The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Automatismos_industriales_compressed (2) (1)-comprimido

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by davidsanla30, 2023-10-11 05:04:35

Automatismos_industriales_compressed (2) (1)-comprimido

Automatismos_industriales_compressed (2) (1)-comprimido

Fichas de seguridad 345 Y • Martillos: el accidente más frecuente es el desprendimiento de la cabeza del mango cuando se va a golpear. Es muy importante que lo compruebes antes de su utilización. Sujétalo con las dos manos lo más lejos posible de la cabeza, para evitar golpearte con el objeto que estés trabajando. • Sierras: las sierras deben transportarse siempre con la funda de protección colocada sobre la hoja, ya que en su manipulación podríamos cortarnos. La pieza que vamos a trabajar debe estar firmemente sujeta. • Limas: utiliza la lima adecuada para el material que vas a trabajar y el acabado deseado. No la utilices si el mango no está liso, tiene grietas o ni siquiera tiene mango. Tampoco para golpear ni como palanca. • Herramientas manuales eléctricas: – No las utilices nunca sin toma de red eléctrica (sin enchufe). – Desconecta la herramienta de la red para cambiar el útil, esperando a que esté parada. – Manéjalas siempre siguiendo las instrucciones del fabricante. – No quites los resguardos de seguridad. – Utiliza protección ocular. – Controla el tiempo de funcionamiento para evitar calentones excesivos o rotura del útil. a Mango suelto. a Sujeta la sierra por el mango. Fija bien la pieza. a Mango en mal estado. a La sierra se inclina hacia adelante. a Mango agrietado. a Lima rota. a No golpees. a No apoyes la pieza sobre tu cuerpo.


346 Anexo A Y ESCALERAS MANUALES Objetivo Conocer las pautas de utilización de las escaleras manuales. Normativa • Real Decreto 486/1997, de 14 de abril. Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo. • Real Decreto 1215/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. • UNE-EN 131-1:1994. Escaleras. Terminología, tipos y dimensiones funcionales. • UNE-EN 131-2: 1994. Escaleras. Requisitos, ensayos y marcado. Ideas clave • Utiliza las escaleras siguiendo las indicaciones del fabricante. No utilices nunca escaleras de construcción improvisada, ni las escaleras dobles como simples, ni para transportar objetos, ni como base de un andamiaje. • Asegura la estabilidad de la escalera antes de usarla, la base de apoyo debe ser sólida y nunca se colocará sobre elementos inestables. • Existen varios tipos de zapatas para el apoyo correcto de la escalera en el suelo: antideslizantes para suelos muy resbaladizos, ajustables para suelos inclinados, etc. • Coloca las escaleras simples formando un ángulo aproximado de 75º con la horizontal, inclinaciones mayores podrían provocar el vuelco de la escalera hacia atrás. • Asegúrate antes de subir de que tienes los zapatos limpios de grasa, barro o cualquier otra sustancia que pudiera resultar deslizante. • Si la escalera fuese de madera comprueba que los peldaños están correctamente ensamblados. • Coloca la escalera alejada de elementos móviles que puedan derribarla y fuera de zonas de paso. Si es necesario que la coloques delante de una puerta deberás bloquearla y señalizarla. • Sube, baja y trabaja siempre de frente a la escalera. Nunca asomes el cuerpo por los laterales de la escalera, desplázala siempre que sea necesario. • Nunca dejes herramientas colocadas sobre los peldaños. Recuerda que debes llevar una cartera o bandolera para guardar las herramientas. • Asegúrate de que nadie pasa por debajo de la escalera cuando estás trabajando. • Si la escalera es de tijera, asegúrate de que el tensor está completamente extendido. No pases de un lado a otro por encima de la escalera y no trabajes nunca «a caballo». • Súbete solo a la escalera. Nunca debéis subiros dos personas a la vez. • Revisa las escaleras periódicamente: mantenlas limpias de grasa o cualquier otra sustancia que pudiese resultar resbaladiza, revisa peldaños, zapatas, etc, y repáralos o sustitúyelos en caso necesario. • Cuando tengas que transportar la escalera, hazlo plegada, y con los tramos extensibles, si los tuviera, recogidos. Apóyala sobre el hombro sobre su parte media y coloca la parte delantera hacia abajo. A FICHAS DE SEGURIDAD (cont.) a Normas de utlización del fabricante impresas en la escalera.


Fichas de seguridad 347 Y SEGURIDAD EN MÁQUINAS Objetivo Conocer los requisitos que deben cumplir las máquinas, así como algunas pautas de utilización. Normativa Real Decreto 1215/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo. Ideas clave • Todas las máquinas deben tener marcado CE y un manual de instrucciones redactado en castellano. • Deberán llevar las señalizaciones y advertencias necesarias, relativas al funcionamiento de la máquina y a la obligatoriedad de utilizar equipos de protección. • Los órganos de accionamiento deben ser visibles y claramente identificables, y la puesta en marcha solo podrá tener lugar como resultado de una acción voluntaria sobre el órgano de accionamiento correspondiente. • Tendrán un órgano de accionamiento (por ejemplo pulsador de seta rojo) que permita la parada total de la máquina en condiciones de seguridad, teniendo este prioridad sobre el de marcha. • Si fuese necesario, la máquina será fijada para evitar que se caiga o se desplace. • Si los elementos móviles de la máquina suponen un riesgo para la salud de los trabajadores, estos se protegerán por medio de resguardos que impidan su acceso cuando la máquina está funcionando. • Nunca quites ni anules ningún dispositivo de protección o resguardo que posea la máquina. • La zona en la que se encuentre la máquina debe estar correctamente iluminada. • Deberás recibir la formación adecuada relativa al funcionamiento de la máquina, posibles riesgos y medidas de protección a utilizar. • Te recomendamos que cuando trabajes con máquinas no lleves ropas holgadas, pelo suelto, cadenas, pulseras o cualquier otro elemento que pudiera engancharse en la parte móvil de la máquina. • Si tienes que limpiar o retirar residuos de una zona cercana a un punto peligroso, hazlo con la máquina parada. • No sometas nunca a una máquina a un esfuerzo superior que aquel para el que está diseñada. a Marcado de funcionamiento, EPI y CE. c Si no fijas la máquina al banco de trabajo, es posible que se desplace e incluso que se caiga. c Resguardo: impide la proyección de partículas mientras la máquina está funcionando. También impide el acercamiento accidental al punto de la máquina. a Pulsadores de marcha y paro. aSeta de emergencia.


348 Anexo A Y RIESGO ELÉCTRICO Objetivo Conocer los procedimientos de trabajo cuando actúes directamente sobre instalaciones eléctricas. Normativa • REAL DECRETO 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico. • Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Ideas clave • Siempre que realices un trabajo sobre una instalación eléctrica deberás hacerlo sin tensión, salvo algunas excepciones. • Para la operación de «supresión de la tensión» primero deberás identificar perfectamente la zona de la instalación sobre la cual vas a trabajar y después efectuar las cinco operaciones siguientes comúnmente denominadas cinco reglas de oro (salvo que existan razones esenciales para hacerlo de otra forma): 1. Desconecta la parte de la instalación sobre la que vas a trabajar de todas las posibles fuentes de tensión. Esta operación generalmente consiste en abrir el o los interruptores correspondientes. El estado del interruptor debe ser claramente identificable. 2. Bloquea la alimentación para asegurarte de que nadie la activa mientras tú te encuentras trabajando en la instalación. Para ello, puedes por ejemplo, quitar los fusibles, o cerrar con llave el cuadro de mando. Además puedes colocar una señal en dicho cuadro que indique que hay personal trabajando sobre la instalación. 3. Comprueba la ausencia de tensión en la zona en la que vas a trabajar mediante un detector de tensión o un polímetro. 4. Pon a tierra y en cortocircuito la instalación en aquellos casos en que las fuentes de alimentación pudieran ponerse en tensión de manera accidental, bien por fenómenos de inducción o por cualquier otra razón. En las instalaciones habituales que tú vas a realizar, generalmente esta operación no se hace, ya que no es fácil una conexión fortuíta de las fuentes de tensión. 5. Delimita y señaliza la zona en la que vas a trabajar utilizando vallas o cintas, para indicar que en esa zona solo puedes entrar tú y las personas con permiso para realizar ese trabajo eléctrico. • Hasta que no hayas realizado las cinco operaciones, deberás actuar en todo momento como si en la instalación hubiese tensión, utilizando los equipos de protección individual necesarios y las herramientas adecuadas. • Y si desafortunadamente presencias un accidente eléctrico, lo más importante es cortar la circulación de corriente por el accidentado cuanto antes, para ello: – Intenta desconectar la alimentación de la instalación o del equipo inmediatamente. – Si esto no es posible, debes intentar separar al accidentado del punto de contacto eléctrico. Para ello, lo primero que debes hacer es PROTEGERTE TÚ, ya que si no también podrías quedarte «pegado» a la instalación. Si tienes a mano guantes o cualquier otro material aislante póntelo, aíslate del suelo mediante una alfombra aislante o una banqueta, y si es posible utiliza una pértiga aislante para intentar separar a la persona de la instalación. – Si no dispones de ninguno de estos elementos intenta separar al accidentado de la corriente utilizando un palo de madera, plástico o cualquier otro elemento no conductor que encuentres (nunca metálico). Llama cuanto antes a los servicios de atención médica. A FICHAS DE SEGURIDAD (cont.) a Banqueta aislante (PRESEL). a Alfombra aislante (SOFAMEL). a Pértiga de salvamento (PRESEL).


Fichas de seguridad 349 Y INCENDIOS DE ORIGEN ELÉCTRICO Objetivo Conocer algunas precauciones que debes tener en cuenta a la hora de montar y mantener las instalaciones eléctricas. Normativa Real Decreto 842/2002: Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. Ideas clave • Sigue cuidadosamente todas las prescripciones indicadas en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. • En el momento del diseño de la instalación: – Elige adecuadamente las secciones de todos los conductores así como de sus envolventes, según la potencia prevista, con el fin de no superar nunca la máxima intensidad admisible. Si la sección es insuficiente se producirá un calentamiento excesivo del conductor, la destrucción del aislante y el consiguiente riesgo de incendio. – Realiza las conexiones entre conductores en el interior de cajas apropiadas de material aislante y no propagador de la llama. Estas deben permitir alojar holgadamente todos los conductores que deben contener. Realiza la unión entre conductores utilizando bornes de conexión. – Coloca todos los dispositivos de protección necesarios (interruptor general automático, interruptor diferencial, PIA, puesta a tierra, etc.) correctamente dimensionados. – En los locales de pública concurrencia (cines, teatros, etc.) tienes que utilizar conductores no propagadores del incendio. • A la hora de diseñar el cuadro eléctrico, se tiene que garantizar que se produce una adecuada refrigeración del mismo para evitar temperaturas excesivas. Algunos cuadros tienen aberturas o ranuras para que se produzca una ventilación natural. Si con esto no es suficiente tendrás que recurrir a equipos de ventilación o climatización. • Cuando estés montando los elementos del cuadro respeta la distancia de seguridad entre los distintos aparatos indicada por el fabricante. • Debes tener en cuenta que en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión se hace una clasificación de locales con riesgo de incendio o explosión. Las características que tienen que cumplir las instalaciones eléctricas en este tipo de emplazamientos están reguladas en la ITC-29, y son más estrictas que en una instalación normal. • Cuando la instalación se encuentre ya en funcionamiento: – No sobrecargues ninguna toma de tensión con excesivos receptores. – Revisa periódicamente el estado de las conexiones y de los conductores, para asegurarte de que el aislamiento está en perfecto estado. – Comprueba el correcto funcionamiento de los dispositivos de protección, y asegúrate de que no hay ninguno puenteado o anulado. – Existen equipos especiales que detectan los «puntos calientes» de la instalación por termografía (distintas temperaturas representadas con distintos colores) permitiendo detectar posibles fallos antes de que se produzca un accidente. • Y en el caso de que incendio ya se haya producido: – No utilices nunca agua para apagarlo, recuerda que el agua es conductora y solo conseguirías agravar la situación. – Utiliza el extintor indicado para fuegos eléctricos. – Intenta desconectar el interruptor automático. c Algunos pictogramas identificativos de distintas características de los cables (General Cable). NO PROPAGACIÓN DE LA LLAMA UNE-EN 50625 IEC 60332-1 NO PROPAGACIÓN DEL INCENDIO UNE-EN 50266 IEC 60332-3 BAJA OPACIDAD DE LOS HUMOS EMITIDOS UNE-EN 61034-2 IEC 61034 BAJA EMISION DE HUMOS TÓXICOS UNE-EN 50267-2-2 Y 2-3 IEC 60754-2 LIBRE DE HALÓGENOS UNE-EN 50267-2-1 IEC 60754-1


350 Anexo A Y SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Objetivo Conocer el significado de las señales más frecuentes para que puedas identificarlas correctamente y actuar en consecuencia. Normativa Real Decreto 485/1997 Real Decreto 485/1997 por el que se establecen las disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. Ideas clave • Señalización de seguridad es el conjunto de estímulos (visuales y/o sonoros) que pretenden: – Llamar la atención de los trabajadores sobre determinados riesgos, prohibiciones u obligaciones. – Alertar ante una situación de emergencia. – Identificar la localización de vías de evacuación, primeros auxilios, etc. – Orientar a los trabajadores que realicen determinadas tareas peligrosas. • Puedes encontrar distintos tipos de señales: señales en forma de panel, señales luminosas (balizas, rotativas…), señales acústicas (pitidos, sirenas…), comunicación verbal (voz humana), señales gestuales (movimientos de manos o brazos). • En las señales de panel tiene lugar una combinación entre los llamados «colores de seguridad» y la forma de la señal, cuyo significado es el siguiente: A continuación te mostramos las señales de panel más frecuentes que te vas a encontrar: • Señales de advertencia: A FICHAS DE SEGURIDAD (cont.) Forma y color Significado Prohibición Primeros auxilios Cuidado, Peligro Obligación Lucha contra incendios Materias inflamables Materias explosivas Materias tóxicas Materias corrosivas Materias radiactivas Cargas suspendidas Vehículos de manutención Riesgo eléctrico Peligro en general Radiaciones láser Materias comburentes Radiaciones no ionizantes Campo magnético intenso Riesgo de tropezar Caída a distinto nivel Riesgo biológico Baja temperatura Materias nocivas o irritantes


Fichas de seguridad 351 Y • Señales de prohibición • Señales de obligación • Señales relativas a los equipos de lucha contra incendios • Señales de salvamento o socorro Prohibido fumar Prohibido fumar y encender fuego Prohibido pasar a los peatones Prohibido apagar con agua Agua no potable Entrada prohibida a personas no autorizadas Prohibido a los vehículos de manutención No tocar Manguera para incendios Escalera de mano Extintor Teléfono para la lucha contra incendios Dirección que debe seguirse (señal indicativa adicional a las anteriores) Protección obligatoria de la vista Protección obligatoria de la cabeza Protección obligatoria del oído Protección obligatoria de las vías respiratorias Protección obligatoria de los pies Protección obligatoria de las manos Protección obligatoria del cuerpo Protección obligatoria de la cara Protección individual obligatoria contra caídas Vía obligatoria para peatones Vía / Salida de socorro Teléfono de salvamento y primeros auxilios Primeros auxilios Camilla Ducha de seguridad Lavado de ojos


352 Anexo B Y B SIMBOLOGÍA NORMALIZADA Designación de las corrientes Corriente alterna Corriente continua Corriente ondulada o rectificada Corriente alterna trifásica 50 Hz Puesta a tierra Puesta a masa Tierra de protección Designación de los conductores Conductor, circuito auxiliar Conductor, circuito principal Haz de 3 conductores Representación unifilar Conductor neutro Conductor de protección Conductores trenzados Contactos Contacto cierre NA (símbolo general) 1) principal 2) auxiliar Contacto apertura NC (símbolo gral.) 1) principal 2) auxiliar Interruptor (símbolo general) NA = normalmente abierto. NC = normalmente cerrado. N PE L1 L2 L3 3 50 Hz Contactos Seccionador Contactor Ruptor Disyuntor Guardamotor Interruptor seccionador Interruptor seccionador con tura automática Seccionador fusible Contacto de dos direcciones sin solapado (apertura antes que el cierre) Contactos de dos direcciones solapados Contactos de dos direcciones con un punto central en posición de apertura Contactos representados en posición «accionado» NA NC Conductores blindados (apantallados) aper


Simbología normalizada 353 Y Contactos (cont.) Contacto normamente abierto de posición Interruptor de posición Contacto temporizado al trabajo Contacto temporizado al reposo Órganos de mando o de medida Mando electromagnético (símbolo general) – de 2 arrollamientos – representación desarrollada – de acción retardada – de reposo retardado – de un relé de remanencia – de enclavamiento mecánico – de un relé polarizado – de corriente alterna – de un relé intermitente – de un relé de impulso – de acción y reposo retardados NA = normalmente abierto. NC = normalmente cerrado. NA NC NA NC NA NC Relé de medida o dispositivo semejante (símbolo general) – de sobreintensidad de efecto magnético – de sobreintensidad de efecto térmico – de máxima intensidad – de máxima tensión – de mínima tensión – a falta de tensión – accionado por la frecuencia – accionado por el nivel de fluido – accionado por un número de sucesos – accionado por la presencia de un caudal – accionado por presión – de sobreintensidad de efecto magnetotérmico U > I > U < U=O f p Contacto adelantado: actúa antes que los otros contactos de un mismo conjunto Contacto retardado: : actúa más tarde que los otros contactos de un mismo conjunto Contacto de paso – cierre momentáneo al trabajo – cierre momentáneo al reposo NA NC NA NC


354 Anexo B Y B SIMBOLOGÍA NORMALIZADA (cont.) Mandos mecánicos Retorno no automático Mando mecánico manual (símbolo general) – por pulsador (retorno automático) – por tirador (retorno automático) – rotativo (de enganche) – de seta – por volante – por pedal – de acceso restringido – por palanca – por palanca con maneta – por llave – por manivela – por pulsador con desenganche automático Mando – por roldana – por palanca y roldana –por motor eléctrico Traslación – hacia la derecha – hacia la izquierda – en ambos sentidos Rotación – sentido directo – sentido inverso – en ambos sentidos – limitada en ambos sentidos Mandos eléctricos Mando por roce – sensible a la proximidad de un imán – sensible a la proximidad de un imán – sensible a la proximidad del hierro Otros tipos de mando Neumático o hidráulico – de simple efecto – de doble efecto M Fe 1) Enlace mecánico largo 2) Enlace mecánico corto Dispositivo enganche – retenido – liberado Retorno automático 1 2 – enganchado Enclavamiento mecánico Bloqueo


Simbología normalizada 355 Y Inductancia Potenciómetro Varistancia Fotorresistencia Fotodiodo Fototransistor (tipo PNP) Transformador de tensión Autotransformador Transformador de intensidad Limitador de sobretensiones Pararrayos Arrancador Aparato indicador (símbolo general) – amperímetro Aparato registrador (símbolo general) – amperímetro registrador Contador – amperios/hora Freno (símbolo general) – con freno bloqueado – con freno liberado Válvula Electro-válvula Reloj Contador de impulsos L U A A Ah Materiales o elementos diversos Fusibles Fusible con percutor Rectificador Puente rectificador Tiristor Condensador Pila o acumulador Resistencia Shunt + ~ ~ Detector sensible al roce Detector de proximidad Detector de proximidad inductivo Detector de proximidad capacitivo sistema réflex Detector fotoelectrónico Arrancador estrella-triángulo


356 Anexo B Y B SIMBOLOGÍA NORMALIZADA (cont.) Si se desea precisar el color: rojo ........................................... C2 – naranja ...................................... C3 – amarillo ...................................... C4 – verde .......................................... C5 – azul ............................................ C6 – blanco ........................................ C9 Si se desea precisar el tipo: – neón .......................................... – vapor de sodio .......................... – mercurio ..................................... – y odo ........................................... – electroluminiscente ................... – fluorescente .............................. – infrarrojo .................................... – ultravioleta ................................. Bocina, claxon Timbre Sirena Zumbador Bornes y conexiones Derivación Doble derivación C2 Señalización Lámpara de señalización o de alumbrado Ne Na Hg I EL FL IR UV Dispositivo luminoso intermitente Cruce sin conexión Borne de conexión móvil Borne de conexión fija Bornero de conexión (regleta terminal) Clavija macho Toma hembra Clavija y toma asociada Conectores acoplados 1) parte móvil, macho 2) parte fija, hembra 2 11 12 13 14 11121314 Máquinas eléctricas giratorias Motor asíncrono trifásico – de jaula – de 2 arrollamientos estatóricos separados – de 6 bornas de salida (acoplamiento estrella-triángulo) – de polos conmutables (motor de 2 velocidades) Motor asíncrono trifásico, motor de anillos Motor de imán permanente Generatriz de corriente alterna Generatriz de corriente continua Conmutatriz (trifásica/continua) con excitación en derivación Motor de corriente continua con excitación independiente Motor de corriente continua con excitación compuesta Motor de corriente continua con excitación en serie M 3 U V W M 3 U V W U2 V2 W2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 U2 V2 W2 M 3 U V W K L M A1 M A2 U1 U2 G A1 A2 A1 A2 U VW F1 F2 A1 A2 M A1 D2 M A1 D2 G G 3 G Conexiones por contacto deslizante


Simbología normalizada 357 Y Designación del tipo de aparato Funciones generales Letra Tipo de aparato Letra Tipo de función Letra Tipo de función Letra Tipo de función A B C D E F G H Función auxiliar Dirección de movimiento Contar Diferenciar Función «conectar» Protección Prueba Señalización J K L M N P Q R Integración Servicio pulsante Designación de conductores Función principal Medida Proporcional Estado (marcha, parada, limitación) Reposición, borrar S T V W X Y Z Memorizar, registrar, grabar Medida de tiempo, retardar Velocidad (acelerar, frenar) Sumar Multiplicar Analógica Digital A Grupos constructivos, partes de grupos constructivos. Ejemplo Amplificadores, amplificadores magnéticos, láser, máser, combinaciones de aparatos. G Generadores. Generadores rotativos, transformadores de frecuencia rotativos, baterías, equipos de alimentación, osciladores. K Relés, contactores. Relés auxiliares, intermitentes y de tiempo: contactores de potencia y auxiliares. P Aparatos de medida, equipos de pruebas. Instrumentos de medición, registradores y contadores, emisores de impulsos, relojes. Q Aparatos de maniobra para altas intensidades. Interruptores de potencia y de protección, seccionadores, interruptores automáticos, seccionadores bajo carga con fusibles. R Resistencias. Resistencias, potenciómetros, reostatos, shunts, resistencias en derivación, termistores. S Interruptores, selectores. Pulsadores, interruptores de posición y mando, conmutador-selector, selectores rotativos, adaptadores selectores, emisores de señales. Cada aparato y sus componentes se designan en los planos de los circuitos principales y de mando por: – Una primera letra que indica el tipo de aparato (véase cuadro siguiente). – Un número ordinal para distinguir entre dos aparatos y/o funciones del mismo tipo. – Una segunda letra que indica la función general que desempeña el aparato (véase cuadro de parte inferior). C Condensadores. E Diversos. Instalaciones de alumbrado, calefacción y otras no indicadas. F Dispositivos de protección. Fusibles, descargador de sobretensión, relés protección, disparador. H Equipos de señalización. Aparatos de señalización ópticos y acústicos. L Inductividad. Bobinas de reactancia. M Motores. N Amplificadores, reguladores. Circuitos integrados. U Moduladores, convertidores. Discriminadores, convertidores de frecuencia, demoduladores, convertidores inversores, variadores, onduladores. T Transformadores. Transformadores de tensión y de intensidad, transmisores. W Vías de conducción, guiaondas. Hilos de conexión, cables, guiaondas, acoplamientos dirigidos por guiaondas, dipolos, antenas parabólicas. X Bornes, clavijas, enchufes. Clavijas y cajas de enchufe, clavijas de prueba, regletas de bornes, regletas de soldadura. Y Equipos eléctricos accionados mecánicamente. Frenos, embragues, válvulas. Z Equipos de compensación, filtros, limitadores. Circuitos para imitación de cables, reguladores dinámicos, filtros de cristal. V Válvulas, semiconductores. Válvulas de vacío y descarga en gases, diodos, transistores, tiristores. B Convertidores de magnitudes no eléctricas a magnitudes eléctricas, y al contrario. Transductores, sondas termoeléctricas, termocélulas, células fotoeléctricas, dinamómetros, cristales piezoeléctricos, micrófonos, altavoces, aparatos de campo giratorio. D Dispositivos de retardo, dispositivos de memoria, elementos binarios. Conductores de retardo, elementos de enlace, elementos monoestables y biestables, memorias de núcleos, registradores, memorias de discos, aparatos de cinta magnética. DESIGNACIÓN DE APARATOS Y SUS COMPONENTES (DIN 40.719)


358 Anexo C Y A continuación se muestran varios ejemplos de localización de posibles averías que se pueden producir en los automatismos eléctricos. Se ha tomado como base el circuito para el arranque de un motor trifásico de jaula de ardilla con pulsadores de marcha y paro, pero lo aquí expuesto puede servir de guía para la localización de fallos en circuitos más complejos. Ejemplo 1. El contactor se activa pero el motor no arranca o arranca con dificultad Lo que se puede descartar: • Que el fallo esté en el circuito de mando, ya que se activa la bobina del contactor. • Que no hay tensión en la alimentación del circuito. Por dónde buscar: • Ya que el circuito de mando funciona, se debe localizar la avería sobre el circuito de fuerza. Cómo proceder: • Con el contactor activado y utilizando un polímetro con el selector en la posición de medida de tensión de corriente alterna, se comprueba si existe tensión entre las tres fases de salida de los diferentes dispositivos que intervienen en el circuito de fuerza. En aquel que no se obtenga tensión y si en el anterior, es muy posible que sea el elemento que tiene el problema. Lo que puede fallar: • Uno o más contactos de la aparamenta que interviene en el circuito de fuerza. • Alguno de los cables del circuito de fuerza. Ejemplo 2. Al accionar el pulsador de macha el contactor no se activa Lo que se puede descartar: • Que el fallo esté el circuito de fuerza, ya que lo que no funciona el mando que alimenta la bobina del contactor. No se descarta que también hubiera un problema en este circuito, pero ese sería otro tipo de fallo (el del ejemplo1). Por dónde buscar: • Por el cableado, contactos auxiliares y elementos del circuito de mando. • En la alimentación del circuito de mando. Cómo proceder: • Se conecta de forma fija uno de las puntas de prueba en el contacto A2 de la bobina del contactor y con la otra, se toca, aguas arriba, cada uno de los bornes que intervienen en la alimentación de este circuito (A1, 14 de KM1, 14 de S2, 22 de S1, etc). Si uno de ellos da tensión, el fallo está en elemento que se encentra debajo de él en el esquema. Lo que puede fallar: • Cualquier contacto o cables que interviene en la activación de la bobina del contactor. • El dispositivo de protección usado para el circuito de mando. C LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS KM1 A1 A2 S2 13 14 KM1 13 14 S2 21 22 F1 95 96 97 98 H2 1 2 N N L1 L1 H1 1 2 Polímetro 400 mA MAX 500 V MAX 1000 V 750 V TTL a Seguimiento de la tensión en el circuito de mando. Magnetotérmico L1 L2 L3 N PE Contactor Motor Q1 M1 Relé térmico KM1 F1 Polímetro 400 mA MAX 500 V MAX 1000 V 750 V TTL a Detalle de los puntos de comprobación.


Localización de averías 359 Ejemplo 3: El contactor solamente se activa mientras se mantiene accionado el pulsador de marcha. Cuando este se «suelta», el contactor se desactiva Lo que se puede descartar: • Que el fallo esté el circuito de fuerza Por dónde buscar: • Ya que la bobina se alimenta cuando el pulsador es accionado, parece claro que el problema se encuentra en el circuito de realimentación. Es decir, en el contacto auxiliar 13- 14 de KM1 y los cables que lo conectan. Cómo proceder: • Con la alimentación desconectada, se comprueba manualmente si alguno de los cables del contacto se ha soltado o hace mala conexión. • Si la conexión de los cables es correcta, y siguiendo con la alimentación desconectada, se conmuta el selector a la posición de ohmios y se comprueba la continuidad del contacto. Lo que puede fallar: • Los cables que unen el contacto auxiliar con el pulsador. • El propio contacto de realimentación que esté sucio, deteriorado o bloqueado. Ejemplo 4: Al accionar el botón de test del relé térmico el contactor se desactiva pero no se enciende la lámpara de señalización Lo que se puede descartar: • Que el fallo esté el circuito de fuerza. • Que el fallo se encuentre en otra parte del circuito de mando que no sea la que alimenta la lámpara de señalización. Por donde buscar: • Por el circuito que alimenta la lámpara de señalización desde el borne 97 del relé térmico, hasta el borne 2 de H2. Cómo proceder: • Se acciona el botón de test del relé térmico y se comprueba si hay tensión en los bornes de la lámpara de señalización. Si hay, es que la lámpara se ha fundido. Si no hay tensión, el fallo puede ser de alguno de los cables que alimentan dicha lámpara o del contacto NO (97-98) del propio relé térmico. • Sin alimentación en el circuito de mando y con el polímetro en la posición de ohmios, se comprueba la continuidad del contacto auxiliar del relé térmico, después de pulsar el botón de Test. Lo que puede fallar: • La propia lámpara de señalización o el portalámparas. • Los cables que la alimentan. • El contacto auxiliar NO del relé térmico. • Los cables que unen este contacto con el circuito de mando. KM1 A1 A2 S2 13 14 KM1 13 14 S2 21 22 F1 95 96 97 98 H2 1 2 N N L1 L1 H1 1 2 Polímetro 400 mA MAX 500 V MAX 1000 V 750 V TTL a Comprobación de continuidad del contacto de realimentación. KM1 13 14 H2 1 2 N H1 1 2 Polímetro 400 mA MAX 500 V MAX 1000 V 750 V TTL a Comprobación de continuidad en bornes del contacto auxiliar del relé térmico. Y


UNIDAD 1 1. c. 2. c. 3. a. 4. b. 5. b. UNIDAD 2 1. c. 2. Una roedora. 3. Un punzón, una corona o una broca escalonada. 4. d. 5. Una escuadra con inglete. 6. Verdadero. 7. Machos; bandeador. 8. b. 9. Ponerte guantes y gafas protectoras. UNIDAD 3 1. b y c. 2. Paralelo. 3. Cilíndricos, NH y Diazed. 4. b. 5. Falso. 6. Un amperímetro. 7. c. UNIDAD 4 1. b y c. 2. b. 3. d. 4. b. 5. c. 6. a. 7. a. 8. b. UNIDAD 5 1. La bobina, el circuito magnético y los contactos. 2. Falso. 3. A1 y A2. 4. S, S, B, H, KT, KA y KM. 5. Falso. 6. A la conexión y a la desconexión. 7. a y d. 8. Positiva. UNIDAD 6 1. c. 2. Página; pulsador; numero de orden del elemento en el esquema. 3. Cerrado; serie. 4. b. 5. Cerrado; serie. 6. Un transformador de mando. 7. Verdadero. UNIDAD 7 1. c. 2. Falso. 3. De rotor bobinado. 4. Part Winding. 5. Falso. 6. N= 60·(f/p). 7. 3.000rpm; 1.000rpm. 8. 3.600rpm; 900rpm. 9. a. UNIDAD 8 1. Que es el cable número 40 y está en la página 3. 2. b. 3. c. 4. a) que pertenece al contactor KM4; b)que está en la hoja 20, columna 4. 5. Directas e inversas. 6. b. 7. b. UNIDAD 9 1. b. 2. c. 3. a. 4. b. 5. b. 6. b. 7. b. 8. a. UNIDAD 10 1. c. 2. d. 3. IL; LD. 4. a. 5. c. 6. b. 7. Activar; Desactivar. UNIDAD 11 1. Para hacer que el operario no pueda realizar otra operación en la puesta en marcha de una máquina. 2. b. 3. En que se duplican los dispositivos. 4. a. 5. El tamaño mínimo de un objeto que es detectado por la barrera. 6. b. 7. d. 8. Su contactos están acoplados mecánicamente. EVALÚA TUS CONOCIMIENTOS SOLUCIONES


Click to View FlipBook Version