The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by CKDESIGN, 2021-09-28 08:42:35

Reguitti RVS

Reguitti RVS

COPPIA MANIGLIA CON ROSETTA
PER PROFILI STRETTI

PAIR OF HANDLES WITH ROSETTE FOR NARROW

PROFILES DK025

MR025 D.K. con rosetta ovale ridotta per profili stretti

Rosetta 4 positions
Rose

DK025
65 65 65 65 65 65Spessore porta
INFO TECNICHE
Door thickness
TECHNICAL INFO
43 D.K. con rosetta ovale ridotta3p9-e70r mprmofili stretti
ø16

NARR

DKR25 ovale

MRQ25 ø16 ovale NARRO
NARR
Rosetta DKR25 4 positions
Rose NARRO
ø22 Spessore porta
Door thickness
DKQ25
39-70 mm
43

ø22

DKQ25

ø16 NARR

299

Maniglioni Pull handles

SERVIZIO RAPIDO A RICHIESTA

FAST SERVICE ON REQUEST

Il nuovo “SERVIZIO RAPIDO A RICHIESTA” garantisce The new “FAST SERVICE ON REQUEST” offers the
la spedizione entro 2 giorni lavorativi per gli ordini che shipment within 2 working days for orders that meet
soddisfano le seguenti condizioni: the following conditions:

• L’ordine deve contenere esclusivamente articoli che • The order must contain only items that are marked

sono contrassegnati nel presente catalogo dal simbolo in this document with the symbol.
.
• The order must be defined and confirmed by the
• L’ordine deve essere definito e confermato dal cliente
customer in all its parts no later than 11.00 am. Or-
in ogni sua parte entro e non oltre le 11.00 del mattino. ders received beyond this limit will be considered as
Gli ordini ricevuti oltre tale limite verranno considerati defined the next day.
come definiti il giorno successivo.
• The order received must always contain the fol-
• L’ordine pervenutoci deve contenere sempre le se-
lowing information:
guenti informazioni: - Exact article requested, including all its details.
- Articolo esatto richiesto, comprensivo di ogni suo - Exact quantity required.
dettaglio. - It must explicitly include the following text “FAST
- Quantità esatta richiesta. SERVICE ON REQUEST”.
- Esplicita dicitura “SERVIZIO RAPIDO A RICHIESTA”.
The order missing of this information cannot be ta-
L’ordine mancante di queste informazioni non potrà es- ken in charge and it will be delayed until all the details
sere preso in carico e la gestione con urgenza slitterà have been defined by the customer.
fino alla definizione di tutti i dettagli da parte del cliente.
GENERAL TERMS OF SERVICE
CONDIZIONI GENERALI DEL SERVIZIO
• The service is not to be considered automatically
• Il servizio non è da considerarsi attivo automatica-
active but must be explicitly requested by specifying
mente ma va esplicitamente richiesto specificando “FAST SERVICE ON REQUEST” on the order.
sempre sull’ordine “SERVIZIO RAPIDO A RICHIESTA”
• The service can only be requested for items which
• Il servizio può essere richiesto solo per gli articoli con-
are marked with the symbol in this document.
traddistinti dal simbolo nel presente documento. Any orders containing items not marked with the
Eventuali ordini contenenti articoli non contraddistinti symbol will be partially processed. Any excep-
dal simbolo saranno evasi parzialmente. Eventuali tions cannot be guaranteed and must always be
eccezioni non possono essere garantite e vanno con- agreed in advance with the Customer Service staff.
cordate sempre in anticipo con il personale del Custo-
mer Service. • The service always requires an EXTRA COST of

• Il servizio prevede un ADDEBITO EXTRA di € 5,00 € 5.00 net price in addition to the for the transport
expenses or managed ex works.
netto oltre all’addebito del trasporto e delle spese ac-
cessorie o in porto assegnato. • The order is always subject to availability and or-

• L’ordine è sempre soggetto a disponibilità articoli e der confirmation by the Customer Service.

conferma ordine da parte del Customer Service. • Once defined, the order is taken in charge with

• Una volta definito, l’ordine viene gestito con priorità high priority and therefore it will not be possible to
cancel or modify it. The order will be therefore regu-
alta e non sarà pertanto possibile annullare o modifica- larly processed and invoiced within the established
re l’ordine, il quale verrà regolarmente evaso e fatturato times.
nei tempi stabiliti.

300

MANIGLIONI A MISURA CODICE FINITURA
FINISH CODE
CUSTOMIZABLE PULL HANDLE
S5 = Inox satinato 316L
ESEMPIO CODICE A MISURA Stainless Steel 316L
CUSTOM CODE EXAMPLE
S5 = Inox satinato 304
615 MD 10M S5 Stainless Steel 304

NR = Nero opaco Ral 9005
Matt Black Ral 9005

CODICE PRODOTTO SUPPORTI LUNGHEZZA A MISURA
PRODUCT CODE SUPPORTS CUSTOMIZABLE LENGHT

615 = Liverpool / Liverpool S MD = Dritto o con 2 supporti dritti 05M = da 250 a 500 mm
3Q3 = Toronto 30 / Toronto 30 S Staight type or with 2 straight from 250 to 500 mm
3Q5 = Toronto 25 / Toronto 25 S supports
3QH = Toronto 25 SH 10M = da 501 a 1000 mm
Q25 = Denver 25 MS = Zancato o con 2 supporti inclinati from 501 to 1000 mm
3A0 = Atlanta 30 Cranked type or with 2 offset
3B0 = Bilbao supports 15M = da 1001 a 1500 mm
3J0 = Airone from 1001 to 1500 mm
D25 = Frankfurt 25 / 25 S ME = Con 3 supporti dritti
D30 = Frankfurt 30 / 30 S With 3 straight supports 20M = da 1501 a 2000 mm
D3H = Frankfurt 30 SH from 1501 to 2000 mm
D35 = Frankfurt 35 / 35 S MF = Con 3 supporti inclinati
D40 = Frankfurt 40 / 40 S With 3 offset supports 25M = da 2001 a 2500 mm
N25 = Nairobi 25 from 2001 to 2500 mm
N30 = Nairobi 30
30M = da 2501 a 3000 mm
from 2501 to 3000 mm

35M = da 3001 a 3500 mm
from 3001 to 3500 mm

ALTRE LAVORAZIONI AGGIUNTIVE A RICHIESTA (LAVORAZIONI SPECIALI)
EXTRA CUSTOMIZATIONS ON REQUESTE

Maniglioni Supporto aggiuntivo Supporti maggiorati Supporti ribassati INFO TECNICHE
Pull handle Extra support Increased supports Lowered supports TECHNICAL INFO

Toronto 30 A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Toronto 30 S A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Toronto 25 A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Toronto 25 S A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Toronto 25 SH A richiesta / On request
Liverpool A richiesta / On request - -
Liverpool S A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Frankfurt 25 A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Frankfurt 25 S A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Frankfurt 30 A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Frankfurt 30 S A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Frankfurt 35 A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Frankfurt 35 S A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Frankfurt 30 SH A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
Frankfurt 40 A richiesta / On request
- -
Frankfurt 40 S A richiesta / On request A richiesta / On request A richiesta / On request
A richiesta / On request
A richiesta / On request

301

Maniglioni Pull handles

KIT DI FISSAGGIO STANDARD

INCLUDED FIXING PACK

DOTAZIONE STANDARD INCLUDED FIXING PACK

D
A

E

BC

A. Bussole e grani di fissaggio, D. 2 viti 4,8x38 mm autofilettanti
chiavetta, tappi coprigrano inox 2x 4,8x38 mm self-threading
Fixing bushes, grub screws, screws
allen key, grub screw caps.
E. Guarnizioni nylon
B. 1 troncone M8x95 mm Nylon washers
1x through bolt M8x95 mm
Maniglione Reguitti Inox
Reguitti Inox pull handle C. 1 troncone M8x30 mm
1x through bolt M8x30 mm

302

FISSAGGI POSSIBILI CON DOTAZIONE STANDARD
POSSIBLE APPLICATIONS WITH THE INCLUDED FIXING PACK

FISSAGGIO SINGOLO SINGLE FIXING

A LEGNO Timber

A D ALLUMINIO Aluminium

PVC PVC

Gli accessori A + D sono adatti per il fis-
saggio singolo del maniglione su serra-
menti in LEGNO, ALLUMINIO e PVC.
(Tenuta 100 kg)

A + D accessories are suitable for the sin-

D gle face fixing of the pull handle on timber,
aluminium and PVC hardware (Tested for

100Kgs)

FISSAGGIO ACCOPPIATO PAIR FIXING

Acquistando 2 unità di mani- FISSAGGIO ACCOPPIATO PER LEGNO ALLUMINIO E PVC
glioni singoli si ottiene il nu- Pair Fixing for timber, aluminium and PVC
mero corretto di accessori per
il fissaggio di 1 coppia. x2A B LEGNO Timber
ALLUMINIO Aluminium
By purchasing 2x units of sin-
gle pull handles, the correct PVC PVC
number of accessories for 1
pair fixing is provided. Gli accessori A + B (x2) sono adatti ø9
per il fissaggio accoppiato del ma-
A niglioni su serramenti in LEGNO, AL- INFO TECNICHE
LUMINIO e PVC. TECHNICAL INFO

A + D accessories (x2) are suitable
for the back to back fixing of 1 pair
pull handle, on timber, aluminium and
PVC hardware.

FISSAGGIO ACCOPPIATO PER VETRO
Pair Fixing for glass

BC x2A C E VETRO Glass

Gli accessori A + C + E (x2) sono ø 11

E adatti per il fissaggio accoppiato

del maniglioni sui serramenti in

VETRO.

x2 A + C + E (x2) accessories are sui-
tbale for pair fixing on glass panels.

303

MODELLO (A)
MANIGLIONI CUSTOM

(A) MODEL - CUSTOM PULL HANDLES

Il presente modulo serve da guida di compilazione della richiesta di quotazione.
Per l’effettiva disponibilità della combinazione richiesta fare sempre riferimento alle misure disponibili nel
Catalogo Reguitti Inox.

This form serves as a guide of the quotation request.
For the actual availability of the required combination always refer to the dimensions available in the Reguitti
Inox Catalogue.

1. Sezione mm Quadrata Square Tonda Round Rettangolare Rectangular
Section mm (Toronto) (Frankfurt) (Liverpool)

25x25 30x30 ø25 ø30 ø35 ø40 40x15

2. Supporti Supports Dritti Straight Inclinati Offset

3. Lunghezza e interassi (mm) Length and C/C distance

2 Supporti 3 Supporti 4 Supporti
Support Support Support

4. Dati aggiuntivi More data

Nome cliente Customer name Finitura richiesta Request finish Quantità richieste Required quantity

304

MODELLO (B)
MANIGLIONI CUSTOM

(B) MODEL - CUSTOM PULL HANDLES

Il presente modulo serve da guida di compilazione della richiesta di quotazione.
Per l’effettiva disponibilità della combinazione richiesta fare sempre riferimento alle misure disponibili nel
Catalogo Reguitti Inox.

This form serves as a guide of the quotation request.
For the actual availability of the required combination always refer to the dimensions available in the Reguitti
Inox Catalogue.

1. Modello Model

Denver 25 Nairobi 25 Atlanta 30 Bilbao

Dritto Dritto Dritto Zancato
25x25 ø25 ø30 ø30

2. Interasse (mm) C/C distance (mm)

INFO TECNICHE
TECHNICAL INFO

4. Dati aggiuntivi More data

Nome cliente Customer name Finitura richiesta Request finish Quantità richieste Required quantity

305

Pomoli Knobs

Info tecniche Technical info

POMOLO FISSO

FIXED KNOB
Pomolo fisso su rosetta
Fixed knob on rose

PF

POMOLI GIREVOLI

DOOR KNOBSETS
Coppia pomoli girevoli su rosetta
Knobset on rose

PR

Sistema di montaggio
Mounting system

SISTEMA DI MONTAGGIO POMOLO FISSO

MOUNTING SYSTEM FIXED KNOB
Montaggio con piastrino più viti legno
Small plate and wood
screws fixing

P

306

Placche incasso per porte scorrTeIvPoI DliI INSTA
INENSTOAIZLALLALTAIO
Sliding door flush plates SEPYDToiNggOatIn

Schemi di foratura porte Sistemi dmi monotangtgaioggSio S
Door drilling drawings MountingMsyOsNteTmAGs GIO

S1 S D OIGG

Ø

S15 montagmgioon

T oiggatTnom OIGTGo

T MONTAG

TIPI DI INSTALLAZIONE

INSTALLATION TYPES

Ø

montaggio S S montaggio V V
MONTAGGIO
MONTAGGIO
86
56

INFO TECNICHE
TECHNICAL INFO
S17 F oiggatnom

V F OIGG

MontMago

30

MONTAG

montagmgioonPtaggio P

MONTAGGIO P

307

seirosseccA & s

Maniglioni Alzanti

Pull handles for lift and
slide doors

Info tecniche Technical info 10

Caratteristiche
maniglioni alzanti

characteristic of
the pull handles
foor sliding door

- Maniglioni alzanti con doppio
interasse 80 mm e 63 mm
- Movimento a 2 posizioni
- Ferro 10

- Double center distance
80 mm and 63 mm
- Mechanism with 2 releases
- Square 10

A richiesta movimento a 4 posizioni
On request mechanism with 4 releases
A richiesta movimento in metallo a 4 scatti
e possibilità di ferro 7 e 8
4 positions metal mechanism available on request
with 7 or 8 mm spindle

308

654 321
Ø27,2
Sistema di montaggio
Mounting system Fresature Millings

Lato nicchia D
Flush pull plate side
224
13,5
13

347

80
10

69

Ø10

32,4 3 12,3 65,44

C

FRESATURE PORTA
Lato maniglione

LATO NICCHIA PullLhAaTnOdMleAsNidIGeLIONE

14
11

80 15
53 B

INFO TECNICHE 11
TECHNICAL INFO
14
27

Spessore porta standard Standard door thickness

58-68 REV: 75
Descrizione Revisione : Data Approvazione: Approvatore:
Spessore porta standard
per maniglione alzante Spessore porta standardREV:
singolo 00
Descrizione Revisione : Data Approvazione: Approvatore:
Standard door thickness
for lift and slide single 11/04/2018
pull handle
DESCRIZIONE A
65
per manMiAgNli.oNnEeDIaRlIzTaTnOtBeERNINI - ART.307
REGUITTIaccoppctiia/pPotLoJ.CALTAESCSSICC.YPAZL.1E c/NICCHIA CROM. _ c/VITI
MATERIALE MASSA

Standard door thicknessmaniglierie STATO DI LAVORAZIONE DISEGNATO N/A

DATA

Assemblato

CODICE COMPONENTE
for lift and slide pairAGNOSINE (BS) - ITALY Fabio.Borzi 11/04/2018

58-68 SCALA A3 pull handlesQuote A307MDC10**05*JA 75 REV:
in mm
4 1:3 TOLLERANZA GENERALE UNI-ISO 2768/1/2 mL 00

VALORI 0-6 >6-30 >30-120 >120-400 >400-1000 >1000-2000 NOME FILE
±1.2 A307MDC10__05_JA.iam
IN mm ±0.1 ±0.2 ±0.3 ±0.5 ±0.8

LA PROPRIETA' DI QUESTO DISEGNO E' RISERVATA A TERMINI DI LEGGE CON DIVIETO DI RIPRUDUZIONE O DI COMUNICAZIONE A TERZI SENZA PREVENTIVA AUTORIZZAZIONE SCRITTA DA PARTE DELLA REGUITTI

THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL INFORMATION WHICH SHALL NOT BE DISCLOSED WHITHOUT THE PRIOR WRITTEN CONSENT OF REGUITTI

321

309

Materiale e finiture Acciaio Inox
Stainless Steel
Material and finishes

ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL

Simbolo di innovazione dei prodotti Reguitti Symbol of innovation of the products Reguitti
Inox ottenuti da materiali nobili e pregiati quali Inox obtained from noble and precious
gli acciai inossidabili. Frutto di culture diverse, materials such as stainless steel, the result of
sostenute da esperienze ed innovazioni, le nostre different cultures, supported by experiences
idee e di nostri progetti rispondono alle esigenze and innovations, our ideas and our projects
del mercato in continua evoluzione, risolvendo meet the needs of the changing market, solving
le sfide che la tecnologia contemporanea ci the challenges that contemporary technology
indica. All’esperienza pluridecennale nelle shows us. Decades of experience in the
lavorazioni dei vari metalli, il nuovo e dinamico manufactoring of various metals, the new and
team della Reguitti Inox presenta la lavorazione dynamic team of Reguitti Inox introduced the
degli “eterni inossidabili”. production of the “eternal stainlesses”

Materiale C% Mn Cr NI MO

AISI 304 0,08 max 2 max 18 - 20 8 - 12 -
AISI 316L 0,08 max 2 max 16 - 18 10 - 14 2-3

310

Resistenza alla corrosione

Corrosion resistance

RESISTENZA ECCEZIONALE MATERIALI TESTATI
TESTED MATERIALS
I test effettuati su materiale acciaio inox
AISI 304, AISI 316L e la finitura INOX AISI 304
NERO OPACO RAL 9005 hanno
ottenuto il GRADO 5, grado massimo Inox satinato 304
di resistenza alla corrosione in nebbia salina Stainless Steel 304
secondo la norma EN 1670.
INOX AISI 316L
EXCELLENT RESISTANCE
Inox satinato 316L
Tests on stainless steel material Stainless Steel 316L
AISI 304, AISI 316L and Matt Black
RAL 9005 finish have obtained the GRADE 5, INOX NR
maximum degree of resistance to salt spray
corrosion test according to EN 1670 standard. Nero opaco RAL 9005
Matt Black RAL 9005

TEST RESISTENZA ALLA CORROSIONE EN 1670
CORROSION RESISTANCE TEST

TEST RESISTENZA ALLA CORROSIONE - EN 1670 Grado FINITURE
CORROSION RESISTANCE TEST - EN 1670 Grade
FINISHES
> 480 h 5

Resistenza eccezionale
Excellent resistance

Materiale Resistenza Grado
Material Resistance Grade

INOX AISI 304 > 480 h 5

INOX AISI 316L > 480 h 5 INOX AISI 304 INOX NR
INOX AISI 316L
INOX NR > 480 h 5

311

Finitura Inox Nero Opaco RAL 9005

Matt Black RAL 9005 finishes

Test di quadrettatura e prova a strappo
Cross hatch test

Il test di quadrettatura permette di valutare la The Cross Hatch Test allows to evaluate
resistenza e l’adesione delle vernici alle superfici. the coatings resistance on surfaces.
Secondo la norma ISO 2409 la finitura NERO According to the ISO 2409 standard, the
opaco RAL 9005 su materiale acciaio inox ha Matt Black RAL 9005 on stainless steel
ottenuto il grado massimo di resistenza material has obtained the maximum
(grado 0). resistance grade (Grade 0).

TEST DI QUADRETTATURA ISO 2409
CROSS HATCH TEST
Valore ISO 0 Grado Massimo
INOX NR Nessun distacco di vernice
ISO 0 Maximum Grade
Nero opaco RAL 9005 No coating detachment
Matt Black RAL 9005

Il nero che rispetta l’ambiente
Black the ecofriendly finish

Una finitura “Ecofriendly” che rispetta The new ECO FRIENDLY finishes stand
l’ambiente perchè realizzata con impianti out for their low environmental impact.
all’avanguardia a basse emissioni di polveri These coatings are made in state-of-the-
e con un procedimento di riciclaggio art production plants that guarantee low
nel processo della finitura. emissions and the recycling of the powders
employed in the finishing process.

312

Finitura PVD

PVD finishes

Derivante direttamente dalle applicazioni The surface of this product has been
per l’industria aerospaziale, medica e treated with the new PVD process Physical
automobilistica il P.V.D (Physical Vapour Vapour Deposition). This finish protects the
Deposition) è l’unico trattamento finora in prduct surfaces from atmospheric agents
grado di offrire un’elevata e durevole protezione and normal wear. Reguitti guarantees
superficiale della maniglia al fine di resistere al protection from alterations and from
graffio e alla corrosione. superficial abrasion.

Reguitti garantisce questo prodotto perchè The aesthetic charateristics will be
protetto dalle alterazioni superficiali (in normali maintained for at least 10 YEARS (in
condizioni di utilizzo) per almeno 10 ANNI. normal use and cleaning conditions).

TEST RESISTENZA ALLA CORROSIONE EN 1670
CORROSION RESISTANCE TEST

TEST RISULTATO RESULT

Resistenza in nebbia salina Grado 5 - UNI EN 1670
Resistance to salt spry test Grade 5 - UNI EN 1670

Durezza 2000/2500 Vickers
Hardness 2000/2500 Vickers

Resistenza ai solventi ILLIMITATA
Resistance to solvents UNLIMITED

Resistenza all’acido muriatico ILLIMITATA
Resistance to muriatic acid UNLIMITED

Resistenza ai prodotti specifici anticalcare ILLIMITATA
Resistance to specific anti-calcareous products UNLIMITED

Solidità del colore alla luce (senza alterazione) ILLIMITATA
Colourfastness in the presence of light (witout change) UNLIMITED

FINITURE PVD PVD FINISHES INOX PVD ORO FINITURE

INOX PVD GM Inox PVD Lucido Oro FINISHES
Stainless Steel PVD Gold
Inox PVD Gun Metal satinato
Stainless Steel PVD Satin Gun Metal

INOX 316 PVD INOX 304 PVD

Inox 316 PVD satinato Stainless Steel Inox 304 PVD satinato Stainless Steel
316 PVD Satin 304 PVD Satin

313

Finiture disponibili

Available finishes

Immagine Sigla Codice Descrizione Materiale
Image Signs Code Description Material

INOX AISI 304 Inox satinato 304

5S

Stainless Steel 304

INOX AISI 316L Inox satinato 316L

S5

Stainless Steel 316L

INOX AISI 304 SAT. / LUC. Q1 Inox satinato / Inox Lucido
Satin Stainless Steel / Polished Stainless Steel

INOX ANTIGERMTM Inox satinato AG+

GX

Stainless Steel AntigermTM AG+

INOX NR Nero opaco Ral 9005

KK

Matt Black Ral 9005

INOX PVD ORO Inox PVD Lucido Oro

5M

Stainless Steel PVD Gold

INOX PVD GM Inox PVD Gun Metal satinato

3W

Stainless Steel PVD Satin Gun Metal

A richiesta - On request

Immagine Sigla Codice Descrizione Materiale
Image Signs Code Description Material

INOX LUCIDO Inox Lucido

5O

Polished Stainless Steel

INOX 316L PVD WP Inox 316L PVD satinato

Stainless Steel 316L PVD Satin

INOX 304 PVD WQ Inox 304 PVD satinato
Stainless Steel 304 PVD Satin

Acciaio Inox
Stainless Steel

314

Pulizia e manutenzione

Cleaning and maintenance

OK

HCl HCl HF NaClO SOAP

Acido idrocloridrico Acido muriatico Acido Idrofluoridrico Cloro PH Neutro
Hidrocloric acid Muriatic acid Hydrofluoricacid Chlorine water Neutral PH

COSA FARE WHAT TO DO FINITURE

Il metodo migliore per pulire l’acciaio inossidabile The best way to clean stainless steel is to use FINISHES
è utilizzare Acqua e Sapone e strofinare il tutto Water and Soap and wipe it with a clean cloth.
con un panno pulito. Spesso però le superfici Often, however, the surfaces have stains that are
presentano macchie difficili da togliere con il difficult to remove with the simple use of Water
semplice utilizzo di Acqua e Sapone ad esempio and Soap, such as oil, grease, paint, or simply
olio, grasso, vernici, pitture o semplicemente fingerprints. To simplify your maintenance
impronte. Per semplificare il vostro lavoro di work, there are many steel cleaning products
manutenzione, in commercio, esistono numerosi on the market with more or less cleaning power.
prodotti per la pulizia dell’acciaio con più o meno Alcohol, mild detergents and other steel-
potere pulente. specific detergents can help you in the most
Alcool, detergenti blandi specifici per Acciaio difficult situations.
possono venirvi incontro nelle situazioni più difficili.
TO BE AVOIDED
COSA NON FARE
Even if stainless steel is a very resistant material,
Anche se l’Acciaio INOX risulta un materiale this does not mean that no product can ruin
molto resistente, questo non vuol dire che nessun it. Some Acids or Corrosive Substances can
prodotto possa rovinarlo. Alcuni Acidi o Sostanze irreparably affect the external appearance of
Corrosive possono intaccare irrimediabilmente the steel. Some examples of products NOT TO
l’aspetto esteriore/superficiale dell’acciaio. BE USED: CLORIDRIC ACID, HYPOCHLORIC
Alcuni esempi di prodotti da NON USARE: ACIDO ACID BLEACHING SOLUTIONS, CHLORIDES in
CLORIDRICO, CANDEGGINE a base di Acido general. Always remember that stainless steel
Ipoclorico, CLORURI in genere. L’acciaio INOX in contact with these substances can create
a contatto con queste sostanze può creare surface stains that are difficult to remove. Even
macchie superficiali difficilmente eliminabili o the surface resistance to rust can be affected as
addirittura intaccare la resistenza superficiale a consequence.
alla ruggine.
CAUTION
ATTENZIONE
If the product is exposed to special conditions
In caso gli accessori fossero esposti a condizioni such as Marine Atmospheres, environments
particolari come, Atmosfere Marine, Ambienti loaded with anti-ice salt, environments with
carichi di sale antighiaccio, Ambienti con prodotti polluting agents or particularly exposed to traffic,
inquinanti o particolarmente esposti al traffico etc., it is advisable to carry out short cleaning
etc. è consigliabile effettuare intervalli di pulizia intervals (e.g. every 3-4 weeks).
frequenti (es. ogni 3-4 settimane).

315

Espositori

Displays

Ogni buon prodotto necessita di una Every good product requires an effective
buona comunicazione e di una particolare communication and specific attention to
attenzione all’esposizione. Il brand Reguitti presentation. Reguitti presents a whole
si rinnova con nuovi modelli di espositori new range of rotating and magnetic
girevoli e con pannelli ad aggancio displays suitable for various exposition
magnetico adattabili a varie soluzioni di solutions, such as table, self-standing or
esposizioni da banco, girevoli o a parete. wall-mounted units.

1. 40 cm

ESPOSITORE DA BANCO GIREVOLE
A 12 MANIGLIE
Desk rotating display with 12 handles

Code: ZESB12

ROTATING 25 cm

316

2. ROTATING

ESPOSITORE TOTEM BIFACCIALE
GIREVOLE A 10 PANNELLI PER MANIGLIE
E MANIGLIONI SUI DUE LATI
Two-sided vertical rotating display
with 10 panels for handles and
pull handles on two sides

Code: ZJ00ES010

50 cm 220 cm

EESSPPOOSSIITTOORRII

DDIISSPPLLAAYY

317

3. PANNELLO SINGOLO CON AGGANCIO SUL RETRO
Single panels with rear mounting

50 cm Code: ZES003

110 cm • Pannello 50x110 cm (spessore 1,9 cm)
• Aggancio sul retro
• Comprensivo di campionatura

• 50x110 cm panel (thickness 1,9 cm)
• Rear mounting
• Samples included

318

4. PANNELLI SINGOLI30 cmCode: ZES022
Single panels
65 cm 50 cm • Pannello 50x30 cm (spessore 1,9 cm)
22 cm • Comprensivo di campionatura
30 cm
22 cm • 50x30 cm panel (thickness 1,9 cm)
• Samples included
22 cm
Code: ZES065
8 cm
• Pannello 22x65 cm (spessore 1,9 cm)
• Comprensivo di campionatura ESPOSITORI

• 22x65 cm panel (thickness 1,9 cm) DISPLAY
• Samples included

Code: ZES021

• Pannello 22x30 cm (spessore 1,9 cm)
• Comprensivo di campionatura

• 22x30 cm panel (thickness 1,9 cm)
• Samples included

Code: ZES023

• Pannello 22x8 cm (spessore 1,9 cm)
• Comprensivo di campionatura

• 22x8 cm panel (thickness 1,9 cm)
• Samples included

319

Indice per codice Code Name Pag. Code Name Pag.
Code index
229
Code Name Pag. 211PRL09 Piano S 226 3Q2TU150 3Q2 TU 285
214PFL52 Attival 227 3Q2MD046 Toronto 20 146
261 227 3Q2MD066 Toronto 20 146
000CD009 CD 009 261 258PFL52 Ovale 232 3Q2MD096 Toronto 20 146
282 232 3Q2MD116 Toronto 20 146
000CDJ50 CD J50 282 258PRL52 Ovale 233 3Q3MD066 Toronto 30 154
282 233 3Q3MD096 Toronto 30 154
000CDK01 CD K01 282 2Q0PFQ56 Qubo 233 3Q3MD10M Toronto 30 155
000CDK02 CD K02 283 2Q0PRQ56 Qubo 233 3Q3MD116 Toronto 30 154
000CDK03 CD K03 283 2Q1PF9QL Qubo S 232 3Q3MD15M Toronto 30 155
000CDK04 CD K04 283 2Q1PFQ56 Qubo S 214 3Q3MD20M Toronto 30 155
000CDK06 CD K06 283 2Q1PR9QL Qubo S 166 3Q3MD25M Toronto 30 155
000CDK09 CD K09 284 2Q1PRQ56 Qubo S 167 3Q3MS066 Toronto 30 S 156
284 167 3Q3MS096 Toronto 30 S 156
000CDPB1 CD PB1 261 2Q6PFQ56 Qubo 167 3Q3MS10M Toronto 30 S 157
254 167 3Q3MS116 Toronto 30 S 156
000CDPB2 CD PB2 254 381MS Panama 164 3Q3MS15M Toronto 30 S 157
254 168 3Q3MS20M Toronto 30 S 157
000CDPB3 CD PB3 254 3A0MD Atlanta 30 169 3Q3MS25M Toronto 30 S 157
000CDPB4 CD PB4 240 169
000CDQ02 CD Q02 255 3A0MD05M Atlanta 30 170
009BC 009 BC 255 172
009BN 009 BN 255 3A0MD10M Atlanta 30 176
009BV 009 BV 255 198
60 3A0MD15M Atlanta 30 162
142 163
60 3A0MD20M Atlanta 30 163
60 163
256 3A2MD Atlanta 20 120
256 118
009BY 009 BY 263 3B0MS Bilbao 204
231 202
016SR50T 016 SR 231 3B0MS05M Bilbao 206 3Q5MD046 Toronto 25 148
022BN 022 BN 228 285
022BY 022 BY 228 3B0MS10M Bilbao 285 3Q5MD05M Toronto 25 149
0B9BV 0B9 BV 229
0B9BY 0B9 BY 3BRMS Bilbao B 3Q5MD066 Toronto 25 148
10NDKQ15 One
3C0MS Cairo 3Q5MD096 Toronto 25 148

3D0MS Dover 3Q5MD10M Toronto 25 149

3F0MS Fremont 3Q5MD116 Toronto 25 148

10NMD One 3J0MS Airone 3Q5MD15M Toronto 25 149

10NMR10N One 3J0MS10M Airone 3Q5MS046 Toronto 25 S 150
3J0MS15M Airone
10NRW10N One 3J0MS20M Airone 3Q5MS05M Toronto 25 S 151
3JPMS Condor
10RBN 10R BN 3JQMS Albatros 3Q5MS066 Toronto 25 S 150
3L0MS Lisbona 30
10RBY 10R BY 3Q5MS096 Toronto 25 S 150

205FE 205 FE 3Q5MS10M Toronto 25 S 151

205PFL09 Sfera S 3Q5MS116 Toronto 25 S 150

205PRL09 Sfera S 3L5MS Lisbona 25 3Q5MS15M Toronto 25 S 151

210PFL52 Piano 3M0MD Moscow 3QHMS046 Toronto 25 SH 152

210PRL52 Piano 3Q2TU050 3Q2 TU 3QHMS05M Toronto 25 SH 153
211PFL09 Piano S 3Q2TU100 3Q2 TU
3QHMS066 Toronto 25 SH 152

320

Code Name Pag. Code Name Pag. Code Name Pag. CODE INDEX

3QHMS096 Toronto 25 SH 152 620MD080 Miami 134 D20MD096 Frankfurt 20 178
620MS050 Miami S 136 D20MD116 Frankfurt 20 178
3QHMS10M Toronto 25 SH 153 620MS080 Miami S 136 D20MD136 Frankfurt 20 178
62HMS050 Miami SH 138 D25TU050 D25 TU 285
3QHMS116 Toronto 25 SH 152 138
122
3QHMS15M Toronto 25 SH 153 122
262
503NO022 503 NO 022 270 62HMS080 Miami SH 262 D25TU100 D25 TU 285
262
503NO10R 503 NO 10R 273 630MD050 Dallas 279 D25TU150 D25 TU 285
278
503NO9QL 503 NO 9QL 272 630MD080 Dallas 278 D25MD046 Frankfurt 25 180
712CT120 712 CT 279
503NOF09 503 NO F09 272 712CT140 712 CT 273 D25MD05M Frankfurt 25 181
712CT195 712 CT 273
503NOF52 503 NO F52 270 729TP00F 729 TP 00F 110 D25MD066 Frankfurt 25 180
729TP00M 729 TP 00M 249 D25MD096 Frankfurt 25 180
503NOFQ9 503 NO FQ9 272 249 D25MD10M Frankfurt 25 181
249 D25MD116 Frankfurt 25 180
503NOL09 503 NO L09 272 249 D25MD136 Frankfurt 25 180
249 D25MD15M Frankfurt 25 181
503NOL52 503 NO L52 270 110 D25MS046 Frankfurt 25 S 182
110 D25MS05M Frankfurt 25 S 183
503NOQ01 503 NO Q01 271 729TP00W 729 TP 00W 284 D25MS066 Frankfurt 25 S 182
284 D25MS096 Frankfurt 25 S 182
503NOQ22 503 NO Q22 271 729TP00X 729 TP 00X 284 D25MS10M Frankfurt 25 S 183
821NOF52 821 NO 230 D25MS116 Frankfurt 25 S 182
503NOQ56 503 NO Q56 271 921NOF52 921 NO 230 D25MS136 Frankfurt 25 S 182
B14DK015 Toledo B 200 D25MS15M Frankfurt 25 S 183
503NOQF6 503 NO QF6 271 B14LD000 Toledo B 158 D30TU050 D30 TU 285
B14MD000 Toledo B 284 D30TU100 D30 TU 285
503NOT01 503 NO T01 270 284 D30TU150 D30 TU 285
284 D30MD046 Frankfurt 30 184
508KF 508 KF 238 178 D30MD066 Frankfurt 30 184
178 D30MD096 Frankfurt 30 184
508KS 508 KS 238 D30MD10M Frankfurt 30 185

525PI 525 PI 240 B14MD001 Toledo B

535KF002 535 KF 236 B14MD010 Toledo B

535PI002 535 PI 236 B14MD011 Toledo B
B14MR9M6 Toledo B
606FE 606 FE 264 B14MRT01 Toledo B
239 C01TU050 C01 TU
609KF002 609 KF 239 C01TU100 C01 TU
130 C01TU150 C01 TU
609PI002 609 PI 130
131
615MD050 Liverpool 131
131
615MD080 Liverpool 132
132
615MD10M Liverpool 133 C59PFL52 Sfera
133
615MD15M Liverpool 133 C59PRL52 Sfera
134 CH3LX125 Lincoln
615MD20M Liverpool CHRLX125 Washington D30MD116 Frankfurt 30 184
D20TU050 D20 TU
615MS050 Liverpool S D20TU100 D20 TU D30MD136 Frankfurt 30 184
D20TU150 D20 TU
615MS080 Liverpool S D30MD15M Frankfurt 30 185

615MS10M Liverpool S D30MD20M Frankfurt 30 185

615MS15M Liverpool S D30ME25M Frankfurt 30 185
D30MF25M Frankfurt 30 S 187
615MS20M Liverpool S D20MD046 Frankfurt 20 D30MS046 Frankfurt 30 S 186

620MD050 Miami D20MD066 Frankfurt 20

321

Code Name Pag. Code Name Pag. Code Name Pag.

D30MS050 Frankfurt 30 S 186 D3HMS20M Frankfurt 30 SH 189 KC5FE KC5 FE 265
D30MS066 Frankfurt 30 S 186 D40MD060 Frankfurt 40 194 L10DK015 Edimburgo 82
D30MS096 Frankfurt 30 S 186 D40MD076 Frankfurt 40 194 L10DK075 Edimburgo 82
D30MS10M Frankfurt 30 S 187 D40MD10M Frankfurt 40 195 L10DKC80 Edimburgo 83
D30MS116 Frankfurt 30 S 186 D40MD116 Frankfurt 40 194 83
D30MS136 Frankfurt 30 S 186 D40MD15M Frankfurt 40 195 L10DKT80 Edimburgo 82
D30MS15M Frankfurt 30 S 187 D40MD20M Frankfurt 40 195 82
D30MS20M Frankfurt 30 S 187 D40MD25M Frankfurt 40 195 L10MR9M6 Edimburgo 82
D35MD046 Frankfurt 35 190 D40MD30M Frankfurt 40 195 L10MRT01 Edimburgo 92
D35MD066 Frankfurt 35 190 D40ME35M Frankfurt 40 195 L10RWT01 Edimburgo 93
D35MD096 Frankfurt 35 190 D40MF35M Frankfurt 40 S 197 L13DK015 Oslo 93
D35MD10M Frankfurt 35 191 D40MS060 Frankfurt 40 S 196 L13DK075 Oslo 246
D35MD116 Frankfurt 35 190 D40MS076 Frankfurt 40 S 196 L13DKC15 Oslo 246
D35MD136 Frankfurt 35 190 D40MS10M Frankfurt 40 S 197 246
D35MD15M Frankfurt 35 191 D40MS116 Frankfurt 40 S 196 L13LD000 Oslo 246
D35MD20M Frankfurt 35 191 D40MS15M Frankfurt 40 S 197 246
D35MD25M Frankfurt 35 191 D40MS20M Frankfurt 40 S 197 L13MD000 Oslo 92
D35ME30M Frankfurt 35 191 D40MS25M Frankfurt 40 S 197 L13MD001 Oslo 92
D35MF30M Frankfurt 35 S 193 D40MS30M Frankfurt 40 S 197 L13MD010 Oslo 93
L13MD011 Oslo 92
L13MRL09 Oslo 92
L13MRL52 Oslo 106
L13PMM52 Oslo 107
107
D35MS046 Frankfurt 35 S 192 E59PFL52 Sfera 230 L13RWF52 Oslo 107
107
D35MS066 Frankfurt 35 S 192 EQ9MD066 Next 35 140 L13RWL52 Oslo 76
L14DK015 Toledo 77
D35MS096 Frankfurt 35 S 192 EQ9MD116 Next 35 140 L14DK024 Toledo 77
L14DK075 Toledo 77
D35MS10M Frankfurt 35 S 193 EQ9MD166 Next 35 140 L14DKC80 Toledo 77
D35MS116 Frankfurt 35 S 192 50 L14DKC81 Toledo 248
D35MS136 Frankfurt 35 S 192 G20DKQ15 Geneve 200 50 248
D35MS15M Frankfurt 35 S 193 50 248
D35MS20M Frankfurt 35 S 193 G20MR9QM Geneve 200 50 248
D35MS25M Frankfurt 35 S 193 216 248
D3HMF25M Frankfurt 30 SH 189 G20MRQ56 Geneve 200 218
D3HMS046 Frankfurt 30 SH 188 285
D3HMS066 Frankfurt 30 SH 188 G20RWQ56 Geneve 200 285 L14DKQ15 Toledo
D3HMS096 Frankfurt 30 SH 188 285
D3HMS10M Frankfurt 30 SH 189 H25MD046 Punto 275 L14DKQ25 Toledo
D3HMS116 Frankfurt 30 SH 188 264 L14DKQ75 Toledo
D3HMS136 Frankfurt 30 SH 188 H25MS046 Punto S 264 L14DKT80 Toledo
D3HMS15M Frankfurt 30 SH 189 264 L14DKT81 Toledo
I01TU050 I01 TU L14LD000 Toledo
L14MD000 Toledo
I01TU100 I01 TU L14MD001 Toledo

I01TU150 I01 TU

K50PA K50 PA

KA1FE KA1 FE

KA3FE KA3 FE L14MD010 Toledo

KA6FE KA6 FE L14MD011 Toledo

322

Code Name Pag. Code Name Pag. Code Name Pag. CODE INDEX

L14MR015 Toledo 253 L15RWL52 Stoccolma 98 L28MR9M6 Naxos 90
L14MR022 Toledo 108 L17DK015 Helsinki 84 L28MRT01 Naxos 90
L14MR025 Toledo 253 L17DK075 Helsinki 84 L28PMM52 Naxos 91
L14MR9QM Toledo 76 L17DKC80 Helsinki 85 L28RWT01 Naxos 90
106 85 88
L14MRL09 Toledo 106 L17DKT80 Helsinki 84 L29DK015 Mikonos 88
76 84 89
L14MRL52 Toledo 107 L17MR9M6 Helsinki 85 L29DK075 Mikonos 89
L14MRQ56 Toledo 76 L17MRT01 Helsinki 84 L29DKC80 Mikonos 88
L14PMM53 Toledo 108 L17PMM53 Helsinki 94 L29DKT80 Mikonos 88
L14PMQ56 Toledo 106 L17RWT01 Helsinki 94 L29MR9M6 Mikonos 88
L14RW022 Toledo 106 L19DK015 Ottawa 95 L29MRT01 Mikonos 53
L14RWF52 Toledo 76 L19DK075 Ottawa 95 L29RWT01 Mikonos 52
76 94 52
L14RWL52 Toledo 101 L19DKC80 Ottawa 94 L30DKC81 Glasgow 53
98 94 52
L14RWQ56 Toledo 98 L19DKT80 Ottawa 86 L30DKQ15 Glasgow 52
L14RWQF6 Toledo 101 L19MR9M6 Ottawa 86 L30DKQ75 Glasgow 53
L15CM Stoccolma 99 L19MRT01 Ottawa 87 L30DKT81 Glasgow 52
L15DK015 Stoccolma 99 L19RWT01 Ottawa 87 L30MR9QM Glasgow 112
L15DK024 Stoccolma 99 L20DK015 Istanbul 86 L30MRQ01 Glasgow 208
L15DK025 Stoccolma 247 L20DK075 Istanbul 86 L30PMQ56 Glasgow 210
L15DK075 Stoccolma 247 L20DKC80 Istanbul 87 L30RWQ01 Glasgow 210
247 86 211
L15DKC80 Stoccolma 247 L20DKT80 Istanbul 96 L41MR9M6 Toledo S 211
247 96 212
L15DKT80 Stoccolma 100 L20MR9M6 Istanbul 97 N20MD Nairobi 20 212
L15LD000 Stoccolma 102 L20MRT01 Istanbul 97 212
L15MD000 Stoccolma 100 L20PMM52 Istanbul 96 N25MD-B0 Nairobi 25 213
L15MD001 Stoccolma 98 L20RWT01 Istanbul 96 213
L15MD010 Stoccolma 101 L27DK015 Samos 97 N25MD-C0 Nairobi 25 213
L15MD011 Stoccolma 102 L27DK075 Samos 96 256
100 90 N25MD05M Nairobi 25 256
100 90 257
98 91 N25MD10M Nairobi 25 65
100 91 64
N30MD-C0 Nairobi 30

L15MPL52 Stoccolma L27DKC80 Samos N30MD-E0 Nairobi 30

L15MPL72 Stoccolma L27DKT80 Samos N30MD-H0 Nairobi 30
L15MRL09 Stoccolma L27MR9M6 Samos
L15MRL52 Stoccolma L27MRT01 Samos N30MD05M Nairobi 30
L15PML52 Stoccolma L27PMM53 Samos
L15PML72 Stoccolma L27RWT01 Samos N30MD10M Nairobi 30
L15PWL52 Stoccolma L28DK015 Naxos
L15RWF09 Stoccolma L28DK075 Naxos N30MD15M Nairobi 30

Q01BC Q01 BC

Q01BN Q01 BN

Q01BY Q01 BY

L15RWF52 Stoccolma L28DKC80 Naxos Q01DKC81 Phoenix

L15RWL09 Stoccolma L28DKT80 Naxos Q01DKQ15 Phoenix

323

Code Name Pag. Code Name Pag. Code Name Pag.

Q01DKQ75 Phoenix 64 Q04DKC81 Atene 43 Q16MRQ01 Seattle 70

Q01DKT81 Phoenix 65 Q04DKQ15 Atene 42 Q16MRQ22 Seattle 72

Q01LDQ00 Phoenix 245 Q04DKQ75 Atene 42 Q16PMQ56 Seattle 71

Q01MDQ00 Phoenix 245 Q04DKT81 Atene 43 Q16RWQ01 Seattle 70

Q01MDQ01 Phoenix 245 Q04MR022 Atene 80 Q16RWQ22 Seattle 72

Q01MDQ10 Phoenix 245 Q04MR9QM Atene 42 Q17DKC81 Seoul 75

Q01MDQ11 Phoenix 245 Q04MRQ01 Atene 42 Q17DKQ15 Seoul 74

Q01MR9QM Phoenix 64 Q04PMQ56 Atene 43 Q17DKQ75 Seoul 74

Q01MRQ01 Phoenix 64 Q04RW022 Atene 80 Q17DKT81 Seoul 75

Q01MRQ22 Phoenix 66 Q04RWQ01 Atene 42 Q17MR9QM Seoul 74

Q01PMQ56 Phoenix 65 Q05DKC81 Osaka 63 Q17MRQ01 Seoul 74

Q01RWQ01 Phoenix 64 Q05DKQ15 Osaka 62 Q17PMQ56 Seoul 75

Q01RWQ22 Phoenix 66 Q05DKQ75 Osaka 62 Q17RWQ01 Seoul 74

Q03CM Genève 49 Q05DKT81 Osaka 63 Q18DKC81 Kyoto 55

Q03DKC81 Genève 44 Q05MR9QM Osaka 62 Q18DKQ15 Kyoto 54

Q03DKQ15 Genève 44 Q05MRQ01 Osaka 62 Q18DKQ75 Kyoto 54

Q03DKQ25 Genève 49 Q05PMQ56 Osaka 63 Q18DKT81 Kyoto 55

Q03DKQ75 Genève 44 Q05RWQ01 Osaka 62 Q18MR9QM Kyoto 54

Q03DKT81 Genève 45 Q08BC Q08 BC 257 Q18MRQ01 Kyoto 54

Q03LDQ00 Genève 244 Q08BN Q08 BN 257 Q18MRQ22 Kyoto 56

Q03MDQ00 Genève 244 Q08BY Q08 BY 257 Q18PMQ56 Kyoto 55

Q03MDQ01 Genève 244 Q09BN Q09 BN 258 Q18RWQ01 Kyoto 54

Q03MDQ10 Genève 244 Q09BV Q09 BV 258 Q18RWQ22 Kyoto 56

Q03MDQ11 Genève 244 Q09BY Q09 BY 258 Q20MD Denver 20 124

Q03MPL62 Genève 48 Q11DKC81 Nizza 59 Q22BN Q22 BN 258

Q03MR9QM Genève 48 Q11DKQ15 Nizza 58 Q22BY Q22 BY 259

Q03MRQ01 Genève 44 Q11DKQ75 Nizza 58 Q25MD-B0 Denver 25 126

Q03MRQ15 Genève 252 Q11DKT81 Nizza 59 Q25MD-C0 Denver 25 126

Q03MRQ22 Genève 46 Q11MR9QM Nizza 58 Q25MD05M Denver 25 127

Q03MRQ25 Genève 252 Q11MRQ01 Nizza 58 Q25MD10M Denver 25 127

Q03PML62 Genève 49 Q11PMQ56 Nizza 59 Q25MD15M Denver 25 127

Q03PMQ56 Genève 45 Q11RWQ01 Nizza 58 Q25MS-F0 Denver 25 S 128

Q03PWL62 Genève 48 Q16DKC81 Seattle 71 Q35KF002 Q35 KF 237

Q03RW9QL Genève 48 Q16DKQ15 Seattle 70 Q35PI002 Q35 PI 237

Q03RWFQ9 Genève 48 Q16DKQ75 Seattle 70 Q50PA Q50 PA 275

Q03RWQ01 Genève 44 Q16DKT81 Seattle 71 Q51DKC81 Rhodos 69

Q03RWQ22 Genève 46 Q16MR9QM Seattle 70 Q51DKQ15 Rhodos 68

324

Code Name Pag. Code Name Pag. Code Name Pag. CODE INDEX

Q51DKQ75 Rhodos 68 Z03NU001 Z03 NU 268 Z16LE00F Z16 LE 268
69 Z03NU002 Z03 NU 268
Q51DKT81 Rhodos 68 Z03NU003 Z03 NU 268 Z16LE00G Z16 LE 268
68 Z03NU004 Z03 NU 268
Q51MR9QM Rhodos 68 Z03NU005 Z03 NU 268 Z18LE00A Z18 LE 268
265 Z03NU006 Z03 NU 268
Q51MRQ01 Rhodos 144 Z03NU007 Z03 NU 268 Z18LE00B Z18 LE 268
174 Z03NU008 Z03 NU 268
Q51RWQ01 Rhodos 174 Z04NU000 Z04 Nu 268 Z18LE00C Z18 LE 268
174 Z04NU001 Z04 NU 274
QA2FE QA2 FE 174 Z04NU002 Z04 NU 268 Z18LE00D Z18 LE 279
222 Z04NU003 Z04 NU 279
QP2MD-E0 Porto 222 Z04NU004 Z04 NU 268 Z18LE00E Z18 LE 279
Z04NU005 Z04 NU 279
RAGMS046 Daytona Z04NU006 Z04 NU 268 Z18LE00F Z18 LE 262
Z04NU007 Z04 NU 274
RAGMS066 Daytona Z04NU008 Z04 NU 268 Z18LE00G Z18 LE 269
Z05FE Z05 FE 269
RAGMS096 Daytona Z07FE Z07 FE 268 Z30PI002 Z30 PI 278
Z08FE Z08 FE 274
RAGMS116 Daytona Z08NU000 Z08 NU 268 Z34TP0LL Z34 TP 263
Z08NU001 Z08 NU 263
RINMS-E0 Sydney Z08NU002 Z08 NU 268 Z34TP0SH Z34 TP 263
Z08NU003 Z08 NU 276
RINMS-F0 Sydney Z08NU004 Z08 NU 268 Z35TP000 Z35 TP 276
Z08NU005 Z08 NU 276
RINMS-G0 Sydney 222 Z08NU006 Z08 NU 268 Z35TP0SH Z35 TP 276
Z08NU007 Z08 NU 277
S04LY130 Rio 220 Z08NU008 Z08 NU 268 Z37TP Z37 TP 277
Z10PI002 Z10 PI 277
S04LY150 Rio 220 Z11FE Z11 FE 268 Z40PI002 Z40 PI 277
Z12FE Z12 FE 266
S04LY200 Rio 220 Z16LE00A Z16 LE 268 Z42MT044 Z42 MT 267
S04LY250 Z16LE00B Z16 LE 267
S04LY300 Rio 220 Z16LE00C Z16 LE 265 Z43MT038 Z43 MT 267
S20DK015 Z16LE00D Z16 LE 267
S20DK075 Rio 220 Z16LE00E Z16 LE 265 Z45SU Z45 SU 275
S20DKC80
S20DKT80 Stoccolma 200 104 266 Z50PI002 Z50 PI
S20MRL09
S20MRL52 Stoccolma 200 105 269 Z60FE100 Z60 FE
S20RWF52
S20RWL52 Stoccolma 200 105 269 Z60FE150 Z60 FE
T01BC
T01BN Stoccolma 200 105 269 Z60FE200 Z60 FE
T01BY
T52BC Stoccolma 200 104 269 Z70PA Z70 PA
T52BN
T52BY Stoccolma 200 104 269 Z71PA Z71 PA
Z01CT150
Z01CT200 Stoccolma 200 104 269 Z72GA Z72 GA
Z01CT300
Z03NU000 Stoccolma 200 104 269 Z73PA Z73 PA

T01 BC 259 269 Z74PA Z74 PA

T01 BN 259 269 Z75PA Z75 PA

T01 BY 259 274 Z76PA Z76 PA

T52 BC 260 266 Z77PA Z77 PA

T52 BN 260 266 Z84FE Z84 FE

T52 BY 260 268 Z86FE Z86 FE

Z01 CT 262 268 Z87FE Z87 FE

Z01 CT 262 268 Z88FE Z88 FE

Z01 CT 262 268 Z89FE Z89 FE

Z03 NU 268 268 Z90PI002 Z90 PI

325

Corrispondenza
codice Tropex e codice Reguitti Inox

Tropex code and Reguitti Inox code matching

Vecchio Nuovo Capitolo Pag. Vecchio Nuovo Capitolo Pag.
Codice Codice Chapter Codice Codice Chapter
Old Code New Code Old Code New Code
0701 CDJ50 Complementi 257 3F30 3F0MS Maniglioni 198
0704 CDQ02 Complements 258 3J32 3J0MS Pull Handles
0821 821NO 270 3L25 3L5MS
0921 921NO Complementi 270 3L30 3L0MS Maniglioni 162
1ON1 10NMR Complements 60 3M30 3M0MD Pull Handles
2050 C59PF 230 3N20 N20MD
2050.SP 205PF Complementi 231 3ON0 10NMD Maniglioni 202
2052 C59PR Complements 230 3ON3 10NMD Pull Handles
2100 210PF 228 3Q20 Q20MD
2102 210PR Complementi 228 3Q38 Q01MD Maniglioni 204
2140 214PF Complements 226 3Q48 Q03MD Pull Handles
2582 258PF 227 3QO0 3Q5MS
2Q030 2Q0PF Maniglie 232 3QU0 3Q5MD Maniglioni 206
2Q030.SP 2Q1PF Handles 233 3RAG RAGMS Pull Handles
2Q032 2Q0PR 232 3RIN RINMS
2Q032.SP 2Q1PR Pomoli 233 6K01 729TP Maniglioni 208
3138 L13MD Knobs 246 7120 712CT Pull Handles
3148 L14MD 248 7433 606FE
3268 L15MD Pomoli 247 7KA1 KA1FE Maniglioni 142
3810 381MS Knobs 214 7KA3 KA3FE Pull Handles
3A20 3A2MD 164 7KA5 KC5FE
3A30 3A0MD Pomoli 166 7KA6 KA6FE Maniglioni 142
3B30 3B0MS Knobs 168 7KA7 205FE Pull Handles
3B30.RI 3BRMS 170 7QA2 QA2FE
3C30 3C0MS Pomoli 172 CH32 CH3LX Maniglioni 124
3D30 3D0MS Knobs 176 CS04 S04LY Pull Handles

Pomoli Alzanti 245
Knobs
Pull Hand. sliding doors
Pomoli
Knobs Alzanti 244

Pomoli Pull Hand. sliding doors
Knobs
Maniglioni 150
Pomoli Pull Handles
Knobs
Maniglioni 145
Pomoli Pull Handles
Knobs
Maniglioni 174
Pomoli Pull Handles
Knobs
Maniglioni 222
Pomoli Pull Handles
Knobs
Complementi 275-276
Alzanti Complements

Pull Hand. sliding doors Complementi 259
Complements
Alzanti
Complementi 260
Pull Hand. sliding doors Complements

Alzanti Complementi 260
Complements
Pull Hand. sliding doors
Complementi 260
Maniglioni Complements
Pull Handles
Complementi 261
Maniglioni Complements
Pull Handles
Complementi 261
Maniglioni Complements
Pull Handles
Complementi 260
Maniglioni Complements
Pull Handles
Complementi 261
Maniglioni Complements
Pull Handles
Maniglioni 200
Maniglioni Pull Handles
Pull Handles
Maniglioni 220
Maniglioni Pull Handles
Pull Handles

326

CODE INDEX

Vecchio Nuovo Capitolo Pag. Vecchio Nuovo Capitolo Pag.
Codice Codice Chapter Codice Codice Chapter
Old Code New Code 216 Old Code New Code 196
HD25 H25MD Maniglioni 218 KO40 D40MS Maniglioni 136
HO25 H25MS Pull Handles 82 KO620 620MS Pull Handles 82
K101 L10MR Maniglioni 92 L101 L10MR 92
K131 L13MR Pull Handles 76-106 L131 L13MR Maniglioni 76-106
K141 L14MR Maniglie 98-100 L141 L14MR Pull Handles 98-100
K151 L15MR Handles 104 L150 L15MR 98-100
K151.200 S20MR Maniglie 84 L151 L15MR Maniglie 104
K171 L17MR Handles 94 L151 S20MR Handles 101
K191 L19MR Maniglie 86 L153 L15CM 84
K201 L20MR Handles 96 L171 L17MR Maniglie 94
K271 L27MR Maniglie 90 L191 L19MR Handles 86
K281 L28MR Handles 88 L201 L20MR 96
K291 L29MR Maniglie 272 L271 L27MR Maniglie 90
K5010 K50PA Handles 134 L281 L28MR Handles 88
K620 620MD Maniglie 122 L291 L29MR 64-66
K630 630MD Handles 178 Q011 Q01MR Maniglie 44-46-48
KD20 D20MD Maniglie 180 Q030 Q03MR Handles 44-46-48
KD25 D25MD Handles 184 Q031 Q03MR 44-46-48
KD30 D30MD Maniglie 190 Q033 Q03MR Maniglie 42-80
KD35 D35MD Handles 194 Q041 Q04MR Handles 62
KD40 D40MD Maniglie 280 Q051 Q05MR 68
KIT-01 CDK01 Handles 280 Q251 Q51MR Maniglie 272
KIT-02 CDK02 Maniglie 280 Q5020 Q50PA Handles
KIT-04 CDK04 Handles 281
KIT-06 CDK06 Maniglie 281 Maniglie
KIT-09 CDK09 Handles 182 Handles
KO25 D25MS Complementi 186
KO30 D30MS Complements 192 Maniglie
KO35 D35MS Maniglioni Handles
Pull Handles
Maniglioni Maniglie
Pull Handles Handles
Maniglioni
Pull Handles Maniglie
Maniglioni Handles
Pull Handles
Maniglioni Maniglie
Pull Handles Handles
Maniglioni
Pull Handles Maniglie
Maniglioni Handles
Pull Handles
Maniglie
Accessori Handles

Accessori Maniglie
Handles
Accessori
Maniglie
Accessori Handles

Accessori Maniglie
Handles
Maniglioni
Pull Handles Maniglie
Maniglioni Handles
Pull Handles
Maniglioni Maniglie
Pull Handles Handles

Maniglie
Handles

Maniglie
Handles

Complementi
Complements

327

Corrispondenza nomi prodotti Tropex
e nomi prodotti Reguitti Inox

Tropex product name and Reguitti Inox
product name matching

Vecchio Nuovo Capitolo Pag. Vecchio Nuovo Capitolo Pag.
nome Nome Chapter nome Nome Chapter
Old Name New Name Old Name New Name
3810
3Q48 Panama Maniglioni 214 Frankfurt ø20 Frankfurt 20 Maniglioni 178
A ø20 Pull Handles Pull Handles
Aø30
Airone Genève Alzanti 244 Frankfurt ø25 Frankfurt 25 Maniglioni 180
Atene Pull Handles
Attival Pull Hand. sliding doors
B
B Ribassato Atlanta 20 Maniglioni 164 Frankfurt ø25 Frankfurt 25 S Maniglioni 182
Boston Pull Handles Pull Handles
C
CH32 Atlanta 30 Maniglioni 166 Frankfurt ø30 Frankfurt 30 Maniglioni 184
Chicago Pull Handles Pull Handles
CS04
D Airone Maniglioni 162 Frankfurt ø30 Frankfurt 30 S Maniglioni 186
Dallas Pull Handles Pull Handles
Daytona
Edimburgo Atene Maniglie 42-80 Frankfurt ø35 Frankfurt 35 Maniglioni 190
F Handles Pull Handles

Attival Pomoli 226 Frankfurt ø35 Frankfurt 35 S Maniglioni 192
Knobs Pull Handles

Bilbao Maniglioni 168 Frankfurt ø40 Frankfurt 40 Maniglioni 194
Pull Handles Pull Handles

Bilbao B Maniglioni 170 Frankfurt ø40 Frankfurt 40 S Maniglioni 196
Pull Handles Pull Handles

Toronto 25 S Maniglioni 150 Geneve Phoenix Alzanti 245
Pull Handles
Pull Hand. sliding doors

Cairo Maniglioni 172 Geneve Genève Maniglie 46-48-44
Pull Handles Handles

Lincoln Maniglioni 200 Helsinki Helsinki Maniglie 84
Pull Handles Handles

Miami S Maniglioni 136 Istambul Istanbul Maniglie 86
Pull Handles Handles

Rio Maniglioni 220 L ø25 Lisbona 25 Maniglioni 202
Pull Handles Pull Handles

Dover Maniglioni 176 L ø30 Lisbona 30 Maniglioni 204
Pull Handles Pull Handles

Dallas Maniglioni 122 M Moscow Maniglioni 206
Pull Handles Pull Handles

Daytona Maniglioni 174 Miami Miami Maniglioni 134
Pull Handles Pull Handles

Edimburgo Maniglie 82 Mikonos Mikonos Maniglie 88
Handles Handles

Fremont Maniglioni 198 N Nairobi 20 Maniglioni 208
Pull Handles Pull Handles

328

NAME INDEX

Vecchio Nuovo Capitolo Pag. Vecchio Nuovo Capitolo Pag.
nome Nome Chapter nome Nome Chapter
Old Name New Name Old Name New Name
Naxos Naxos
One One Maniglie 90 Sfera Spostato Sfera S Pomoli 231
One One Handles 60 Knobs
Osaka Osaka 142
Oslo Oslo Maniglie 62 Stoccolma Stoccolma Alzanti 247
Oslo Oslo Handles 246
Ottawa Ottawa 92 Pull Hand. sliding doors
Ovale Ovale Maniglioni 94
Phoenix Phoenix Pull Handles 227 Stoccolma Stoccolma Maniglie 98-100-102
Piano Piano 66-64 Handles
Punto Punto Maniglie 228
Punto Punto S Handles 216 Stoccolma 200 Stoccolma 200 Maniglie 104
Q Denver 20 218 Handles
Quadro Qubo Alzanti 124
Quadro Qubo S 232 Toledo Toledo Alzanti 248
Spostato Rhodos Pull Hand. sliding doors 233
Rhodos Sydney 68 Pull Hand. sliding doors
Rin Samos Maniglie 222
Samos Sfera Handles 96 Toledo Toledo Maniglie 108-106-76-
Sfera 230 Handles 110-112
Maniglie
Handles Toronto Toronto 25 Maniglioni 148
Pull Handles
Pomoli
Knobs

Maniglie
Handles

Pomoli
Knobs

Maniglioni
Pull Handles

Maniglioni
Pull Handles

Maniglioni
Pull Handles

Pomoli
Knobs

Pomoli
Knobs

Maniglie
Handles

Maniglioni
Pull Handles

Maniglie
Handles

Pomoli
Knobs

329

Il presente catalogo annulla e sostituisce i precedenti cataloghi Reguitti Inox
The present catalogue cancels and replaces all previous Reguitti Inox catalogues



MADE

FOR THE

FUTURE
A GLOBAL PARTNER

REGUITTI S.p.A. M.CAT.RI68-2020
Zona industriale località Fondi 33, 25071 Agnosine (BS), Italy
Tel: +39 0365 896186 | Fax: +39 0365 896137 | email: [email protected]

www.schlegelgiesse.com


Click to View FlipBook Version