level. Many find reflections of their own life stories within its pages, further proving literature's power to connect and heal. Whether you are drawn to its literary elegance, its profound social commentary, or its heartfelt storytelling, this book promises to leave an indelible mark on your heart. In conclusion, Ricardo Tsao's masterpiece is more than a novel; it's an invitation to pause, reflect, and appreciate the fleeting moments that define our existence. Its pages hold a timeless wisdom, a gentle reminder that life, like floating clouds and passing time, is ever-changing and precious. Dive into this exceptional piece of literature and discover the richness of its world—an experience that promises to be as transformative as it is enlightening. Blog Meta Keywords - literature - cultural exchange - global impact - storytelling - diversity Blog Meta Description Discover how literature bridges cultures, promotes diversity, and shapes global perspectives through sto-
rytelling. In this blog, we dive into "Floating Clouds and Passing Time" by Ricardo Tsao, a work that not only explores the nuanced pathways of life's journey but also offers a window into the diverse experiences across Mainland China, Hong Kong, and Taiwan. This semi-autobiographical novel, praised for its elegant writing and emotive storytelling, serves as a testament to the universal themes of growth, impermanence, and the search for meaning. Join us as we unravel the timeless essence of this literary masterpiece and its contribution to global cultural exchange. Blog Length When embarking on the journey of articulating the impact of "Floating Clouds and Passing Time," a novel embroidered with the complexities of life and the subtleties of personal growth and cultural reflection, it is essential to encapsulate its essence without diminishing its depth. The narrative weaves through the author Ricardo's childhood to young adulthood, framing his experiences against the backdrop of significant socio-political landscapes. This calls for a comprehensive exploration of the novel’s themes, stylistic nuances, and its reverberating impact on readers worldwide. - Theme and Style: A deep delve into the thematic excursions and stylistic elegance of Cao Jiadao’s work is imperative. His lyrical prose and the vivid portrayal of characters demand thoughtful analysis and interpretation. - Cultural and Social Reflections: The novel’s insights into societal and political nuances, mirrored through personal experiences, enable discussions extending beyond the narrative. Capturing these reflections enriches the understanding of its global and cultural significance. - Resonance with Readers: Examining how "Floating Clouds and Passing Time" connects with readers across different cultures provides a glimpse into its universal appeal. Personal anecdotes and interpretations illuminate the diverse ways in which the novel is cherished. Striking a balance between depth and accessibility, the blog aims to keep the readability within the grade 8 to grade 9 range. This ensures it remains engaging and insightful for a broad audience, inviting readers to reflect, learn, and be inspired by Cao Jiadao’s literary journey through the ephemeral essence of life and tim Embracing the journey through "Floating Clouds and Passing Time" is akin to embarking on a walk through the vast landscapes of human emotion and experience. This semi-autobiographical novel by Ricardo Tsao not only offers a window into the author's life but also serves as a mirror reflecting the universal truths of life's impermanence and richness. From childhood's innocence to the complexities of young adulthood, the narrative traverses diverse geographies - Mainland China, Hong Kong, Taiwan - and, in doing so, encapsulates a myriad of cultural essences. - Literary excellence: Praised for its beautiful prose and emotional depth. - Cultural exploration: Provides a rich tapestry of life across different Chinese locales. - Universal themes: Explores themes of time, memory, and the human condition. In conclusion, while personal interpretations of literature can vary greatly, "Floating Clouds and Passing Time" stands as a testament to the power of storytelling in bridging cultural divides, promoting a deeper understanding of diversity, and influencing global perspectives. It invites every reader into a thoughtful exploration of life's fleeting moments and the timeless nature of human experiences. Whether seen as a classic masterpiece or merely another book on the shelf, its value lies within the personal journey it ignites for each reader. Discover timelessness and embrace the beauty of life's ephemerality with "Floating Clouds and Passing Time." 茫茫人海中,我們漫行,浮雲般的 歲月, 翻涌一生的回憶。 時光如梭,曲折盤旋, 鐫刻深深淺淺的生命情節。
我的出生地:菲律賓伊洛伊洛市莫洛區 Iloilo City, Molo 在伊洛伊洛市 Iloilo City 的一個古樸的區域,叫做莫洛區 Molo,我度過了許多美好的回憶。從熱 鬧的慶祝活動到熱情好客的人民,我的家鄉在我的內心深處占據了一個特殊的位置。菲律賓,一 個多民族群島國家,漫步其間,你會發現這裏不僅有晶瑩剔透的海水,更有著一望無際的田野, 成排的椰子樹和燦爛的陽光。若是細看,你還會發現每一個角落,每一個人們的生活狀態,都是 一出別樣的風景。 就像童年時在田野裏玩耍的記憶….,如夢一般的遙遠而美 好。那時候,家鄉的田野是我們的天地,我們的樂園。直到 某一天,一聲召喚,打破了那平靜的生活,那個叫我名字的 聲音,是我媽媽的最後呼喚,是告別過去,迎向新生活的開 始。 我在 1955 年年幼的時候在馬尼拉外交部所辦理的第一本菲律 賓護照的故事。 簽發護照的是當年菲國外交部長兼任副總統的加諾思. 加西亞 (Carlos Garcia). 加西亞後來在 1957 年因麥塞塞總統(Magsaysay)飛機意外罹難接任菲國總統.(見另文).後來更獲得連任,成為菲 律賓總統.,在塑造菲律賓歷史方面發揮了重要作用。他的影響力不僅限于政治,還觸及像我這 樣年輕有抱負的旅行者們的生活。 獲得我第一個護照對我和我的家人來說是一個重要的 時刻。它打開了我們心愛的伊洛伊洛市以外的無限可 能和冒險。作爲一個孩子,想到探索不同的國家和體 驗多樣化的文化就讓我充滿了興奮和好奇。 伊洛伊洛市本身是菲律賓西米沙鄢地區的一顆珍寶。 它以“愛之城”而聞名,擁有豐富的文化遺産和充滿 活力的文化氛圍。我出生的莫洛區以其歷史悠久的教 堂、宅邸和美味的特色美食而聞名。它保存完好的西 班牙殖民時期建築將你帶回到過去,爲這個區域本已迷人的氛圍增添了一抹魅力。 談到莫洛區就不能不提到聖羅莎裏奧教堂,更常被稱爲莫洛教堂。這座標志性建築不僅是一個宗 教場所,也是一個歷史地標。它宏偉的外觀和複雜的細節從不辜負游客的期望。人們可以花上幾 個小時探索教堂的周圍,深入瞭解每一個角落背後的故事,欣賞伊洛伊洛市提供的美麗之處。 除了文化奇觀,伊洛伊洛市還因其熱心的人民而聞名。人們親切地稱呼他們爲伊隆格,他們以熱 情好客和真誠友善而著稱。在莫洛區長大,我親身體驗到了社區的溫暖和善良。這是一個鄰居就
像家人,陌生人受到最大尊重和關懷的地方。 回顧我的童年和爲我獲得第一本護照的旅程,我不禁感到對我的根源心存感激。莫洛的魅力和周 游世界的機會塑造了我今天的樣子。它給了我冒險精神,對文化多樣性的深刻贊賞,以及對菲律 賓傳統的深厚情感。 現在,當我踏上新的冒險之旅,探索世界的不同角落時,我始終帶著莫洛的一部分與我同行。它 是我謙卑起源和珍視的價值觀的象徵。我的出生地,伊洛伊洛市的莫洛區,將永遠在我心中占據 特殊的位置,我鼓勵每個人去發現它所提供的奇迹和溫暖。 每一個人們的生活狀態,都是一出別樣的風景。 在那個紛擾的清晨,被我媽媽悉心打扮,被我爸爸匆匆催促,一家人的目光都聚焦在我身上,我 感到既迷茫又無助。我只是一個孩子,對于未來充滿了未知,却不得不接受這個挑戰,不得不踏 上那去往香港的飛機。 站在飛機上望著窗外的雲海,心中涌動著恐慌與矛盾,喜與悲交織在一起。從此以後,我,這只 孤鴻,將在异國他鄉,展開新的人生征程。 這是多麽似夢如幻的一切,不經歷風雨,怎見彩虹。人生的旅程就如同一場夢,充滿了無數的可 能,每一步都值得去珍惜,去感受。畢竟,天涯孤鴻,人生百態,都只是一場夢。 離菲赴港 天命難違,無奈地,我也要收拾行裝含淚離開陪伴我七個年頭的父母兄 弟。 那怡朗市 Iloilo City 的車水馬龍的情景,Molo 的一草一木和那一班 稚氣活潑的玩伴只可留給我終生的回憶,真令我嗟嘆不已。 但反思過 來,離菲赴港過繼給伯父委實改變了我一生的命運。 無可置疑,伯父曹 耀先生(見另文曹耀先生…人稱<銀行醫生>的偉大銀行家) 這個偉大無私 的恩賜及賦予的恩澤確令我及後人銘記於心。 唯嘆一句: “悲歡離合總無情” 1956 年 4 月中旬父親偕我乘客輪由怡朗市前往馬尼拉幷准備在當地的英國大使館領取一年前申 請的香港入境簽証. 同月 24 日,簽証(蓋簽在我的護照上)很快拿到手,但什麽身份入香港境,我爸 似乎沒考究. 英大使館簽發的香港入境証原來是居港期最多 3 個月的旅遊簽証 Visitor Visa (見 圖). 簽發護照的是當年菲國外交部長兼任副總統的加諾思. 加西亞 (Carlos Garcia). 加西亞後來在 1957 年因麥塞塞總統(Magsaysay)飛機意外罹難接任菲國總統.(見另文).後來更獲得連任,成為菲 律賓總統.
事實上,我是往港定居. 這簽証肯定是嚴重錯誤. 不知父親是有心或無意看漏眼. 但須知, 當時菲 政府很少批准國民到外國定居或留學的. 旅游則可. 這錯誤終於在 16 年後引發了嚴重問題發生在我身上, 更反映了菲政府黑暗的一面.取証後兩天 (4 月 26 日), 偕父乘菲航前往香港.是年 7 歲.本著作大部份篇幅涵蓋內容涵蓋了我 60 多年來離 菲到港後那一段際遇和難忘的故事.好比一部寫 實電影的情節. 不遜羅啓銳執導的“歲月神偷” 曹耀先生…人稱<銀行醫生>的偉大銀行家 曹耀先生, 字光翟, 生於 1906 年, 广东台山縣人. 妻郑氏蕙蘭 (現居香港), 兩千金, 長女曹幗 (現居美國) 和次女曹倩 (現居台灣.) 曹先生早年除在中國受教肓外, 亦曾在菲律賓馬尼拉大學深造, 後返回廣州就讀嶺南大學主修工 商經濟學, 1929 年畢業. 曹先生熱心愛國. 民國十四年 1925 突發的 “上海五卅事件” 及不滿英政府在華行徑, 舉行罷工罷課, 愈十萬 6 月 23 日曹先生領導嶺大一群學生連同其他 團体列隊操向英國駐廣州沙面的領事館和平抗議示威, 不料遭駐館英兵無理 以鎗炮武力攻擊, 曹先生在鎗林彈雨中不幸面部受子彈擦傷, 多名學生亦不 幸傷亡,. 此事件掀起了全國民族主義及反帝國主義運動, 成為近代歷史著名 的 ”沙基慘案” .廣州政府為紀念此事件,在肆事現場設立紀念碑並命名該 段路為” 六二三路” 泰先生的愛載安排其在銀行界服務. 未幾,曹先生加入中國農民銀行 (國民政府的四大發鈔銀行之 一), 曾任上海, 漢口, 廈門, 福州及永安分行要職. 1948 會力迫凍結全國農銀存戶之資金, 曹先生預先把存款急農銀香港分行以逃避凍結, 曹先生同時向 並擬把存户遷往台灣, 但遭曹先生拒絕. 曹先生此一行動雖開罪了兩政府, 但深受香港商界及客 1955 年歸納中國銀行香港分行. 從此農銀香港便絕蹟香江). 曹先生在 1949 舉家定居香港. 其時, 愛國華僑陳嘉庚先生在曹先生處理 ”農銀事件” 上深悉曹 先生的才能, 其一手經辦的 ”福建省集美大學校友會基金” 亦已在香港開設集友銀行 (註 2) 因政態變化,很多福建人把生意從福建省大城市如廈門, 福州, 永安, 福清等地移到香港. 憑曹氏
1950 年曹氏卒被委任為集友銀行總經理,成為服務 香港”福建〽” 的唯一銀行. 曹先生亦成為當時閩裔商界圈子無人不知的人物. 陳嘉庚先生家族憑集美校友會基金持控集友銀行之股權, 唯因銀行與校友會基金(其根為中國內 地,) 解放後中國銀行為求體系統一化, 中銀對集友銀行理應有股權上的安排. 所以陳氏家族與中 國銀行在股權問題上有一段糾纏不清的日子….. (陳氏家族終在八十年代初期與中國銀行在股權 問題上獲得解決) 曹先生在集友銀行的日子衹是五年時問 (1950-1955). 在他被委任為總經理時己預料到陳氏家族 1955 海外華僑 知悉曹先生在銀行界的地位及輿閩裔人仕的關係並察悉陳氏家族股權的去向, 便邀請曹 先生加入董事局並委任為總經理,策劃籌備銀行,命名為 “海外信託銀行”(註 3) 並以 資金雄厚 穩如泰山 為口號 銀行於 1955 年 5 5 E 太子大廈地下. 為同時 發展保險業務,曹先生並與泰國華僑陳弼臣先生及好友黃錫彬先生(註 4)合作創辦亞洲保險 (註 5) 海外信託銀行首間分行於 1960 524 . 海外信託銀行在曹先生的穩健 為進一步拓展業務及增 管理, 約在 1973 年在廣東銀行改組之際, 曹先生羅致廣東銀行要員加 入 ”海託” 董事局, 並銳意收購在港的金融機構. 理技巧獨特, 一時無倆. 1972 年 10 月 “海託” 在香港股票交易所上市 1973 年” 海託” 擬收購林子豐家族之嘉華銀行 (註 6), 曹先生在 收購前,先任 ”嘉銀” 總經理並率”海託” 稽核小組審查帳目, 購, 並預言”嘉銀” 無葯可施. 隨後”嘉銀” 被星嘉坡商人劉燦 松兄弟收購, 數年後, 終以官非收場. 1975 年 “海託” 與日本大和銀行合資成立國聯財務有限公司. 後易名為大和海外財務有限公 司, 曹先生任董事長 1978 年 “海託” 收購周鍚年家族之華人銀行(註 7), 曹先生任董事長. 其時 “海託” 己交由 廣東銀行過檔的黃長贊先生任董事總經理, 曹先生升任為”海託”副董事長兼監督. 1981 年曹先生因年事己高, 心藏血管栓塞, 須往美國 Rochester,, Minnesota 施手術, 不幸手術
失敗, 於 9 月 10 日在 Mayo Clinic 與世長辭‧ 享年 75. 曹氏家屬把骨灰從美國帶回香港. 喪 雲先生發出的. 曹耀先生之死實是本港金融界的損失, 不出兩年 “海託” 發生 “葉椿齡外幣貼現” 事件及連 串事故終於面臨倒閉, 卒在 1985 年 6 月被港府接管. 華人銀行又在曹先生逝世後三年 (1984 年 10 月) 售予印尼富商李文正的力寶集團. 沙基慘案 六二三路,歷史的傷痕與榮光 嶺南大學廖承志,廖夢醒黃埔軍校 有七百人參加 曹耀右頰中彈傷 當我踏上這條街道,沉甸甸的歷史感撲面而來。 六二三路,這個名字可能 對很多人來說只是一個日期,但對廣州,對中國來說,它代表著民族的覺醒和抗爭的勇氣。 曹耀先生和那群年輕的學生們在英國領事館外高聲抗議,他們的行爲點燃了國人的民族主義情 感,也爲中國近代史鐫刻下濃重的一筆。 那不只是一場抗議,它象徵著對外辱的反擊,它是一 次保衛尊嚴的戰役! 當年悲壯的場景如今在六二三路已不可尋;但仰望那紀念碑,仿佛能聽見曹先生那繚繞烟霧中堅 定的呼喊,感受到他面部紅色的血迹還在爲理想而燃燒。 英雄的民族不會因爲時間的流逝而忘 記他們的犧牲。 現在的六二三路上,繁華依舊,車水馬龍。 但每一塊鋪路石,每一座建築,都承載著那段激情 燃燒的歲月。 走在這條路上,感受歷史的沉重與榮光,我仿佛能感覺到,每一個過往的脚步都 在細細聆聽那一段史詩的低語,那是對自由與和平永恒的追求。 在現代化的城市中,我們或許難以想像當時的慘烈,但每一次路過六二三路,總能讓人心存敬 意,銘記那一天,那一場戰鬥,以及那些爲民族大義獻出生命的英雄。 因爲歷史,我們得以前 行。 “六二三路”,不只是一段路,它是一段記憶,是一份責任,更是一份永不褪色的榮光。 沙基惨案 沙基惨案发生于 1925 年 6 月 23 日,又称六二三事件,英国士兵开枪镇压广州共产国际领导下的 周恩来策划的示威和罢工行动,造成严重伤亡的事件。共产国际的计划也随之失败。
背景 1925 年 5 月,英日镇压在上海游行工人引发的五卅惨案。6 月,广州和香港工人为声援上海工人 发动的省港大罢工。 经过 6 月 21 日,为声援上海的罢工工人,香港、广州工人也进行罢工,工人纷纷离职返回广州。23 日,10 多万工人、商人、学生、以及持枪的黄埔军校学生在东较场举行集会,要求打倒帝国主 义、废除不平等条约,并游行到沙面租界对岸的沙基。下午 3 时,当游行队伍行经沙基西桥口 时,双方发生冲突。有学生声称法国兵首先开枪[1],也有人目击俄国军官忽然向天开枪[2],也 有说沙面维多利酒店(今胜利宾馆)楼上有外国人用手枪向游行群众射击。而据北京美国公使向 美京的机密报告,一个美国人亲目看到苏俄军官指挥黄埔学生军先行向沙面的英、法守军开枪 [3]。 沙面内的英军、法军士兵听到枪声后,从沙面向游行群众开机枪扫射,驻扎在白鹅潭(今白天鹅 宾馆)的英国军舰同时向北岸开炮。游行队伍毫无防备,四散躲避,当场死亡五十多人,包括东 征军一团三营营长,共产党员曹石泉。周恩来仅以身免,身边的卫士都被打死。一百七十多人重 伤,轻伤者不计其数。至 10 月 3 日为六二三沙基烈士举行国葬仪式时,死亡出殡人数为 61 人。 死者中包括有 13 岁儿童 1 人、学生 4 人、教师 1 人、商民 9 人、工人 6 人,以及黄埔军校师生 27 人(另有两名俄罗斯人死亡)。广州私立岭南大学之学运领袖曹耀亦受枪伤。 后续 惨案发生后,广东国民政府立刻以广东省长胡汉民的名义向英国和法国驻广州总领事馆提出抗 议,26 日又再次提交抗议,提出各国派大员向广东革命政府谢罪、惩办相关军事长官、各国军舰 撤离、沙面租界交由广东革命政府接管、赔偿死伤人员以抚恤金等要求。但遭到驻粤英、法领事 的拒绝。29 日,广州各团体提出对英实施经济绝交。同日,香港 25 万工人开始全面总罢工,并 有 13 万人撤回广州。7 月 11 日,广州市民公祭死亡的烈士。次年,在沙基修成马路,命名为六 月二三马路,后改名为六二三路。 英国的对华政策主要目在保护与华通商和香港的利益。在 1925 年,中国各地反英情绪达到最高 潮,英国认为其起端,如上海五卅惨案,广州沙基惨案等事件,都为苏俄阴谋在后煽动而发生 的。英国自此不愿支援中国“温和派”,而增加中国“激进派”对英的恶感[4]。 當年為香港《华侨日报》成立 : 《华侨日报》(英语: Wah Kiu Yat Po / Overseas Chinese Daily News)是香港一份已停刊的中文报章,创刊于 1925 年 6 月 5 日。前身为旅港华商总会同人 所办,专以传递商务消息的《华商总会报》,而《华商总会报》的前身是香港出版的首张中文报 纸《中外新报》,后因华商总会无意续办,由岑维休、陈楷等承购,易名《华侨日报》,同时报 馆地址亦由乍畏街迁到荷李活道。《华侨》曾为香港销量最高的报纸,在华人社会有举足轻重的
地位。1945 年至 1988 年间,更曾另立《华侨晚报》(英语: Wah Kiu Man Po / Overseas Chinese Evening News)。然而,《华侨》终不敌于九十年代激烈的报业竞争,几度易主后终于 1995 年 1 月 12 日停刊。 1925 年,省港大罢工期间,大量铅字工人旷工,不少报纸被逼停刊,因为岑维休曾办石印公司, 当时报纸仍能继续出版,只是排版有所改变,字体较大。二战后《华侨日报》、《工商日报》和 《星岛日报》成为当时香港最主要的三大报纸,亦是亲国民党的报纸。 1995 年 1 月 12 日因亏损多时宣布停刊,共发行近 70 年,如果将其前身一一计入(可追溯至 1857 年创刊的《香港船头货价纸》)则有 138 年历史之久。《华侨日报》也是香港首份星期日出 版的报纸。由于其历史关系,亦成为香港历史事件翻查的主要对象档案之一。 除了刊印报纸外,《华侨日报》亦有编印《香港年鉴》和《香港法律汇编》等刊物,纪录香港历 史大事和推动香港法律中文化。 蒋中正题 沙基死难诸烈士国葬文件 纪念碑, 位于广州市荔湾区岭南街道 沿江西路人民桥东侧。 属于广州市文物保护单 司徒展口述-郭媛珠筆錄@1997 沙基慘案親歷記 今年是沙基慘案七十二周年紀念 日,正是香港回歸之時,在這舉國歡 騰的日子裏,往事又涌上心 頭。當年 我正肄業于廣州嶺南大學附屬中 學,正準備畢業典禮時,上海發生 “五卅運動”:英國 巡捕向群衆開槍, 當場死傷數十人,全國憤恨。廣州市 人民爲抗議英帝國主義暴行,廖仲 愷在廣 州東校場主持召開聲援“五 卅”運動群衆大會,定于六月二十三 日全市示威游行。 嶺南大學當局爲學生安全,取 消了畢業典禮,提前放暑假,但學生 可自願參加游行。我們的中學畢 業 文憑便交給班長陳國(現任中山 醫科大學終身教授)分發班友。是日 民衆團體均派代表參加, 學校多數全體參加,其中黃埔軍校 有七百人參加,總共人數不詳,均在東校場集合。當日天氣 酷 熱,人聲嘈雜,場中有臨時搭起的木台,臺上領導十多人, 輪流演講。大多痛駡英帝國主義者,號召 聯合抗議。講者雖 用擴音筒,亦只近台前者才能聽到,而我人身矮小排在前 面,故尚能聽到,其中 印象最深刻者爲廖仲愷夫人何香凝女 士的演講詞:“......在烈日之下,我們的熱烈比烈日還要熱 烈............
約一小時後,巡行開始。爲首者農工,學生與士兵在後, 嶺南大學同學多數已離校,和我同去參加的 有李仕龍、雲 龍、穆龍三兄弟、廖仲愷的兒女、承志及夢醒等三十餘人。我 們被編排在學生團 之最後行列,排在黃埔軍校之前。 我們是自願參加,幷非嶺南大學的正式代表,故沒有穿 上學校制服,所穿者爲當年男學生最流所的 大襟衫和白斜 布臘腸褲,我還戴著新買的牛仔式氈帽。廖夢醒爲嶺南參加 學生中唯一女性,她穿 的是白大襟衫和黑布裙子。黃埔軍 校學生全副武裝,每人允許有子彈一枚,幷奉命只爲防禦之 用。 巡行隊伍浩浩蕩蕩先抵財政廳,南下永漢路,到天字碼 頭沿長堤向西前進,目的是沙面英領事館。 巡行者沿路有說 有笑,態度輕鬆,不時隨著領導高呼口號:“打倒英國帝國主 義!”我們到了長堤 中路時,突見前頭部隊向兩面分散,我們 不知所以,也只好分散,一時秩序大亂。慌忙中忽聽到“虛 驚!”“虛驚!”之聲。大家才如夢初醒,相對凝視,却無動靜, 于是重整隊伍,繼續前進,如是者,十 分鐘內三次!我記得我 曾逃入明珠電影院,另一次則跑人依霞粥店。時嶺南同學錢 乃文竟錯往左 方跳入珠江河!因而要換衣服回家去了。據 說:先頭部隊看見沙面東橋滿布沙包,而且把槍口對著 巡行 隊伍待發模樣,疑爲將被槍殺,故急爲逃避做成虛驚雲。 秩序恢復後,巡行繼續前進,抵沙基時,忽聞槍聲一響, 大家正在驚疑之際,槍聲又再響,繼而不絕, 爲安全起見,各 自尋去處。按沙基爲廣州市僅隔一小河與沙面相對之馬路, 只可往右方才有橫街 逃避,一時秩序大亂,人群紛紛向右方 的橫街去,爭先恐後,後者推前者,前者被推倒,後者脚踩 前 者之背而過。凡倒在地上者,尤其老小,被人不斷脚踏,慘 不忍睹。此時我發現我已在地下,後腦也 被後者脚踏,已 不能前進。在一個街口堆滿了跌倒的人,後面爭取逃亡者, 掙扎呼救不已。我伸頸 摸背往後一看,還感覺到“後面還 有許多層人......才輪到我!”。時槍聲雖較少,但空中不停地 有子彈如火箭般飛過,地上滿布鮮血,受傷者不知多少。此 時天不作美,驟雨傾盆,我正在掙扎入小 巷時,嗄然一聲,我 向左一望,跪在我旁的一個女學生,她右肩中彈鮮血濺滿我 全身,我好不容易爬 到街口墻邊,回頭一望,又有一個老翁 倒在地上,四肢掙扎著爬不起來,時槍聲又再不絕,子彈成串 閃過街空。我顧不了我生命的危險,還勇敢地爬去救他起 來。我小心地沿著墻向橫街內前進,不幸 街邊有一小桃子堆 滿磚阻我前進,當我爬過時,脚又插入挑內,好不容易才把 脚拔出。沿墻前進約 五十步,忽聞有人大聲叫我,原來對面 街有一門正開著內有同學多人叫我進去,我稍鎮定後,一鼓 作氣跳過街入內,幸未中流彈。 同學見我全身血染,以爲我受重傷,經檢查,是被別人 的血濺滿身。我入的這鋪子原來是一間貨倉, 沒有後門,大 門外仍槍聲不絕,不敢再出。于是大家設法在墻一洞,從 此洞口一個一個地鑽出去, 經小街巷逃往西關。同行中有廖 承志、廖夢醒、李仕龍三兄弟和我共六人,只有我的錢包未 丟 失,內僅有兩元錢,于是乘小汽車往東山公館。 廖氏夫婦善款待,洗浴後皆換上承志的衣服,還在晚 飯後才乘小艇珠江回校。那時我們毫無恐懼, 更不知事態 之嚴重!及至到康樂校園之北閘,早已雲集許多師生,在渴 望我們的信息,喜悉我們平
安。我的堂兄司徒衛(嶺南附小 校長)大駡我一頓,怪我不馬上回校,害得人們挂心。是晚稍 後, 得到校友悲痛的消息,嶺南附中中文教員歐勵周及中學 同學許耀章不幸中彈身亡,級友曹耀右頰 飛彈燒傷,他一 生帶著六月廿三慘案的傷痕!歐勵周和許耀章兩烈士的 木停在校園旗杆下十天, 學校下半旗一整月。 事後,得悉此慘案死者八十九人,傷者不計其數。我曾 回到沙基(今爲六二三路),還看到原路的房 屋墻上,每隔三 兩尺便有中彈之痕迹,此可證實英帝國主義昔日之殘酷 一在我國領土上開槍射殺 我同胞的鐵證。 郭媛珠女士注: 司徒展教授是中國著名的腫瘤外科專家,廣東開平縣 人,自小聰敏過人,十二歲時從急流中救活三 條人命,其中 一位是比他高大得多的同學。胸懷愛國豪情,參加一九二五 年六月廿三日的抗英帝 國主義示威游行,身歷其境,臨危不 懼,在槍林彈雨中,不怕犧牲,還去救人。早年畢業于最有威 望的北京協和醫學院,成績優异,留校任教,後在中山醫科 大學的前身——嶺南大學醫學院任教。 他治學嚴謹,學識淵 博,一絲不苟,誨人不倦,言教身教,善于創新,勇于攀登科 學高峰,解决疑難 疾病。對培養青年外科醫生,獨具一格,因 而桃李滿天下,不少中國當代著名外科專家都出自他門 下, 如馮傳漢、曾憲九、吳階平、王成恩、何天騏......等。中山醫 大在海外校友都非常尊敬 他,他平易近人,稱他的學生爲書 友,他常談沙基慘案,電話上與郭媛珠交談,他一口氣談完 上文, 郭媛珠一向珍惜此文是真實歷史文獻,曾在圓書館翻 過一些有關文章,甚至當年國民黨國軍第一 師長何應欽總 指揮所報告的“沙基慘案目擊經過”一文,不及本文的生動 感人。司徒展教授最 後說:“七十二年來,此情情景常在眼 前,此仇恨又何時能報?” 今天正是他九十高齡之時,“我 終于看到香港回歸祖國,盼到雪國耻之日的降臨。七十二年 後的今天,我們游行示威的目的才達 到。安息吧!爲國犧牲 的烈士們!” (原題爲《慶祝香港回歸,不忘沙基慘案》——編者) https://www.youtube.com/watch?v=sOCX9a9U6Wg&t=18s 揚州慢 - 尹行賢 嶺南大學 建校一百一十周頌 戊寅一九九八年四月十日 珠水高黌 南都名校 莘莘學子崢嶸 看懷園萬畝 接寰宇雲肩 自接管華人辦學 層樓櫛比 盛譽旗旌。贊鐘惺 造就群英 日月爭明 百齡十載,到而今重振家聲 奈長夜驚寒 幾曾夢曉 百零十载 到而今 重振家聲 奈長夜驚寒 凡 曾夢曉 難賦詩情 嶺大精神 猶在堪折磨 風雨無驚 念校祖先節 終生立志芳馨 Lingnan has a history of fostering great leaders whose dedication over many decades and generations to the Lingnan Universities and the Lingnan Foundation has led to their institutional excellence and reputation. Among those leaders, the Szutu name has shone bright. Dr. Gene Chan Szutu, an alumnus of Lingnan elementary and middle school and the Lingnan University, became a leading surgeon in China. He pioneered the use of local anesthesia for selected surgeries, now a universal practice. He returned to Lingnan Medical College in Guangzhou to serve as the head of the surgery department from 1948-51, modeling not only surgical techniques but bedside manner in assuring
and comforting patients and families. He earned the respect of his colleagues and students as an outstanding surgeon, professor, and leader, lifting the Lingnan Medical College to new heights. His devotion to Lingnan continued with his service as a trustee of the American Lingnan University from 1973 to 1988, helping with the transition of the board from overseeing assets of the university to governing a grantmaking organization, now known as the Lingnan Foundation, In turn, Mrs. Florence Chiang Szutu served as the head of nursing at the Lingnan Medical School, joining her husband in serving Lingnan University. The Szutu impact on Lingnan has been felt over several generations. Their daughter, Dr. Jane Szutu Permaul is an outstanding leader in her own right. She followed her parents’ footsteps into higher education and served as senior leader of University of Claifornia, Los Angeles during an era when Asian women rarely rose to be top-ranking officers in United States universities. An exemplar of the Lingnan spirit of Education for Service, Dr. Permaul has also devoted over a quarter of a century to the advancement of Lingnan University, now Sun Yat-sen University (SYSU) in Guangzhou, and Lingnan University of Hong Kong (LUHK). She shared her professional expertise, volunteered her time, mentored hundreds of colleagues and students, contributed financially, and gave her unconditional love to those institutions. Dr. Permaul has served on the Board of the Lingnan Foundation for 25 years, eight of which as Board Chair and three as President. In recent years, while the Foundation conducted a search for a new Executive Director, Dr. Permaul supervised the daily operations of the Foundation without any compensation and continued as President during the staff transition. A true champion of service! She has been described as the walking encyclopedia of the Lingnan Foundation. The priceless collection of watercolors that captures the images of the Lingnan University of yesteryear also bears the Szutu name. The Lingnan Foundation is proud to use those iconic images in almost all of our publications. The artist of many of the paintings, Mr. Sz-to Wai, uncle to Dr. Permaul, was graduated from Lingnan University in 1908 and taught art on the campus to anyone who was interested, especially to middle school students. He was instrumental in opening several Lingnan Elementary and Middle Schools, establishing branches in Guangzhou, Hong Kong, Macao, and Vietnam. These schools sent their students to Lingnan University, and the careers of these graduates spread the reputation of Lingnan throughout Asia and North America. Szeto Tsing, Dr. Permaul’s aunt, along with her husband, Dr. Yu-kwang Chu, were also extraordinarily devoted to Lingnan. Dr. Chu served as Dean of the Lingnan University under President Y.L. Lee and reorganized the university to bring about collaboration between the academic and business divisions of the University. He led the adoption of new curricula in 1937-38 for arts and sciences, agriculture, and engineering. He continued to serve the University after immigrating to the United States, serving on the Board of Trustees of Lingnan University. Mrs. Chu, a librarian, was custodian to the paintings sent by Lingnan Administration to the US for purpose of raising funds. She kept them in pristine condition in her many homes. Their daughter, Irene Y.P. Hsu, knowing of the passion her parents had for Lingnan University, transferred possession of the collection to the Lingnan Foundation so that the paintings can be enjoyed by many and continue to be an educational resource for LUHK and SYSU students. There are many other Szutus who, over the years, contributed one way or another to Lingnan University and the Lingnan Foundation, not to mention many of their students and colleagues. All are exemplars of the LIngnan Spirit. 我們家族當年最親密接觸的司徒氏:嶺南歷史上培養了許多偉大的領導人,他們數十年如一日、代 代相傳,爲嶺南大學和嶺南基金做出了巨大貢獻,使嶺南大學和嶺南基金取得了卓越的成就和聲 譽。在這些領袖人物中,司徒的名字熠熠生輝。
曾就讀于嶺南中小學和嶺南大學的司徒展博士成爲中國外科的領軍人物。他開創了在特定手術中 使用局部麻醉的先河,如今這已成爲一種普遍做法。1948-51 年,他回到廣州嶺南醫學院擔任外科 主任,不僅在外科技術方面,而且在床邊安撫和安慰病人及家屬方面都堪稱楷模。作爲一名杰出 的外科醫生、教授和領導者,他贏得了同事和學生的尊敬,將嶺南醫學院推向了新的高度。1973 年至 1988 年,他擔任美國嶺南大學校董,幫助董事會從管理大學資産過渡到管理捐贈機構,即現 在的嶺南基金會。 司徒氏對嶺南的影響已延續了幾代人。他們的女兒 Jane Szutu Permaul 博士本身就是一位杰出的 領導者。她追隨父母的脚步進入高等教育領域,在亞裔女性極少在美國大學擔任高層領導的時 代,她擔任了加州大學洛杉磯分校的高級領導。作爲嶺南教育服務精神的典範,Permaul 博士還在 超過四分之一個世紀的時間裏致力于推動嶺南大學(現廣州中山大學)和香港嶺南大學的發展。 她分享自己的專業知識,志願奉獻自己的時間,指導了數百名同事和學生,爲這些機構提供資金 捐助和無條件的愛。 Permaul 博士在嶺南基金會董事會任職長達 25 年,其中 8 年擔任董事會主席,3 年擔任總裁。近 年來,在基金會尋找新的執行主任期間,Permaul 博士無償監督基金會的日常運作,幷在人員過渡 期間繼續擔任主席。她是一位真正的服務衛士!她被譽爲嶺南基金會行走的百科全書。 這批無價的水彩畫記錄了嶺南大學昔日的風貌,也以司徒的名字命名。嶺南基金會很榮幸能在我們 幾乎所有的出版物中使用這些標志性圖片。許多畫作的作者司徒衛先生(Permaul 博士的叔叔)于 1908 年畢業于嶺南大學,幷在校園裏教授美術給任何有興趣的人,尤其是中學生。他在開辦多所嶺 南中小學方面發揮了重要作用,幷在廣州、香港、澳門和越南建立了分校。這些學校向嶺南大學輸 送學生,這些畢業生的職業生涯使嶺南大學的聲譽傳遍亞洲和北美。 佩莫爾博士的姑姑司徒青和她的丈夫朱有光博士也對嶺南大學傾注了極大的心血。朱有光博士曾在 李應林校長的領導下擔任嶺南大學教務長,幷重組了嶺南大學,實現了大學學術部門和商業部門之 間的合作。1937 年至 1938 年,他領導采用了文理、農學和工程學的新課程。移民美國後,他繼續 爲嶺南大學服務,擔任嶺南大學董事會成員。身爲圖書館員的朱女士是嶺南管理局爲籌集資金而送 往美國的畫作的保管人。她將這些畫作保存在自己的許多家中,使其保持原貌。他們的女兒許愛蓮 (Irene Y.P. Hsu)深知父母對嶺南大學的熱愛,因此將畫作轉交給了嶺南基金會,讓更多人可以欣 賞到這些畫作,幷繼續爲香港中文大學和新加坡南洋理工大學的學生提供教育資源。 多年來,司徒氏對嶺南大學爲嶺南基金做出深厚的貢獻。他們都是嶺南精神的典範。使嶺南大學和 嶺南基金取得了卓越的成就和聲譽。在這些領袖人物中,司徒的名字熠熠生輝。司徒氏對嶺南的影 響已延續了幾代人 司徒展: 中國著名的腫瘤外科 司徒晶: ( Dr. Jane Permaul) 司徒展千金.金會曾任多年主席任
英大使館簽發的香港入境証原來是居港期最多 3 個月的旅遊簽証 Visitor Visa 事實上,我是往港定居. 這簽証肯定是嚴重錯誤. 不知父親是有心或無意看漏眼 難忘之旅~我在菲國馬尼拉被拘留的遭遇 水牢鐵門不時開 有理無錢莫想飛‘ 16 年,這是我遠離故鄉菲律賓的時間。 1972 年 11 月 22 日,我踏上了回家的旅程,滿懷期待, 想給在菲律賓的家人一個驚喜。 但我萬萬沒想到,這次回家之旅,竟是如此的曲折。 心想著給家人的驚喜,我却沒想到,自己會遇上如此的“驚嚇”。 曼尼拉機場的移民局人員對我 進行了一番盤問,似乎對我只會說英語而不會菲律賓話感到十分不解。 隨後,我被帶入一間小房 間,我的所有過期護照被沒收。 就這樣,我被三名“隱形”的移民局便衣偵探帶到了一個神秘的地方,他們稱之爲“工程島”。 這聽起來像是個專屬工程師的秘密基地,但實際上,這裏是一個戶外的“等候室”,關押著等 待"自由"名字被呼叫的人們。 這裏沒有自由,沒有飛翔的翅膀,儘管門上用中文大書著“還我自由”,但在這裏,沒有錢就不 要想飛。 每個角落都有著比錢還多的攝像頭,只能在這裏做著自由的夢。 以爲這次回家,會是一段美好的回憶,沒想到却成了一個不確定何時能結束的等待。 但願這只是 一場短暫的噩夢,願我的大哥和中部的媽媽不會太擔心。 希望很快就能結束這場“工程島”的 經歷,真正的驚喜還未開始呢。 1. 財富不等于自由?深挖水牢鐵門背後的真相! 2. 破解老話:“有理無錢莫想飛” 3. 面對鐵門,你真的束手無策嗎? 4. 水牢鐵門下的無聲抗議