D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 250 F
Domekt R 250 F
A
49 250 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met horizontale luchtkanaalaansluitingen (plafond-, • Construction avec raccordements horizontaux des conduits d'air
wand of vloerinstallatie); (installation au plafond, au mur ou au sol) ;
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
mm), gepoedercoat RAL9003; mm), thermolaqué RAL9003;
• C6 regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of • Commande C6 complète avec écran tactile numérique (C6.1) ou
toetsbedieningspaneel (C6.2); panneau de commande (C6.2) en option.
• Aluminium warmtewiel voor het terugwinnen van warmte en • Echangeur de chaleur en aluminium pour la récupération de chaleur
vocht; et de l'humidité;
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect; • Bypass d'été complet pour un effet de rafraîchissant nocturne;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E) of optionele externe water-, d'énergie;
• Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
of DX-batterij; • Batterie électrique intégrée (E) à eau ou DX externe en option;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. • Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
TESTRAPPORT CERTIFICATION
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN13141-7): Testé selon l'annexe V, appendice G (NBN EN13141-7):
74% bij ontwerpdebiet <215 m³/h 74% au débit de conception <215 m³/h
Hogere luchtvolumes via MB 02/04/2007 (bijlage XI). Débits volumétriques plus élevés via décret ministériel du 02/04/2007
Geregistreerd op de EPB-databank. (bijlage XI).
Enregistré dans la base de données du PEB.
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 49
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 250 F
Domekt R 250 F
Afmetingen Domekt R 250 F | Dimensions Domekt R 250 F
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche L
R ⌀ 125 E
E DC
AB
106 245
618 CD C 200 DC
200 150 D 602 AB
BA B
A
150
146 842 146 ⌀ 160 (4x)
310 871
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 250 F HE Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d'air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 40 1~230
mm A
m³/h 50 6,1
250
Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -38,9
90
Domekt R 250 F HE 278×258×46 1,0 / 16,7 C6.1/C6.2
M5/M5 of F7/M5
P (Pa)Prestaties Domekt R 250 F | Performances Domekt R 250 F
Gearceerd werkingsgebied: extra aandacht voor akoestiek
Zone ombragée: attention accrue pour l’acoustique
300
250
200
SPI 0,6
150
SPI 0,5
100
50 SPI 0,4
0
0 50 100 150 200 250 300
QV (m³/h)
50 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 250 F
Domekt R 250 F
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt R 250 F HE L C6 D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 250 F HE R C6 1004000230 1004
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000231 1004
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 51
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 300 V
Domekt R 300 V
A+
40 320 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met verticale luchtkanaalaansluitingen (wand- of • Exécution avec raccords verticaux (montage mural ou au sol);
vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C8 complète avec écran tactile numérique (C6.1) ou
• C8-regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of panneau de commande (C6.2) en option.
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E) of optionele externe water-, • Batterie électrique intégrée (E) à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Testé selon l’annexe V, appendice G (NBN EN13141-7):
77% au débit de conception <191 m³/h
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN13141-7): Débits volumétriques plus élevés via décret ministériel du 02/04/2007
77% bij ontwerpdebiet <191 m³/h (bijlage XI).
Hogere luchtvolumes via MB 02/04/2007 (bijlage XI). Enregistré dans la base de données du PEB.
Geregistreerd op de EPB-databank.
Afmetingen Domekt R 300 V | Dimensions Domekt R 300 V
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Linkse uitvoering | Version gauche - Rechtse uitvoering | Version droite
L A 302 Ø100 102 R
BC ED 102 D
AE
330 C E 82 B
115 A 195
B DC
615 Ø160 (4x) 515
290
605 +32 (0)56 36 21 20
52 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 300 V
Domekt R 300 V
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 300 V Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 29 1~230
mm A
m³/h 50 3,9
320
Domekt R 300 V Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische verwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C6.1/C6.2 kWh /
LxHxl aérotherme électrique (m².a)
W -42,1
mm kW / ∆t, °C
78
290x205x46 0,5/6,5
Prestaties Domekt R 300 V | Performances Domekt R 300 V
0 200 400 600 800 1 000 (l/s)
0 0,02 0,04 0,06 0,08 0,10 (m 3/s)
300
P (Pa) SPI 0,6
250
SPI 0,5
200
SPI 0,4
150
SPI 0,3
100
50 100 150 200 250 300 350 400
50 Qv (m³/h)
0
0
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Artikelgroep
Type Description
Domekt R 300 V HE L C8 D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 300 V HE R C8 1004000284 1004
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000283 1004
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 53
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 400 H
Domekt R 400 H
A+
45 463 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met horizontale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords horizontaux (au sol);
(vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • C6M commande avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• C6M regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option;
toetsbedieningspaneel (C6.2) • Échangeur de chaleur en aluminium à vitesse variable pour la
• Frequentiegestuurd aluminium warmtewiel voor de récupération de chaleur et d'humidité;
terugwinning van warmte en vocht; • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E) of optionele externe water-, • Batterie électrique intégrée (E), à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt;
of DX-batterij; • Échangeur à sorption (AZ) en option pour récupération d’humidité
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software;
• Optioneel sorptie warmtewiel (AZ) voor extra plus élevée.
vochtterugwinning. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Échangeur de chaleur de type L/A, rendement 75% à un débit nominal de
350 m³/h. Annexe XI : détermination de l'efficacité thermique d'une unité
Type warmtewiel L/A, rendement 75% bij een ontwerpdebiet van de ventilation double-flux.
350 m³/h. Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een
WTW. Échangeur de chaleur de type L/AZ, rendement 73% pour un débit de 375
m³/h. Annexe XI : détermination de l'efficacité thermique d'une unité de
Type warmtewiel L/AZ, rendement 73% bij een ontwerpdebiet van ventilation double-flux.
375 m³/h. Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een
WTW.
54 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 400 H
Domekt R 400 H
Afmetingen Domekt R 400 H | Dimensions Domekt R 400 H
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
R E 170 L DC
170 AB
D C ⌀ 160 (4x) DC
C D AB
250 173
590
567
250 173
A B
B A
140 660 140
515 515
692
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 400 H Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 49 1~230
mm A
m³/h 50 7,3
463
Domekt R 400 H Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische verwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C6.1/C6.2 kWh /
LxHxl aérotherme électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -42
113
417x210x46 1/9,0
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt R 400 H | Performances Domekt R 400 H
P (Pa) 400
350
300 SPI 0,6
250 SPI 0,5
200 SPI 0,4
150 SPI 0,3
100
100 200 300 400 500 600
50 QV (m³/h)
0
0
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 55
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 400 H
Domekt R 400 H
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Artikelgroep
Type Description
Domekt R 400 H HE L C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 400 H HE R C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP 1004000273 1004
Domekt R 400 H HE L C6M Système double-flux - CP exclus
sorptie D-systeem met warmteterugwinning, sorptie - exclusief CP 1004000274 1004
Domekt R 400 H HE R C6M Système double-flux, sorption - CP exclus
sorptie D-systeem met warmteterugwinning, sorptie - exclusief CP 1004000267 1004
CP 6.1 Système double-flux, sorption - CP exclus
Controle paneel C6.1 (color/touch) 1004000268 1004
CP 6.2 Panneau de controle C6.1 (color/touch)
Controle paneel C6.2 5504000558 5504
Panneau de controle C6.2
5504000559 5504
56 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 400 V
Domekt R 400 V
A
43 380 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met verticale luchtkanaalaansluitingen (wand- of • Exécution avec raccords verticaux (montage mural ou au sol);
vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6M complète avec écran tactile numérique (C6.1) ou
• C6M regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of panneau de commande (C6.2) en option.
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Échangeur de chaleur en aluminium à vitesse variable pour la
• Frequentiegestuurde aluminium warmtewiel voor de récupération de chaleur et d'humidité;
terugwinning van warmte en vocht; • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E) of optionele externe water-, • Batterie électrique intégrée (E) à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Testé selon l'annexe G de l'annexe V (NBN EN 13141): 78% pour un débit
nominal <210 m³/h.
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN 13141): 78% bij Débits volumétriques plus élevés via décret ministériel du 02/04/2007
ontwerpdebiet <210 m³/h. (bijlage XI).
Hogere luchtvolumes via MB 02/04/2007 (bijlage XI). Enregistré dans la base de données du PEB.
Geregistreerd op de EPB-databank.
Afmetingen Domekt R 400 V | Dimensions Domekt R 400 V
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
L1 299 R1
BC
ED A
576 101 AE B
561 D C
49 5CE D
23 1 11 6
95
⌀
12 5
B A
⌀
39 6 160 (4x
59 8 )
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 57
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 400 V
Domekt R 400 V
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 400 V Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 49 1~230
mm A
m³/h 50 6,5
380
Domekt R 400 V Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische verwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C6.1/C6.2 kWh /
LxHxl aérotherme électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -41,9
114
428x231x46 1/11
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt R 400 V | Performances Domekt R 400 V
P (Pa) 400
350
300 SPI 0,6 300 400 500
250 SPI 0,5 QV (m³/h)
200 SPI 0,4
150 SPI 0,3
100
100 200
50
0
0
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Artikelgroep
Type Description
Domekt R 400 V HE L C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 400 V HE R C6M 1004000275 1004
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000276 1004
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
58 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 400 F
Domekt R 400 F
A
45 451 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met horizontale luchtkanaalaansluitingen (plafond-, • Construction avec raccordements horizontaux des conduits d'air
wand- of vloerinstallatie); (installation au plafond, au mur ou au sol) ;
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement
(50mm), gepoedercoat RAL9003; (50mm), thermolaqué RAL9003;
• C6M regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of • Commande C6M avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
toetsbedieningspaneel (C6.2); commande (C6.2) en option;
• Frequentiegestuurde aluminium warmtewiel voor de • Échangeur de chaleur en aluminium à vitesse variable pour la
terugwinning van warmte en vocht; récupération de chaleur et d'humidité;
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect; • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E) of optionele externe water-, d'énergie;
• Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
of DX-batterij; • Batterie électrique intégrée (E), à eau ou DX externe en option;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. • Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
TESTRAPPORT CERTIFICATION
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN 308): Testé selon l'annexe V, appendice G (NBN EN 308):
82% bij ontwerpdebiet <327 m³/h 82% au débit de conception <327 m³/h
81% bij ontwerpdebiet <432 m³/h 81% au débit de conception <432 m³/h
Hogere luchtvolumes via MB 02/04/2007 (bijlage XI). Débits volumétriques plus élevés via décret ministériel du 02/04/2007
Geregistreerd op de EPB-databank. (bijlage XI).
Enregistré dans la base de données du PEB.
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 59
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 400 F
Domekt R 400 F
Afmetingen Domekt R 400 F | Dimensions Domekt R 400 F
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
R 387 E 110 L E
⌀ 125 D DB
⌀ 200 (4x) DB AC
702 AC
285 240
700
285 240
D B
B
A C
C A
145 1170 145
310 1215
Gewicht
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES Poids
kg
Domekt R 400 F HE Nominaal luchtvolume Paneeldikte 65 Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau V maximal
@100 Pa 1~230
mm A
m³/h 50 7,3
451
Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -41,9
99
Domekt R 400 F HE 346×258×46 1 / 9,3 C6.1/C6.2
M5/M5 of F7/M5
P (Pa)Prestaties Domekt R 400 F | Performances Domekt R 400 F
400 Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
350
SPI 0,6
300
SPI 0,5
250
200 SPI 0,4
150
SPI 0,3
100
50
0
0 75 150 225 300 375 450 525
QV (m³/h)
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt R 400 F HE L C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 400 F HE R C6M 1004000271 1004
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000272 1004
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
60 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 450 V
Domekt R 450 V
A+
44 491 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met verticale luchtkanaalaansluitingen (wand- of • Exécution avec raccords verticaux (montage mural ou au sol);
vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6M avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• C6M regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option;
toetsbedieningspaneel (C6.2) • Échangeur de chaleur en aluminium à vitesse variable pour la
• Frequentiegestuurd aluminium warmtewiel voor de récupération de chaleur et d'humidité;
terugwinning van warmte en vocht; • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E) of optionele externe water- • Batterie électrique intégrée (E), à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Testé selon l'annexe V, appendice G (NBN EN 308):
80% au débit de conception <422 m³/h
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN 308): Débits volumétriques plus élevés via décret ministériel du 02/04/2007
80% bij ontwerpdebiet <422 m³/h. (bijlage XI).
Hogere luchtvolumes via MB 02/04/2007 (bijlage XI). Enregistré dans la base de données du PEB.
Geregistreerd op de EPB-databank.
Afmetingen Domekt R 450 V | Dimensions Domekt R 450 V
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Linkse uitvoering | Version gauche - Rechtse uitvoering | Version droite
L R
AE B
BC ED A DC
670 340 11 0
655
CE D
58 5 ⌀ 160 (4x)
15 0 32 5
⌀ 125
BA
460
680
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 61
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 450 V
Domekt R 450 V
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 450 V HE Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 60 1~ 230
mm A
m³/h 50 7,5
491
Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -42,1
146
Domekt R 450 V HE 517x278x46 1 / 8,6 C6.1/C6.2
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt R 450 V | Performances Domekt R 450 V
500
P (Pa)
400
SPI 0,6
300 SPI 0,5
SPI 0,4
200
SPI 0,3
100
0
0 100 200 300 400 500 600
Qv (m³/h)
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt R 450 V HE L C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 450 V HE R C6M 1004000278 1004
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000277 1004
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
62 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 500 V
Domekt R 500 V
A+
41 628 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé ;
• Uitvoering met verticale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords verticaux (montage au sol) ;
(vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003 ;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6 avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• C6 regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option.
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Echangeur de chaleur en aluminium, commandé par la fréquence;
• Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne ;
• Aluminium warmtewiel, frequentiegestuurd; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie ;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie ;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water-, • Batterie électrique intégrée (E) ou en à eau ou DX externe en option ;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Rendement de 72 % pour un débit nominal de 650 m³/h.
Annexe XI : détermination de l’efficacité thermique d’une unité avec
Rendement 76% bij een ontwerpdebiet van 500 m³/h. récupération de chaleur.
Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een WTW.
Afmetingen Domekt R 500 V | Dimensions Domekt R 500 V
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Linkse uitvoering | Version gauche - Rechtse uitvoering | Version droite
L 190 228 R
B CD E A B
AE C
645 D DB
186 229
C A
E
966
950
166
⌀ 250 (4x) 228 190
⌀ 125
107 0
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 63
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 500 V
Domekt R 500 V
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 500 V Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 113 1~230
mm A
m³/h 50 7,3
628
Domekt R 500 V Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische verwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C6.1/C6.2 kWh /
LxHxl aérotherme électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -43,2
107
540x260x46 1/6,7
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt R 500 V | Performances Domekt R 500 V
P (Pa) 500
400
SPI 0,6
SPI 0,5
300
SPI 0,4
200
SPI 0,3
100
0 0 100 200 300 400 500 600 700 800
QV (m³/h)
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Artikelgroep
Type Description
Domekt R 500 V HE L C6 D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 500 V HE R C6 1004000240 1004
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000241 1004
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
64 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 600 H
Domekt R 600 H
A+
44 673 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met horizontale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords horizontaux (montage au sol);
(vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 (50mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6M avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• C6M regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option;
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Echangeur de chaleur en aluminium pour la récupération de la
• Aluminium warmtewiel voor het terugwinnen van warmte en chaleur et de l'humidité;
vocht; • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water- • Batterie électrique intégrée (E), à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Échangeur de chaleur de type L/A, rendement 76% à un débit de 600
m³/h. Annexe XI : détermination de l'efficacité thermique d'une unité de
Type warmtewiel L/A, rendement 76% bij een ontwerpdebiet van ventilation double-flux.
600 m³/h. Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een
WTW. Échangeur de chaleur de type L/AZ, rendement 72% pour un débit de 475
m³/h. Annexe XI : détermination de l'efficacité thermique d'une unité de
Type warmtewiel L/AZ, rendement 72% bij een ontwerpdebiet van ventilation double-flux.
475 m³/h. Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een
WTW.
Afmetingen Domekt R 600 H | Dimensions Domekt R 600 H
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
R 208 E 211 L
D
D DC E
C AB DC
600 C AB
151 161
151 161
A B
B A
211 1059 208
570 1091
200 (4x)
⌀
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 65
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 600 H
Domekt R 600 H
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 600 H HE Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 80 1~230
mm A
m³/h 50 7,3
673
Domekt R 600 H HE Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische verwarmer Commande
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C6.1/C6.2
LxHxl W aérotherme électrique
mm 155 kW / ∆t, °C
475×235×46 1/6,2
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt R 600 H | Performances Domekt R 600 H
P (Pa) 500
SPI 0,6
400
SPI 0,5
300
SPI 0,4
200
SPI 0,3
100
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800
QV (m³/h)
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt R 600 H HE L C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 600 H HE R C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP 1004000279 1004
Domekt R 600 H HE L C6M Système double-flux - CP exclus
sorptie D-systeem met warmteterugwinning, sorptie - exclusief CP 1004000280 1004
Domekt R 600 H HE R C6M Système double-flux, sorption - CP exclus
sorptie D-systeem met warmteterugwinning, sorptie - exclusief CP 1004000269 1004
CP 6.1 Système double-flux, sorption - CP exclus
Controle paneel C6.1 (color/touch) 1004000270 1004
CP 6.2 Panneau de controle C6.1 (color/touch)
Controle paneel C6.2 5504000558 5504
Panneau de controle C6.2
5504000559 5504
66 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 700 H
Domekt R 700 H
A+
46 758 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met horizontale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords horizontaux (montage au sol);
(vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6M avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• C6M regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option;
toetsbedieningspaneel (C6.2) • Echangeur de chaleur en aluminium pour la récupération de la
• Aluminium warmtewiel voor het terugwinnen van warmte en chaleur et de l'humidité;
vocht; • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water- • Batterie électrique intégrée (E), ou à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Échangeur de chaleur de type L/A, rendement 74% à un débit nominal de
700 m³/h. Annexe XI : détermination de l'efficacité thermique d'une unité
Type warmtewiel L/A, rendement 74% bij een ontwerpdebiet van de ventilation double-flux.
700 m³/h. Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een
WTW. Échangeur de chaleur de type L/AZ, rendement de 73% à un débit
nominal de 575 m³/h. Annexe XI : détermination de l'efficacité thermique
Type warmtewiel L/AZ, rendement 73% bij een ontwerpdebiet van d'une unité de ventilation double-flux.
575 m³/h. Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een
WTW.
Afmetingen Domekt R 700 H | Dimensions Domekt R 700 H
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
R 393 248 L
700
198 197
198 197
D C E
C D
A B DC DC
B A AB AB
248 930 ⌀ 250 (4x)
634 963 393
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 67
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 700 H
Domekt R 700 H
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 700 H HE Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 83 1~230
mm A
m³/h 50 11,7
758
Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -42,3
180
Domekt R 700 H HE 540×260×46 2,0 / 11 C6.1/C6.2
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt R 700 H | Performances Domekt R 700 H
P (Pa) 400
350
300 SPI 0,6
250 SPI 0,5
200 SPI 0,4
150 SPI 0,3
100
100 200 300 400 500 600 700 800
50 QV (m³/h)
0
0
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt R 700 H HE L C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 700 H HE R C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP 1010000125 1010
Domekt R 700 H HE L C6M Système double-flux - CP exclus
sorptie D-systeem met warmteterugwinning, sorptie - exclusief CP 1010000126 1010
Domekt R 700 H HE R C6M Système double-flux, sorption - CP exclus
sorptie D-systeem met warmteterugwinning, sorptie - exclusief CP 1010000127 1004
CP 6.1 Système double-flux, sorption - CP exclus
Controle paneel C6.1 (color/touch) 1010000128 1004
CP 6.2 Panneau de controle C6.1 (color/touch)
Controle paneel C6.2 5504000558 5504
Panneau de controle C6.2
5504000559 5504
68 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 700 V
Domekt R 700 V
A+
44 763 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé ;
• Uitvoering met verticale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords verticaux (montage au sol) ;
(vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003 ;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6 complète avec écran tactile numérique (C6.1) ou
• C6 regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of panneau de commande (C6.2) en option.
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Echangeur de chaleur en aluminium pour la récupération de la
• Aluminium warmtewiel voor het terugwinnen van warmte en chaleur et de l'humidité ;
vocht; • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne ;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie ;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie ;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water- • Batterie électrique intégrée (E), ou en à eau ou DX externe en option ;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Rendement de 74% pour un débit nominal de 700 m³/h.
Annexe XI : détermination de l’efficacité thermique d’une unité avec
Rendement 74% bij een ontwerpdebiet van 700 m³/h. récupération de chaleur.
Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een WTW.
Afmetingen Domekt R 700 V | Dimensions Domekt R 700 V
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Linkse uitvoering | Version gauche - Rechtse uitvoering | Version droite
L R
B CD E A
AE C
645 190 228 D DB
186 229 B
966 C A
950 E
166
⌀ 250 (4x) 228 190
⌀ 125
107 0
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 69
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 700 V
Domekt R 700 V
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 700 V HE Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 114 1~ 230
mm A
m³/h 50 11,7
763
Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -42,2
180
Domekt R 700 V HE 540×260×46 2 / 10,9 C6.1/C6.2
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt R 700 V | Performances Domekt R 700 V
P (Pa) 400 SPI 0,6
350 SPI 0,5
300 SPI 0,4
250 SPI 0,3
200
150 100 200 300 400 500 600 700 800 900
100 QV (m³/h)
50
0
0
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt R 700 V HE L C6 D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 700 V HE R C6 1010000121 1010
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1010000122 1010
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
70 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 700 F
Domekt R 700 F
A+
48 698 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met warmtewiel voor hoog • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur de chaleur rotatif
thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé ;
• Compacte plafonduitvoering met lage inbouwhoogte (enkel • Exécution compacte avec une faible hauteur de montage (seulement
plafond); plafond);
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
mm), gepoedercoat RAL9003; mm), thermolaqué RAL9003 ;
• C6M regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of • Commande C6M complète avec écran tactile numérique (C6.1) ou
toetsbedieningspaneel (C6.2); panneau de commande (C6.2) en option.
• Aluminium warmtewiel voor het terugwinnen van warmte en • Echangeur de chaleur en aluminium pour la récupération de la
vocht; chaleur et de l'humidité ;
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect; • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne ;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water- d'énergie ;
• Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie ;
of DX-batterij; • Batterie électrique intégrée (E), ou en à eau ou DX externe en option ;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. • Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
TESTRAPPORT CERTIFICATION
Rendement 77% bij een ontwerpdebiet van 600 m³/h. Rendement de 77% pour un débit nominal de 600 m³/h.
Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een WTW. Annexe XI : détermination de l’efficacité thermique d’une unité avec
récupération de chaleur.
Afmetingen Domekt R 700 F | Dimensions Domekt R 700 F
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Linkse uitvoering | Version gauche - Rechtse uitvoering | Version droite
L E 399 ⌀ ⌀ 125 R
27 1 250 (4x) B
BD
B D CA BD
D CA
87 0 C
202 450
202 450
85 4
A A
1240 C
18 6 1272
42 0 18 6
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 71
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt R 700 F
Domekt R 700 F
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt R 700 F HE Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 93 1~230
mm A
m³/h 50 11,7
698
Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -42,1
175
Domekt R 700 F HE 368x375x46 2/12 C6.1/C6.2
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt R 700 F | Performances Domekt R 700 F
P (Pa) 500
400
SPI 0,6
300
SPI 0,5
200 SPI 0,4
SPI 0,3
100
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800
QV (m³/h)
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt R 700 F HE L C6 D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt R 700 F HE R C6 1010000117 1010
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1010000118 1010
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
72 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt CF 250 F
Domekt CF 250 F
A
46 297 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met tegenstroomwisselaar voor • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur à contre-courant
hoog thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met horizontale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords horizontaux (installation au plafond);
(plafondinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6 avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• C6 regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option;
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water- • Batterie électrique intégrée (E), à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Testé selon l’annexe G de l’annexe V (NBN EN13141-7).
83% au débit de conception <176 m³/h
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN13141-7). 80% au débit de conception <251 m³/h.
83% bij ontwerpdebiet <176 m³/h Enrégistré dans la base de données PEB.
80% bij ontwerpdebiet <251 m³/h.
Geregistreerd op de EPB-databank.
Afmetingen Domekt CF 250 F | Dimensions Domekt CF 250 F
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
RL
162 192 D BD DB DB
15B AC AC
604C
A A
162 142C
134 1250 134 160 (4x)
294 1278 ⌀
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 73
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt CF 250 F
Domekt CF 250 F
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement maximal
Domekt CF 250 F Débit d’air nominal panneau kg V A
@100 Pa 52 1~230 8,3
mm
m³/h 50
297
Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -41,8
91
Domekt CF 250 F 265x250x46 0,5/6,5 C6.1/C6.2
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt CF 250 F | Performances Domekt CF 250 F
0 20 40 60 80 (l/s)
0 0,02 0,04 0,06 0,08 (m 3/s)
350
P (Pa)
300
SPI 0,6
250 SPI 0,5
SPI 0,4
200 SPI 0,3
150 50 100 150 200 250 300 350
Qv (m³/h)
100
50
0
0
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt CF 250 F HE L C6 D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt CF 250 F HE R C6 1004000220 1004
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000221 1004
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
74 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt CF 300 V
Domekt CF 300 V
A+
45 318 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met tegenstroomwisselaar voor • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur à contre-courant
hoog thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met verticale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords verticaux (montage au sol);
(vloerinstallatie); • Boîtier en EPP, isolé acoustiquement et thermiquement, RAL9003;
• Commande C6M avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• EPP omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd, RAL9003;
• C6M regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option;
• Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water- • Batterie électrique intégrée (E), à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Testé selon l’annexe G de l’annexe V (NBN EN13141-7)..
84% au débit de conception <206 m³/h
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN13141-7). 80% au débit de conception <290 m³/h.
84% bij ontwerpdebiet <206 m³/h Enrégistré dans la base de données PEB.
80% bij ontwerpdebiet <290 m³/h.
Geregistreerd op de EPB-databank.
Afmetingen Domekt CF 300 V | Dimensions Domekt CF 300 V
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
RL
47 790 110 375 B BD
630 D ⌀ 160 (4x) CA
250 110
A C
1/2" 600
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 75
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt CF 300 V
Domekt CF 300 V
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement maximal
Domekt CF 300 V Débit d’air nominal panneau kg V A
@100 Pa 42 1~230 8,3
mm
m³/h 50
318
Domekt CF 300 V Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C6.1/C6.2 kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W -42,2
mm kW / ∆t, °C
91
365x132x46 0,5/6,6
Prestaties Domekt CF 300 V | Performances Domekt CF 300 V
0 20 40 60 80 100 (l/s)
0 0,02 0,04 0,06 0,08 0,10 (m 3/s)
350
P (Pa)
300
SPI 0,6
250 SPI 0,5
SPI 0,4
200 SPI 0,3
150 50 100 150 200 250 300 350 400
Qv (m³/h)
100
50
0
0
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt CF 300 V HE L C6M D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt CF 300 V HE R C6M 1502000590 1502
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1502000591 1502
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
76 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt CF 500 F
Domekt CF 500 F
A
50 521 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met tegenstroomwisselaar voor • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur à contre-courant
hoog thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met horizontale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords horizontaux (installation au plafond);
(plafondinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6 avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• C6 regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option;
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water- • Batterie électrique intégrée (E), à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Testé selon l’annexe G de l’annexe V (NBN EN13141-7).
85% au débit de conception <363 m³/h
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN13141-7). 83% au débit de conception <516 m³/h.
85% bij ontwerpdebiet <363 m³/h
83% bij ontwerpdebiet <516 m³/h.
Afmetingen Domekt CF 500 F | Dimensions Domekt CF 500 F
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
RL
A1045 C AC AC
C 452.5 277 A DB DB
15
529.5 277
BD B
D
135
295 ⌀ 200 (4x)
1400 135
1430 295
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 77
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt CF 500 F
Domekt CF 500 F
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Domekt CF 500 F Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement maximal
Débit d’air nominal panneau kg V A
@100 Pa 93 1~230 11,7
mm
m³/h 50
521
Domekt CF 500 F Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C6.1/C6.2 kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W -41,5
mm kW / ∆t, °C
171
484x250x46 0,5/3,8
Prestaties Domekt CF 500 F | Performances Domekt CF 500 F
0 20 40 60 80 100 120 140 160 (l/s)
0 0,14 0,16 (m 3/s)
350 0,02 0,04 0,06 0,08 0,1 0,12
500 600
P (Pa) 300 Qv (m³/h)
SPI 0,6
250
SPI 0,5
200
SPI 0,4
150
100 SPI 0,3
50
0
0 100 200 300 400
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt CF 500 F HE L C6 D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt CF 500 F HE R C6 1004000222 1004
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000223 1004
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
78 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt CF 700 V
Domekt CF 700 V
A+
47 637 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play ventilatie-unit met tegenstroomwisselaar voor • Unité de ventilation plug-and-play avec echangeur à contre-courant
hoog thermisch rendement; pour un rendement thermique élevé;
• Uitvoering met verticale luchtkanaalaansluitingen • Exécution avec raccords verticaux (montage au sol);
(vloerinstallatie); • Boîtier en acier laqué, isolé acoustiquement et thermiquement (50
• Gelakt stalen omkasting, akoestisch en thermisch geïsoleerd (50 mm), thermolaqué RAL9003;
mm), gepoedercoat RAL9003; • Commande C6 avec écran tactile numérique (C6.1) ou panneau de
• C6 regeling met optioneel digitaal touch-display (C6.1) of commande (C6.2) en option;
toetsbedieningspaneel (C6.2); • Bypass d'été complet pour un effet rafraîchissant nocturne;
• Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Complete zomerbypass voor nachtkoeleffect;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag energieverbruik; d'énergie;
• Compacte filter M5 (ePM10) op toevoer en afvoer; • Filtre compact M5 (ePM10) à l'entrée et à la sortie;
• Geïntegreerde elektrische batterij (E), of optionele externe water- • Batterie électrique intégrée (E), à eau ou DX externe en option;
• Sélection rapide et facile grâce au logiciel Domekt.
of DX-batterij;
• Snelle en eenvoudige selectie met Domekt-software. CERTIFICATION
TESTRAPPORT Testé selon l'annexe V, appendice G (NBN EN 308):
77% au débit de conception <647 m³/h
Getest volgens bijlage G van bijlage V (NBN EN 308): 78% au débit de conception <553 m³/h
77% bij ontwerpdebiet <647 m³/h 80% au débit de conception <406 m³/h
78% bij ontwerpdebiet <553 m³/h
80% bij ontwerpdebiet <406m³/h
Afmetingen Domekt CF 700 V | Dimensions Domekt CF 700 V
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
E Extra afvoer (bypass – zonder warmteterugwinning) | Extraction supplémentaire (bypass - sans récupération de chaleur)
Linkse uitvoering | Version gauche - Rechtse uitvoering | Version droite
L B CA D R
DC
155 255 200 255 AB
160 165 BA
1236 C D
1130 1020 ⌀ 200 (4x)
90 15
495
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 79
D-systemen
Systèmes double flux
Domekt CF 700 V
Domekt CF 700 V
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement maximal
Domekt CF 700 V HE Débit d’air nominal panneau kg V A
@100 Pa 100 1~230 11,7
mm
m³/h 50
637
Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande SEC
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité kWh /
LxHxl batterie électrique (m².a)
W
W kW / ∆t, °C -42,2
179
Domekt CF 700 V HE 390×300×46 0,5/3,1 C6.1/C6.2
M5/M5 of F7/M5
Prestaties Domekt CF 700 V | Performances Domekt CF 700 V
500
P (Pa)
400
SPI 0,6
300 SPI 0,5
SPI 0,4
200
SPI 0,3
100
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800
QV (m³/h)
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
Domekt CF 700 V HE L C6 D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Système double-flux - CP exclus
Domekt CF 700 V HE R C6 1004000228 1010
D-systeem met warmteterugwinning - exclusief CP
CP 6.1 Système double-flux - CP exclus 1004000229 1010
CP 6.2 Controle paneel C6.1 (color/touch) 5504000558 5504
Panneau de controle C6.1 (color/touch)
5504000559 5504
Controle paneel C6.2
Panneau de controle C6.2
80 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
Warmte én vochtterugwinning
Récupération de la chaleur et de
l’humidité
Comfort het hele jaar door Confort toute l’année grâce
dankzij het warmtewiel à l’échangeur rotatif
Domekt R (Rotary) werkt a.d.h.v. een warmtewiel. Een rotor Domekt R (Rotary) fonctionne au moyen d’une roue thermique.
bestaande uit kleine aluminium buisjes transporteert lucht en Un rotor composé de petits tubes en aluminium transporte l’air et
slaat temperatuur en overtollig vocht op uit de afvoerluchtstroom. stocke la température et l’excès d’humidité du ux d’air évacué. Après
Deze wordt, na rotatie van het wiel, opnieuw afgegeven aan de la rotation de la roue, ils sont renvoyés dans l’air d’alimentation. En
toevoerluchtstroom. In de winter wordt hierdoor niet enkel warmte hiver, cela permet de récupérer non seulement la chaleur, mais aussi
teruggewonnen, maar wordt er ook vocht gerecupereerd, wat l’humidité, ce qui garantit que la sensation de confort est élevée. A
ervoor zorgt dat het comfortgevoel hoog blijft. Het wiel loopt bij des températures de congélation extrêmes, l’échangeur ne risque
stevige vriestemperaturen geen risico om aan te vriezen, wat maakt pas de geler, ce qui signi e que l’échangeur rotatif peut toujours
dat het warmtewiel altijd warmte kan recupereren. Dit is een groot récupérer de la chaleur. Ceci est un avantage majeur par rapport aux
voordeel ten opzichte van toestellen met platenwarmtewisselaar, unités avec échangeur de chaleur à plaques, qui nécessitent quand
die wel vorstbescherming nodig hebben. même une protection contre le gel.
Omgekeerd, in de zomer behoudt de woning dankzij het warmtewiel A l’inverse, en été, grâce à l’échangeur rotatif, la maison conserve son
het comfort door koelte te recupereren en de lucht voor een groot confort en récupérant l’air frais et en déshumidi ant largement l’air.
deel te ontvochtigen. Een Domekt met warmtewiel is dus altijd Domekt R avec échangeur rotatif sera donc toujours gagnante en
winnaar op vlak van energieverbruik én comfort. termes de consommation d’énergie et de confort.
Meer info | Plus d’infos powered by
[email protected] Breathe with us
VENTILAIR
GROUP
Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 81
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP-GAMMA
GAMME RHP
OMSCHRIJVING DESCRIPTION
Tweetraps-warmteterugwinning door een hygroscopisch Récupération de chaleur à double étage par une roue thermique
warmtewiel in combinatie met een geïntegreerde lucht/lucht hygroscopique combinée à une pompe à chaleur air/air intégrée. Ces
warmtepomp. Deze units benutten maximaal de energie uit de unités exploitent au maximum l’énergie de l’air extrait et l’utilisent
afvoerlucht en helpen de ruimte mee verwarmen en koelen. pour contribuer au réchau ement et refroidissement de l’espace.
Het hydroscopische warmtewiel zal ook maximaal vocht kunnen La roue thermique hydroscopique sera également en mesure de
recupereren of buiten houden. Daarbij zal de koelbatterij de récupérer le maximum d’humidité ou de la maintenir à l’écart. En
toevoerlucht in de zomer nog extra kunnen ontvochtigen. outre, la batterie de refroidissement peut déshumidi er davantage
l’air sou é en été.
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES
• RHP-units beschikken over een geïntegreerde warmtepomp; • Les unités RHP dispo•senLteds’uunneitépsoRmHpPedàiscphoaslenutr din’uténgerépeo;mpe à chaleur intég
• Plug-and-play geleverd, koelmiddel gevuld in de fabriek; • Plug-and-play, réfrig•éranPtluregm-apnldi e-pnlauys,irnéefr; igérant rempli en usine;
• Tweetraps-energieterugwinning door combinatie sorptie • Récupération de cha•leurRàécduepuéxraéttiaognedsepacrhlaalecuormàbdienuaixsoéntadg’eusnpear la combina
warmtewiel en warmtepomp; roue thermique à sorptioronueettdh’eurnmeiqpuoemàpseoàrpcthioanleuetr;d’une pompe à chaleur;
• Naast ventileren helpt de unit ook mee het gebouw te • Outre la ventilation, •l’uniOtéuctroenltarivbeunetialauticohna, ul’unaigtée ceot nautribue au chau age et a
verwarmen en te koelen. refroidissement du bâtimreefrnoti.dissement du bâtiment.
VOORDELEN VAN RHP UNITS AVANTAGES DES UNIATÉVSANRHTAPGES DES UNITÉS RHP
• Het hele jaar door volledig comfort: een omkeerbare • Confort absolu toute• l’anCnoénefo: rlat arébvseorlusibtoiliutéteclh’aanunéaeg:el/a réversibilité chau age
verwarming/koeling d.m.v. geïntegreerde warmtepomp zorgt refroidissement de la pormefproeidàiscsheamleeunrtindteéglarépeoamsspuereà uchnaclelimuraitntégrée assure
voor een comfortabel binnenklimaat; confortable;
confortable;
• Zeer energie-e ciënt en -zuinig: e ciëntie wordt in twee • Grande e cacité én•ergéGtirqaunedeeteéccoancoitmé iéende’régnéetriqguiee: et éccaocnitoémie d’énergie
stappen geleverd door warmteterugwinning van warmtewiel en assurée en deux étapes apsasrulraéreéecunpdéeruatxioéntadpeeschpalreluarrdéceulapérorauteion de chaleur
naverwarming/koeling door de warmtepomp; thermique et le réchau tahgeerm/reiqfruoeideistsleemréecnhtapuaralgaep/oremfrpoeidàissement par la po
chaleur;
• Toegevoegde waarde aan uw binnenklimaat: verwarmen en chaleur;
vocht toevoegen in de winter, koelen en ontvochtigen in de • Valeur ajoutée pour •votrVeacleliumraatjoinuttééreiepuor u: arpvpootrret cdleimcahtailnetuérrieetur : apport de c
zomer; d’humidité en hiver, refrodi’dhiusmseimdieténteentheixvterra, cretiforoniddi’shsuemiednittéeetnextraction d’hu
été; été;
• ‘All-inclusive’-oplossing: geen condensatie-unit, koeler, leidingen • Solution « All-inclusi•ve »S:oplaustido’nun«iAtéll-dineccluosnivdeen»s:aptaiosnd, ’unité de condensation
of extra werk vereist; refroidisseur, conduites nrei ftrroaivdaisiesesurp, pcolénmdeunitteasirnei; travaie supplémentaire;
• Confort et sécurité : •le réCfroignéforartnet t(Rs1é3c4uArit)ées: tlererémfrpigliéertantets(tRé1e3n4A) est rempli e
• Comfort en veiligheid: het koelmiddel (R134A) wordt in fabriek usine;
gevuld en getest; usine;
• Écologique.
• Milieuvriendelijk. • Écologique.
VERWARMMODUS | MODE CHAUFFAGE KOELMODUS | MODE REFROIDISSEMENT
16 °C 5°C 20°C 36 °C 30°C 22 °C
Buiten Binnen Buiten Binnen
Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur
10 °C 24 °C 32 °C 32 °C 24 °C 18 °C
82 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP-GAMMA
GAMME RHP
STURING COMMANDE
C5.1 STURING COMMANDE C5.1
• Real-time weergave van luchtstromen, thermisch rendement, • A chage en temps réel des débits d’air, du rendement
energieparameters en ltervervuilingsgraad; thermique, des paramètres d’énergie et du taux d’encrassement
• 5 werkingsmodi: Comfort 1, Comfort 2, Economisch 1, des ltres;
Economisch 2 en een extra programma;
• Temperatuurregeling op basis van toevoer, afvoer of • 5 modes de fonctionnement : Confort 1, Confort 2, Économique
ruimtemeting; 1, Économique 2 et un programme supplémentaire;
• Constant volume (CAV), variabel volume (VAV) of directe
proportionele regeling (DCV); • Réglage de la température sur la base de la pulsion, de
grée; • Regeling op basis van luchtkwaliteitssensoren (CO , vocht, l’extraction ou de la température ambiante;
luchtkwaliteit);
aison d’une • Zomernachtkoeling; • Volume constant (CAV), volume variable (VAV) ou régulation
• Week- en vakantieprogramma tot 20 events; proportionnelle directe (DCV);
Regeling naverwarming (elektrisch, water), nakoeling (water, DX)
au • of combinatie (change-over); • Régulation sur la base de capteurs de qualité de l’air (CO ,
GBS connectiviteit via Modbus RTU, TCP of BACnet/IP protocol; humidité, qualité de l’air);
• Geïntegreerde webserver voor afstandsbediening via internet;
• Applicatie voor Android en iOS smartphones. • Refroidissement nocturne estivale;
• • Programmation hebdomadaire et programmation de vacances
e/ jusqu’à 20 événements;
e un climat TOUCH BEDIENINGSPANEEL • Réglage réchau age (électrique, eau), refroidissement (eau, DX)
: e cacité • Standaard display bij sturing type C5.1; ou combinaison (change-over);
r de la roue • Dikte paneel: 12,5 mm; • Connectivité GBS via protocole Modbus RTU, TCP ou BACnet/IP;
ompe à • Slimme en intuïtieve bediening; • Serveur web intégré pour commande à distance via internet;
Bevat alle essentiële ventilatiefuncties; • Application pour smartphones Android et iOS.
• Geïntegreerde temperatuur- en vochtsensor;
chaleur et • Aanraakgevoelig LED-kleurendisplay; PANNEAU DE COMMANDE TACTILE
umidité en • Stand-by screensaver met weergave van 3 parameters;
Drie bevestigingsmogelijkheden. • A chage standard display avec commande type C5.1;
• • Épaisseur de panneau : 12,5 mm;
n, • • Commande intelligente et intuitive;
• O re toutes les fonctions de ventilation essentielles;
• Détecteur de température et d’humidité intégré;
• Écran couleur LED tactile;
• Économiseur d’écran avec a chage de 3 paramètres;
• Trois possibilités de xation.
et testé en
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 83
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 400 V
RHP 400 V
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play 3-in-1 luchtgroep voor ventilatie, verwarming en • Centrale plug-and-play 3-en-1 pour la ventilation, le chauffage et le
koeling; refroidissement;
• Tweetraps-warmteterugwinning door sorptie warmtewiel met • Récupération de chaleur en deux étapes par echangeur de chaleur à
geïntegreerde warmtepomp sorption avec pompe à chaleur intégrée;
• Voorzien van C5 regeling, exclusief C5.1 bedieningspaneel; • Equipé de la commande C5, panneau de commande C5.1 exclusif ;
• Te bedienen via de Komfovent app; • Peut être utilisé via l’application Komfovent ;
• Verticaal model, geschikt voor wand- en vloermontage; • Exécution verticale, pour montage mural ou au sol;
• Dubbelwandige omkasting, gepoedercoat RAL9003 en voorzien • Caisson à double paroi, thermolaqué RAL9003 et muni d'une
van 30/50 mm isolatie; isolation de 30/50 mm;
• Compact filter F7 (ePM2,5) op toevoer en M5 (ePM10) op afvoer; • Filtre compact F7 (ePM2,5) à l'entrée et M5 (ePM10) à la sortie;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag stroomverbruik; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Inclusief koelmiddel (R134A), gevuld tijdens productie;
• Niet geschikt voor buitenopstelling. d'énergie;
• Y compris le fluide frigorigène (R134A), rempli en usine;
TESTRAPPORT • Ne pas utiliser à l'extérieur.
Rendement 72% bij een ontwerpdebiet van 390 m³/h. CERTIFICATION
Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een WTW.
Rendement de 72% pour un débit nominal de 390 m³/h.
Afmetingen RHP 400 V | Dimensions RHP 400 V version Annexe XI : détermination de l’efficacité thermique d’une unité avec
récupération de chaleur.
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
A DBC
135 130
A B
1042
1015
892
240 168
249 168
DC
212 371 ⌀ 160 (4x)
712
618
84 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 400 V
RHP 400 V
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
RHP 400 V 2.8/2.4 Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
@100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 106 1~ 230
mm A
m³/h 30/50 7,7
392
RHP 400 V 2.8/2.4 Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen Capaciteit Sturing
B×H×L van de ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande
Dimensions filtres Puissance électrique Capacité C5.1
LxHxl de la vitesse du ventilateur Qvmax batterie électrique
mm W kW / ∆t, °C
462x200x46 103 1/7
F7/M5
Prestaties RHP 400 V | Performances RHP 400 V
Warmtepomp werkingsgebied
Plage de fonctionnement de la pompe à chaleur
P (Pa) 400
300 SFP 1,25 Heat pump
operating area:
SFP 1
200 RHP 2.8/2.4
SFP 0,75
100
SFP 0,5
0
0 100 200 300 400 500
QV (m³/h)
Verwarmings - en koelingsmodus RHP 400 V | Mode chauffage & refroidissement RHP 400 V
Verwarmingsmodus toepassing: 20°C, RV 45% binnen Toevoer/pulsion, ˚C 25
Koelmodus toepassing: 24°C, RV 55% binnen
Totaal (verwarmen en koelen) - warmtewiel + warmtepomp 20
Mode chauffage application: 20°C, 45% HR à l'intérieur 15
Mode refroidissement application: 24°C, 55% HR à l’intérieur
Total (chauffage et refroidissement) - roue thermique + pompe chaleur 10
25
40
Toevoer/pulsion, ˚C
35 RHP 400 V-2.2/1.4
30 RHP 400 V-2.8/2.4
25 RHP 400 V-2.8/2.4
RHP 400 V-2.2/1.4
20
15 0 5 10 15 30 35
-10 -5 Buiten/extérieur, °C Buiten/extérieur, °C
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
RHP 400 V 2,8-2,4 R C5 Numéro d'article Groupe de produit
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP
CP 5.1 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus 1010000129 1010
Controle paneel C5.1 (color/touch) 5504000293 5504
Panneau de controle C5.1 (color/touch)
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 85
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 600 U
RHP 600 U
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play 3-in-1 luchtgroep voor ventilatie, verwarming en • Centrale plug-and-play 3-en-1 pour la ventilation, le chauffage et le
koeling; refroidissement;
• Tweetraps-warmteterugwinning door sorptie warmtewiel met • Récupération de chaleur en deux étapes par echangeur de chaleur à
geïntegreerde warmtepomp sorption avec pompe à chaleur intégrée;
• Voorzien van C5 regeling, exclusief C5.1 bedieningspaneel; • Equipé de la commande C5, panneau de commande C5.1 exclusif ;
• Te bedienen via de Komfovent app; • Peut être utilisé via l’application Komfovent ;
• Universele uitvoering, geschikt voor vloermontage; • Exécution universelle, pour montage au sol;
• Dubbelwandige omkasting, gepoedercoat RAL9003 en voorzien • Caisson à double paroi, thermolaqué RAL9003 et muni d'une
van 50 mm isolatie; isolation de 50 mm;
• Compacte filter F7 (ePM2,5) op toevoer en M5 (ePM10) op afvoer; • Filtre compact F7 (ePM2,5) à l'entrée et M5 (ePM10) à la sortie;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag stroomverbruik; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Inclusief koelmiddel (R134A), gevuld tijdens productie;
• Niet geschikt voor buitenopstelling. d'énergie;
• Y compris le fluide frigorigène (R134A), rempli en usine;
TESTRAPPORT • Ne pas utiliser à l'extérieur.
Rendement 72% bij een ontwerpdebiet van 650 m³/h. CERTIFICATION
Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een WTW.
Rendement de 72 % pour un débit nominal de 650 m³/h.
Annexe XI : détermination de l’efficacité thermique d’une unité avec
récupération de chaleur.
Afmetingen RHP 600 U | Dimensions RHP 600 U
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
R L
650
410 DA BC 195
C A
805 200 866
410 200 A
CA 878 D B A C A C
318 292 D B D B
710
BD 650 A
268 188 D
BD C
15
90 1254 ⌀200 (4x) B
433 1400 C
438 ⌀200 (4x)
86 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 600 U
RHP 600 U
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
RHP 600 U 3.7/3.0 Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
RHP 600 U 4.4/3.8 @100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 194 1~230
mm 194 1~230 A
mm 50 9,6
50 10,5
668
668
RHP 600 U 3.7/3.0 Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing
RHP 600 U 4.4/3.8 B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Commande
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C5.1
LxHxl W batterie électrique C5.1
mm 128 kW / ∆t, °C
500×280×46 128 1/4,3
F7/M5
1/4,3
500×280×46
F7/M5
Prestaties RHP 600 U | Performances RHP 600 U
Warmtepomp werkingsgebied
Plage de fonctionnement de la pompe à chaleur
P (Pa) 400 Heat pump
SFP 1,25 operating area:
300 RHP 3.7/3
SFP 1 RHP 4.4/3.8
200 SFP 0,75
100 SFP 0,5
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800
QV (m³/h)
Verwarmings - en koelingsmodus RHP 600 U | Mode chauffage & refroidissement RHP 600 U
Verwarmingsmodus toepassing: 20°C, RV 45% binnen 25
Koelmodus toepassing: 24°C, RV 55% binnen
Totaal (verwarmen en koelen) - warmtewiel + warmtepomp
Mode chauffage application: 20°C, 45% HR à l'intérieur
Mode refroidissement application: 24°C, 55% HR à l’intérieur
Total (chauffage et refroidissement) - roue thermique + pompe chaleur
40
Toevoer/pulsion, ˚C Toevoer/pulsion, ˚C
35 RHP 600 U-3.7/3
RHP 600 U-4.4/3.8 20
30
25 RHP 600 U-4.4/3.8
RHP 600 U-3.7/3 15
20
15 0 5 10 15 10
-10 -5
Buiten/extérieur, °C 25 30 35
Buiten/extérieur, °C
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 87
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 600 U
RHP 600 U
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
RHP 600 UH 3,7-3 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
RHP 600 UH 3,7-3 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 600 UV 3,7-3 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000130 1010
RHP 600 UV 3,7-3 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 600 UH 4,4-3,8 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000131 1010
RHP 600 UH 4,4-3,8 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 600 UV 4,4-3,8 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000134 1010
RHP 600 UV 4,4-3,8 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
CP 5.1 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000135 1010
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000132 1010
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000133 1010
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000136 1010
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Controle paneel C5.1 (color/touch) 1010000137 1010
Panneau de controle C5.1 (color/touch)
5504000293 5504
88 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 800 U
RHP 800 U
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play 3-in-1 luchtgroep voor ventilatie, verwarming en • Centrale plug-and-play 3-en-1 pour la ventilation, le chauffage et le
koeling; refroidissement;
• Tweetraps-warmteterugwinning door sorptiewarmtewiel met • Récupération de chaleur en deux étapes par echangeur de chaleur à
geïntegreerde warmtepomp; sorption avec pompe à chaleur intégrée;
• Voorzien van C5 regeling, exclusief C5.1 bedieningspaneel; • Equipé de la commande C5, panneau de commande C5.1 exclusif ;
• Te bedienen via de Komfovent app; • Peut être utilisé via l’application Komfovent ;
• Universele uitvoering, geschikt voor vloermontage; • Exécution universelle, pour montage au sol;
• Dubbelwandige omkasting, gepoedercoat RAL9003 en voorzien • Caisson à double paroi, thermolaqué RAL9003 et muni d'une
van 50 mm isolatie; isolation de 50 mm;
• Compacte filter F7 (ePM2,5) op toevoer en M5 (ePM10) op afvoer; • Filtre compact F7 (ePM2,5) à l'entrée et M5 (ePM10) à la sortie;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag stroomverbruik; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Inclusief koelmiddel (R134A), gevuld tijdens productie;
• Niet geschikt voor buitenopstelling. d'énergie;
• Y compris le fluide frigorigène (R134A), rempli en usine;
TESTRAPPORT • Ne pas utiliser à l'extérieur.
Rendement 77% bij een ontwerpdebiet van 800 m³/h. CERTIFICATION
Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een WTW.
Rendement de 77 % pour un débit nominal de 800 m³/h.
Annexe XI : détermination de l’efficacité thermique d’une unité avec
récupération de chaleur.
Afmetingen RHP 800 U | Dimensions RHP 800 U
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
R L
905
D A BC 252 237 238
200 A C A A B
905 976 D A C A C
398 264 C 450 242 C D B D B
950 15 ⌀ 250 (4x)
364 231 A
415 235 D
BD B
543 D B
C
81 ⌀ 250 (4x)
1505 650
1648 905
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 89
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 800 U
RHP 800 U
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
RHP 800 U 5.3/4.7 Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
RHP 800 U 6.1/5.8 @100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
Débit d’air nominal panneau kg V maximal
@100 Pa 255 3~400
mm 255 3~400 A
m³/h 50 14,8
50 16,1
860
860
RHP 800 U 5.3/4.7 Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing
RHP 800 U 6.1/5.8 B×H×L ventilatoraandrijving bij Qvmax elektrische naverwarmer Sturing
Puissance électrique de la
Dimensions filtres vitesse du ventilateur Qvmax Capacité C5.1
LxHxl W batterie électrique C5.1
mm 127 kW / ∆t, °C
750×400×46 127 2/6,9
F7/M5
2/6,9
750×400×46
F7/M5
Prestaties RHP 800 U | Performances RHP 800 U
Werkingsgebied warmtepomp
Plage de fonctionnement de la pompe à chaleur
P (Pa) 400
Heat pump
operating area:
SFP 1 RHP 5.3/4.7
300 RHP 6.1/5.8
SFP 0,75
200
100 SFP 0,5
0 200 400 600 800 1000 1200
0 QV (m³/h)
Verwarmings - en koelingsmodus RHP 800 U | Mode chauffage & refroidissement RHP 800 U
Verwarmingsmodus toepassing: 20°C, RV 45% binnen
Koelmodus toepassing: 24°C, RV 55 % binnen
Totaal (verwarmen en koelen) - warmtewiel + warmtepomp
Mode chauffage application: 20°C, 45% HR à l'intérieur Toevoer/pulsion, ˚C 25
Mode refroidissement application: 24°C, 55% HR à l’intérieur
Total (chauffage et refroidissement) - roue thermique + pompe chaleur
40
Toevoer/pulsion, ˚C
35 RHP 800 U-6.1/5.8 RHP 800 U-5.3/4.7
20
30
RHP 800 U-6.1/5.8
25 15
RHP 800 U-5.3/4.7
20
15 10
-10 -5
0 5 10 15 25 30 35
Buiten/extérieur, °C
Buiten/extérieur, °C
90 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 800 U
RHP 800 U
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
RHP 800 UH 5,3-4,7 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
RHP 800 UH 5,3-4,7 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 800 UV 5,3-4,7 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000138 1010
RHP 800 UV 5,3-4,7 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 800 UH 6,1-5,8 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000139 1010
RHP 800 UH 6,1-5,8 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 800 UV 6,1-5,8 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000142 1010
RHP 800 UV 6,1-5,8 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
CP 5.1 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000143 1010
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000140 1010
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000141 1010
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1010000144 1010
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Controle paneel C5.1 (color/touch) 1010000145 1010
Panneau de controle C5.1 (color/touch)
5504000293 5504
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 91
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 1300 U
RHP 1300 U
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play 3-in-1 luchtgroep voor ventilatie, verwarming en • Centrale plug-and-play 3-en-1 pour la ventilation, le chauffage et le
koeling; refroidissement;
• Tweetraps-warmteterugwinning door sorptiewarmtewiel met • Récupération de chaleur en deux étapes par echangeur de chaleur à
geïntegreerde warmtepomp; sorption avec pompe à chaleur intégrée;
• Voorzien van C5 regeling, exclusief C5.1 bedieningspaneel; • Equipé de la commande C5, panneau de commande C5.1 exclusif ;
• Te bedienen via de Komfovent app; • Peut être utilisé via l’application Komfovent ;
• Universele uitvoering, geschikt voor vloermontage; • Exécution universelle, pour montage au sol;
• Dubbelwandige omkasting, gepoedercoat RAL9003 en voorzien • Caisson à double paroi, thermolaqué RAL9003 et muni d'une
van 50 mm isolatie; isolation de 50 mm;
• Compacte filter F7 (ePM2,5) op toevoer en M5 (ePM10) op afvoer; • Filtre compact F7 (ePM2,5) à l'entrée et M5 (ePM10) à la sortie;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag stroomverbruik; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Inclusief koelmiddel (R134A), gevuld tijdens productie;
• Niet geschikt voor buitenopstelling. d'énergie;
• Y compris le fluide frigorigène (R134A), rempli en usine;
TESTRAPPORT • Ne pas utiliser à l'extérieur.
Rendement 77% bij een ontwerpdebiet van 1300 m³/h. CERTIFICATION
Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een WTW.
Rendement de 77 % pour un débit nominal de 1300 m³/h.
Annexe XI : détermination de l’efficacité thermique d’une unité avec
récupération de chaleur.
Afmetingen Verso RHP 1300 U | Dimensions Verso RHP 1300 U
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
R L
905
D A BC 252 237 238
200 A C A A B
976 D A C A C
C 450 242 C D B D B
905 950 15 ⌀ 250 (4x)
398 264 364 231 A
415 235 D
D B
B D
600 B
81 ⌀ 250 (4x) C
1505 650
1648 905
92 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 1300 U
RHP 1300 U
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Type Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
Type @100 Pa Epaisseur du Poids Tension Courant de fonctionnement
RHP 1300 U 8,1/6,6 Débit d’air nominal panneau kg V maximal
RHP 1300 U 9,2/7,6 @100 Pa 260 3~400
mm 260 3~400 A
m³/h 50 18,2
50 20,5
1376
1376
Type Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing SEC
Type B×H×L ventilatoraandrijving Qvmax elektrische naverwarmer Controle SEC
Puissance électrique de la
RHP 1300 U 8,1/6,6 Dimensions filtres Capacité C5.1 kWh /
RHP 1300 U 9,2/7,6 LxHxl vitesse du ventilateur au Qvmax batterie électrique C5.1 (m².a)
W
mm kW / ∆t, °C -
253
750×400×46 2 / 4,6 -
F7/M5 253
2 / 4,6
750×400×46
F7/M5
Prestaties Verso RHP 1300 U | Performances Verso RHP 1300 U
P (Pa) 500
400
Heat pump
SFP 1,25 operating area:
300
RHP 8.1/6.6
RHP 9.2/7.6
200 SFP 1
100 SFP 0,75
0 SFP 0,5 600 800 1000 1200 1400 1600
0 200 400
QV (m³/h)
Verwarmings- en koelingsmodus | Mode chauffage et refroidissement
Verwarmingsmodus toepassing: 20°C, RV 45% binnen
Koelmodus toepassing: 24°C, RV 55 % binnen
Totaal (verwarmen en koelen) - warmtewiel + warmtepomp
Mode chauffage application: 20°C, 45% HR à l'intérieur 25
Mode refroidissement application: 24°C, 55% HR à l’intérieur
Total (chauffage et refroidissement) - roue thermique + pompe chaleur
40
Toevoer/pulsion, ˚C Toevoer/pulsion, ˚C
35 20 RHP 1300 U-8.1/6.6
15 RHP 1300 U-9.2/7.6
30
RHP 1300 U-9.2/7.6 RHP 1300 U-8.1/6.6 30 35
Buiten/extérieur, °C
25
20
15 10
-10 -5 0 5 10 15 25
Buiten/extérieur, °C
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 93
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 1300 U
RHP 1300 U
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
RHP 1300 UH 8.1-6.6 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
RHP 1300 UH 8.1-6.6 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 1300 UV 8.1-6.6 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1502000615 1502
RHP 1300 UV 8.1-6.6 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 1300 UH 9.2-7.6 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1502000616 1502
RHP 1300 UH 9.2-7.6 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 1300 UV 9.2-7.6 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1502000619 1502
RHP 1300 UV 9.2-7.6 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
CP 5.1 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1502000620 1502
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1502000617 1502
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1502000618 1502
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1502000621 1502
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
Controle paneel C5.1 (color/touch) 1502000622 1502
Panneau de controle C5.1 (color/touch)
5504000293 5504
94 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 1600 U
RHP 1600 U
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Plug-and-play 3-in-1 luchtgroep voor ventilatie, verwarming en • Centrale plug-and-play 3-en-1 pour la ventilation, le chauffage et le
koeling; refroidissement;
• Tweetraps-warmteterugwinning door sorptiewarmtewiel met • Récupération de chaleur en deux étapes par echangeur de chaleur à
geïntegreerde warmtepomp; sorption avec pompe à chaleur intégrée;
• Voorzien van C5 regeling, exclusief C5.1 bedieningspaneel; • Equipé de la commande C5, panneau de commande C5.1 exclusif ;
• Te bedienen via de Komfovent app; • Peut être utilisé via l’application Komfovent ;
• Universele uitvoering, geschikt voor wand- en vloermontage; • Exécution universelle, pour montage mural ou au sol;
• Dubbelwandige omkasting, gepoedercoat RAL9003 en voorzien • Caisson à double paroi, thermolaqué RAL9003 et muni d'une
van 50 mm isolatie; isolation de 50 mm;
• Compacte filter F7 (ePM2,5) op toevoer en M5 (ePM10) op afvoer; • Filtre compact F7 (ePM2,5) à l'entrée et M5 (ePM10) à la sortie;
• Ultra-efficiënte PM/EC-motoren voor een laag stroomverbruik; • Moteurs PM/EC ultra-performants pour une faible consommation
• Inclusief koelmiddel (R134A), gevuld tijdens productie;
• Niet geschikt voor buitenopstelling. d'énergie;
• Y compris le fluide frigorigène (R134A), rempli en usine;
TESTRAPPORT • Ne pas utiliser à l'extérieur.
Rendement 76% bij een ontwerpdebiet van 1400 m³/h. CERTIFICATION
Bijlage XI: bepaling van het thermisch rendement van een WTW.
Rendement de 76 % pour un débit nominal de 1400 m³/h.
Annexe XI : détermination de l’efficacité thermique d’une unité avec
récupération de chaleur.
Afmetingen Verso RHP 1600 U | Dimensions Verso RHP 1600 U
A Aanzuig | Prise d’air extérieur
B Toevoer | Soufflage
C Afvoer | Air extrait
D Afblaas | Rejet
Rechtse uitvoering | Version droite - Linkse uitvoering | Version gauche
R 240 D A BC L
240 240
C
450 240 B A C AC
955 D B DB
365 230
410 240
955
CA CD
B D B A CD
300x300 (4x) 15 BA
300x300 (2x) 270
905
1505
1605
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 95
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 1600 U
RHP 1600 U
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Type Nominaal luchtvolume Paneeldikte Gewicht Spanning Maximale bedrijfsstroom
Type @100 Pa Epaisseur Poids Tension Courant de fonctionnement
du panneau
RHP 1600 U Débit d’air nominal kg V maximal
@100 Pa mm 270 3~400
45 A
m³/h 23,9
1581
Type Filterafmetingen Elektrisch ingangsvermogen van de Capaciteit Sturing
Type B×H×L ventilatoraandrijving Qvmax elektrische naverwarmer Controle
Puissance électrique de la
RHP 1600 U Dimensions filtres Capacité C5.1
LxHxl vitesse du ventilateur au Qvmax batterie électrique
W
mm kW / ∆t, °C
363
805x400x46 2 / 3,7
F7/M5
P (Pa)Prestaties Verso RHP 1600 U | Performances Verso RHP 1600 U
500
SFP 1,25
400
SFP 1
300
SFP 0,75
200
SFP 0,5
100
0 0 300 600 900 1200 1500 1800
QV (m³/h)
Verwarmings- en koelingsmodus | Mode chauffage et refroidissement
Verwarmingsmodus toepassing: 20°C, RV 45% binnen
Koelmodus toepassing: 24°C, RV 55 % binnen
Totaal (verwarmen en koelen) - warmtewiel + warmtepomp
Mode chauffage application: 20°C, 45% HR à l'intérieur
Mode refroidissement application: 24°C, 55% HR à l’intérieur
Total (chauffage et refroidissement) - roue thermique + pompe chaleur
Toevoer/pulsion, ˚C 40 Toevoer/pulsion, ˚C 25
35
30 RHP 1600 U-11.2/9.4 5 10 15 20 30 35
25 -5 0 Buiten/extérieur, °C RHP 1600 U-11.2/9.4 Buiten/extérieur, °C
20
15 15
-10 10
25
UITVOERINGSTABEL | TABLEAU DE VERSIONS Voor accessoires, zie www.ventilairgroup.be.
Pour accessoires, voir www.ventilairgroup.be.
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
RHP 1600 UH 11.2-9.4 L C5 Numéro d'article Groupe de produit
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP
RHP 1600 UH 11.2-9.4 R C5 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus 1502000821 1502
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP 1502000822 1502
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
96 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20
D-systemen met geïntegreerde warmtepomp
Systèmes double flux avec pompe à chaleur intégrée
RHP 1600 U
RHP 1600 U
Type Omschrijving Artikelnummer Productgroep
Type Description
RHP 1600 UV 11.2-9.4 L C5 Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP Numéro d'article Groupe de produit
Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus
RHP 1600 UV 11.2-9.4 R C5 1502000823 1502
Unit met geïntegreerde warmtepomp - exclusief CP
CP 5.1 Unité avec pompe à chaleur intégrée - CP exclus 1502000824 1502
Controle paneel C5.1 (color/touch) 5504000293 5504
Panneau de controle C5.1 (color/touch)
[email protected] Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation 97
D-systemen per ruimte
Systèmes double flux par pièce
EOS
EOS
A
43 60 m³/h
dB
EIGENSCHAPPEN CARACTÉRISTIQUES
• Decentrale wtw-unit voor renovatie; • Unité double-flux décentralisée pour projets de rénovation ;
• Garantie op een comfortabele binnenluchtkwaliteit; • Garantie d’une qualité d’air intérieur confortable;
• Afvoer via de ruimte, toevoer via roosters of ventielen; • Extrait dans la pièce, pulse via grilles ou bouches;
• EC-motoren; • Moteurs-EC;
• Enthalpie warmtewisselaar voor vochtrecuperatie; • Echangeur de chaleur enthalpie pour récupération de l’humidité;
• Geïntegreerde vochtsensor meet vocht uit afvoerlucht; • Un capteur d’humidité intégré mesure l’humidité dans l’air extrait;
• Ingebouwde elektrische voorverwarmer; • Pré-chauffage électrique intégré;
• Zomermodus met freecooling functie; • Mode été avec fonction free-cooling;
• Draadloze bediening; • Commande sans fil;
• Eenvoudig te installeren; • Facile à installer;
• Materiaal: ABS kunststof; • Matériau: plastique ABS;
• Plafond- of muurmontage; • Montage au plafond ou mur;
• Toevoer- en afvoerfilter G4; • Filtre de pulsion et extraction G4;
• Aanpassingset voor afvoerkanaal Ø100 mm beschikbaar. • Set d’adaptation pour canalisation de rejet Ø100 mm disponible.
Afmetingen EOS | Dimensions EOS 85
85 595
85 85 Ø100 Ø100
340 170 85
191
167
Ø100 720
TECHNISCHE GEGEVENS | DONNÉES TECHNIQUES
Type Max. debiet Qv max. Spanning IP beschermklasse Max. vermogen Geluidvermogen Gewicht
Type Débit Max Qv max. / Frequentie Classe de verwarmer omkasting LWA Poids
EOS 100H m³/h Tension protection IP Puissance max. du Niveau de puissance kg
60 / Fréquence préchauffage acoustique LWA 9,5
24 (dB)
V/Hz W
43
230/50 375
98 Ventilatiesystemen || Systèmes de ventilation +32 (0)56 36 21 20