The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

learn Chinese with Pantun
《讀Pantun,學華語》

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by peiern0708, 2023-01-11 20:34:23

Belajar Bahasa Cina dengan Pantun

learn Chinese with Pantun
《讀Pantun,學華語》

Keywords: Pantun,mandarin,Malay,language learning

疑問代詞包括 Kata ganti nama interogatif termasuklah:

Interrogative pronouns include:

哪裡 誰 什麼 什麼時候 為什麼 怎麼
shénme
nǎlǐ sheí shénme shíhòu wèishéme zěnme
mana siapa apa bila Mengapa bagaimana
where who what when
why how

當說話者覺得「奇怪」或「疑惑」時,可使用加「呢」的疑問句。

Apabila penutur berasa "pelik" atau "keliru", ayat tanya

dengan "apa" boleh digunakan.

When the speaker feels "curious" or "confused", the

呢questions with " " can be used.

你去哪裡(呢)? Kamu hendak pergi ke mana?

Nǐ qù nǎlǐ (ne)? Where are you going ?
什麼時候我們能見面(呢)? Bilakah kita boleh berjumpa?

Shénme shíhòu wǒmen néng jiànmiàn (ne)? When can we meet?

你是不是馬來西亞人(呢)? Adakah anda Malaysia?

Nǐ shìbúshì mǎ lái xī yǎ rén (ne)? Are you a Malaysian?

46


對比馬來語 Duìbǐ mǎláiyǔ

Perbandingan antara Bahasa Cina dan Bahasa

Melayu

Comparing Chinese with Malay

馬來語中沒有直接對應「呢」的字詞,而口語語體中經常會在句末加
上「ye」的聲音。

Dalam Bahasa Melayu, tiada perkataan yang sepadan secara

呢langsung untuk " ", dan dalam gaya bahasa sehari-hari,

bunyi "ye" sering ditambah pada akhir ayat.

呢In Malay, there is no direct equivalent of the word " ", and

the sound of "ye" is often added at the end of the sentence in
the spoken Malay.

「Ye」並非單詞,沒有實際含義,僅用以表達說話者的疑問:

"Ye" bukan perkataan, ia tidak mempunyai makna sebenar, ia

hanya digunakan untuk menyatakan soalan penceramah:

"Ye" is a particle which has no actual meaning. It only

expresses the speaker's curiosity.
你想去哪裡(呢)?
Kamu nak pergi mana ye?

Nǐ xiǎng qù nǎlǐ (ne)? Where do you want to go?

47


D. 練習Liànxí Latihan 看圖填充Kàntú tiánchōng

Isikan tempat kosong berdasarkan gambar.
Form sentences based on the pictures.

從 到a. A B

我 從 家裡 到 清真寺 做禮拜。

Wǒ cóng jiālǐ dào qīngzhēnsì zuò lǐbài.
Saya pergi dari rumah ke masjid untuk sembahyang.
I go from home to the mosque to pray.

restaurant

我 從 到 吃午餐。
Wǒ cóng dào chī wǔcān.

我 從 到 工作。
Wǒ cóng dào gōngzuò.

48


比b. A B V 哥哥 比 妹妹 高。

哥哥 gēge Gēge bǐ mèimei gāo.
妹妹 mèimei Abang lebih tinggi daripada adik
perempuan.
Elder brother is taller than younger
sister.

榴蓮 榴蓮 比 山竹 。

Liúlián Liúlián bǐ shānzhú
Durian
山竹 比 榴蓮 。

山竹 Shānzhú bǐ liúlián

Shānzhú 小 大xiǎo dà

Manggis 椰漿飯 比 咖哩麵 。 .
Mangosteen Yéjiāng fàn bǐ kālí miàn

椰漿飯 咖哩麵 比 椰漿飯 。

Yéjiāng fàn Kālí miàn bǐ yéjiāng fàn

RM2.50 貴 guì 便宜 piányí

咖哩麵 mahal murah

kālí miàn expensive cheap

RM5.50

49


E. 教室活動 Jiàoshì huódòng

Aktiviti Kelas Classroom Activities

創作班頓 Chuàngzuò bāndùn

Membuat Pantun
Write Pantun

請參考課文,使用文法「從 A 到 B 」或「A 比 B V」寫一
首 。Pantun

Sila rujuk kepada teks dan membuat sebuah pantun
dengan tatabahasa "dari A ke B" atau
"A lebih V daripada B" .
Please refer to the text and write a Pantun by using
grammar "from A to B" or "A is V than B".

50


51


52


年 月2022 12

Disember2022

December2022

張裴恩 Chong Pei Ern

研究計劃名稱:
2022年臺灣科技部大專學生研究計畫——
馬來班頓與華語文教學結合之初級教材設計


Click to View FlipBook Version