The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

An E-Guide: Interview Questions for Hat Yai Airport Immigration Officers
(A Case of the Passengers from the Eight War-Torn Countries)

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Kim Kim, 2024-03-05 21:47:29

An E-Guide: Interview Questions for Hat Yai Airport Immigration Officers (A Case of the Passengers from the Eight War-Torn Countries)

An E-Guide: Interview Questions for Hat Yai Airport Immigration Officers
(A Case of the Passengers from the Eight War-Torn Countries)

AN E- G UIDE: INTERVIEW QUESTIONS FOR HAT YAI AIRPORT IMMI G RATION OFFI C ERS (A C ASE OF THE PASSEN G ERS FROM THE EI G HT WAR-TORN COUNTRIES) AN E- G UIDE: INTERVIEW QUESTIONS FOR HAT YAI AIRPORT IMMI G RATION OFFI C ERS (A C ASE OF THE PASSEN G ERS FROM THE EI G HT WAR-TORN COUNTRIES) HAT YAI AIRPORT IMMIGRATION HAT YAI AIRPORT IMMIGRATION


1. THE PURPOSE OF THE INTERVIEW 1 วัตวัถุปถุระสงค์ของการสัมสัภาษณ์ 2. A LIST OF EIGHT WAR-TORN COUNTRIES 3 8 ประเทศที่เสียสีหายจากสงคราม 3. EXAMPLES OF FREQUENTLY 4 USED INTERVIEW QUESTIONS ตัวอย่าย่งประโยคคำ ถามสัมสัภาษณ์ที่ณ์ ที่ใช้บ่ช้อบ่ย 4. AN EXAMPLE CONVERSATION 6 IN AN INTERVIEW ตัวอย่างบทสนทนาในการสัมภาษณ์ 5. AN EXAMPLE OF A PASSENGER 8 STATEMENT FORM ตัวอย่างแบบฟอร์มสอบปากคำ ผู้โดยสาร 6. APPENDIX ภาคผนวก 9 - VOCABULARY คำ ศัพท์ 9 - PICTURES TAKEN WHILE INTERVIEWING 10 PASSENGERS รูปถ่ายขณะสัมสัภาษณ์ผู้ณ์ โผู้ดยสาร TABLE OF CONTENTS สารบัญ TABLE OF CONTENTS สารบัญ


1. THE PURPOSE OF THE INTERVIEW เพิ่มหัวเรื่อ รื่ งย่อย The Commander-in-Chief of the Royal Thai Police, Police General Torsak Sukwimon, has issued strict orders to maintain security at key entry points into Thailand due to the volatile situation in Israel. Additionally, he has instructed the Immigration Bureau to tighten border checks and monitor foreign nationals leaving high-risk nations. These measures aim to ensure the safety of all individuals, including international visitors entering Thailand, and to prevent potential incidents in the region while fostering confidence among all citizens. 01


1. วัวัต วัวั ถุถุป ถุถุ ระสงค์ค์ ค์ค์ ของการสัสัม สัสั ภาษณ์ณ์ ณ์ณ์ จากสถานการณ์คณ์วามรุนเเรงในประเทศอิสราเอลนั้นนั้ พล.ต.อ.ต่อศักดิ์ สุขสุวิมวิล ผู้บัผู้ ญบัชาการตำ รวจแห่งชาติ (ผบ.ตร.) ได้สั่งสั่กำ ชับชัมาตรการดูแดูลรักรัษาความปลอดภัยสถานที่สำ คัญ โดย ให้คุมคุเข้ม ข้ มาตรการเข้า ข้ประเทศพร้อ ร้ มสั่งสั่การให้สำ นักนังานตรวจคน เข้า ข้ เมือมืงเพิ่มพิ่ความเข้ม ข้ ในการตรวจตราคนเข้า ข้ประเทศและเฝ้า ฝ้ ระวังวั ชาวต่างชาติที่จะเดินทางมาจากประเทศกลุ่มลุ่เสี่ย สี่ ง เพื่อพื่ ให้เกิด ความปลอดภัยในชีวิชีตวิรวมทั้งผู้มผู้ าเยือยืนจากต่างประเทศที่เดินทาง เข้า ข้ประเทศไทยและเพื่อพื่หลีกเลี่ยงเหตุกตุารณ์ที่ณ์ ที่ อาจเกิดขึ้นขึ้ ในพื้นพื้ที่ รวมทั้งสร้า ร้ งความมั่นมั่ ใจให้เเก่ประชาชนทุกทุคน 02


2. A LIST OF EIGHT WAR-TORN COUNTRIES 8 ประเทศที่เสีย สี หายจากสงคราม 2. A LIST OF EIGHT WAR-TORN COUNTRIES 8 ประเทศที่เสีย สี หายจากสงคราม I s rael อิสร า เอล Palestine ปาเลสไตน์ Lebanon เลบานอน Iran อิหร่า ร่ น Syria ซีเซีรียรี Iraq อิรักรั Egypt อียิปยิต์ Jordan จอร์แ ร์ ดน 03


1. Can I see your passport, please? หรือรื Can I have your passport, please? ขออนุญนุาตดูหดูนังนัสือสืเดินทางของคุณคุได้ไหม 2. May I have your boarding pass, please? ขออนุญนุาตดูตั๋ดูตั๋วโดยสารของคุณคุได้ไหม 3. What is your name? คุณคุชื่อชื่อะไร 4. Where are you from? คุณคุมาจากที่ไหน 5. What is your nationality? คุณคุมีสัมีญสัชาติอะไร 6. Are you travelling alone? คุณคุมาเที่ยวคนเดียวหรือรื ไม่ 7. What do you do? คุณคุทำ งานอะไร 8. Why did you come to Thailand? ทำ ไมคุณคุถึงมาเมือมืงไทย? 9. What is your final destination? จุดหมายปลายทางของคุณคุคือที่ไหน 10. What is the purpose of your visit? จุดประสงค์ในการเดินทางของคุณคุคืออะไร 3. EXAMPLES OF FREQUENTLY USED INTERVIEW QUESTIONS ตัวอย่า ย่ งประโยคคำ ถามสัมสัภาษณ์ที่ ณ์ ที่ใช้บ่ ช้ อ บ่ ย 3. EXAMPLES OF FREQUENTLY USED INTERVIEW QUESTIONS ตัวอย่า ย่ งประโยคคำ ถามสัมสัภาษณ์ที่ ณ์ ที่ใช้บ่ ช้ อ บ่ ย 04


11. How long are you planning to stay in Thailand? คุณคุวางแผนที่จะอยู่เยู่มือมืงไทยนานแค่ไหน 12. How many days will you stay in Thailand? คุณคุจะอยู่เยู่มือมืงไทยกี่วันวั 13. Where are you staying in Thailand? คุณคุพักพัที่ไหนในประเทศไทย 14. Have you reserved a hotel yet? คุณคุได้จองโรงแรมแล้วหรือรืยังยั 15. What is your accommodation address? ที่อยู่ที่ยู่ ที่ พักพัของคุณคุคือที่ไหน 16. How much money are you bringing? คุณคุพกเงินติดตัวมาเท่าไหร่ 17. Do you have a return ticket? คุณคุมีตั๋มี ตั๋วขากลับหรือรื ไม่ 18. Do you have any questions? คุณคุมีคำมี คำถามอะไรไหม 19. Can you take a moment to fill out the form, please? กรุณาสละเวลาสักสัครู่เรู่พื่อพื่กรอกแบบฟอร์มร์ ได้หรือรื ไม่ 20. May I take a picture with you? ฉันฉัขอถ่ายรูปกับคุณคุได้ไหม 3. EXAMPLES OF FREQUENTLY USED INTERVIEW QUESTIONS ตัวอย่า ย่ งประโยคคำ ถามสัมสัภาษณ์ที่ ณ์ ที่ใช้บ่ ช้ อ บ่ ย 3. EXAMPLES OF FREQUENTLY USED INTERVIEW QUESTIONS ตัวอย่า ย่ งประโยคคำ ถามสัมสัภาษณ์ที่ ณ์ ที่ใช้บ่ ช้ อ บ่ ย 05


Immigration Officer: Good evening, sir/ ma’am. Could you follow me this way for a moment, please? สวัสวัดีตอนเย็นย็คุณคุผู้ชผู้ าย/คุณคุผู้หผู้ ญิงญิกรุณาตามฉันฉัมาทางนี้สักสัครู่ไรู่ด้ไหม Passenger: Yes, sir. ได้ครับรั /ค่ะ Immigration Officer: Excuse me, can I have your passport, please sir/ma’am? ฉันฉัขออนุญนุาตดูหดูนังนัสือสืเดินทางของคุณคุหน่อน่ยได้หม ครับรั Passenger: Sure, here you are. ได้เลย นี่ค่ะ/ครับรั Immigration Officer: What is your nationality? คุณคุมีสัมีญสัชาติอะไร Passenger: I’m Jordanian, did I do something wrong, sir? ฉันฉัเป็นป็คนจอร์แร์ดน ฉันฉัทำ าอะไรผิดผิหรือรืเปล่า Immigration Officer: No, sir/ma’am, you do not need to worry. I simply need you to fill out a form to provide information at the Hat Yai Airport Immigration. ไม่คม่รับรัคุณคุไม่ ต้องกังวล ฉันฉัแค่อยากให้คุณคุกรอกแบบฟอร์มร์เพื่อพื่เป็นป็การเก็บรวบรวมข้อข้มูล ของด่านตรวจคนเข้าข้เมือมืงท่าอากาศยานหาดใหญ่ Passenger: Can you explain what I need to do? And why am I the only one who has to fill out this form? คุณคุช่วช่ยอธิบธิาย สิ่งสิ่ที่ฉันฉัต้องทำ ได้ไหม และทำ ไมฉันฉัจึงจึเป็นป็คนเดียวที่ต้องกรอกแบบฟอร์มร์นี้ 4. AN EXAMPLE CONVERSATION IN AN INTERVIEW ตัวอย่างบทสนทนาในการสัมภาษณ์ 4. AN EXAMPLE CONVERSATION IN AN INTERVIEW ตัวอย่างบทสนทนาในการสัมภาษณ์ 06


Immigration Officer: Definitely yes, this is due to the fact that you have listed nationality from eight war-torn countries. This is a legal process to monitor the state of violence occurring in the Israel war. We simply want to assess the security situation of neighboring countries. ได้อย่าย่งแน่นน่อน เพราะคุณคุมีสัมีญสัชาติอยู่ใยู่น 8 ประเทศที่ถูกถูสงครามทำ ลาย นี่ เป็นป็กระบวนการทางกฎหมายในการติดตามสถานการณ์คณ์วามรุนแรงที่เกิดขึ้นขึ้ ใน สงครามอิสราเอล เราแค่อยากทราบสถานการณ์คณ์วามมั่นมั่คงของประเทศเพื่อพื่น บ้าบ้นของอิสราเอล Passenger: The situation there is very normal. Do I still need to fill it out? สถานการณ์ที่ณ์ ที่ นั่นนั่ ปกติมาก ฉันฉัยังยัจำ เป็นป็ต้องกรอกอีกหรือรื ไม่ Immigration Officer: Of course, we also require your information for evidence collection. แน่นน่อน เรายังยัต้องการข้อข้มูล ของคุณคุเพื่อพื่การเก็บรวบรวมหลักฐาน Passenger: Ok, I see. โอเค ฉันฉัเข้าข้ใจเเล้ว Immigration Officer: This is a passenger statement form. You are required to fill in all the details on this form. Please let me know if you have any questions. นี่คือแบบสอบปากคำ ผู้โผู้ดยสาร คุณคุต้องกรอกรายละเอียดทั้งหมดในแบบฟอร์มร์นี้โปรดแจ้งจ้ ให้เราทราบหากคุณคุมี คำ ถามใด ๆ Passenger: Thank you. ขอบคุณคุค่ะ/ครับรั Immigration Officer: Thank you for your kind cooperation. ขอบคุณคุสำ หรับรัความร่วร่มมือมือย่าย่งดี 4. AN EXAMPLE CONVERSATION IN AN INTERVIEW ตัวอย่างบทสนทนาในการสัมภาษณ์ 4. AN EXAMPLE CONVERSATION IN AN INTERVIEW ตัวอย่างบทสนทนาในการสัมภาษณ์ 07


5. AN EXAMPLE OF A PASSENGER STATEMENT FORMตัวอย่า ย่ งแบบฟอร์มร์สอบปากคำ ผู้โผู้ดยสาร 5. AN EXAMPLE OF A PASSENGER STATEMENT FORMตัวอย่า ย่ งแบบฟอร์มร์สอบปากคำ ผู้โผู้ดยสาร 08


1. Nationality สัญสัชาติ 2. Cooperation ความร่ว ร่ มมือมื 3. War-torn เขตสงคราม 4. Legal กฎหมาย 5. Violence ความรุนแรง 6. Security ความปลอดภัย 7. Neighboring เพื่อพื่นบ้า บ้ น 8. Statement ปากคำ 9. Details รายละเอียด 10. Destination จุดหมายปลายทาง 11. Accommodation ที่พักพั 12. Reservation การจอง 13. Return ticket ตั๋วขากลับ 14. Boarding pass ตั๋วโดยสาร 15. Purpose จุดประสงค์ 16. Evidence หลักฐาน 6. APPENDIX ภาคผนวก 6. APPENDIX ภาคผนวก Vocabulary คำคำ คำคำ คำคำศัศั ศัศั พท์ท์ ท์ท์ 09


6. APPENDIX ภาคผนวก 6. APPENDIX ภาคผนวก Pictures taken while interviewing passengers Pictures taken while interviewing passengers 10 รูรู รูรู ปถ่ถ่ ถ่ถ่ ายขณะสัสัม สัสั ภาษณ์ณ์ผู้ผู้ ณ์ณ์ โผู้ผู้ดยสาร


THANK YOU ด่านตรวจคนเข้า ข้ เมือ มื งท่าอากาศยานหาดใหญ่ 113 ม.1 ต.ทุ่ง ทุ่ ตำ เสา อ.หาดใหญ่ จ.สงขลา 90110 โทร. 074-251678, 074-251565 E-mail: [email protected]


Click to View FlipBook Version