3.สามารถนำ มาพูดสื่อสารในชีวิตประจำ วันได้ 1.ให้นักเรียนเรียนรู้คำ ศัพท์เกี่ยวกับเรื่องอาหาร เครื่องดื่ม และ การซื้อของเป็นภาษาจีนได้ 2.สามรถอ่านคำ ศัพท์ ประโยคพื้นฐานที่เกี่ยวกับสั่งอาหาร เครื่องดื่ม และการซื้อของ บทที่ 4 食品 & 购物 อาหาร & shopping shípǐn & gòuwù จุด จุ ประสงค์ 41
生词 คำ ศัพท์ 1.包装 2.北京烤鸭 3.百货商店 4.标价签 5.餐厅 6.炒饭 7.打折扣 8.订单 9.购物 10.汉堡包 11.饺子 12.馒头 13.面条 14.米饭 15.买东西 bāo zhuāng běijīng kǎoyā bǎi huò shāngdiàn biāo jià qiān cāntīng chǎofàn dǎ zhé kòu dìngdān gòuwù hàn bǎo bāo jiǎozi mántóu miàntiáo mǐfàn mǎi dōngxī 名词 名词 名词 名词 名词 名词 动词 名词 动词 名词 名词 名词 名词 名词 动词 บรรจุภัณฑ์ เป็ดปักกิ่ง ห้างสรรพสินค้า ป้ายราคา สินค้า ร้านอาหาร ข้าวผัด ลดราคา รายการสั่งซื้อ ช็อปปิ้ง เเฮมเบอร์เกอร์ เกี๊ยว หมั่นโถว ก๋วยเตี๋ยว ข้าว ซื้อของ 42
生词 คำ ศัพท์ 16.柜台 guìtái โต๊ะรับเงิน ,เคาน์เตอร์ 17.食品 18.售货员 19.特价 20.甜甜圈 21.退款 22.意大利面 shípǐn shòu huò yuán tèjià tián tián quān tuì kuǎn yì dà lì miàn 名词 名词 名词 名词 动词 名词 อาหาร พนักงานขาย ราคาพิเศษ โดนัท ทอนเงิน สปาเก๊ตตี้ 43
รูป รู แบบการถามตอบ 1. อาหาร A : 你想吃什么? nǐ xiǎng chī shénme? B : 我想吃炒饭。 wǒ xiǎng chī chǎofàn. 4. ถามราคา A : 多少钱? duōshǎo qián? B : 30块 30 kuài A: ⼀个星期有⼏天? yīgè xīngqí yǒu jǐ tiān? B: ⼀个星期有七天. yīgè xīngqí yǒu qītiān. 2. เครื่องดื่ม A : 你要喝什么? nǐ yào hē shénme? B : 一杯咖啡。 yībēi kāfēi. 3. Shopping A : 我想看一下在架子顶上的那件衬衫,可以吗? wǒ xiǎng kàn yīxià zài jiàzi dǐngshàng de nà jiàn chèn shān, kěyǐ ma? B : 当然,给你。 dāngrán, gěi nǐ. 44
月共: 我去食堂。 wǒ qù shítáng. 月共: 妖陆 : 中午你去哪儿吃饭? 妖陆 : zhōngwǔ nǐ qù nǎ'er chīfàn? 说一说 ฝึกสนทนา nǐ chī shénme? 你吃什么? wǒ chī chǎofàn. 我吃炒饭。 4455
语法 ไวยากรณ์ ใช้ 有 ใช้เพื่อแสดงการมีอยู่ ในประโยคคำ ถาม สถานที่+有+คำ นาม+吗? 你的商店有卖红⾊⼝红吗? nǐ de shāngdiàn yǒu mài hóngsè kǒuhóng ma? ร้านของคุณมีลิปสติกสีแดงขายไหม? 你的商店有卖短裙的吗? nǐ de shāngdiàn yǒu mài duǎn qún de ma? ร้านของคุณมีกระโปรงสั้นๆขายไหม? 46 ไวยากรณ์การใช้ 有...吗?
综合知识 เกร็ด ร็ ความรู้ 大多数中国人 他们都是非常认真对待学习 和工作的人。 这从经常晚放学的高中生的 学习安排就可以看出。 这样就没有时间独 自去购物。 因此,通过在线应用程序和网 站购物是当今的流行选择。 因为方便 而 且价格便宜,因为在应用程序中总是有折 扣促销的时候。 中国人喜欢使用的应用程 序包括淘宝、阿里巴巴、速卖通等。 ชาวจีนส่วนใหญ่ ล้วนแต่เป็นคนที่จริงจังกับการเรียนและการทำ งานเป็นอย่างมาก ดูได้จากตารางการเรียนของนักเรียนมัธยมที่มักจะเลิกเรียนดึก ทำ ให้ไม่มีเวลาออก ไปช็อปปิ้งด้วยตนเอง ดังนั้นการช็อปปิ้งผ่านแอปพิเคชันและเว็บไซต์ออนไลน์จึง เป็นตัวเลือกที่เป็นที่นิยมในสมัยนี้ เพราะมีความสะดวกสะบาย และราคาถูก เนื่องจากในแอปพิเคชันมักมีช่วงเวลาที่มีโปรโมชั่นลดราคาอยู่เสมอ และแอปที่คน จีนนิยมใช้ ได้แก่ Taobao Alibaba Aliexpress เป็นต้น 47
แบบฝึกหัด นำ คำ ไปเติมในช่องว่างให้ถูกต้อง 炒饭 百货商店 汉堡包 面条 标价签 餐厅 餐厅 48
เรีย รี งประโยคให้สมบูรณ์เเบบ บทที่ 4 นำ ไวยากรณ์ 有…..吗? มาเติมในประโยคให้ถูกต้อง 3.一点儿/便宜/可以/吗? 1.你收据。 2.你什么可以推荐的。 1。这个/想/换/要/东西/我。 2。菜/最/这里/什么?/是/火/的。 49
เกมท้ายบทเรีย รี น
3.สามารถเขียนและอ่านประโยคเกี่ยวกับอาชีพต่างๆ และนำ ไป ใช้ในชีวิตประจำ วันได้อย่างเหมาะสม 1.นักเรียนสามารถอ่านออกเสียงและบอกความหมายคำ ศัพท์ เกี่ยวกับ อาชีพได้อย่างถูกต้อง 2.สามารถตอบประโยคคำ ถามเกี่ยวกับอาชีพและสถานที่ทำ งาน ที่กำ หนดได้ บทที่ 5 职业 อาชีพ ชี zhíyè จุด จุ ประสงค์ 50
生词 คำ ศัพท์ 1.厨师 2.财务部经 理 3.法官 4.副总经理 5.飞行员 6.工程师 7.工人 8.公务员 9.护士 10.经纪人 11.经理 12.警察 13.记者 14.军人 15.教授 chúshī cáiwù bù jīnglǐ fǎguān fù zǒng jīnglǐ fēixíngyuán gōngchéngshī gōngrén gōngwùyuán hùshì jīngjì rén jīnglǐ jǐngchá jìzhě jūnrén jiàoshòu 名词 名词 名词 名词 名词 名词 动词 名词 动词 名词 名词 名词 名词 名词 名词 พ่อครัว ผู้จัดการฝ่าย การเงิน ผู้พิพากษา รองผู้จัดการ ใหญ่ นักบิน วิศวกร กรรมกร ข้าราชการ พยาบาล นายหน้า ผู้จัดการ ตำ รวจ นักข่าว ทหาร ศาตราจารย์ 51
生词 คำ ศัพท์ 16.建筑师 17.空中小 姐 18.会计部 经理 jiànzhú shī kōngzhōng xiǎojiě kuàijì bù jīnglǐ 名词 名词 名词 สถาปนิก แอร์โฮสเตส ผู้จัดการฝ่าย การบัญชี 19.老师 20.留学生 21.农民 lǎoshī liúxuéshēng nóngmín 名词 名词 名词 คุณครู นักศึกษา ต่างชาติ เกษตรกร 22.人事部 经理 rénshì bù jīnglǐ 名词 ผู้จัดการฝ่าย บุคคล 23.商人 24.摄影师 25.兽医 26.推销员 27.学生 28.业务部 经理 29.医生 shāngrén shèyǐng shī shòuyī tuīxiāo yuán xuéshēng yèwù bù jīnglǐ yīshēng 名词 名词 名词 名词 名词 名词 名词 พ่อค้าเเม่ค้า ช่างภาพ สัตว์เเพทย์ เซลล์เเมน นักเรียน ผู้จัดการฝ่าย การตลาด หมอ 52
生词 คำ ศัพท์ 31.银行职 员 yínháng zhíyuán 名词 พนักงานธนาคาร 32.演员 33.总经理 yǎnyuán zǒng jīnglǐ 名词 名词 นักเเสดง ผู้จัดการ ใหญ่ 34.资本家 35.助理 zīběnjiā zhùlǐ 名词 名词 นักลงทุน ผู้ช่วยผู้จัดการ 30.银行家 yínháng jiā 名词 นายธนาคาร 53
1. อาชีพ A : 你做什么工作? nǐ zuò shénme gōngzuò? B : 我是老师。 wǒ shì lǎoshī. รูป รู แบบการถามตอบ 54
丽明: 我是老师。 wǒ shì lǎoshī. 丽明: 亮淑 : 你做什么工作? 亮淑 : nǐ zuò shénme gōngzuò? 说一说 ฝึกสนทนา nǐ zài nǎlǐ jiāoshū? 你在哪里教书? wǒ zài qīng mài xuéxiào jiāoshū. 我在清迈学校教书。 5555
语法 ไวยากรณ์ หลักการใช้ 要 แสดงความต้องการแบบเร่งด่วน ความมุ่งมั่นอันแรง กล้า และมักใช้สื่อสารด้วยน้ำ เสียงที่จริงจังไปถึงขั้นแข็งกร้าว ตัวอย่าง 1) 我要去洗⼿间。 wǒ yào qù xǐshǒujiān. ฉันต้องการไปเข้าห้องน้ำ (ขืนช้ากว่านี้คงอั้นไม่ไหวแน่ ต้องการไปแบบเร่งด่วนเลย) 2) 我要去中国。 wǒ yào qù Zhōngguó. ฉันต้องการไปประเทศจีน (ฉันกำ หนดวันเวลาเดินทางไว้ หรือเตรียมการเรียบร้อยแล้ว) 56 ไวยากรณ์การใช้ 要
语法 ไวยากรณ์ 1) 我想去洗⼿间。 wǒ xiǎng qù xǐshǒujiān. ฉันอยากไปเข้าห้องน้ำ (ฉันเริ่มรู้สึกอยากเข้าห้องน้ำ ถ้าข้างหน้า น้ มีปั๊มน้ำ มันช่วยแวะให้ ด้วยนะ) หลักการใช้ 想 แสดงความต้องการในเชิงความคิด ความใฝ่ฝัน เน้น ไปที่ความรู้สึก “อยาก” และมักใช้สื่อสารด้วยน้ำ เสียงที่อ่อนโยนกว่า ตัวอย่าง : 2) 我想去中国。 wǒ xiǎng qù Zhōngguó. ฉันอยากไปประเทศจีน (เมื่อมีโอกาสหรือมีความพร้อมจึงค่อยไป) 57 ไวยากรณ์การใช้ 想
综合知识 เกร็ด ร็ ความรู้ 翻译: 最低收入是 30万-40万元/年 东开西 门。 与外国人交流的口译员职位 目前中国 薪酬最高的时薪工作(至少4000-8000元/小 时),语言口译员具有即时翻译的能力。 或这位现场口译员 您的收入取决于客户所 需的语言和专业知识。 从一般业务问题到 需要技术术语和专业知识和理解的通信。 复杂商务谈判等中的口译。 ล่ามแปลภาษา รายได้ขั้นต่ำ 300,000 - มากกว่า 400,000 หยวน/ ปี เมื่อตะวัน ออกเปิดประตูสู่ตะวันตก ตำ แหน่งงานของล่ามสำ หรับสื่อสารกับชาวต่างชาติ นับเป็น งานที่มีรายได้ต่อชั่วโมงสูงที่สุดในจีนเวลานี้ (ไม่ต่ำ กว่า 4,000 - 8,000 หยวน/ ชั่วโมง) โดยล่ามภาษาซึ่งมีความสามารถในการแปลแบบฉับพลัน หรือล่ามสดนี้ ราย ได้จะดีเพียงใดขึ้นอยู่กับภาษาและความเชี่ยวชาญเฉพาะด้านซึ่งลูกค้าต้องการ ตั้งแต่ เรื่องธุรกิจการค้าทั่วไป ตลอดจนถึงการสื่อสารที่ต้องใช้ศัพท์เทคนิค และความรู้ความ เข้าใจเฉพาะ ล่ามในการเจรจาธุรกิจที่มีความซับซ้อน ฯลฯ 58
厨师 法官 老师 护士 建筑师 摄影师 เเบบฝึกหัด 59
แบบฝึกหัด เรียงประโยคต่อไปนี้ให้ถูกต้อง 你 / 工作 / 什么 / 做? .......你...做....什...么....工....作............. ? ตัวอย่าง 长 / 你 / 了 / 什么 / 想 / 干 / 大? 想 / 老师 / 我 / 汉语 / 当。 是 / 的 / 我 / 妈妈 / 老师。 是 / 他 / 老师。 / 中文 ............................................... ............................................... ............................................... ............................................... 60
เกมท้ายบทเรีย รี น
เฉลยแบบฝึกหัด 61
你好! 没关系! 对不起! 不客气! 你好! 再见! 谢谢! สวัสดีครับ รั สวัสดีค่ะ ลาก่อน ลาก่อน ไม่ต้องเกรงใจ ขอบคุณ ขอโทษ ไม่เป็นไร 62 谢谢! 你好! แบบฝึกฝึหัดหั บทที่ 1 对不起! 再见! 再见! 没关系! 不客气!
การเรียง รี ประโยคให้ถูกต้อง บทที่1 ตัวอย่าง 1.叫/名字/你/什么? 2.吗/?/你/最近/好 3.今年/二十/我/岁。 4.很/你/认识/高兴! 5.你呢/我/?/你好/叫/美丽。 Ex.人/泰国/我/是。 我是泰国人。 63 你叫什么名字? 我今年二十岁。 你好! 我叫美丽你呢? 你认识很高兴! 最近你好吗?
นำ คำ ไปเติมในช่องว่างให้ถูกต้อง 星期一 星期三 星期六 星期二 星期天 星期五 星期四 วันจันทร์ วันอังคาร วันศุกร์ วันพุธ วันพฤหัสบดี วันเสาร์ วันอาทิตย์ ................................ ................................ ................................ ................................ ................................ ................................ 星期一 ................................ 64 แบบฝึกฝึหัดหั บทที่ 2 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期天
เรียงประโยคต่อไปนี้ให้ถูกต้อง ตัวอย่าง ………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………. 1.最 / 冬天。 / 我 / 喜欢 ………………………………………………………………………………………………………. 2.几 / 今天 / 几 / 号。 / 月 ………………………………………………………………………………………………………. 3.是 / 的 / 我 / 明天 / 生日。 ………………………………………………………………………………………………………. 4.你 / 起床。 / 每天 / 几点 5.好。/ 今天 / 很 / 天气 大学。 / 我 / 08.30 / 去 我………………………………………………………………………………………………………. 08.30去大学。 65 แบบฝึกฝึหัดหั บทที่ 2 我最喜欢冬天。 今天几月几号。 明天是我的生日。 每天你几点起床。 今天天气很好。
ทิศเหนือ _____________________________________ เเบบฝึกหัด บทที่ 3 北 东 ทิศตะวันออก 南 ทิศใต้ 西 ทิศตะวันตก 对面 ตรงข้าม 左边 ด้านซ้าย 66 _______ __ _ ________ ____________________ _____________ __________
学校 โรงเรียรีน 银行 ธนาคาร 咖啡店 ร้า ร้ นกาแฟ 公园 สวนสาธารณะ 书店 ร้า ร้ นหนังสือสื 动物园 สวนสัตสัว์ เเบบฝึกหัด บทที่ 3 จงเติมประโยคบทสนทนาให้สมบูรณ์ 你知道银行吗,银行在哪里?银行在........................。 咖啡店在哪里,你知道吗? 咖啡店在....................。 学校在哪里,你知道吗? 学校在..........................。 公园在哪里,你知道吗? 公园在.........................。 书店的对面 67 公园的左边 动物园的左边 书店的前面
แบบฝึกฝึหัดหั บทที่ 4 นำ คำ ไปเติมในช่องว่างให้ถูกต้อง 炒饭 百货商店 汉堡包 面条 标价签 餐厅 餐厅 68 炒饭 面条 汉堡包 百货商店 标价签
เรีย รี งประโยคให้สมบูรณ์เเบบ บทที่ 4 นำ ไวยากรณ์ 有…..吗? มาเติมในประโยคให้ถูกต้อง 3.一点儿/便宜/可以/吗? 1.你收据。 2.你什么可以推荐的。 1。这个/想/换/要/东西/我。 2。菜/最/这里/什么?/是/火/的。 69 你有收据吗? 你有什么可以推荐的吗? 我想要换这个东西。 这里最火的菜是什么? 便宜一点儿可以吗?
厨师 法官 老师 护士 建筑师 摄影师 70 แบบฝึกฝึหัดหั บทที่ 5 老师 摄影师 厨师 护士 法官 建筑师
เรียงประโยคต่อไปนี้ให้ถูกต้อง 你 / 工作 / 什么 / 做? .......你...做....什...么....工....作............. ? ตัวอย่าง 长 / 你 / 了 / 什么 / 想 / 干 / 大? 想 / 老师 / 我 / 汉语 / 当。 是 / 的 / 我 / 妈妈 / 老师。 是 / 他 / 老师。 / 中文 ............................................... ............................................... ............................................... ............................................... 71 แบบฝึกฝึหัดหั บทที่ 5 你长大想干什么了? 我想当汉语老师。 我的妈妈是老师。 他是中文老师。
อ้าอ้ งอิง อิ อุรณา บัณฑิตต์ดำ รงกุล.//(2555).//เล่มเดียวเก่งจีนเอาอยู่!.//กรุงเทพฯ:/บริษัท เอ็กซเปอร์เน็ท จำ กัด สุ่ยหลิน.//(2554).//Mind Map ศัพท์จีนเเบบเน้นๆ.//กรุงเทพฯ:/Life Balance Phyblas./(2564).//ไวยากรณ์ภาษาจีนพื้นฐาน บทที่ 3 การใช้ 有,在./สืบค้น 1 กันยายยน 2566. //////// จาก https ://phyblas.hinaboshi.com/gakkenzh03 สถาบันภาษาจีนเลิร์นนิ่งอีสท์./(2554).//การใช้ 时间และ时候 ในการบอกเวลา./สืบค้น1 กันยายยน 2566. //////// จาก https://www.learningeast.com/18013024/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%83%E 0%B8%8A%E0%B9%89-%E6%97%B6%E9%97%B4-%E0%B9%81%E0%B8%A5%E0%B8%B0- %E6%97%B6%E5%80%99- %E0%B9%83%E0%B8%99%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%9A%E0%B8%AD%E0 %B8%81%E0%B9%80%E0%B8%A7%E0%B8%A5%E0%B8%B2 72
附录扩充
ดัชดันีไนีวยากรณ์ บทที่ 1 การกล่าวคำ ทักทาย ไวยากรณ์ก ณ์ ารใช้ 吗 ? มั้ย ? ประโยคคำ ถาม 吗 ma แปลว่า มั้ย , หรือไม่, .ใช่มั๊ย คำ ว่า 吗 เป็นคำ ที่เรา ใช้ต่อท้ายประโยคเพื่อแสดงให้เป็นคำ ถาม ซึ่งก็เหมือนกับ ภาษาไทย ตรงกับคำ ว่า ไหม, มั้ย, หรือไม่, รึเปล่า นั่นเอง ครับ เมื่อเอาคำ นี้มาต่อท้ายประโยค หรือคำ ใดๆ ก็จะกลาย เป็นคำ ถาม ตัวอย่างประโยค 你知道了吗? nǐ zhīdàole ma? เธอเข้าใจแล้วใช่มั๊ย? 你是⽼师吗?nǐ shì lǎo shī ma? คุณคือครูใช่ไหม? ไวยากรณ์ก ณ์ ารใช้....,你呢? ....,你呢? เป็นการย้อนถามคู่สนทนาในคำ ถามเดียว ตัวอย่างประโยค A:你吃饭了吗? nǐ chīfàn lema? คุณทานข้าวหรือยัง B:吃了,你呢? chīle ,nǐne? ทานแล้ว คุณล่ะ 73
ดัชดันีไนีวยากรณ์ บทที่ 2 วัน เดือน ปี และฤดูกาล ไวยากรณ์ก ณ์ ารใช้ 时间 และ การใช้ 时候 การใช้ 时间(shí jiān) 时间 เป็นคำ ที่ใช้เมื่อต้องการ สื่อถึงระยะเวลา การเริ่มและสิ้นสุดของระยะเวลาหนึ่ง เช่น ... 年 ปี, ...⽉ เดือน, ...⽇ (号) วัน, ...点 โมง, ...⼩时 ชั่วโมง, ...星期 สัปดาห์ ฯลฯ 1. ใช้ 什么时间(shén me shí jiān)ในประโยคคำ ถาม เมื่อต้องการทราบเวลาที่เป็น "ตัวเลข" ตัวอย่างประโยค A:你什么时间去学校? nǐ shén me shí jiān qù xué xiào。 คุณไปโรงเรียนตอนไหน B:我⼋点半去学校。 wǒ bā diǎn bàn qù xué xiào。 ฉันไปโรงเรียนตอนแปดโมงครึ่ง (เน้น น้ เวลา) 74
ดัชดันีไนีวยากรณ์ บทที่ 2 วัน เดือน ปี และฤดูกาล ไวยากรณ์ก ณ์ ารใช้ 时候(shí hou) 时候 เป็นคำ ที่ใช้เมื่อต้องการสื่อความว่าเมื่อไหร่, ตอน, ช่วง, ขณะ เช่น 早上 ตอนเช้า, 中午 ตอนเที่ยง, 下午 ตอน บ่าย, 晚上 ตอนกลางคืน, 今天 วันนี้, 明天 พรุ่งนี้, 昨天 เมื่อวาน, 今年 ปีนี้, 明年 ปีหน้า น้ , 去年 ปีที่แล้ว ฯลฯ 1. ใช้ 什么时候(shén me shí hou)ในประโยคคำ ถาม เมื่อต้องการทราบช่วงเวลาว่า "เมื่อไหร่" ตัวอย่างประโยค A:你什么时候去学校? nǐ shén me shí hou qù xué xiào? คุณไปโรงเรียนเมื่อไหร่ B:我明天去学校。 wǒ míng tiān qù xué xiào。 ฉันไปโรงเรียนพรุ่งนี้ (เน้น น้ ช่วงเวลา) 75
ดัชดันีไนีวยากรณ์ บทที่ 3 การบอกทิศทาง ไวยากรณ์จี ณ์ จี น “来” และ “去” ในภาษาจีนนั้น คำ ว่า “来” lái มีความหมายว่า “มา” ส่วน “去” qù นั้นมีความหมายวา “ไป” โดยทั้งสองคำ นั้น เรามัก จะใช้ต่อท้ายคำ กริยา เพื่อแสดงทิศทางของกริยานั้น ว่า กระทำ ในทิศทางใน เช่น กลับมา/กลับไป ลงมา/ลงไป กลับ มา 回+来 huí+lái , กลับไป 回+去 huí+qù ลงมา 下+来 , ลงไป 下+去 ดังนั้นการใช้งาน จะขึ้นอยู่กับผู้พูดเป็นหลัก หากผู้พูดต้องการให้เพื่อนลงไปหา ก็ต้องใช้คำ ว่า 你下来 吧。 เธอลงมาเถอะ 1. การใช้ “来”/“ 去” กริยา + 来 แปล ว่า ...มา ตัวอย่าง 我 跑来叫朋友。 กริยา + 去 แปลว่า ...ไป ตัวอย่าง 妈妈开⻋去银⾏。 76
ดัชดันีไนีวยากรณ์ บทที่ 4 อาหาร&shopping ไวยากรณ์ก ณ์ ารใช้有...吗? ใช้ 有 ใช้เพื่อแสดงการมีอยู่ ในประโยคคำ ถาม สถาน ที่+有+คำ นาม+吗? สถานที่+有+没有+คำ นาม? บทที่ 5 อาชีพ ไวยากรณ์ก ณ์ ารใช้ 想,要 หลักการใช้ 要 แสดงความต้องการแบบเร่งด่วน ความ มุ่งมั่นอันแรงกล้า และมักใช้สื่อสารด้วยน้ำ เสียงที่จริงจังไป ถึงขั้นแข็งกร้าว ตัวอย่างประโยค 我要去洗⼿间。 wǒ yào qù xǐshǒujiān. ฉันต้องการไปเข้าห้องน้ำ (ขืนช้ากว่านี้คงอั้นไม่ไหวแน่ ต้องการไปแบบเร่งด่วนเลย) 我要去中国。 wǒ yào qù Zhōngguó. ฉันต้องการไปประเทศจีน (ฉันกำ หนดวันเวลาเดินทางไว้ หรือเตรียมการเรียบร้อยแล้ว) 77
ดัชดันีไนีวยากรณ์ บทที่ 5 อาชีพ การใช้ไวยากรณ์ 想 ใช้แสดงความต้องการในเชิงความคิด ความใฝ่ฝัฝ่ ฝั น เน้น น้ ไปที่ความรู้สึก “อยาก” และมักใช้สื่อสารด้วยน้ำ เสียงที่อ่อน โยนกว่า ตัวอย่างประโยค 我想去洗⼿间。 wǒ xiǎng qù xǐshǒujiān. ฉันอยากไปเข้าห้องน้ำ (ฉันเริ่มรู้สึกอยากเข้าห้องน้ำ ถ้าข้าง หน้า น้ มีปั๊มน้ำ มันช่วยแวะให้ด้วยนะ) 我想去中国。 wǒ xiǎng qù Zhōngguó. ฉันอยากไปประเทศจีน (เมื่อมีโอกาสหรือมีความพร้อมจึง ค่อยไป) 78
14. 打折扣 15. 大家好 16. 订单 17. 东 18. 冬天 19. 对不起 20. 对面 8. 餐厅 9. 财务部经理 10. 炒饭 11. 超级市场 12. 厨师 13. 春天 1. 八月 2. 包装 3. 白货商店 4. 北 5. 北京烤鸭 6. 标价签 7. 不好意思 B C D ดัชนีคำ ศัพท์ 79 bā yuè bāozhuāng bái huò shāngdiàn běi běijīng kǎoyā biāojià qiān bù hǎoyìsi สิงหาคม บรรจุภัณฑ์ ห้างสรรพสินค้า ทิศเหนือ เป็ดปักกิ่ง ป้า ป้ ยราคาสินค้า ขอโทษ cāntīng cáiwù bù jīnglǐ chǎofàn chāojí shìchǎng chúshī chūntiān ร้านอาหาร ผู้จัดการฝ่า ฝ่ ยการเงิน ข้าวผัด ซูเปอร์มาร์เก็ต พ่อครัว ฤดูใบไม้ผลิ ลดราคา สวัสดีทุกคน รายการสั่งซื้อ ทิศตะวันออก ฤดูหนาว ขอโทษ ตรงข้าม dǎzhékòu dàjiā hǎo dìngdān dōng dōngtiān duìbùqǐ duìmiàn
E 21. 二月 F 22. 法官 23. 飞行员 24. 副总经理 G 25. 工程师 26. 工人 27. 公务员 28. 购物 29. 柜台 H 30. 好久不见 31. 汉堡包 32. 后天 33. 后年 34. 后边/后面 35. 护士 80 èryuè กุมภาพันธ์ ผู้พิพากษา นักบิน รองผู้จัดการใหญ่ fǎguān fēixíngyuán fù zǒng jīnglǐ วิศวกร กรรมกร ข้าราชการ shopping เคาน์เ น์ ตอร์ gōngchéngshī gōngrén gōngwùyuán gòuwù shopping guìtái ไม่เจอกันนานเลย แฮมเบอร์เกอร์ มะรืนนี้ สองปีข้างหน้า น้ ด้านหลัง พยาบาล hǎojiǔ bùjiàn hànbǎobāo hòutiān hòu nián hòubian/hòumiàn hùshì
J 36. 今天 37. 九月 38. 今年 39. 季节 40. 饺子 41. 经纪人 42. 经理 43. 警察 44. 记者 45. 教授 46. 建筑师 47. 军人 K 48. 空中小姐 49. 会计部经理 L 50. ⽼师 51. 六⽉ 52. 留学⽣ 81 วันนี้ กันยายน ปีนี้ ฤดูกาล เกี๊ย กี๊ ว นายหน้า น้ ผู้จัดการ ตำ รวจ นักข่าว ศาตราจารย์ สถาปนิก ทหาร jīntiān jiǔ yuè jīnnián jìjié jiǎozi jīngjì rén jīnglǐ jǐngchá jìzhě jiàoshòu jiànzhú shī jūnrén แอร์โฮสเตส ผู้จัดการฝ่า ฝ่ ยการ บัญชี kōngzhōng xiǎojiě kuàijì bù jīnglǐ คุณครู มิถุนายน นักศึกษาต่างชาติ lǎoshī liù yuè liúxuéshēng
M 53. 馒头 54. 面条 55. 买东西 56. 米饭 57. 明天 58. 明天见 N 59. 南 60. 那边 61. 你好 62. 您好 63. 你好吗? 64. 你怎么样 65. 年 66. 年中 67. 农民 P 68. 旁边 82 หมั่นโถ่ ก๋วยเตี๋ยว ซื้อของ ข้าว พรุ่งนี้ เจอกันพรุ่งนี้ mántou miàntiáo mǎi dōngxī mǐfàn míngtiān míngtiān jiàn ทิศใต้ ด้านนั้น สวัสดี สวัสดี(ใช้กับผู้ที่มีอายุ มากกว่า) คุณสบายดีไหม? คุณเป็นอย่างไรบ้าง? ปี กลางปี เกษตร nán nà biān nǐ hǎo nín hǎo nǐ hǎo ma? nǐ zěnme yàng nián nián zhōng nóngmín pángbiān ด้านข้าง
Q 69. 前边 70. 前边/前面 71. 七月 72. 前年 73. 秋天 74. 请问 75. 去年 R 76. 人事部经理 S 77. 三月 78. 四月 79. 十月 80. 十一月 81. 商人 82. 十二月 83. 食品 84. 摄影师 85. 兽医 86. 售货员 83 sān yuè sì yuè shí yuè shíyī yuè shāngrén shí'èr yuè shípǐn shèyǐng shī shòuyī shòuhuòyuán มีนาคม เมษายน ตุลาคม พฤศจิกายน พ่อค้าแม่ค้า ธันวาคม อาหาร ช่างภาพ สัตวแพทย์ พนักงานขาย qiánbian qiánbian/qiánmiàn qī yuè qiánnián qiūtiān qǐngwèn qùnián ด้านข้าง ด้านหน้า น้ เดือนกรกฎาคม สองปีก่อน ฤดูใบไม้ร่วง ขออนุญนุ าตถาม ปีที่แล้ว rénshì bù jīnglǐ ผู้จัดการฝ่า ฝ่ ยบุคคล
T 87. 特价 88. 天 89. 甜甜圈 90. 退款 91. 推销员 92. 图书馆 W 93. 晚上好 94. 往前走 95. 我叫 96. 我…..岁 97. 我很好 98. 五月 99. 星期 100. 星期天/星期日 101. 星期一 102. 星期二 103. 星期三 104. 星期四 105. 星期五 106. 星期六 107. 新年 108. 夏天 X 84 สัปดาห์ วันอาทิตย์ วันจันทร์ วันอังคาร วันพุธ วันพฤหัสบดี วันศุกร์ วันเสาร์ ปีใหม่ ฤดูร้อน xīngqí xīngqítiān/xīngqírì xīngqí yī xīngqí'èr xīngqísān xīngqísì xīngqíwǔ xīngqíliù xīnnián xiàtiān wǎnshàng hǎo wǎng qián zǒu wǒ jiào wǒ….. Suì wǒ hěn hǎo wǔ yuè สวัสดีตอนเย็น เดินไปข้างหน้า น้ ฉันชื่อ ฉันอายุ….. ฉันสบายดี เดือนพฤษภาคม tèjià tiān tián tián quān tuì kuǎn tuīxiāo yuán túshū guǎn ราคาพิเศษ วัน โดนัท ทอนเงิน เซลล์แมน ห้องสมุด
109. 西 110. 向左转 111. 向右转 112. 学生 Y 113. 演员 114.一月 115. 意大利面 116. 医院 117. 银行 118. 月 119. 业务部经理 120. 医生 121. 银行家 122. 银行职员 123. 右 124. 右边 85 yǎnyuán yī yuè yìdàlì miàn yīyuàn yínháng yuè yèwù bù jīnglǐ yīshēng yínháng jiā yínháng zhíyuán yòu yòubiān นักแสดง มกราคม สปาเก๊ตตี้ โรงบาล ธนาคาร เดือน ผู้จัดการฝ่า ฝ่ ย ตลาด หมอ นายธนาคาร พนักงานธนาคาร ขวา ด้านขวา xī xiàng zuǒ zhuǎn xiàng yòu zhuǎn xuéshēng ทิศตะวันตก เลี้ยวขวา เลี้ยวซ้าย นักเรียน
Z 125. 早上好 126. 再见! 127. 这边 128. 直走 129. 资本家 130. 中边 131. 总经理 132. 昨天 133. 左 134. 左边 135. 助理 86 zǎoshang hǎo zàijià zhè biān zhí zǒu zīběnjiā zhōng biān zǒng jīnglǐ zuótiān zuǒ zuǒbiān zhùlǐ สวัสดีตอนเช้า ลาก่อน! ด้านนี้ ตรงไป นักลงทุน ตรงกลาง ผู้จัดการใหญ่ เมื่อวาน ซ้าย ด้านซ้าย ผู้ช่วยผู้จัดการ
谢谢