WOULD & USED TO
WHAT IS THE DIFFERENCE?
ENGLISH BY
KRU. NITTAYA PRONPAIRIN
Would และ Used to แตกตา่ งกนั อย่างไร? กอ่ นอนื่ เรากต็ อ้ งรูก้ อ่ น
วา่ มนั ใชอ้ ย่างไร? เราไปเรมิ่ ดูกนั ที่ Used to กอ่ นเลย
Used to
ในภาษาไทยนั้นกรยิ า ‘used to’ + infinitive นั้นแปลวา่ “เคย” ซงึ่ เราจะใชค้ านีเ้ วลาทพี่ ดู
ถงึ “สถานะ” ในอดตี ทจี่ บลงไปแลว้ มโี ครงสรา้ งดงั นี้
ตวั อย่างเชน่
I used to live in Chonburi when I was a kid.
ฉันเคยอาศยั อย่ทู ชี่ ลบรุ ตี อนทฉี่ ันเป็ นเด็ก
We used to be friends but not anymore.
พวกเราเคยเป็ นเพอื่ นกนั แตต่ อนนีไ้ ม่แลว้
หรอื เราสามารถใชก้ บั นิสยั ทเี่ คยทาเป็ นประจาในอดตี (ปัจจบุ นั ไมท่ าแลว้ ) ก็ไดเ้ ชน่ กนั เชน่
Mike used to play basketball every Friday when he was in college.
ไมคเ์ คยเลน่ บาสเกตบอลทกุ วนั ศกุ รเ์มอื่ ตอนทเี่ ขาอยมู่ หาวทิ ยาลยั
ขอ้ ควรระวงั
นกั เรยี น ไม่ควรสบั สนระหวา่ ง ‘used to + infinitive’ และ ‘be + used to + V.ing’ ทมี่ ี
ความหมายทแี่ ตกตา่ งจากตวั อยา่ งสนิ้ เชงิ
Be used to + V-ing :
– แปลวา่ เคย แตใ่ ชก้ บั เหตกุ ารณท์ เี่ กดิ ขนึ้ เป็ นปกติ
Examples:
1) I’m used to living alone. ฉันอาศยั อยคู่ นเดยี ว
2) She is used to driving for long hours. หลอ่ นขบั รถทางไกลเป็ นประจา
Get used to + V-ing :
– แปลวา่ เคยชนิ ซงึ่ หมายความถงึ การทาอะไรสกั อยา่ งกาลงั จะกลายมาเป็ นเรอื่ งปกติ
Examples:
1) He doesn’t like that small town, but he’ll get used to living in it.
เขาไม่ชอบเมอื งเล็กๆน่ัน แตเ่ ขาก็จะคนุ ้ ชนิ กบั มนั
2) I got used to living in Canada in spite of the cold weather.
ฉันเคยชนิ กบั การอาศยั อย่ใู นแคนนาดาทง้ั ๆทมี่ อี ากาศหนาว
Would
สาหรบั คานีน้ ้ันเราจะใชเ้ หมอื นกนั กบั used to ในการพดู ถงึ นิสยั ที่ “เคย” ทาเป็ นประจาใน
อดตี ซงึ่ ไม่ทาแลว้ ในปัจจบุ นั มโี ครงสรา้ งดงั นี้
ตวั อยา่ งเชน่
Every Monday I would go for a walk at the park.
ทกุ วนั จนั ทรฉ์ ันจะออกไปเดนิ ทสี่ วนสาธารณะ (นิสยั ในอดตี )
My mom would read me bedtime stories every night.
แม่ของฉันจะเล่านิทานกอ่ นนอนใหฉ้ ันฟังทกุ คนื (นิสยั ในอดตี )
ขอ้ ควรจา
การใช ้ would ในการอธบิ ายนิสยั ในอดตี นั้นจะมคี วามเป็ นทางการกว่า การใช ้ used to
เล็กนอ้ ย และเราจะไมใ่ ช้ would ในการบอกถงึ “สถานะ” ทจี่ บลงไปแลว้ ในอดตี เพราะ
คาวา่ “เคย” ของ would นั้น ตา่ งจากคาวา่ “เคย” ของ used to ตรงทจี่ ะใช ้ would บอก
นิสยั ทเี่ คยทาเท่าน้ัน (I would live in Chonburi จงึ จะแปลวา่ “ฉนั เคยอาศยั อยู่ที่
ชลบุร”ี เหมอื น I used to live in Chonburi ไมไ่ ด)้
ขอ้ ควรจา
***'past states’ “สถานะ”(พูดอธบิ ายลกั ษณะ, ความรสู ้ กึ ของเราในอดตี ) เราจะไม่
ใช ้ would เชน่
✔️I used to be thin and healthy.
✖️ไม่พูดวา่ I would be thin and healthy.
✔️I used to live in New York when I was a kid.
✖️ไม่พูดวา่ I would live in New York when I was a kid.
***ประโยคทมี่ ี 'condition' หรอื ''ชว่ งเวลาทเี่ กดิ เหตกุ ารณน์ นั้ ''มากากบั ไว ้ (เชน่
every morning, in the past, back then, when I was young อะไรพวกนี)้ เรา
มกั จะใชค้ าวา่ would มากกวา่ used to เชน่
✔️ I would go for a run every morning when I was in the team.
(condition = when I was in the team)
สรุปแลว้ ความแตกตา่ งของ ‘Would’ ‘Used to’ และ ‘Past Simple’
เราสามารถใช ้ Past Simple ในการพูดถงึ สถานะหรอื นิสยั ในอดตี ไดเ้ ชน่ กนั
ตา่ งกนั ทวี่ า่ เหตกุ ารณท์ เี่ ป็ น Past Simple นั้นอาจจรงิ หรอื ไม่จรงิ ในปัจจบุ นั ก็ได ้ ลอง
สงั เกตความแตกตา่ งดงั นี้
We celebrated Christmas at home every winter.
พวกเราฉลองครสิ ตม์ าสทบี่ า้ นทกุ ฤดหู นาว (ในอดตี )
“ปัจจบุ นั อาจจะยงั ฉลองอยูห่ รอื ไม่กไ็ ด”้
We used to celebrate Christmas at home every winter.
We would celebrate Christmas at home every winter.
พวกเรา “เคยฉลอง/จะฉลอง” ครสิ ตม์ าสทบี่ า้ นทกุ ฤดหู นาว (ในอดตี )
ทงั้ สองประโยคนีบ้ อกไดว้ า่ “ปัจจบุ นั เราไมฉ่ ลองครสิ ตม์ าสทบี่ า้ นอกี ตอ่ ไปแลว้ ”
สรุปง่าย ๆ คอื
- ใช ้ Used to ทแี่ ปลวา่ 'เคย' พูดถงึ เรอื่ งทเี่ คยทาในอดตี
- ใช ้ Would เพอื่ พูดถงึ กจิ วตั รของเราในอดตี ไดเ้ ชน่ กนั โดยเฉพาะเวลาทมี่ ี condition
มาดว้ ย
- Used to กบั Would สามาถใชส้ ลบั กนั ได ้ บางครง้ั เราใช ้ used to บ่อยไปลองเปลยี่ น
มาใช ้ would
- แตส่ าหรบั ประโยคทเี่ ป็ น past states เราจะไม่ใช ้ would แตใ่ ช ้ used to หรอื
โครงสรา้ ง past simple แทน