The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Catalogue Supra 6000 ENG - FR

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Alluco Confort Aluminium, 2021-11-02 09:58:44

Catalogue Supra 6000

Catalogue Supra 6000 ENG - FR

vue de face vue de face

front view front view

vue de dessous

top view

AL15416

SP6005

SP6016

Supra 6000 - 25 - www.alluco.com

Coupes Supra 6000 - Section Supra 6000

vue de face vue de face

front view front view

vue de dessous

top view

SP6002 SP6001

OK4716

AL15416
SP6002

Supra 6000 - 24 - www.alluco.com

Supra 6000 - 25 - www.alluco.com



6000

Détails Assemblage - Assembly details

Détails assemblage Supra 6000 - Assembly details Supra 6000

SP6001

Joint JT Central *****
JT Central

OK4701
Insertion des joints du dormant

SP6002

Assemblage **** - 42 - SP6002
Supra 6000
Assemblage *****

www.alluco.com

ACC SP6003 SP6005
SP6003
SP6002

SP6003

Supra 6000 - 43 - www.alluco.com



6000

Usinages - Machining

Usinage Supra 6000 - Machining Supra 6000

Usinage pour équerre d'assemblage DORMANT : LM 0410.8 / LM 0344.10/8 / LM 0138 et LM 0182

Machining for Assembly Bracket Frame : LM 0410.8 / LM 0344.10/8 / LM 0138 & LM 0182

SP6001

LM 0410.8

LM 0138 SP6001 SP6004
SP6001

SP6017 SP6016

3 31
3 20.5

11x6
21

42
3 31

3 20.5
11x6

21
42

88

SP6004

LM 0182 Équerre LM 0410.8 Équerre LM 0344.10/8

LM 0344.10/8 Bracket LM 0410.8 Bracket LM 0344.10/8

SP6004 Équerre LM 0138 Équerre LM 0182

Bracket LM 138 Bracket LM 0182

Supra 6000 - 46 - www.alluco.com

Usinage pour équerre d'assemblage OUVRANT : LM 0410.8 / LM 0344.10/8 et LM 0138

Machining for Assembly Bracket Frame : LM 0410.8 / LM 0344.10/8

SP6002

LM 0410.8

LM 0138

SP6002

SP6002 SP6005

3 31
3 20.5

11x6
21

42
3 31

3 20.5
11x6

21
42

88

SP6005
LM 0182

Équerre LM 0410.8 Équerre LM 0344.10/8 SP6005 LM 0344.10/8

Bracket LM 0410.8 Bracket LM 0344.10/8

Équerre LM 0138 Équerre LM 0182

Bracket LM 138 Bracket LM 0182

Supra 6000 - 47 - www.alluco.com

Usinage Supra 6000 - Machining Supra 6000

Travail de perforation pour l’application de serrure

Working perforating for lock application

SP6005

01061000

Ø5.5 SP6002 15
60
REG-POI 43 21.5 30
Supra 6000 Ø10.5 21.5 30

Ø5.5

SP6002

163.7 22.5

16
22.5 9

21.5 21.5 12
53 14.6

18 153.7 18

- 48 - www.alluco.com

Travail de perforation pour l’application de serrure

Working perforating for lock application

0102000001

SP6005

Ø10.5 SP6002 15

43 21.5 30 125.5 REG-POI
Ø10.5 21.5 30
SP6002 www.alluco.com
Ø10.5

117,5 62
Ø7

21,5 21,5 11.1 20
20,3 6 14,6

114,5
179,5
215,5

Supra 6000 - 49 -

Usinage Supra 6000 - Machining Supra 6000

Usinage pour l’application de bloc de traverse

Machining for transom block application

SP6006

SP6004 24 Ø8
SP6016 26
LM 0590
14
SP6001

SP6001
SP6017

SP6006

LM 0590 SP6001 www.alluco.com

Supra 6000 - 50 -

Installation du système de verrouillage à 3 points pour porte aller retour à un vantail

3 point lock system installation for single leaf aller retour door

SP6001 SP6005

SP6005

65
125

453
679

65 202,5 (x4)
594
65 265 Ø12 90°
277
455 20
Supra 6000 124
263

EA410-733 EA410-713

- 51 - www.alluco.com



Débitages
Debitages

Débitages Supra 6000 - Debitages Supra 6000

H L
H
A4 A1 PROFILES : Section / Désignation Débitage Qté
J2 P6 Rep Ref
P1 Dormant simple tubulaire L 2 Pcs
A2 J1 P1 SP6001 avec couvre joint rapporté H 2 Pcs
J6 L-46 2 Pcs
P2 P2 SP6002 Frame simple tubular with reported joint cover H-46 2 Pcs
J6 A3 L-137 2 Pcs
A2 P3 OK4724 Ouvrant simple tubulaire H-181 2 Pcs
P3 2 Pcs
J2 J5 Simple tubular Sash H-(256)/2
A4 1 Pcs
J5 Parclose droite F=28mm L-114 2 Pcs
P3 2 Pcs
P2 straight glazing bead F=28 mm. L+80
H+80
J1 P4 03524 Tringle
P1 P5 FSQ108
A3 P6 OK4716 Transmission Rod

P6 Rejet d'eau
A1
Water drip
A4 P1
Covre joint Droit 46 mm

Straight joint cover 46 mm

ACCESSOIRES : Désignation Qté
Rep Ref
Equerre d'alignement couvre joint / Alignment bracket for joint cover 2 Pcs
A1 LM0721 2 Pcs
A2 LM2013 Equerre d'alignement ouvrant / Alignment bracket for Sash 2 Pcs
2 Pcs
A3 LM0410.8 Equerre d'assemblage dormant/Ouvrant / Assembly bracket Frame/Sash 4 Pcs

A4 LM0181 Equerre d'alignement ouvrant / Alignment bracket for Sash 1 Pcs
A5 00120 Paumelle / Hinge 1 Pcs
8 Pcs
A6 Reg Db Crémone / Cremone
A7 04630
A8 02357 Kit Crémone / Cremone Bolt Kit
Busette / Drain water frame

JOINTS : Désignation Qté VITRAGE :
Rep Ref Débit vitrage :
L+2H
J1 PG64 Joint de battement / Opening Gasket 2 Pcs L-149 H-149 1
L+2H
J2 AJB1 Angle de Joint de battement vulc. 2 Pcs

Vulcanized corner for sash gasket 4 L+2H
4 L+2H
J3 PG63 Joint central / Central Gasket

J4 AJC1 Angle de Joint central vulcanisé Profilés à choisir / profile according to choice
Accessoires à choisir / Accessories according to choice
Vulcanized corner for central gasket Quantités variables selon les dimensions
Variable quantities according to dimensions
J5 Art.614 Joint de vitrage de 6 mm
P1
Glazing gasket 6 mm

J6 PG65 Joint de vitrage extérieur

Outer glazing gasket

A2 A4
J6 J2

J5 A2
J6
P3
A1 A5
P2 P6
J2
P3
J1 J5
A3
L A3 P2 J1

Supra 6000 A6 www.alluco.com

- 55 -

H

L

PROFILES : Section / Désignation Débitage Qté A4 A1
Rep Ref J2 P6
Dormant simple tubulaire L 2 Pcs
P1 SP6001 avec couvre joint rapporté H 2 Pcs A2 P1
L-46 J6 J1
P2 SP6002 Frame simple tubular with reported joint cover H-46 2 Pcs P2
2 Pcs
P3 SP6003 Ouvrant simple tubulaire L-116 A3
1 Pcs
Simple tubular Sash P4
2 Pcs
Battement central 2 Pcs J5

Central opening 1 Pcs
1 Pcs
P4 OK4724 Parclose droite F=28mm L-137 1 Pcs
P5 OK4718 H-181
P6 FSQ108 Straight glazing bead F=28 mm. 2 Pcs
P6 OK4716 (H/2)-182
Tringle Qté
(L/2)-25.5
Transmission Rod (L/2)-91.5 2 Pcs
2 Pcs
Rejet d'eau L+80 2 Pcs
H+80 2 Pcs
Water drip 4 Pcs
1 Pcs
Covre joint Droit 46 mm 1 Pcs
1 Pcs
Straight joint cover 46 mm 8 Pcs
8 Pcs
ACCESSOIRES : Désignation A3
Rep Ref
H
A1 LM0721 Equerre d'alignement couvre joint / Alignment bracket for joint cover A2 P4
A2 LM2013
Equerre d'alignement ouvrant / Alignment bracket for Sash

A3 LM0344 Equerre d'assemblage dormant/Ouvrant / Assembly bracket Frame/Sash

A4 LM0181 Equerre d'alignement ouvrant / Alignment bracket for Sash
A5 00120 Paumelle / Hinge
J6 J5
A6 Reg poi Crémone / Cremone A2
A7 02574 Kit Crémone / Cremone Bolt Kit P4
J2
A8 02111 Kit Verrou Semi Fixe / Semi Fixed Kit Lock A4 A3
P2
A9 ACCSP6003 Bouchon Battement Central / Cover For Central Opening J1

A10 02357 Busette / Drain Wtarer Frame P1

JOINTS : Désignation Qté VITRAGE : P6
Rep Ref Débit vitrage : A1
L+2H
J1 PG64 Joint de battement / Opening Gasket 2 Pcs L-149 H-149 1
L+2H
J2 AJB1 Angle de Joint de battement vulc. 2 Pcs

Vulcanized corner for sash gasket 4 L+2H
4 L+2H
J3 PG63 Joint central / Central Gasket
2L
J4 AJC1 Angle de Joint central vulcanisé Profilés à choisir / profile according to choice

Vulcanized corner for central gasket Accessoires à choisir / Accessories according to choice
Quantités variables selon les dimensions
J5 PG614 Joint de vitrage de 6 mm Variable quantities according to dimensions

Glazing gasket 6 mm

J6 PG65 Joint de vitrage extérieur

Outer glazing gasket

J7 JBR7x8 Joint Brosse 7 mm / Brush seal 7 mm

J6 L P3 J2 A4
A2 P1 J2
J6 J5
P1 J2
A4

J5 A5
P4
www.alluco.com
A3
P2
J1

P6
A1
A5 J1 A1
P2 P6
Supra 6000
- 55 -

Débitages Supra 6000 - Debitages Supra 6000

PORTE FENETRE BATTANTE 1 VANTAIL
1 PANEL OPENING WINDOW
h
H L

PROFILES : h
H
Rep Ref Section / Désignation Débitage Qté

P6 P1 SP6004 Dormant "L" double tubulaire L 1 Pcs
P1 avec couvre joint rapporté H 2 Pcs
P2 SP6005 2 Pcs
J1 Frame "L" double tubular with reported joint cover 2 Pcs
P2 P3
P3 P4 Ouvrant double tubulaire L-90 4 Pcs2 Pcs
P5 H-55 2 Pcs
INT J5 P6 Double tubular Sash
1 Pcs
P3 AL15416 Parclose droite F=40mm L-235 H-h-175
P7 h-213 1 Pcs
P3 J3 SP6011 straight glazing bead F=40mm.
OK4717 L-102 1 Pcs
P3 J6 EXT OK4716 Seuil de porte fenêtre 2 Pcs
L-102
P8 French window threshold L+80
H+40
P2 Marche incliné
P5
P4 Inclined step

Couvre joint droit de 46 mm

Straight joint cover 46 mm

P7 SP6006 Traverse intérmediaire 72 mm L-235 1 Pcs
P8 SP6013 L-235 1 Pcs
Mid transom 72 mm

Socle rapporté

Reported Base

ACCESSOIRES :

Rep Ref Désignation Qté

A1 LM0721 Equerre d'alignement dormant /Ouvrant Série RPT Alluco 0721 2 Pcs
A2 4 Pcs
A3 LM2013 Equerre d'alignement ouvrant/ Alignment bracket for Sash 4 Pcs
A4 4 Pcs
A5 LM0344 Equerre d'assemblage dormant /Ouvrant/ Assembly bracket Frame/Sash 3 Pcs
A6 1 Pcs
A7 LM0182 Equerre d'assemblage dormant /Ouvrant / Alignment bracket for Sash 2 Pcs
A8 1 Kit
A9 00120 Paumelle/ Hinge 2 Pcs

Reg poi Crémone/Cremone

02357 Busette/ Drain Wtarer Frame

02574 Kit crémone/ Cremone Bolt Kit

Vis 4.8x38 Vis d'assemblage/ Assembly Screw

JOINTS : Désignation Qté
Rep Ref
Joint de battement / Opening Gasket L+2H
J1 PG64 Angle de Joint de battement vulc. 2 Pcs
J2 AJB1 L+2H
J3 PG63 Vulcanized corner for sash gasket 2 Pcs
J4 AJC1
Joint central / Central Gasket 4 L+2H
J5 PG614 Angle de Joint central vulcanisé 4 L+2H
J6 PG65
Vulcanized corner for central gasket

Joint de vitrage de 6 mm

Glazing gasket 6 mm

Joint de vitrage extérieur

Outer glazing gasket

L

EXT

J6 J6

J5 J5
P3 P2
P6 P1 A5 P2 P3 INT P1 P6
A5
Supra 6000
- 56 - www.alluco.com

PORTE FENETRE BATTANTE 2 VANTAUX
2 PANELS OPENING WINDOW
h
H L

hPROFILES :
H
Rep Ref Section / Désignation Débitage Qté

P6 P1 SP6004 Dormant "L" double tubulaire L 1 Pcs
P1 avec couvre joint rapporté H 2 Pcs
P2 SP6005 2 Pcs
J1 Frame "L" double tubular with reported joint cover 4 Pcs
P2 P3 AL15416
P3 P4 SP6011 Ouvrant double tubulaire (L-95)/2 8 Pcs4 Pcs
P5 OK4717 H-55 4 Pcs
INT J5 Double tubular Sash
1 Pcs
P3 Parclose droite F=40mm (L-385)/2 H-h-175
P7 h-213 1 Pcs
P3 J3 straight glazing bead F=40mm.
L-102
P3 J6 EXT Seuil de porte fenêtre
L-102
P8 French window threshold

P2 Marche incliné
P5
P4 Inclined step

P6 SP6006 Traverse intérmediaire 72 mm (L-385)/2 2 Pcs

Mid transom 72 mm

P7 SP6013 Socle rapporté (L-385)/2 2 Pcs

Reported Base

P8 SP6003 Battement central H-99 1 Pcs

Central opening

ACCESSOIRES :

Rep Ref Désignation Qté

A1 LM0721 Equerre d'alignement couvre joint / Alignment bracket for joint cover 2 Pcs
A2 8 Pcs
A3 LM2019 Equerre d'alignement dormant / Alignment bracket for frame 2 Pcs
A4 8 Pcs
A5 LM0344 10/8 Equerre d'assemblage dormant/Ouvrant / Assembly bracket Frame/Sash 6 Pcs
A6 1 Pcs
A7 LM0182 Equerre d'alignement ouvrant / Alignment bracket for Sash 2 Pcs
A8 1 Kit
A9 00120 Paumelle/ Hinge 1 Kit
A10 Reg poi Crémone/ Cremone 1 Kit
02357 Busette/Drain Wtarer Frame
02574 Kit crémone/ cremone Bolt Kit
02111 Kit verrou semi fixe/ Semi Fixed Kit Lock
CCSP6003 Bouchon battement central/ Cover For Central Opening

JOINTS : VITRAGE :
Débit vitrage :
Rep Ref Désignation Qté
(L-409)/2 H-h-143 1
J1 PG64 Joint de battement / Opening Gasket 2 L+3H

J2 AJB1 Angle de Joint de battement vulc. 4 Pcs

Vulcanized corner for sash gasket (L-409)/2 h-181 1

J3 PG63 Joint central/ Central Gasket 2 L+2H

J4 AJC1 Angle de Joint central vulcanisé 4 Pcs

Vulcanized corner for central gasket

J5 PG614 GJloaziinngt gdasekevt 6itmramge de 6 mm 4 L+4H

J6 PG65 OJuoteinr gtladziengvgaitsrkaetge extérieur 4 L+4H

Profilés à choisir
Accessoires à choisir
Quantités variables selon les dimensions

L

P8

EXT

J6

P1 P3 P2 INT J5 P2 P1
A5 P2 P3 P3 A5
A6

Débitages Supra 6000 - Debitages Supra 6000

PORTE BATTANTE 1 VANTAIL
1 PANEL OPENING WINDOW
h
H L

hPROFILES :Section /DésignationDébitageQté
HRep Ref
P1 Dormant "L" double tubulaire L 1 Pcs
J1 P1 SP6004 avec couvre joint rapporté H 2 Pcs
P2 1 Pcs
P3 P2 SP6005 Frame "L" double tubular with reported joint cover 2 Pcs

INT J5 P3 AL15416 Ouvrant double tubulaire L-90 4 Pcs2 Pcs
H-54 2 Pcs
P3 P4 KL7407 Double tubular Sash

P4 J3 Parclose droite F=40mm L-235 H-h-212
h-226
P3 J6 EXT straight glazing bead F=40mm.
P4 L-235 2 Pcs
Traverse intermédiaire 145mm

Mid transom 145mm

P5 KL7418 Adaptateur de socle L-235 1 Pcs

Adapter Base

P6 SP6006 Seuil de porte L-102 1 Pcs

Door threshold

ACCESSOIRES :

Rep Ref Désignation Qté

A1 LM0721 Equerre d'alignement couvre joint / Alignment bracket for joint cover 2 Pcs
A2 LM2019 Equerre d'alignement dormant / Alignment bracket for frame 2 Pcs
A3 LM0344 10/8
A4 LM0182 Equerre d'assemblage dormant/Ouvrant / Assembly bracket Frame/Sash 2 Pcs
A5 00120
A6 SerW Equerre d'alignement ouvrant / Alignment bracket for Sash 2 Pcs
A7 Reg Db
A8 04630 Paumelle / Hinge 4 Pcs
A9 Vis 4.8x38
Serrure / Lock 1 Pcs

Béquille / Lever Handle 1 Pcs

Gâche de porte réglable / Adjustable door strike 1 Pcs

Vis d'assemblage / Assembly Screw 8 Pcs

JOINTS : VITRAGE :

Rep Ref Désignation Qté Débit vitrage :

J1 PG64 Joint de battement/ Opening Gasket L+2H L-247 H-h-180 1
J2 AJB1 VAunlcganliezeddceornJeor fionrtsadshegbasaketttement vulc. 2 Pcs
J3 L-247 h-195 1
J4 PG63 Joint central/ Central Gasket L+2H
J5 AJC1 Angle de Joint central vulcanisé 2 Pcs Profilés à choisir / profile according to choice
J6 PG614 4 L+2H
J7 PG65 Vulcanized corner for central gasket 4 L+2H Accessoires à choisir / Accessories according to choice
JBR7x8 Quantités variables selon les dimensions
JGloaziningt gdaeskevti6trmamge de 6 mm 2L Variable quantities according to dimensions
JOuotienr gtladzeingvgiatsrkaegt e extérieur

Joint Brosse 7 mm/ Brush seal 7 mm

P5
P6

L

EXT

J6 J6

P1 J5 J5 P1
P3 A5
Supra 6000 P2 INT P3 P2
A7 www.alluco.com

- 58 -

PORTE BATTANTE 2VANTAUX
2 PANELS OPENING WINDOW
h
H L

hPROFILES :
H
Rep Ref Section / Désignation Débitage Qté

P1 P1 SP6004 Dormant "L" double tubulaire L 1 Pcs
J1 P2 SP6005 Frame "aL"vdeoucblce otuubuvlarrewjitohirneptorratepd pjoointrtcéover H 2 Pcs
P2 P3 AL15416 (L-95)/2 2 Pcs
P3 Ouvrant double tubulaire H-54 4 Pcs

INT J5 Double tubular Sash 8 Pcs4 Pcs
4 Pcs
P3 J3 Parclose droite F=40mm (L-385)/2 H-h-212
h-226
P4 J6 EXT straight glazing bead F=40mm.

P3 P4 KL7407 Traverse intermédiaire 145mm (L-385)/2 4 Pcs

P4 Mid transom 145mm

P5 P5 KL7418 Adaptateur de socle (L-385)/2 2 Pcs
P6
Adapter Base

P6 SP6006 Seuil de porte L-102 1 Pcs

Door threshold

P7 SP6003 Battement central H-99 1 Pcs

Central opening

ACCESSOIRES :

Rep Ref Désignation Qté

A1 LM0721 Equerre d'alignement couvre joint / Alignment bracket for joint cover 2 Pcs
A2 4 Pcs
A3 LM2019 Equerre d'alignement dormant / Alignment bracket for frame 2 Pcs
A4 4 Pcs
A5 LM0344 10/8 Equerre d'assemblage dormant/Ouvrant /Assembly bracket Frame/Sash 8 Pcs
A6 1 Pcs
A7 LM0182 Equerre d'alignement ouvrant / Alignment bracket for Sash 1 Pcs
A8 1 Pcs
A9 00120 Paumelle / Hinge 1 Pcs
A10 16 Pcs
SerW Serrure / Lock

Reg Db Béquille / Lever Handle

04630 Gâche de porte réglable / Adjustable door strike
02111 Kit verrou semi fixe / Semi fixed kit lock

Vis 4.8x38 Vis d'assemblage / Assembly Screw

JOINTS : VITRAGE :

Rep Ref Désignation Qté Débit vitrage :

J1 PG64 Joint de battement/ Opening Gasket L+2H (L-409)/2 H-h-180 1
J2 AJB1 AVunlcganliezeddceornJeor fionrtsadshegbasaketttement vulc. 2 Pcs
(L-409)/2 h-195 1
J3 PG63 Joint central/ Central Gasket L+2H
J4 AJC1 2 Pcs Profilés à choisir / profile according to choice
J5 PG614 Angle de Joint central vulcanisé 4 L+2H
J6 PG65 4 L+2H Accessoires à choisir / Accessories according to choice
Vulcanized corner for central gasket Quantités variables selon les dimensions
Variable quantities according to dimensions
JGloaziningt gdaeskevti6trmamge de 6 mm
JOuotienr gtladzeingvgiatsrkaegt e extérieur

L EXT

P8

J6

J6

J5 J5
P2 P3
P1 P3 P2 INT P3 P2 P1
A5 A5

Supra 6000 A7 www.alluco.com

- 59 -



Courbes d’inerties
Inertia curves

Courbes d’inerties Supra 6000 - Inertia curves Supra 6000

H cm FLECHE max 1/300 / ARROW max 1/300

350

340

330

320

310

300

Verifier que la flèche du profilé 290
soit compatible au vitrage utilisé
280
Check that the arrow of the profile is compatible
with the glazing used 270

Pour une hauteur supérieure à 1800 mm 260
plus de charniéres sont recommandées et
250 H
puls de point de verrouillage.
240 1200 PASCAL 600 PASCAL
For height more than 1800 mm more hinges
are recommended and more locking points. 230

Calcul Jx = 26.6 cm4 220

210

200

190

180

170

160

150

140

130

120

110

100
30 50 70 90 110 130 150 170 190 210 230 250

40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240

Pression de vent 600 Pascal

Wind pressure 600 pascal

( 61 kg/m2 ) ( 113 km/h )

Pression de vent 1200 Pascal

Wind pressure 600 pascal

( 122 kg/m2 ) ( 160 km/h )

Supra 6000 B www.alluco.com

- 62 -

H cm Freccia max 1/300

350

340

330

320

310

300

290 Verifier que la flèche du profilé
soit compatible au vitrage utilisé
280
Check that the arrow of the profile is compatible
270 with the glazing used

260 1200 PASCAL 600 PASCAL Pour une hauteur supérieure à 1800 mm
plus de charniéres sont recommandées et
250
puls de point de verrouillage.
240
For height more than 1800 mm more hinges
230 are recommended and more locking points.

220 Calcul Jx = 3.6 cm4

210

200

190

180

170

160

150

140

130

120

110

100
30 50 70 90 110 130 150 170 190 210 230 250

40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240

Pression de vent 600 Pascal H

Wind pressure 600 pascal

( 61 kg/m2 ) ( 113 km/h )

Pression de vent 1200 Pascal

Wind pressure 600 pascal

( 122 kg/m2 ) ( 160 km/h )

Supra 6000 - 62 - B

www.alluco.com

Courbes d’inerties Supra 6000 - Inertia curves Supra 6000

H cm Freccia max 1/300

350

340

330

320

310

300

290

Verifier que la flèche du profilé 280
soit compatible au vitrage utilisé
270
Check that the arrow of the profile is compatible
with the glazing used 260

Pour une hauteur supérieure à 1800 mm 250
plus de charniéres sont recommandées et
240
puls de point de verrouillage.
230
For height more than 1800 mm more hinges
are recommended and more locking points. 220 H

Calcul Jx = 15.5 cm4 210 1200 PASCAL 600 PASCAL

200

190

180

170

160

150

140

130

120

110

100
30 50 70 90 110 130 150 170 190 210 230 250

40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240

Pression de vent 600 Pascal

Wind pressure 600 pascal

( 61 kg/m2 ) ( 113 km/h )

Pression de vent 1200 Pascal

Wind pressure 600 pascal

( 122 kg/m2 ) ( 160 km/h )

Supra 6000 B www.alluco.com

- 62 -





6000

Accessoires - Accessories

Accessoires

Accessories

PAUMELLE FLASHBASE

FLASHBASE HINGE

180°

180 ° Ouverture latérale 180° Microventilation par défaut

Side Opening 180 ° Micro-ventilation as standard

Capacité de poid supporté 100 Kg T2 BRAS Réglable

Load capacity 100 kg T2 adjustable ARM

3D Ajustement 3D √ Montage facile

3D Adjustment Easy assembly

Supra 6000 - 66 - www.alluco.com

FINITIONS INFINIES - ENDLESS FINITION

Noir mat RAL 9005 Blanc mat RAL 9016 Vernis nickel satiné

Chrome satiné Vernis nickelé satiné mat Noir satiné

PAUMELLE FLASHBASE 100 Kg
00120410U-R9016
Capacité de poid supporté
3D Ajustement 3D Load capacity
Supra 6000
Même pour les fenêtres installées Micro Ventilation
Even for ins3tDalAlejduswtienmdoewnst
en norme standard
- 67- dans l'OSCILLO-BATTANT
Micro ventilation as standard
in tilt and turn system

www.alluco.com

PAUMELLES CHIC POUR VASISTAS

CHIC HINGES FOR VASISTAS

Caractéristiques techniques Ouverture totale de la paumelle à 180° facilitant le montage.

Total opening of the hinge 180 ° facilitating assembly.
Fixation sur dormant sans usinage, par cames prémontées.
Fixed on frame without machining, by pre-assembled cams.
Réglage, micrométrique et indépendant, de la hauteur (+2,5 ÷ -0,5 mm) et de la compression (+1,4 ÷ -0,6 mm) du vantail.

Micrometric and independent adjustment of the height (+2.5 ÷ -0.5 mm) and the compression (+1.4 ÷ -0.6 mm) of the panel.
La paumelle est livrée avec 2 éléments Hausse vantail qui améliorent sa stabilité et un compas limiteur d’ouverture utilisé
pour un Hauteur maximale (*) 3000mm.

The hinge is supplied with 2 leaf raising elements which improve its stability and an opening limiter compass used for a maximum height (*)

3000mm.

Description Référence article Charges d'utilisation W (mm) H (mm)

Description Article reference Operating loads 200÷2500 400÷1500
200÷2500 570÷1500
RALLENTY (150mm) 02041K 50 kg 200÷2500 420÷2500
200÷2500 580÷2500
RALLENTY (250mm) 02040K 80 kg 780÷2500 600÷3000

FRIZ (140mm) 02800K 70 kg

FRIZ (300mm) 02030K 130 kg

FUTURA HP 01175K 250 kg

Obligatoire : Compas limiteur d'ouverture
Obligatory : Compass limiter opening

Support de l'ouvrant PENDU PAR LE BAS / BOTTOM HUNG SASH SUPPORT

04363

04362 04363 (x1) 04363 (x2)

L = 200 ÷ 1500 == ===
L = 1500 ÷ 2000 L = 2000 ÷ 2500
Supra 6000
- 68 - www.alluco.com

Réglage de l'hauteur / Height adjustment +2,5 -0,5

+2,5 4
-0,5
23
1
-0,6
Réglage de la compression / Compression adjustment +1,4

+1,4
-0,6

Supra 6000 - 69 - www.alluco.com

FULCRA
00700

Linea 3D Réglage en hauteur en optionel Fulcra

Optional height adjustment

FULCRA – Points principaux / Main points

Remplacement de Linea 3D
Linea 3D replacement.
Installation et réglage faciles.
Easy installation and adjustment.
Numéro de composant réduit.
Reduced component number.
Réglage en hauteur à bord.
Height adjustment onboard.
Régulation latérale améliorée.
Enhanced lateral regulation.
Pas de fraisage de profil.
No profile milling.
Réduction des coûts
Cost reduction.

FULCRA – Caractéristiques / Features

Brevetée
Patented.
Marquage CE (EN1935).
CE marking (EN1935).
Charge avec 2 charnières = 120 kg.
Load with 2 hinges = 120 kg.
Charge avec 3 charnières =150 kg.
Load with 3 hinges = 150 kg.
Réglages 3D : 2 mm latéral / 3 mm de hauteur / 0,5 compression.
3D adjustments : 2mm lateral / 3mm height / 0,5 compression.
Alignement du corps après régulation latérale.
Body alignment aſter lateral regulation.

Supra 6000 - 70 - www.alluco.com

FULCRA une infinité de couleurs

350 - Trend Cromosat 325 - Trend Nickelsat 410 - 9010 Pure white 530 - Matte grey 500 - RAL 9005 Black

FULCRA – Réglages 3D / 3D Adjustments

Régulation latérale améliorée :
Linea 3D : vis sans tête multi-éléments
Fulcra : clé Allen et vis sans tête de fixation

Enhanced lateral regulation:
Linea 3D : lat adj through multi-element grub screw
Fulcra : lat adj through allen key and grub screw fixing .

Supra 6000 - 71 - Régulation en hauteur :
Linea 3D : composant en option
Fulcra : à bord

Height regulation:
Linea 3D : optional component
Fulcra : onboard
.

www.alluco.com

THM90

• Profil extérieur estampé pour une solidité et une stabilité uniques

• Stamped external profil for unique strength and stability.

• Profil intérieur perforé, fonction moustiquaire

• Perforated inner profile , fly screen functionality.

• Facile à entretenir

• Easy to maintain.

• Facilement assemblable sur mesure à partir de longueurs

• Easily assembled on size from lengths.

• Grand choix de commandes, manuelles ou électriques

• Large choice of controls, manual or electric.

• Embouts colorés en stock:
couleurs standard: 9005 (noir) - 9010 (blanc) (20-24-28-33 mm)

• Colored tips in stock:
Standard colors: 9005 (black) - 9010 (white) (20-24-28-33 mm).

• NOUVEAU : embouts en stock teintés dans la masse pour épaisseurs
de vitrages de 24 mm (1015) crème - 1247 (marron) - 6005 (vert mousse)
9016 (blanc pur)

• NEW: end caps in stock tinted in the mass for glass thicknesses of 24 mm (1015) cream
1247 (brown) - 6005 (moss green) - 9016 (pure white).

• NOUVEAU : profils disponibles en thermolaquage structuré

• NEW: profiles available in structured powder coating.

• Profil extérieur estampé pour une solidité et une stabilité uniques

• NOUVEAU : possibilité de laquage des embouts dans toutes les autres teintes ral sur demande.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL CHARACTERISTICS

Débit Q sous 2Pa / Q flow rate under 2Pa 45 m³/h/m
Auto-réglable / Self-regulating Oui (en ventilation naturelle)
Réglable en / Adjustable in Yes (in natural ventilation)
5 positions

Anti-insectes / Anti-insect Oui / Yes

Etanchéité en position fermée / Sealing in the closed position 350 Pa

Etanchéité en position ouverte / Sealing in the open position 20 Pa

Isolation acoustique Dn,e,w (C,Ctr) en position ouverte / Sound insulation Dn,e,w (C,Ctr) in the open position 26 (0,0) dB

Isolation acoustique Dn,e,w (C,Ctr) en position fermée / Sound insulation Dn,e,w (C,Ctr) in the closed position 45 (-1,-1) dB

Facteur d’isolation F / The insulation factor F 0,56

Valeur U / Value U 3,79 W/m2k

Réduction de vitrage / Glazing reduction 90 mm

Hauteur totale / Total height 105 mm

Epaisseur de vitrage / Glazing thikness 20, 24, 28 ou 33 mm

Commandes / Types of handling (1) (2) (3) (4) (5) (6)

THM90 20/24/28/33 THM90TR 20/24 THM90PB 20/24/28

(1) Commande (2) Cordelette (3) Tringle à (4) Tringle avec (5) Tringle avec (6) Moteur
manuelle accrocher raccord glissière
Cord .Motor
Manual control Hanging Rod Fitting Rod Sliding Rod
www.alluco.com
Supra 6000 - 72 -



THM90

Supra 6000 - 72 - www.alluco.com





JOINTS

JOINTS

PJ64 Joint de battement intérieur

Internal opening gasket

PJ65 Joint de vitrage extérieur

Outer glazing gasket

PJ63 Joint central

Central gasket

J614 Joint de bourrage Intérieur

Inner glazing gasket

GBR.8mm Joint bross de 7 mm

Brush seal 7 mm

PJC64 Coin vulcanisé pour joint de
battement intérieur

Vulcanized corner for internal opening gasket

PJC63 Coin vulcanisé pour joint CENTRAL

Vulcanized corner for CENTRAL gasket

Supra 6000 - 75- www.alluco.com

Accessoires Supra 6000 - Accessories Supra 6000

ACCESSOIRES

ACCESSORIES

LM2019 Equerre Alignement Dormant/ouvrant
Séries RPT Alluco 2019

Alignement bracket Sash/Frame

LM0410.8 Equerre d'assemblage Dormant/ouvrant
Séries RPT Alluco 0410.8

Assembly bracket Sash/Frame

LM0590 Equerre d'assemblage Dormant/ouvrant
Séries RPT Alluco 0590

Assembly bracket Frame/Sash

LM0138 Equerre d'assemblage Dormant/ouvrant
Séries RPT Alluco 0138

Assembly bracket Sash/Frame

LM0182 Equerre d'assemblage Dormant/ouvrant
Séries RPT Alluco 0182

Assembly bracket Sash/Frame

LM0344.10/8 Equerre d'assemblage Dormant/ouvrant
Séries RPT Alluco 0344.10/8

Assembly bracket Frame/Sash

LM0721 Equerre Alignement Dormant/ouvrant
Séries RPT Alluco 0721

Alignment bracket Sash/Frame

Supra 6000 - 76- www.alluco.com

Accessoires Supra 6000 - Accessories Supra 6000

LM0181 Equerre d'assemblage Dormant/ouvrant
Séries RPT Alluco 0181

Assembly bracket Frame/Sash

LM1704SX Equerre d'assemblage Traverses
Séries RPT Alluco 1704SX

Assembly bracket Frame/Sash

LM1704DX Equerre d'assemblage Traverses Séries
RPT Alluco 1704DX

Assembly bracket Frame/Sash

LM0188 Equerre d'assemblage ouvrant
Séries RPT HS Alluco 0188

Assembly bracket Sash/Frame

LM0427 Equerre d'assemblage
Séries RPT Alluco 0427

Assembly bracket Sash/Frame

Supra 6000 - 76- www.alluco.com

02574000K Kit crémone

Cremone Kit

REGUITTI KORA

Reg Poi 00997500-Noir
00997410-BLC

04277000K Kit Verrou semi fixe

Semi Fixed Lock Kit

REGUITTI KORA

Reg Poi 00997500-Noir
00997410-BLC
Supra 6000 - 77 -
www.alluco.com

Accessoires Supra 6000- Accessories Supra 6000

OB Kit Oscillo-Battant

Tilt And Turn kit

CHIC FUTURA

H L
Hc
Hc ≥ 485

CHIC FUTURA

Supra 6000 - 78 - www.alluco.com

04705000K MÉCANISMES DE FERMETURE CLASSIC 3D 80

Closing classic mechanisms 3D 80

04285000K FR: Compas microventilation pour
04344000K OB FUTURA 3D LOGIQUE

Microventilation compass for
OB FUTURA 3D LOGIQUEBellows compass

04711000K PAUMELLES FUTURA 3D 130

T/T HINGE FUTURA 130

02040000K-brut Compas à soufflet
02041000K-brut Bellows compass

0889410-B Compas à l'italienne

Italian Compass

02191000K VERROUS BIDIRECTIONNELS

BIDIRECTIONAL LOCKS

Supra 6000 - 79 - www.alluco.com

Accessoires Supra 6000 - Accessories Supra 6000

02282 Busette d’eau

Water nozzle

ACCOK4703 Bouchon battement central

Central opening Plug

03524590N TRINGLE DE LIAISON 15/20 (200m)

Transmission Rod 15/20 (200m)

SERWTR Serrure Horizontal entrée
70mm frontal 16mm avec cylindre 54mm laiton

Horizontal lock entered
70mm frontal 16mm with cylinder 54mm brass

890 E03 Serrure à traverse avec cylindre
E80 F16 54mm

Transom Lock with cylinder EE80 F16 54mm

Supra 6000 - 80 - www.alluco.com

EA410-713 Serrure 3 points

3 points lock

0102000001 Mécanisme bidirection. M90 Futura.

Bidirectional mechanism.M90 Futura

01061000 DISPOSITIF MONO-DIRECTIONNEL

Dispositif Mono-Directionnel

Supra 6000 - 81- www.alluco.com


Click to View FlipBook Version