พรกิ จนิ ดาตากแหง พรกิ ไทยดําจันทบรุ ี
มะแขวนสด มะแขวนดองนา้ํ มนั มะกอก
ผักกาดดอง พริกลาบเหนือ
ดอกงิว้ แหงเชยี งราย ถว่ั เนา แผน
มะแขวน ดองน้ําปลา มะแขวนแหง
น้ํามะขามเปยก นํ้าตาลมะพรา วเพชรบรุ ี
N1
ขา วซอย
เนอ้ื รองซโ่ี ครง
Khao soi with braised beef
(Chiang-rai egg noodle with
Northern Thai curry soup)
175.-
N2
ขาวซอย
สะโพกไก
อบสมนุ ไพร
Khao soi with northern
spiced roast chicken
(Chiang-rai egg noodle
with Northern Thai curry soup)
130.-
*ราคานีไ้ มร วมภาษมี ูลคาเพิ่ม / ภาพเพ่ือการโฆษณาเทา น้ัน
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
N3
ขนมจีน
นํา้ งัว (เน้ือ)
Nam ngua with
rice noodle (Northern
Thai tomato soup with
chili paste and braised
beef short ribs)
160.-
N4
ขนมจนี น้ําเงยี้ ว (หมู)
Nam ngaew with rice noodle
(Northern Thai tomato soup with
chili paste and braised pork)
110.-
N5 สเต็กเนือ้ เหนอื
Neua Neur steak (250g of beef steak
served with signature Northern Thai
chimichurri sauce and seasonal vegetable)
350.-
N6
ขา วเนอื้ เหนอื
Neua Neur rice (beef fat fried rice
topped with 80g. of beef steak served
with signature Northern Thai chimichurri
sauce and seasonal vegetable)
220.-
*ราคาน้ไี มรวมภาษมี ลู คา เพม่ิ / ภาพเพ่ือการโฆษณาเทาน้ัน
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
4
เน้อื ริบอายโคขนุ ไทย
THAI RIBEYE BEEF STEAK
grass fed 250g served with
Chimichurri sauce and
seasonal vegetable
350.-
2
เนื้อแบล็คแองกัสพคิ ันยา
AUSTRALIAN BLACK ANGUS PICANHA
STEAK (MB4) grain fed 250g served
with Chimichurri sauce and seasonal
vegetable
950.-
*ราคานไ้ี มรวมภาษีมูลคาเพมิ่ / ภาพเพ่อื การโฆษณาเทา นนั้
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
3 1
2
เนอ้ื สว นขว้ั ตับ 3
4
AUSTRALIAN ANGUS
HANGER STEAK 250g
served with Chimichurri
sauce and seasonal
vegetable
750.-
1
เนอื้ เทนเดอรลอย
AUSTRALIAN TENDERLOIN STEAK (MB3+)
270 days grain fed 250g served with
Chimichurri sauce and seasonal vegetable
1,400.-
N7
แกงฮังเล
เนื้อรองซ่ีโครงตุน
Hanglay braised beef curry
150.-
N8
ขาวแกงฮังเล
เน้ือรองซี่โครงตุน
เสิรฟพรอม
สเต็กเซอรลอยด
Beef hanglay with steamed
jasmine rice topped with steak
(hanglay braised beef curry)
195.-
*ราคานไ้ี มร วมภาษีมูลคาเพิม่ / ภาพเพื่อการโฆษณาเทา นัน้
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
N9
ขา วผัดเน้อื เคม็
เสิรฟพรอ มไขดาว
และมะแขวน ดอง
น้ําปลาพรกิ
Salted beef fried rice
served with fried egg and
infused fish sauce with
makwean pepper
180.-
N10
เสน ขาวสอ ง
ผัดนํา้ พริกออย
(เสน ขา วซอยผัดน้ําพรกิ ออง)
Khao soi noodle stir-fried with
nam-prik ong paste
180.-
N11
ลาบคั่วเหนือเน้อื
Northern Thai style beef salad
250.-
*ราคานี้ไมรวมภาษีมูลคาเพิ่ม / ภาพเพือ่ การโฆษณาเทา นัน้
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
N12
สลดั โทงเทงฝร่ัง
Green oak, red oak, sunflower seed,
cape gooseberry, crispy job’s tear and
cherry tomato with neua-neur style
by Northern Thai herbs infused
vinaigrette dressing
100.-
N13
ชุดน้าํ พริกหนุม
เน้อื แดดเดียว
Sun-dried beef set with
namprick noom dip
and sticky rice
185.-
N14
ชุดนํ้าพริกหนมุ
หมูแดดเดียว
Sun-dried pork set with
namprick noom dip
and sticky rice
145.-
*ราคาน้ไี มร วมภาษมี ูลคาเพิม่ / ภาพเพื่อการโฆษณาเทานน้ั
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
N15
ชุดนาํ้ พริกออ ง
Namprick ong (pork)
set served with sticky rice
(tomato chili paste with
minced pork)
165.-
*เปลี่ยนน้าํ พริกอองเปนน้าํ พริกหนุม เพ่ิม 10.-
N16
เน้ือแดดเดียว
โคขนุ ไทย
Thai sun-dried beef
195.-
N17
เน้ือแดดเดียวดบิ (สําหรับทอดเอง)
เน้ือแดดเดยี วมันแทรกหมักเครือ่ งเทศ หอมและเคม็
กาํ ลงั ดี ตากแดดใหแ หง เพอ่ื ใหร สชาตเิ นอ้ื เขม ขน ขน้ึ
ดว ยชนิดของเนื้อมนั แทรกจึงทําใหไ ดเ นือ้ แดดเดยี ว
ท่ีนุม ไมเหนียว เคี้ยวไดเพลินๆ
**เน้อื แดดเดยี ว (สาํ หรับทอดเอง)
Thai sun-dried beef selectable size
Size S : 200g 180.-
Size M : 500g 350.-
Size L : 1000g 600.-
*ราคาน้ีไมรวมภาษมี ูลคาเพิ่ม / ภาพเพอื่ การโฆษณาเทานั้น
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
N18
ไกทอดน้ําปลาดองมะแขวน
Neua-neur style fried chicken with
Ma-Kwaen pepper
120.-
N19
คัว่ จิ้นสมใสไข
(แหนมผัดไข)
Stir fried sour pork with
eggs and chillies
165.-
N20
ตําบะโอนาํ้ ปูปลาปน
Pomelo and crab paste
spicy salad
150.-
N25 N21
แคบหมู นาํ้ พรกิ ออง
พรอ มผกั เคียง
Fried pork-skin
Namprick ong dip
20.- (pork) served with
fresh vegetable
N26
85.-
แคบหมตู ิดมัน
N22
Crispy pork skin
น้าํ พริกหนุม
30.- พรอมผักเคยี ง
Namprick noom
dip served with
fresh vegetable
50.-
N27
หนังปอง
Fried buff-skin
25.-
N28
ขาวสวย
Steamed jasmine rice
20.-
N23 N31
ไสอ่วั ขา วผดั มันเน้ือ
Northern Thai Beef fat fried rice
spicy sausage
60.-
120.-
N24
หมูยอ
Northern Thai
Vietnamese pork
sausage
60.-
N32
หมแู ดดเดยี ว
Sun-dried pork
150.-
N30
ขา วเหนียว
Sticky rice
20.-
N29
ขนมจีน
Rice noodle
20.-
*ราคานไี้ มร วมภาษีมลู คาเพิม่ / ภาพเพ่ือการโฆษณาเทาน้ัน
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
ของหวาน (Desserts) เครอ่ื งดื่ม (Drinks)
D1 วุนมะพราวน้าํ หอม 35.- D4 นา้ํ ด่มื 20.- D8 ชเวปสม ะนาวโซดา 25.-
25.-
Fresh coconut jelly Water 25.- Scheweppes
25.-
D2 พุดด้ิงนมสดมะพรา วออน 60.- D5 โคก D9 โซดา 20.-
Young coconut pudding Coke Soda
D3 ลูกตาลในนา้ํ ตาลสด 60.- D6 โคกซีโร D10 น้ํากระเจี๊ยบ 40.-
Toddy palm in fresh palm Coke zero Rosella juice
jaggery syrup
D7 สไปรท D11 นํ้าเก็กฮวย 40.-
Chrysanthemum tea
Sprite
*ราคาน้ไี มร วมภาษมี ลู คาเพมิ่ / ภาพเพ่อื การโฆษณาเทา นนั้
All prices are subject to 7% VAT / All image are for advertising purposes only.
ทําไมอาหารเหนือถึงมีแตหมูกับไก
แลวถาเราอยากใหมีเมนูเนื้ออยูในหลายๆเมนู
ของอาหารเหนือละ?
“เน้ือเหนือ” กาํ เนดิ มาจากจดุ น้ี เมอ่ื การรวมตวั
ของคนท่ีรักอาหารเหนือบานเกิด มาเจอเพ่ือน
ทเ่ี ปน เหลา สตั วก นิ เนอื้ เกดิ ขนึ้ การทาํ อาหารเชงิ
experimental เลยตามมาดว ยการเรม่ิ ทดลอง
เอาวัตถุดิบบานๆ กับเทคนิควิธีการทําเนื้อมา
แชรกนั ทาํ ใหเราไดตรงกลางทเ่ี ปน “เน้ือเหนือ”
Northern thai cuisine x Beef twist concept
เราไดนิยามอาหารของเราที่เรากําลังจะทําใหม
วา “authentic คงไมใ ชร สชาติ หรอื การนาํ เสนอ
หนา ตาอาหารเทา นน้ั แตค อื การคดั สรรวตั ถดุ บิ
พนื้ บา น และเลอื กใชว ธิ กี ารทาํ อาหารที่ modern
หรือ progressive มาใช จนเกิดจานใหมๆท่ีเรา
ภมู ใิ จและพงึ พอใจนาํ เสนอใหก บั ลกู คา เนอื้ เหนอื ”
MODERN YET AUTHENTIC NORTHERN THAI CUISINE
BEEFED UP WITH UNORTHODOX APPROACH
- NEUA NEUR TEAM -
1 ผักชีใบเลือ่ ย 7 พรกิ จินดาแหง 2 1
3 4
หรอื ทร่ี จู กั กนั ในชอื่ ผกั ชฝี รงั่ เปน สมนุ ไพรที่ เปนสวนประกอบหลักของเครอ่ื งพรกิ แกง
เปน ทนี่ ยิ มนาํ มาเปน ผกั โรยหรอื ผกั กนิ แนม ภาคเหนือ โดยเมล็ดท่ีเลือกใชตองมีความ
กบั อาหารรสเผ็ดเชนกนั สมบรู ณ มกี า น หวั และปลายเมลด็ ครบถว น
จงึ จะใหร สชาตแิ ละความหอมทสี่ มบรู ณแ บบ
2 ผักกาดขิ่ว
8 มะแขวน
สมุนไพรพื้นบานท่ีรสชาติคลายกับวาซาบิ
ปลูกไดดีในฤดูหนาว มีกลิ่น และรสชาติฉุน ราชาแหงเครื่องเทศขอทางภาคเหนือ ซึ่ง
ทานกับอาหารรสเผ็ดเชนเดียวกับผักแพว ความหอม และเผด็ ซา อนั เปน เอกลกั ษณน นั้
ชาวเหนอื นยิ มนาํ มาดองเคม็ กนิ กบั นา้ํ พรกิ ขนึ้ อยกู บั ดนิ และอากาศทป่ี ลกู ซงึ่ เราไดม า
จาก อ.โปง นาคํา จ.เชยี งราย เปน สมนุ ไพร
3 ผกั แพว ยํารงุ โลหิตและบํารุงหัวใจ
สมุนไพรพ้ืนบานที่มีรสชาติ และกล่ินฉุนที่ 9 เสน ขาวซอยแหง
เปนเอกลักษณ โดยเหมาะทานคูกับอาหาร
รสเผด็ เชน ลาบควั่ เพราะมคี ณุ สมบตั ทิ ด่ี บั ทาํ มาจากแปง และไขเ ปน สว นประกอบหลกั
คาวของเน้ือสัตวไดเปนอยางดี ทางเราเลือกใชเสนท่ีมีความหนากวาเสน
บะหมไ่ี ข ตม ในนาํ้ เดอื ดจนมคี วามสกุ ทร่ี ะดบั
4 ผักกาดดอง กลาง เพ่ือใหเสนยังคงความเดงหนึบ และ
นิ่มกาํ ลงั ดี
เคร่ืองแนมของอาหารเหนือ เชน นํ้าเง้ียว
และขา วซอย โดยจะใชผ ักกาดขาวปลี ดอง 10 พริกลาบเหนอื
กบั นาํ้ เกลอื และนา้ํ ตาล ผกั กาดดองซง่ึ เปน
เครอื่ งแนมของขา วซอยจะมคี วามหวานและ จากจงั หวดั เชยี งราย ซงึ่ จะประกอบไปดว ย
กลมกลอมกวา ทําใหชวยตัดเลี่ยนน้ําแกง เครอื่ งเทศกวา 18 ชนดิ จงึ มคี วามโดดเดน
ไดเปนอยางดี ทค่ี วามหอมของเครอ่ื งเทศ ซง่ึ เปน ตวั ชว ย
ลดความคาวของเนื้อสัตว ท่ีนํามาทําลาบ
5 กระเทยี มโทน ไดเ ปนอยางดี
เปน กระเทยี มทป่ี ลกู ไดย ากกวา กระเทยี มไทย 11 เมด็ ผักชี
และจะใหเนื้อสัมผัสที่แนนกวากระเทียมไทย
สรรพคุณหลักที่เปนตัวชวยในเร่ืองระบบ เครอื่ งเทศทน่ี ยิ มนาํ มาหมกั กบั เนอื้ สตั วเ พอื่
เลือดลมภายในรางกาย เพม่ิ ความหอมและเพมิ่ รสชาตอิ าหาร
6 มะเขอื สม
วัตถุดิบหลักของอาหารเหนือ จะมีผลเล็ก
รสชาตอิ อกเปรี้ยวนาํ หวาน เม่ือนํามาปรุง
อาหาร ซงึ่ จะใหร สชาตทิ โี่ ดดเดน ของความ
เปรี้ยวกลมกลอม
56
7
8 12 พรกิ ไทยดาํ 15 ขาวหอมมะลิ
9
จากจงั หวดั จนั ทบรุ ี ซงึ่ ขนึ้ ชอ่ื วา เปน แหลง ท่ี เราคัดสรรคสายพันธุของขาวหอมมะลิใน
14 เมล็ดพริกไทย หอมที่สุดในประเทศไทย ซ่ึง ประเทศไทยที่ขนาดเมล็ดตองสวยเทากัน
เปนวัตถุดิบหลักของการปรุงรสขาติของ เมอื่ สกุ แลว จะตอ งนมุ หวาน และหอมอรอ ย
สเตก็ เน้ือเหนือ
16 ถ่วั เนาแผน
13 ดอกเกลือ
เปน เทคนคิ การถนอมอาหารของภาคเหนอื
จากจังหวัดสมุทรสงคราม ซึ่งใหรสชาติท่ี จากเมลด็ ถวั่ เหลอื งตากแหง นาํ มาตม ใหส กุ
ไมเ คม็ จดั เทา เกลอื ทะเลแตม รี สชาตอิ มหวาน และนํามาปนรวมกัน และนําไปตากแหงจน
ซอ นอยนู ดิ ๆดว ย ทาํ ใหร สชาตขิ องอาหารท่ี เปนแผนแข็ง เปนเครื่องปรุงรสใหอาหารมี
ปรงุ ดว ยดอกเกลอื จะกลม กลอ มมากยง่ิ ขน้ึ ความเค็มท่ีกลมกลอม กอนนํามาใชตอง
นําปงไฟกอนเพ่ือใหความหอม
14 นาํ้ ตาลมะพราว
17 ดอกงิ้ว
ตอ งเปน นาํ้ ตาลจากจงั หวดั เพชรบรุ เี ทา นน้ั
ซ่ึงเปนแหลงน้ําตาลท่ีมีช่ือเสียงดวยความ หรือเกสรดอกไมของตนงิ้วแดง ท่ีนํามา
หวานมันและหอมกลมกลอม ตากแหง กอนนํามาปรุงอาหารตองแชนํ้า
ใหน มิ่ และตม พรอ มนาํ้ แกงไดร สสมั ผสั ทน่ี มุ
ซง่ึ เปน สว นประกอบอนั เปน เอกลกั ษณข อง
น้าํ เงย้ี วเชยี งราย
10
11
12 13
15
16
17
TWIST CONCEPT I CUISINE X BEEF
N EUA.N E U R . B ANGKO
NORTHERN THA
Kเน้ือเหนือ Neua.Neur.Bkk neua.neur.bkk @neua.neur.bkk 061-392-1156
POWWOWWOW At Soi Suk chai ( Soi Sukhumvit 40 ) Phra Khanong, Khlong Toei, Bangkok