The booklet -小册子
《HSK Level 5 Idioms List》
HSK 5 级成语名单
ที่รควนมส’อสำบน’HวนSสKุภ5า’ไษมิ่ตรู้’ไภม่าไดษ้แานจ้ีนววว
คำนำ
หนังสืออิเล็กทรอนิกส์ (E-Book) นี้ จัดทำ
ขึ้นเพื่ อเป็ นสื่ อประกอบการเรียนรู้ภาษาจีนทั้ง
นำไปใช้ในชีวิตประจำวันหรือเพื่อนำไปสอบวัด
ระดับภาษาจีน (HSK) หรือแม้แต่ใช้ในการ
ทำงานซึ่งหนังสืออิเล็กทรอนิกส์เลมนี้เป็ นส่วน
หนึ่งของรายวิชา CN3403 เพื่อการสอบวัด
ระดับ HSK ประจำปีการศึกษา1/2564
ผู้จัดทำได้รวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับสำนวน
ในภาษาจีน ความหมาย และความเป็นมาของ
สำนวน เพื่อให้ผู้อ่านและผู้จัดทำเองได้มีความรู้
ความเข้าใจในสำนวนภาษาจีนมากยิ่งขึ้น เพื่อ
ที่จะได้นำเสนอในรูปแบบที่หน้ าสนใจ ภายใน
หนังสืออิเล็กทรอนิกส์เล่มนี้ (E-Book) จะมี
ภาพ เสียง และวิดีโอประกอบ
ผู้จัดทำหวังเป็ นอย่างยิ่งว่าหนังสืออิเล็ก-
ทรอนิกส์ (E-Book) นี้จะเป็นประโยชน์ต่อผู้
อ่าน
ผู้จัดทำ
ตาเฒ่าทึ่มย้ายภูเขา
愚公移山
(yú gōng yí shān)
ที่มารูปภาพ : https://youtu.be/YtXcLQRCLZw
意思 :比喻做事有毅力,有恒心,坚持不懈,不怕困 难。
ความหมาย : เป็นการเปรียบเปรยความพากเพียร จิตใจอันแน่วแน่ ไม่ละ
ความพยายาม ไม่กลัวความยากลำบาก
故事 :愚公家门前有两座大 山挡着路,他决心把山平掉,另一个“聪
明”的 智叟笑他太傻, 认为不能。愚公说:“我死了有儿子,儿子死了还
有孙子,子子孙孙无穷无尽的,又何必担心挖不 平呢?”后因感动天帝,
所以天帝命夸娥氏搬走两座 山。
นิทาน : หน้าบ้านของตาเฒ่าทึ่มมีภูเขาสองลูกขวางทางอยู่ เขาจึงตัดสินใจ
จะกำจัดภูเขาออกไป และมีชายแก่คนหนึ่งที่เฉลียวฉลาดก็หัวเราะเยาะตา
เฒ่าทึ่มคิดว่าตาเฒ่าทึ่มนี่โง่เสียจริงเขาคิดว่าตาเฒ่าทึ่มไม่สามารถทำได้
แน่นอน ตาเฒ่าทึ่มจึงพูด ”ข้าตายแล้วก็ยังมีลูกของข้า ลูกของข้าตายก็ยัง
มีหลาน มีทายาทที่ไม่มีสิ้นสุด ใยต้องกังวลด้วยเล่าว่าจะขุดให้เรียบไม่ได้”
ต่อมาคำพูดนี้ของตาเฒ่าทึ่มก็ได้ทำให้เง็กเซียนฮ่องเต้ประทับใจจึงสั่งให้
เทวดาย้ายภูเขาออกไป
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
เฝ้าต้นไม้รอ”กระต่าย”
守株待兔
(shǒu zhū dài tù)
兔不可复得而身为宋笑的拼音ที่มาขรูปภาพ : https://www.tspweb.com/key/ .html
意思 :比喻希图不经过努力而得到成功的侥幸心理。现也比
喻死守狭隘经验,不知变通。
ความหมาย : เปรียบเปรยกับคนที่หวังว่าจะประสบความสำเร็จโดยไม่ต้อง
ทำงานหนัก ในปัจจุบันนี้ก็เปรียบเสมือนการยึดติดกับประสบการณ์แคบ ๆ
โดยไม่รู้จักการพลิกแพลง
故事 :战国时宋国有一个农民,看见一只兔子撞在树根上死
了,便放下锄头在树根旁等待,希望再得到撞死的兔子,结果没
有兔子再撞在树根上死了。
นิทาน : รัฐซ่งมีชาวนาคนหนึ่งเห็นกระต่ายชนโคนต้นไม้ตายเขาจึงวางจอบลง
รอที่โคนต้นไม้ หวังว่าจะมีกระต่ายชนโคนต้นไม้ตายอีก ผลสุท้ายก็ไม่มีกระต่าย
ตัวไหนที่จะมาชนต้นไม้ตายอีก
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
一意孤行
(yī yì gū xíng)
ที่มารูปภาพ : https://www.google.co.th/url?s
意思 :指不接受别人的劝告,顽固地按照自己的主观想法去做。
ความหมาย : หมายถึงไม่สนการพูดโน้มน้าใจของคนอื่น มีจุดยืนที่จะทำตามความคิด
และวิธีการในแบบของตนเอง
故事 :西汉时,有个属官叫赵禹。此人文笔犀利,廉洁正直。汉
武帝对他极为赏识,便任命他为太中大夫,参与制订国家法律。
当时许多官员都请赵禹作客赴宴,希望他把法律条文修订得有回
旋的余地,可赵禹从不作答回请。在他们离开前,赵禹又把礼物
一一退还给他们。人们这才知道赵禹是个真正廉洁正直的人。
นิทาน : ในสมัยราชวงศ์ฮั่นตะวันตกมีข้าราชการคนหนึ่งชื่อ Zhào yú เป็นคนที่มีไหวพริบเฉียบ
แหลม ซื่อสัตย์ ซื่อตรง จักรพรรดิ Hàn wú ชื่อชมเขาคนนี้เป็นอย่างมากจนแต่งตั้งให้เขาเป็นไต้
เท้าเข้าร่วมในการตรากฏหมาย ในเวลานั้นข้าราชการหลายคนก็ได้เชิญเขาไปเป็นแขกรับเชิญในงาน
เลี้ยง โดยหวังว่า Zhào yú จะแก้ไขกฏหมายให้มีช่องว่างในการหลบเลี่ยง แต่ว่า Zhào yú ก็ไม่
เคยตอบรับคำเชิญ ก่อนที่พวกเขาจะจากไป Zhào yú ได้ส่งคืนของขวัญให้ทีละคน ตอนนั้นเองที่
ผู้คนรู้ว่า Zhào yú เป็นคนซื่อสัตย์และตรงไปตรงมาอย่างแท้จริง
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ขูดเรือหากระบี่
刻舟求剑
( kè zhōu qiú jiàn )
ที่มารูปภาพ: https://www.sohu.com/a/225728652_550678
意思 :比喻人的眼光未与客观世界的发展变化同步,不懂得根据
实际情况处理问题。也比喻办事刻板,拘泥而不知道随着情势的变
化而变
ความหมาย : คำอุปมาเกี่ยวกับวิสัยทัศน์ของคนเราที่ไม่สอดคล้องกับการพัฒนาและ
การเปลี่ยนแปลงของโลก และพวกเขาไม่รู้ว่าจะจัดการกับปัญหาอย่างไรตามสภาพ
จริง นอกจากนี้ยังเป็นคำอุปมาสำหรับการทำตัวทื่อๆ คร่ำครึ และไม่รู้จักการ
เปลี่ยนแปลง ไปต่มสถานการณ์
故事 :一个楚国人乘船过江时,剑掉进江里,他就在掉剑的船帮
处刻上记号,船靠岸后,从刻记号处下水找剑,结果当然找不
นิ到ทา。น : เมื่อชายจากรัฐฉู่กำลังข้ามแม่น้ำโดยเรือ ดาบนั้นตกลงไปในแม่น้ำ เขาเลยสลัก
เครื่องหมายไว้ที่บนเรือตรงที่ดาบตกลงไป หลังจากเรือจอดเทียบท่า เขาก็ลงไปในน้ำ
ตามเครื่องหมายเพื่อค้นหาดาบ แต่แน่นอนว่าเขาหามันไม่พบ
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ผู้เฒ่าชายแดนเสียม้า
塞翁
失马
(sài wēng shī mǎ)
ที่มารูปภาพ : https://pantip.com/topic/35452841
意思 : 比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定
条件下可变为好事,任何事都有两面性。
ความหมาย : เป็นคำเปรียบเปรยว่าถึงแม้จะประสบความสูญเสียมาระยะหนึ่ง แต่ก็อาจได้
ประโยชน์หรือข้อดี นอกจากนี้ยังหมายความว่าสิ่งเลวร้ายสามารถกลายเป็นสิ่งที่ดีได้ภาย
ใต้เงื่อนไขบางประการ ทุกอย่างมีสองด้านเสมอ
故事 :战国时期,靠近北部边城,住着一个老人,名叫塞翁。塞翁养了一匹
马,一天,他的忽然有走失了。塞翁笑了笑说:可能会带来什么福气呢。过了几
天,丢失的马不仅自动返回家,还带回一匹很好的马。塞翁忧虑地说:不一定是
什么福气。塞翁有个独生子非常喜欢骑马。一天,他从马背上跌下来,摔断了
腿。塞翁说:没什么,腿摔断了却保住性命,或许是福气呢。不久,匈奴兵大举
入侵,青年人被应征入伍,塞翁的儿子因为摔断了腿,不能去当兵。入伍的青年
都战死了,唯有塞翁的儿子保全了性命。
นิทาน : ในสมัยยุครณรัฐ ใกล้เมืองชายแดนทางเหนือมีชายแก่คนหนึ่งอาศัยอยู่ที่นั่นชื่อว่า Sài Wēng
เขาเลี้ยงม้าอยู่1ตัว วันหนึ่งม้าก็ได้เดือนหายไป Sài Wēng ก็ยิ้มแล้วพูดว่าอาจจะนำความโชคดีมาให้ก็ได้
ผ่านไปไม่กี่วันม้าที่หายไปไม่เพียงแต่กลับมาแต่ยังนำม้าพันธุ์ดีกลับมาด้วย Sài Wēng พูดด้วยความ
กังวลว่าอาจจะไม่ใช่โชคดีก็ได้ Sài Wēng มีลูกชายอยู่1คนชื่นชอบการขี่ม้ามาก วันหนึ่งเขาได้ตกจาก
หลังม้าลงมาขาหัก Sài Wēngดู ว่าไม่เป็นไร มันจะจะเป็นการเก็บความโชคดีไว้ก็ได้ จากนั้นไม่นานซูยง
หนูได้รุกรานอย่างดุเดือดและคนหนุ่มสาวก็ถูกเกณฑ์ทหาร แต่ลูกชายของ Sài Wēng ขาหักเลยไม่ต้อง
ไปเป็นทหาร ชายหนุ่มที่ถูกเกณฑ์ไปรบได้ตายหมด มีแต่ลูกชายของ Sài Wēng ที่ยังมีชีวิตอยู่
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ผูกขื่อทิ่มต้นขา
悬梁
刺股
(xuán liáng cì gǔ)
ที่มารูปภาพ :https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRt1KMaIu015BAVj65Ozw8GVz6p4o-IjJewtw&usqp=CAU
意思 : 形容刻苦学习, 也说的是只要下工夫, 就会有收获,用以激励人发愤
读书学习。
ความหมาย : แสดงให้เห็นถึงการมุมานะบากบั่นตั้งใจเรียนอย่างหนัก และยังหมายถึง
การ “ขอเพียงแค่พยามยามลงแรง จักต้องได้รับผลตอบแทน” สามารถใช้เพื่อให้กำลัง
หรือจูงใจให้ตั้งใจเรียนหนังสือ
故事 :苏秦知道自己这么多年来很对不起家人,既惭愧又伤心,但是他
仍然认为自己可以做很多大事,现在不行只是因为自己的学问不够,所
以他把自己关在家里学习。为了抓紧时间学习,苏秦想出了一个办法:
读书时他把头发用绳子扎起来悬在梁上,因的时候头发能把自己揪醒。
如果还是困,就拿锥子扎自己的大腿来保持清醒。就这样,苏秦学了很
多知识,做了六国的宰相。
นิทาน : ซูฉินรู้ว่าตัวเองได้รู้สึกผิดต่อครอบครัวมาหลายปี ซูฉินทั้งรู้สึกละอายใจและเศร้า แต่เขา
ยังเชื่อว่าตนเองสามารถทำเรื่องที่ยิ่งใหญ่ได้ ตอนนี้เขาทำไม่ได้ก็เป็นเพียงเพราะความรู้ไม่เพียง
พอ ดังนั้นเขาจึงอ่านหนังสืออยู่ในบ้าน และเพื่อเพิ่มเวลาในการอ่านหนังสือ ซูฉินคิดวิทีหนึ่งขึ้น
มาได้ คือเมื่อเขากำลังอ่านหนังสืออยู่เขาก็มัดผมด้วยเชือกไว้บนคานเพราะว่าเวลาง่วงผมที่ผูกไว้
กับคานก็จะปลุกเขาได้ และถ้าหากยังง่วงอยู่ก็หยิบเหล็กหมากมาทิ่มต้นขาเพื่อให้ยังคงตื่นอยู่
ด้วยเหตุผลนี้ซูฉินจึงสามารถเรียนรู้วิชาการได้มากมายและกลายเป็นอำมาตย์ของทั้ง6รัฐ
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
,ฆ่าไก่เอาไข่ ฆ่าช้างเอางา
杀鸡取
卵
(shā jī qǔ luǎn)
ที่มารูปภาพ : https://kknews.cc/zh-sg/news/qv25aor.html
意思 : 比喻贪图眼前的好处而不顾长远利益。
ความหมาย : เป็นการเปรียบเปรยของการแสวงหาผลประโยชน์ที่อยู่ตรงหน้าทันทีโดย
ไม่คำนึงถึงผลประโยชน์ระยะยาว
故事 :传说从前有个老太婆养了一只老母鸡,这只鸡不仅长得高大肥
壮,叫起来好听,还有一个特别的珍奇之处,就是每天下一只金蛋。可
是她是个很贪心的人,想尽快得到更多的金蛋,老太婆心想,既然它能
下金蛋,说明肚子里的金蛋还很多。她为了取出所有的金蛋,就把鸡给
杀了,没想到剖开鸡肚子一看,里面一个金蛋也没有。她十分后悔,但
已经来不及了。
นิทาน : ตามตำนานเล่าว่ามีหญิงชราคนหนึ่งเลี้ยงแม่ไก่แก่อยู่1ตัว ไก่ตัวนี้ไม่เพียงแต่สูงใหญ่
เมื่อขันออกมาก็เสียงดี และยังมีลักษณะพิเศษอีกด้วย คือ แม่ไก่ออกไข่เป็นทองคำทุกวัน แต่
หญิงชราคนนี้เป็นคนโลภมากและต้องการได้ไข่ทองคำเพิ่มโดยเร็วที่สุดหญิงชราคิดว่า เนื่องจาก
มันสามารถวางไข่ทองคำได้ หมายความว่ายังมีไข่ทองคำอยู่ในท้องของเธออีกมาก เพื่อที่จะเอา
ไข่ทองคำออกให้หมดเธอจึงฆ่าไก่ ทันใดนั้นเมื่อหญิงชราผ่าท้องไก่ออกมาแต่ก็ไม่มีไข่ทองคำอยู่
ข้างในสักใบ หญิงชราเสียใจแต่มันก็สายเกินไปแล้ว
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ชื่อข้างล่างซุนซาน
名落孙
山
(míng luò sūn shān)
ที่มารูปภาพ : http://www.hydcd.com/cy/gushi/0497sj.htm
意思 :比喻考试或选拔没有被录取。
ความหมาย : เป็นการเปรียบว่าเวลาสอบหรือเข้ารับการคัดเลือกแล้วสอบไม่ได้หรือว่าไม่
ถูกรับเลือกนั่นเอง
故事 : 在我国宋朝的时候 ,有一个名叫孙山的读书人想到省城去考试,他和一个
同乡的儿子一同到京城,去参加举人的考试。孙山的名字虽然考上,而那位和 他
一起去的那位同乡的儿子,却没有考上。 不久,孙山先回到家里,同乡便来问他
儿子有没有考取。孙山既不好意思直说,又不便 隐瞒,于是,就随口念出两句不
成诗的诗句来: “解元尽处是孙山,贤郎更在孙山外。”这两句诗的意思是,举
人的最后一名是我孙山,你儿子的大名还在我孙山之后,言下之意就是你儿子落选
了.
นิทาน : ในสมัยราชวงศ์ซ่ง มีคนที่แก่เรียนชื่อซุนซาน ต้องการสอบไปในเมือง เขาและลูกชาย
จากเมืองเดียวกันไปที่เมืองเพื่อสอบ แม้ว่าชื่อของซุนซานจะถูกรับเลือก แต่ลูกชายจากคนใน
เมืองเดียวกลับสอบตก ในไม่ช้าซุนซานก็กลับบ้านก่อน และคนในเมืองเดียวกันมาถามว่า
ลูกชายของเขาว่าสอบผ่านหรือไม่ ซุนซานอายที่จะพูดตรงๆ และไม่สะดวกที่จะปกปิด ดังนั้นเขา
จึงอ่านกลอนสองประโยคที่ไม่ใช่บทกวีโดยไม่ได้ตั้งใจ: "ซุนซานมีอยู่ทุกหนทุกแห่งในเซี่ยหยวน
และซีอานหลางอยู่นอกซุนชาน" ความหมายของบทกวีทั้งสองนี้ คือ , คนสุดท้ายในคณะลูกขุน
คือ ซุนชาน ชื่อของลูกชายชาวบ้านนั้นอยู่หลังชื่อของซุนซาน ความหมายก็คือ ลูกชายของคุณ
ไม่ได้รับการคัดเลือก.
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ดึงต้นกล้าให้โต
拔苗
助长
( bá miáo zhù zhǎng )
ที่มารูปภาพ : https://www.sohu.com/a/146815168_525347
意思 :比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而坏事。
ความหมาย : ใช้เปรียบเทียบกับการพยายามฝืนกฏเกณฑ์ธรรมชาติ หรือการรีบร้อน
เร่งให้งานใดๆสำเร็จ จนก่อให้เกิดผลเสียหายตามมา
故事 : 在古代宋国,有个急性子的 农民,总嫌田里的秧苗长得 太慢。他想一想用
什么办法可以让 苗长得快一些呢? ,终于想出了一个办法:“我把苗往高 处拔拔,秧
苗不就一下子长高了一大截吗?”
นิทาน : ในสมัยราชวงศ์ซ่ง ในสมัยราชวงศ์ซ่งโบราณ มีชาวนาที่ใจร้อนซึ่งมักจะรู้สึกว่าต้นกล้า
ในทุ่งนาเติบโตช้าเกินไป เขาคิดถึงวิธีใดที่สามารถทำให้ต้นกล้าเติบโตเร็วขึ้นได้ และในที่สุดก็คิด
หาวิธีได้ "ฉันดึงต้นกล้าขึ้นมาใหสูงขึ้น ก็ไม่ใช่ว่าต้นกล้าแค่แปบเดียวก็โตหรอ?
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
อุดหูขโมยกระดิ่ง
掩耳
盗铃
( yǎn ěr dào ling )
ที่มารูปภาพ : https://pdfslide.tips/documents/hsk-5-.html
意思 :比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖。这个成语
告诉我们,不要欺骗别人,也不欺骗自己。
ความหมาย : ใช้เปรียบเทียบการหลอกตัวเองในเรื่องที่ก็รู้อยู่แล้วว่าไม่สามารถปกปิดได้
สุภาษิตนี้ให้ข้อคิดว่าอย่าหลอกคนอื่นและอย่าหลอกตัวเอง
故事 : 有一个小偷他来到别人的大门前,把铃铛拿下来,铃铛开始铛铛铛地响,他
怕别人听见,马上把自己的耳朵捂住,以为自己听不见,别人也听不见了。可是他
捂的是自己的耳朵,只有自己听不见,大家都听见了铛铛铛的声音,跑出来,把这
个笨小偷抓住了。
นิทาน : มีขโมยคนหนึ่งมาที่หน้าบ้านของคนอื่นและนำกระดิ่งของบ้านนั้นลงมา กระดิ่งก็เริ่มส่ง
เสียงกรุ๊ง กริ๊งๆ เขากลัวว่าคนอื่นจะได้ยิน จึงรีบปิดหูตัวเองทันที และคิดว่าคนอื่นคงไม่ได้ยิน แต่ว่า
เขาปิดหูของตัวเองจึงมีเพียงแค่ตัวเขาที่ไม่ได้ยิน เมื่อคนได้ยินเสียง กรุ๊งกริ๊งๆจึงรีบวิ่งออกมาและ
จำหัวขโมยผู้โง่เขลาไว้ได้
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ชี้กวางเป็นม้า
指鹿为
马
(zhǐ lù wéi mǎ )
ที่มารูปภาพ : https://pdfslide.tips/documents/hsk-5-.html
指鹿为马意思 :比喻故意颠倒黑白,混淆是非。 ที่มา : https://baike.baidu.com/item/ /239153
ความหมาย : คำอุปมานี้จงใจพลิกกลับขาวดำและทำให้สับสนว่าถูกหรือผิด
故事 : 指鹿为马语出 《史记·秦始皇本纪》,赵高想要叛乱(篡夺秦朝 的政权),恐
怕各位大臣 不听从他,就先设下圈套设法试探。于是带来一只鹿献给二世,说:“这
是一匹马。”二世笑 着说:“丞相错了吧?您把鹿说成是马。”问身边的大臣,左右
大臣有的沉默,有的故意迎合赵高说是马,有的说是鹿,赵高就在暗中陷害 那些说
是鹿的人。以后,大臣们都畏惧赵高。
《 》นิทาน : "บันทึกประวัติศาสตร์ หนังสือจักรพรรดิ์องค์แรกของฉิน Zhāo Gāo ต้องการกบฏ
(แย่งชิงอำนาจราชวงศ์ฉิน) แต่เกรงว่าขุนนางชั้นผู้ใหญ่จะไม่ฟัง เขาจึงวางกับดักและลองทดสอบ
ดูก่อน Zhāo Gāoจึงนำกวางตัวหนึ่งไปหากษัตริย์องค์ที่ 2 แล้วบอกว่า "นี่คือม้า" กษัตริย์องค์ที่
สองยิ้มแล้วกล่าวว่า "ท่านอัครเสนาบดีท่านผิดแล้วล่ะ ท่านบอกว่ากวางเป็นม้า" ถามบรรดาขุนนาง
ที่อยู่รอบตัวพระองค์ก็เงียบไม่พูดไม่จา บางคนก็พูดเอาใจ Zhāo Gāo และบอกว่ามันเป็นม้า บาง
คนบอกว่ามันคือกวาง และ Zhāo Gāo แอบใส่ร้ายคนที่บอกว่ามันเป็นกวาง หลังจากนั้น
บรรดาขุนนางก็เกรงกลัว Zhāo Gāo
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
จิ้งจอกแอบอ้างบารมีเสือ
狐假虎
威
(hú jiǎ hǔ wēi)
ที่มารูปภาพ : https://www.guwenxuexi.com/classical/26351.html
意思 :比喻仰仗别人的威势或倚仗 别人威势来欺压人。
ความหมาย : เป็นคำอุปมาของการที่อาศัยอำนาจของผู้อื่นหรือข้อได้เปรียบของผู้อื่นมา
กดขี่ข่มเหงผู้คน
故事 : 老虎寻找 各种野兽来吃。捉到一只狐狸,狐狸对老虎说:‘你不该吃 我,上
天派我做百兽的首领,如果你吃掉我,就违背了上天的命令。你如果不相信我说的
话,我在 前面走,你跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的
呢?’老虎信以为真,于是就和狐狸同行,群兽见了老虎,都纷纷逃 跑,老虎不明白
群兽是害怕自己才逃跑的,却以为是害怕狐狸。
นิทาน : เสือมองหาสัตว์หลากหลายชนิดในป่าเป็นอาหาร และเสือจับสุนัขจิ้งจอกได้หนึ่งตัว สุนัข
จิ้งจอกได้พูดกับเสือว่า “คุณไม่ควรกินฉัน พระเจ้าส่งฉันมาเป็นผู้นำของสัตว์ ถ้าคุณกินฉันจะถือเจ้า
ฝ่าฝืนคำสั่งของพระเจ้าถ้าเจ้าไม่เชื่อที่ข้าพูดใช ให้ข้าเดินอยู่ข้างหน้าและเจ้าเดินตามหลังข้า แล้ว
คอยดูว่าจะมีสัตว์ตัวไหนที่้เห็นข้าแล้วจะไม่หนี้บ้าง” เสือคิดว่าเป็นเรื่องจริงเพราะเมื่อสัตว์ป่าเห็นเสือ
แล้วก็แยกย้ายกันหนี เสือรู้ว่ากลุ่มของสัตว์ป่ากลัวตัวเอง แต่คิดว่า พวกมันกลัวจิ้งจอก
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
มองลูกบ๊วยเพื่อดับกระหาย
望梅
止渴
(wàng méi zhǐ kě )
ที่มารูปภาพ : https://shimaoguan.com/zh-my/sh/jingyan/k4k5w5.html
意思 :比喻从不切实际的空想中来宽慰自己
ความหมาย : เป็นการปลอบตัวเองจากจินตนาการที่ไม่เป็นความจริง
望梅止渴ที่มา : https://baike.baidu.com/item/ /1448
故事 : 曹操带兵出征途中找不到有水的地 方,士兵们都很口 渴。于是曹操叫手下
传话给士兵们 说:“ 前面就有一大 片梅林,结了许多 梅子,又甜又酸, 可以用来解
渴。”士兵们听后,嘴里都流口水。他们凭借着这个暂时的不口渴或想吃梅子的愿
望,得以到达 前方有水源的地方。
นิทาน : ขณะที่โจโฉได้พาทหารไปลาดตระเวนและทหารก็กระหายน้ำมาก ด้วยเหตุนี้โจโฉจึงขอให้
คนของเขาส่งข้อความไปยังทหารว่า “ข้างหน้ามีสวนบ๊วยขนาดใหญ่ มีลูกบ๊วยหวานอมเปรี้ยว
มากมาย ใช้ดับกระหายได้” เหล่าทหารก็หลั่งน้ำตาเมื่อได้ยินนี้ พวกทหารจึงอาศัยความอยากกิน
บ๊วยทำให้ดับกระหายไปได้ชั่วคราว และพวกเขาก็สามารถไปถึงที่ที่มีน้ำอยู่ตรงหน้าได้
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
แกะหายซ่อมรั้ว
亡羊补牢
(wáng yáng bǔ láo)
亡羊补牢ที่มารูปภาพ : https://m.facebook.com/OngChina/photos/มีสุภาษิตจีนมากมายคล้ายคลึงกับของ
ไทย-และหนึ่งในนั้นคือแพะหายซ่อมคอก- -หวางหยา/2854489107971697/
意思 :来形容犯了错误后要马上纠正过来这样还不算晚。
ความหมาย : หมายถึงว่าเมื่อเกิดปัญหาแล้วให้รีบหาทางแก้ไข จะได้ไม่สายเกินไป.
故事 : 有个人养了一圈羊,羊 因为羊圈的空缺被狼叼 走了,第一次他还没修羊
圈,明天早上他另一个样也狼叼 走,他再去修补羊圈
นิทาน : มีคนเลี้ยงแกะฝูงหนึ่งและหมาป่าก็ลักแกะไปเพราะคอกแกะมีช่องโหว่ว
ครั้งแรกเขาก็ยังไม่ซ่อมคอกแกะ ในเช้าวันถัดมาแกะของเค้าก็ถูกหมาป่าลักไปอีก
หนึ่งตัว เขาถึงจะลงมือซ่อมคอกแกะ.
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
วาดงูเติมขา
画蛇添足
( huà shé tiān zú )
画蛇添足简体ที่มารูปภาพ : https://quizlet.com/514370048/09- -diagram/
意思 :比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。也比喻虚构事实,无中生
有。
ความหมาย : หมายถึงทำสิ่งที่ไม่จำเป็น ไม่เพียงแต่จะไร้ประโยชน์เท่านั้น แต่ยังไม่เหมาะสมอีก
ด้วย นอกจากนี้ยังหมายถึงการสมมติขึ้นมาลอยๆโดยไม่มีข้อเท็จจริงอะไรเลย
故事 : 楚国有个祭祀祖宗的人,赏给他的部下一壶 酒。部属互相商 量说:“几个人 喝这壶酒不
够, 一个人喝这壶酒才有剩余。请允许我们在地上画蛇,先画成的人喝酒。”一个人最 先把蛇
画好了。他拿起酒壶准备喝酒,就左手拿着酒壶,右手画蛇, 说:“我能够给蛇画脚啊。”还没
等他画完,另一个人的蛇就画成了, 那个人便夺过他的酒说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它画
脚呢?” 于是就把那个壶中的酒喝了下去。那个给蛇画脚的人最终失去了那壶酒。
นิทาน : ในรัฐฉู่ชายผู้หนึ่งซึ่งถวายเครื่องบูชาแก่บรรพบุรุษของ ชายผู้นี้ได้ให้รางวัลแก่คนของเขาด้วย
เหล่าหนึ่งขวด พวกเขาจึงพูดกันว่า“มีคนสองสามคนดื่มแค่ไหเดียวไม่พอหรอก แค่ดื่มคนเดียวก็หมดแล้ว
เรามาวาดรูปงูบนพื้นกันดีกว่าคนที่วาดเสร็จคนแรกจะได้ดื่ม” คนที่วาดเสร็จงูเสร็จก่อนใครเพื่อน เขาก็
หยิบไหขึ้นมาเตรียมดื่ม มือซ้ายถือไหเหล้ามือขวาก็วาดงู “ฉันวาดขาให้กับงูได้ด้วยนะ" ยังไม่ทันวาดเสร็จ
อีกคนหนึ่งก็วาดงูเสร็จแล้วก็แย่งไหเหล้ามาแล้วพูดว่า “อันที่จริงงูไม่มีขาแล้วเจ้าจะวาดขาให้งูได้ยัง
ไง”ด้วยเหตุนี้ชายคนนี้จึงดื่มเหล้าในไหลงไป คนที่สุดท้ายแล้วได้เสียเหล้าไปก็คือคนที่วาดขาให้งูคนนั้น
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ลาเฉียนฉลาดน้อย
黔驴技穷
( qián lǘ jì qióng )
ที่มารูปภาพ : https://www.isanxia.com/wunianji/13778.html
意思 :比喻有限的一点本领也已经用完了。
ความหมาย : ใช้เปรียบเทียบกับคนที่ความสามารถน้อยนิดอันจำกัดและใช้มันไปหมดแล้ว.
故事 : 从前贵州没有驴子,有人从外地带来一头驴,放在山下喂养。一只
老虎看它的外表长得很大,起初以为是神,害怕而不敢接近。后来看到这只
驴子除了大声叫,就只会踢,再也没有别的本领,就扑上去将它咬死了。
นิทาน : ในอดีตกุ้ยโจวไม่มีลา แล้วมีคนต่างถิ่นเอาลามาหนึ่งตัวเลี้ยงไว้ที่ตีนภูเขา เสือดตัว
หนึ่งเห็นรูปร่างของลานั้นใหญ่ตัวในตอนแรกคิดว่าเป็นเทพเทวดาเสือ และกลัวไม่กล้าเข้า
ใกล้ ต่อมาจึงเห็นว่าลาตัวนี้นอกจากร้องเสียงดังแล้วมันก็ทำได้แค่เตะและไม่มีความสามารถ
อื่นใด เสือจึงรีบจึงรีบไปขย่ำลาให้ตาย.
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
สรุปจากเรื่องหนึ่งก็สามารถอนุมานไป
举一反三ถึงเรื่องอื่น ๆ ได้
( zhǔ yī fǎn sān )
ที่มารูปภาพ : http://gs.kankanmi.com/html/20160513/62060.html
意思 :学一件东西可以灵活的思考,从一件事情类推而知道许多事情。
ความหมาย : เเรียนรู้หนึ่งย่างสามารถคิดไปได้อย่างยืดหยุ่น จากเรื่องเรื่องหนึ่งก็สามารถรู้ไป
ได้อีกหลายอย่าง
故事 : 中国有一位很有名的教育家一孔子。孔子有三千个学生,其中七十
二个学生成了有名的人。孔子的教学方法很好,他要求学生们学习的时候
能够举一反三。孔子曾经对他的学生说:我上课的时候,举出一个墙角,
你们应该要能灵活地推想到另外三个墙角。这就是举一反三
นิทาน : ประเทศจีนมีนักการศึกษาที่มีชื่อเสียง-ขงจื่อ ขงจื้อมีนักเรียนสามพันคนเจ็ดสิบ
สองคนในนั้นได้กลายมาเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียง วิธีการสอนของขงจื่อดีมากเขาต้องการให้
เวลาเรียนนักเรียนสามารถอนุมานไปถึงเรื่องอื่นๆได้ ขงจื่อเคยพูดกับนักเรียนว่าเวลาเขา
สอน เขาพูดถึงมุมหนึ่ง พวกเจ้าก็ควรจะสามารถนึกไปได้อีกสามมุม ถึงจะเรียกว่าสรุป
จากเรื่องหนึ่งก็สามารถอนุมานไปถึงเรื่องอื่น ๆ ได้
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ล้มเลิกกลางทาง
半途而废
( bàn tú ér fèi )
ที่มารูปภาพ : https://m.cy1990.com/haocihaoju/23478.html
意思 :比喻半路上停下来不在前进,或者比喻做事有始无终。
ความหมาย : เปรียบเปรยกับคนที่หยุดกลางทางไม่ไปต่อข้างหน้า หรือเปรียบถึงการทำเรื่อง
ต่างๆที่มีการเริ่มต้นแต่ไม่มีจบ
故事 : 战国时期,有一个人叫了样子离开家到很远的地方去拜师学艺。一天,他的妻子正在
家里织布,乐羊子突然回来了。他的妻子觉得奇怪,便问:你这么快就学完了?乐羊子说:
没有,我在外面想家了,所以回来看看。他的妻子听了以后,拿起剪刀把一块已经织好的布
剪成两段,然后对他说:这布是我辛辛苦苦、一点一点织出来的,现在我把它剪断了,就等
于以前的时间和辛苦都白费了。你拜师求学,和我纺线织布是一样的!于是乐羊子离开家继
续拜师求学去了。
นิทาน : ในสมัยสามก๊กมีคนหนึ่งชื่อ lè yáng zi เดินทางไปที่แสนไกลเพื่อขอให้ครูสอนให้เขา วันหนึ่ง
ภรรยาของเขากำลังทอผ้าจู่ๆ lè yáng zi ก็กลับมา ภรรยาของเขาคิดว่านี่มันแปลกมากและพูดว่า
“ทำไมเจ้าถึงเรียนจบไวจัง” lè yáng zi พูดว่า “เปล่าหรอกข้าอยู่ที่อื่นแล้วคิดถึงบ้านก็เลยกลับบ้านมาดู
สักหน่อย” ภรรยาของเขาฟังแล้วก็หยิบกรรไกรขึ้นมาตัดผ้าที่ทอเป็นสองส่วนแล้วพูดกับเขาว่า “ฉันทอผ้า
อย่างยากเข็น ค่อยๆทอออกมาที่ละนิดๆ ตอนนี้ข้าตัดมันขาดแล้วก็เท่ากับว่าเวลาที่ยากลำบากก่อนหน้า
นั้นสูญเปล่า การที่เจ้าไปขอร้องให้ครูสอนเจ้าก็เหมือนกับเส้นด้ายของข้า” ด้วยเหตุนี้ lè yáng zi จึง
ออกจากบ้านไปขอให้ครูสอนเขาต่อไป.
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
เจาะผนังห้องขโมงแสง
凿壁偷光
( záo bì tōu guāng )
ที่มารูปภาพ : https://www.sohu.com/a/130015881_383143
意思 :形容家贫而读书刻苦学习的事情。
ความหมาย : บรรยายเกี่ยวกับเรื่องที่บ้านฐานะยากจนแต่ตั้งใจเรียนอย่างหนัก
故事 : 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不
到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的烛光,让烛光照在书上来
读。
นิทาน : kuāng héng เป็นคนที่เรียนดีและขยันขันแข็ง แต่ในบ้านไม่มีเทียนเพื่อ
ให้แสงสว่างที่บ้านเพื่อนบ้านมีแสงเทียน แต่แสงก็ส่องเข้ามาในบ้านของเขาไม่ได้ไม่
ได้ kuāng héng จึงเจาะผนังเป็นรูเพื่อให้แสงเทียนจากบ้านเพื่อนบ้านแล้วใช้แสง
เทียนในการอ่านหนังสือ
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
ป่วยเกินเยียวยา
盲人摸象
( máng rén mō xiàng )
ที่มารูปภาพ : https://m.531761.com/info/3992
意思 : 比喻对事物只凭片面的了解或局部的经验,就乱加猜测,想做出全
面的判断,以偏概全,不能了解真相。
ความหมาย : เปรียบเปรยถึงการเข้าใจเรื่องๆหนึ่งเพียงด้านเดียว หรือจากประสบการณ์เพียง
บางส่วน ก็เดาไปแบบมั่วๆพยายามจะวินิจฉัยออกมาอย่างครอบคลุมโดยใช้การประมาณจาก
ทั้งหมด โดยไม่สามารถเข้าใจจริงๆได้
故事 : 有四个盲人很想知道大象长什么样子,因为他们都看不见,所
以就通过手来摸。他们四个轮流摸了大象不同的部位,但都没完全摸
完整只大象,四个盲人争吵不休,都说自己摸到的才是大象真正的样
子。而实际上呢?他们一个也没说对。
นิทาน : มีคนตาบอด4คนอยากรู้ว่าช้างเป็นแบบไหนเพราะพวกเขามองไม่เห็นดังนั้นจึงใช้มึง
ในการสำผัส พวกเขาสี่คนสัมผัสช้างในตำแหน่งที่ต่างกัน แต่ว่าไม่ได้จับทั้งตัวช้าง คนตาบอดสี่
คนนี้พูดถึงลักษณะของช้างจริงๆในแบบที่ตยเองได้สัมผัส แต่ในความเป็นจริงแล้วคนตาบอด
ทั้งสี่คนนี้ก็ไม่มีใครพูดถูกสักคน.
หากต้องการฟัง และดูเนื้อเรื่องแบบละเอียด
แสกนQr code เพื่อรับชมได้เลย
อ้างอิง
一意孤行 : 一意孤行1.เนื้อเรื่องภาษาจีน
一意孤行&query= https://hanyu.baidu.com/zici/s?wd=
&srcid=28243&from=kg1
刻舟求剑2.ความหมายภาษาจีน
刻舟求剑 :3.เนื้อเรื่องภาษาจีน : https://www.sohu.com/a/225728652_550678
https://languages.oup.com/google-
dictionary-ch/
塞翁失马 :4.เนื้อเรื่องภาษาจีน
塞翁失马 :5.เนื้อเรื่อง http://www.hydcd.com/cy/gushi/0489sw.htm
http://www.hydcd.com/cy/gushi/0489sw.htm
悬梁刺股6.เนื้อเรื่องภาษาจีน
杀鸡取卵7.เนื้อเรื่องภาษาจีน : https://m.yuwenmi.com/gushi/17139.html
名落孙山8.เนื้อเรื่องภาษาจีน : http://www.hydcd.com/cy/gushi/0497sj.htm
掩耳盗铃9.เนื้อเรื่องภาษาจีน : http://www.hydcd.com/cy/gushi/0497sj.htm
: https://m.yuwenmi.com/gushi/56104.html
指鹿为马 : 指鹿为马10.ความหายของ
https://baike.baidu.com/item/ /239153
指鹿为马 :11.เนื้อเรื่องภาษาจีน
https://pdfslide.tips/documents/hsk-5-.html
狐假虎威 :12.เนื้อเรื่องและความหมายภาษาจีน
https://pdfslide.tips/documents/hsk-5-.html
望梅止渴 望梅止13.ความหมายภาษาจีน
渴/1448 : https://baike.baidu.com/item/
望梅止渴14.เนื้อเรื่องภาษาจีน : https://pdfslide.tips/documents/hsk-5-.html
亡羊补牢15.เนื้อเรื่องภาษาจีน
: https://pdfslide.tips/documents/hsk-5-.html
画蛇添足 :16.เนื้อเรื่องภาษาจีน
https://pdfslide.tips/documents/hsk-5-.html
黔驴技穷 : 黔驴技穷17.เนื้อเรื่องภาษาจีน
https://www.zdic.net/hans/
18.เนื้อเรื่องและความหมายภาษาจีน : หนังสือเรียนรายวิชา CN2673 สุภาษิตจีน ภาคเรียน
ที่ 1/2563
半途而废19.เนื้อเรื่องภาษาจีน
: http://www.hydcd.com/cy/gushi/0030bt.htm
凿壁偷光 :20.เนื้อเรื่องและความหมายภาษาจีน
https://www.sohu.com/a/130015881_383143
盲人摸象 :21.เนื้อเรื่อง
https://m.531761.com/info/3992
盲人摸象 :22.ความหมายภาษาจีน
爱学中文https://www.qigushi.com/chengyugushi/2838.html
23.ขอขอบคุณแอพพลิเคชัน ระบบios ที่มีความหมายของสุภาษิตมาให้เราได้
เรียนรู้กัน
24.ขอขอบคุณเว็บทำQr code : https://www.qrcode-monkey.com
25.ขอขอบคุณแพลทฟอร์ม Canva pro ที่ช่วยให้เราได้รังสรรค์ผลงานให้สวยงาม