PROGRAMMA STEELALU
PBA PATENT PBA PATENT
PATENTED 003997899 PATENTED 003997899
DESIGN DESIGN
ART. ART.
STA.001.00T8 . xx STA.002.00T8 . xx
50 18 50 18
20 20
8 8
70 70
135 135
Acciaio Inox - Stainless Steel Acciaio Inox - Stainless Steel
Alluminio - Aluminium Alluminio - Aluminium
.4K .4M .4N .4K .4M .4N
.XX = FINITURA
FINISH
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
349
PROGRAMMA STEELALU
PBA PATENT PBA PATENT
PATENTED 003997899 PATENTED 003997899
DESIGN DESIGN
ART. ART.
STA.003.00T8 . xx STA.004.00T8 . xx
50 18 50 18
20 20
8 8
70 70
140 135
Acciaio Inox - Stainless Steel Acciaio Inox - Stainless Steel
Alluminio - Aluminium Alluminio - Aluminium
.4K .4M .4N .4K .4M .4N
.XX = FINITURA
FINISH
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
350
PROGRAMMA STEELALU
PBA PATENT PBA PATENT
PATENTED 003997899 PATENTED 003997899
DESIGN DESIGN
ART. ART.
STA.005.00T8 . xx STA.006.00T8 . xx
50 18 50 18
20 20
8 8
70 70
135 140
Acciaio Inox - Stainless Steel Acciaio Inox - Stainless Steel
Alluminio - Aluminium Alluminio - Aluminium
.4K .4M .4N .4K .4M .4N
.XX = FINITURA
FINISH
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
351
PROGRAMMA PBA HOME
ART. 50 20 ART. 50 20
2MH.020.00T8 . xx ITH.153.0000 . xx 5
8 8
ART. 62 ART. 60
2MH.020.00DK 2MH.153.00DK
125 130
31 67 31 67
62
125 65
11
130
13,5
20 4 20 5
Verniciato - Matte Powder Coated Verniciato - Matte Powder Coated
.31 .40
.31 .40
352
.XX = FINITURA
FINISH
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
PROGRAMMA PBA HOME
ART. 50 ART. 50
2MH.030.00T8 . xx 2MH.030.0LT8 . xx
8 8
71 Ø 20 71 Ø 20
Ø 20 Ø 20
135 140
ART. 31 75 ART. 31 75
2MH.030.00DK 62 2MH.030.0LDK 62
135 140
11 11
Ø 20 Ø 20 Ø 20 Ø 20
Verniciato - Matte Powder Coated Verniciato - Matte Powder Coated
Pelle - Leather
.31 .40
.31 .40
.XX = FINITURA
FINISH 353
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
PROGRAMMA PBA HOME
ART. 50 Ø 20
2MH.030.0WT8 . xx Ø 20
8
ART. 71
2MH.030.0WDK
140
31 75
62
140
11
Ø 20 Ø 20
Verniciato - Matte Powder Coated
Legno - Wood
.31 .40
.XX = FINITURA
FINISH
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
354
ACCESSORIES
ACCESSORIES
Ø 25 32 100
A 62 Ø 10
93
ART. ØA ART. Ø
2MM.093.000F . xx 50
2MM.090.000F . xx 65 78
2MM.091.000F . xx 50 63
Ø 48 48
25 Ø 25
ART.
2MM.092.000F . xx 15 15
Ø
50 ART. Ø
YOD.092.0000 . xx 50
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO Mahogany Ash Wenge
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
356
ACCESSORIES
54,5 A
29/64” Ø
A 8
ART. A ART. ØA
2MM.094.000F . xx
50 2MM.090.000G . xx 65 85
1 31/32” 2MM.091.000G . xx 50 70
93 100 Ø 54
32 10
ART. 15 8
62 Ø 2MM.092.000G . xx Ø
50
ART. Ø
2MM.093.000G . xx 50
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
357
ACCESSORIES
32 94 71 32 94 71
64 20 Ø 64 20 Ø
130 136
ART. Ø ART. Ø
2MM.530.000F . xx 50 2MM.531.000F . xx 50
2MM.530.0FFS . xx 50 2MM.531.0FFS . xx 50
32 94 71
64 20 Ø
135
ART. Ø
2MM.533.000F . xx 50
2MM.533.0FFS . xx 50
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
358
ACCESSORIES
55 71 55 71
Ø 20
Ø 20
130 136
ART. Ø ART. Ø
2MM.510.000F . xx 50 2MM.511.000F . xx 50
2MM.510.0FFS . xx 50 2MM.511.0FFS . xx 50
55 71
Ø 20
135
ART. Ø
2MM.513.000F . xx 50
2MM.513.0FFS . xx 50
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
359
ACCESSORIES
ART. 20 ART. 20
2MM.045.0000 . xx 2MM.046.0000 . xx
16 14 280 2MM.046.000D . xx 16 14 280
153 153
2MM.045.000D . xx 34 3 74 34 3 74
20 20
14 280 14 280
34 74 34 74
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
360
ACCESSORIES
ART. 20 ART. 20
2MM.047.0000 . xx 2MM.047.DRBY . xx
16 14 280 3 14 280
153
34 3 74 34 40 74
20
2MM.047.000D . xx
14 280
34 74
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
361
ACCESSORIES
130 24 70 24
4 4
145 145
30 30
ART. ART.
0 I T. 0 0 1 . 0 0 S C . xx 0 I T. 0 0 1 . 0 S C P . xx
180 21 60 21
180 180
ART. 27 2 ART. 27 2
2MM.301.0000 . xx 2MM.302.0000 . xx
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 272 page 272
362
ACCESSORIES
34 16 2
153 ØC
B 12
3
ART. ART. ØB C
2MM.303.0000 . xx 2MM.305.0000 . xx 46 30,5 34
2MM.303.000Y . xx 2MM.306.0000 . xx 60 42,5 48
22 60 12
Ø 48 Ø 48
190
15 15,5 30
40 2
60 12
190
23
40 2
ART. Ø ART.
2MM.306.00CH . xx 60
2MM.307.00CH . xx
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD
FINISH ON REQUEST FINISH PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 272 page 272
363
ACCESSORIES
ART. 180 62 ART.
2MM.201.0000 . xx 140
0 I T. 0 0 1 . 0 0 0 Y . xx 30 4
2 0 I T. 0 0 1 . 0 0 0 P. xx 60
180
20
ART. 45 62 ART. 50 8
215 140 50
2MM.211.0000 . xx 0 I T. 0 0 2 . 0 0 0 Y . xx
2MM.212.0000 . xx 0 I T. 0 0 2 . 0 0 0 P. xx
2MM.213.0000 . xx
2MM.214.0000 . xx
2MM.215.0000 . xx
20 2
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
364
ACCESSORIES
ART. 50 4
0 I T. 0 0 3 . 0 0 0 Y . xx 37
ART. B ART. B
2MM.028.0TY8 . xx 8 B 2MM.028.00Y8 . xx 10 32 B
2MM.028.TYFS . xx 8 64
2MM.028.0TY4 . xx 4 2MM.028.0YFS . xx 10
2MM.028.0TP8 . xx 8
2MM.028.0TP4 . xx 4 2MM.028.00Y4 . xx 4
2MM.028.0TC8 . xx 8
2MM.028.0TC4 . xx 4 2MM.028.00P8 . xx 10
2MM.028.0TU8 . xx 8
2MM.028.0TU4 . xx 4 50 2MM.028.00P4 . xx 4
2MM.028.TBL8 . xx 8
2MM.028.TBL4 . xx 4 2MM.028.00C8 . xx 10
2MM.028.00C4 . xx 4
2MM.028.00U8 . xx 10
2MM.028.00U4 . xx 4
2MM.028.0BL8 . xx 10
2MM.028.0BL4 . xx 4
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
365
ACCESSORIES
50 50
30 4 30 4
46 60 □ 6 12 46 60 □ 6 50 50
□6 □6 8
27 8 13
17 7
ART. ART.
0 I T. 0 0 1 . 0 0 C H . xx 0 I T. 0 0 2 . 0 0 C H . xx
50 Ø 12,5 50 50 Ø 14 50
□6 □6 □6 □6
17 19
47 4 47 4
ART. ART.
YOD.001.00CH . xx YOD.002.00CH . xx
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO Mahogany Ash Wenge
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
366
ACCESSORIES
25
50 50 62 50
50
□6 □6 □6 □6
26
8 12 8 47 4
32
ART. ART.
2MM.032.00T8 . xx 2MM.033.00T4 . xx
22 32 10 32 10
62 22 62 23
50 50
26,1 12,7
□6 □6
27 8 12 8
ART. ART.
2MM.034.00T8 . xx 2MM.032.0008 . xx
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL POWDERCOATED
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL ROSTFREI LACKIERT
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL GELAKT
page 384 page 384 page 384
367
ACCESSORIES
ART. Ø 50 ART. Ø 50
2AM.028.0TY8. xx 2MH.028.0TY8. xx
2AM.028.0TP8. xx 2MH.028.0TP8. xx
Alluminio - Aluminium Verniciato - Matte Powder Coated
.31 .40
.4K .4M .4N
ART. 50
ITH.002.000Y . xx 50
ITH.002.000P . xx
368
Verniciato - Matte Powder Coated
.31 .40
.XX = FINITURA
FINISH
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
SEGNALETICA E ACCESSORI
SIGNAGE AND ACCESSORIES
IL SISTEMA DI SEGNALETICA, INSIEME A TUTTI GLI ACCESSORI PER PORTA PRODOTTI DA PBA, È
FEDELE ALL’ACCIAIO INOX. LE PLACCHE TAGLIATE A LASER MOSTRANO LA SCELTA ESTETICA DI
SPIGOLI, DI LINEE E DI FORME PURE, MANTENENDO I NOSTRI STANDARD DI ECCELLENZA. TUTTI
QUESTI PRODOTTI FANNO DIRE ALLE FORME CHE IL DESIGN È DI NUOVO E SEMPRE, ANCHE E
SOPRATTUTTO, UNA QUESTIONE DI COERENZA. THE SIGNAGE SYSTEM TOGETHER WITH ALL THE DOOR
ACCESSORIES PRODUCED BY PBA IS LOYAL TO STAINLESS STEEL. LASER CUT PLAQUES SHOW THE
AESTHETIC CHOICE OF EDGES, LINES AND PURE FORM, KEEPING OUR STANDARD OF EXCELLENCE.
ALL PRODUCTS DELEGATE TO FORMS THE MESSAGE THAT DESIGN IS AGAIN AND ALWAYS, ALSO AND
ESPECIALLY, A MATTER OF CONSISTENCY.
PROGRAMMA 2000
A A
B B
ART. A B ART. A B
150 mm 150 mm
2MM.401.000U. xx 150 mm 2MM.401.00UD. xx 150 mm
2MM.402.000U. xx 150 mm 150 mm 2MM.402.00UD. xx 150 mm 150 mm
2MM.403.000U. xx 150 mm 150 mm 2MM.403.00UD. xx 150 mm 150 mm
2MM.404.000U. xx 150 mm 150 mm 2MM.404.00UD. xx 150 mm 150 mm
2MM.406.000U. xx 150 mm 150 mm 2MM.406.00UD. xx 150 mm 150 mm
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL
FINITION POWDERCOATED
AFWERKING A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AUSFÜHRUNG AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL
ROSTFREI LACKIERT
page 384 OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL
GELAKT
page 384 372
PROGRAMMA 2000
B
ART. AB A R T. AB
A 2MM.600.000P. xx 75 mm 4 mm A 2MM.607.007P. xx 75 mm 4 mm
A 2MM.601.001P. xx 75 mm 4 mm A 2MM.608.008P. xx 75 mm 4 mm
A 2MM.602.002P. xx 75 mm 4 mm A 2MM.609.009P. xx 75 mm 4 mm
A 2MM.603.003P. xx 75 mm 4 mm A 2MM.600.00AP. xx 55 mm 4 mm
A 2MM.604.004P. xx 75 mm 4 mm A 2MM.600.00BP. .. 75 mm 4 mm
A 2MM.605.005P. xx 75 mm 4 mm A 2MM.600.00CP. xx 55 mm 4 mm
A 2MM.606.006P. xx 75 mm 4 mm A 2MM.600.00DP. xx 75 mm 4 mm
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD POWDERCOATED
page 384 page 384 A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL
ROSTFREI LACKIERT
OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL
GELAKT
page 384 373
PROGRAMMA 2000
DB DB
C C
A A
A R T. A B C D A R T. A B C D
39 mm 10 mm 50 mm 39 mm 10 mm 50 mm
4CS.488.0000. xx 4 mm 4CS.488.000D. xx 4 mm
DB
CA
ART. A B C D
76 mm 16 mm 50 mm
5CS.562.0000. xx 4 mm
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD POWDERCOATED
page 384 page 384 A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL
ROSTFREI LACKIERT
OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL
GELAKT
page 384 374
D PROGRAMMA 2000
B
B
CA A
ART. A B C D A R T. A B
60 mm 20 mm 50 mm 29 mm
2MM.040.0000. xx 24 mm 2MM.041.0000. xx 40 mm
B B
A A
ART. A B A R T. A B
29 mm 29 mm
2MM.042.0000. xx 40 mm 2MM.043.0000. xx 40 mm
.XX = FINITURA = A RICHIESTA FINITURA PVD = A RICHIESTA FINITURA ACCIAIO INOX VERNICIATO
FINISH ON REQUEST FINISH PVD
FINITION A LA DEMANDE FINITION PVD ON REQUEST FINISH STAINLESS STEEL
AFWERKING AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN PVD
AUSFÜHRUNG OP AANVRAAG AFWERKINGEN PVD POWDERCOATED
page 384 page 384 A LA DEMANDE FINITION ACIER INOXIDABLE LAQUÉ
AUF ANFRAGE AUSFÜHRUNGEN EDELSTAHL
ROSTFREI LACKIERT
OP AANVRAAG AFWERKINGEN ROESTVAST STAAL
GELAKT
page 384 375
LIMITATORI DI APERTURA
TRANSOM WINDOWS ARMS
I LIMITATORI DI APERTURA PER FINESTRE, IL PRIMO BREVETTO PBA, L’INIZIO DELLA NOSTRA STORIA.
THE TRANSOM WINDOWS’ ARMS, THE FIRST PBA PATENT, THE BEGINNING OF OUR HISTORY.
PROGRAMMA P70
ART. 495
428
P70.AS2.000P.B2
P70.AS2.000P.42
P70.AS2.00PW .B2
P70.AS2.00PW . 4 2
Kg 110 Kg. (cp)
P70.AS2.000P.B2 per finestre a sporgere P70.AS2.000P.B2 for sash windows P70.AS2.000P.B2 pour fenêtres en saillie P70.AS2.000P.B2 für Kippfenster P70.AS2.000P.B2 voor naar buiten opengaande ramen
P70.AS2.00PW.B2 per finestre a wasistas P70.AS2.00PW.B2 for transom windows P70.AS2.00PW.B2 pour fenêtres en vasistas P70.AS2.00PW.B2 für Wasistas P70.AS2.00PW.B2 voor openvallende ramen
Materiale: acciaio inox 18/8 Material: stainless steel 18/8 Matériel: acier inoxydables 18/8 Material: Edelstahl rostfrei V2A Materie: roestvast staal 18/8
Portata utile: 110 Kg per coppia (carico statico) Capacity: 110 Kg for pair (static load) Portée utile: 110 Kg la paire (charge statique) Last: 110 Kg pro Paar (statische Belastung) Nuttige draagkracht: 110 kg per paar (statisch gewicht)
Confezione: 10 coppie Packing: 10 pairs Paquet: 10 paire Packungseinheit: 10 Paar Verpakking: 10 paar.
P70.AS2.000P.42 per finestre a sporgere P70.AS2.000P.42 for sash windows P70.AS2.000P.42 pour fenêtres en saillie P70.AS2.000P.42 für Kippfenster P70.AS2.000P.42 voor naar buiten opengaande ramen
P70.AS2.00PW.42 per finestre a wasistas P70.AS2.00PW.42 for transom windows P70.AS2.00PW.42 pour fenêtres en vasistas P70.AS2.00PW.42 für Wasistas P70.AS2.00PW.42 voor openvallende ramen
Materiale: acciaio zincato Material: galvanized steel Matériel: acier zingué Material: Stahl verzinkt Materials: verzinkt staal
Portata utile: 110 Kg per coppia (carico statico) Capacity: 110 Kg for pair (static load) Portée utile: 110 Kg la paire (charge statique) Last: 110 Kg pro Paar (statische Belastung) uttige draagkracht: 110 kg per paar (statisch gewicht)
Confezione: 10 coppie Packing: 10 pairs Paquet: 10 paire Packungseinheit: 10 Paar Verpakking: 10 paar.
ART.
P 7 0 . A S 2 . 0 0 0 0 .B2
P70.AS2.0000.42
P70.AS2.000W .B2
P70.AS2.000W . 4 2
Kg 80 Kg. (cp)
P70.AS2.0000.B2 per finestre a sporgere P70.AS2.0000.B2 for sash windows P70.AS2.0000.B2 pour fenêtres en saillie P70.AS2.0000.B2 für Kippfenster P70.AS2.0000.B2 voor naar buiten opengaande ramen
P70.AS2.000W.B2 per finestre a wasistas P70.AS2.000W.B2 for transom windows P70.AS2.000W.B2 pour fenêtres en vasistas P70.AS2.000W.B2 für Wasistas P70.AS2.000W.B2 voor openvallende ramen
Materiale: acciaio inox 18/8 Material: stainless steel 18/8 Matériel: acier inoxydables 18/8 Material: Edelstahl rostfrei V2A Materie: roestvast staal 18/8
Portata utile: 80 Kg per coppia (carico statico) Capacity: 80 Kg for pair (static load) Nuttige draagkracht: 80 kg per paar (statisch gewicht)
Confezione: 15 coppie Packing: 15 pairs Portée utile: 80 Kg la paire (charge statique) Last: 80 Kg pro Paar (statische Belastung) Verpakking: 15 paar.
P70.AS2.0000.42 per finestre a sporgere P70.AS2.0000.42 for sash windows Paquet: 15 paire Packungseinheit: 15 Paar P70.AS2.0000.42 voor naar buiten opengaande ramen
P70.AS2.000W.42 per finestre a wasistas P70.AS2.000W.42 for transom windows P70.AS2.000W.42 voor openvallende ramen
Materiale: acciaio zincato Material: galvanized steel P70.AS2.0000.42 pour fenêtres en saillie P70.AS2.0000.42 für Kippfenster Materials: verzinkt staal
Portata utile: 80 Kg per coppia (carico statico) Capacity: 80 Kg for pair (static load) P70.AS2.000W.42 pour fenêtres en vasistas P70.AS2.000W.42 für Wasistas uttige draagkracht: 80 kg per paar (statisch gewicht)
Confezione: 15 coppie Packing: 15 pairs Matériel: acier zingué Material: Stahl verzinkt Verpakking: 15 paar.
Portée utile: 80 Kg la paire (charge statique) Last: 80 Kg pro Paar (statische Belastung)
Paquet: 15 paire Packungseinheit: 15 Paar
.XX = FINITURA TECHNICAL REFERENCES
FINISH page 425
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
378
PROGRAMMA P70
ART.
P70.AW1.0000 .B2
Kg 90 Kg. (cp)
P70.AW1.0000.B2 P70.AW1.0000.B2 P70.AW1.0000.B2 P70.AW1.0000.B2 P70.AW1.0000.B2
Arresto sganciabile per wasistas Releasable restrictor for transom window Arrêt qui peut être décroché pour fenêtres Fenster – Stopp aushakbar für Wasistas Ontgrendelbare begrenzer voor openvallende ramen
Materiali: acciaio inox 18/8 Material: stainless steel 18/8 en vasistas Material: Edelstahl rostfrei V2A Materie: roestvast staal 18/8
Portata utile: 90 Kg per coppia (carico statico) Capacity: 90 Kg for pair (static load) Matériel: acier inoxydables 18/8 Last: 90 Kg pro Paar (statische Belastung) Nuttige draagkracht: 90 kg per paar (statisch gewicht)
Confezione: 20 coppie Packing: 20 pairs Portée utile: 90 Kg la paire (charge statique) Packungseinheit: 20 Paar Verpakking: 20 paar
A= camera profilo A= section profile. Paquet: 20 paire A= Profilkammer. A = kamer profiel.
A= boîte profil.
ART.
P70.AW1.000C .B2
Kg 70 Kg. (cp)
P70.AW1.000C.B2 P70.AW1.000C.B2 P70.AW1.000C.B2 P70.AW1.000C.B2 P70.AW1.000C.B2
Arresto sganciabile per wasistas Releasable restrictor for transom window Arrêt qui peut être décroché pour fenêtres Fenster – Stopp aushakbar für Wasistas Ontgrendelbare begrenzer voor openvallende ramen
Materiali: acciaio inox 18/8 Material: stainless steel 18/8 en vasistas Material: Edelstahl rostfrei V2A Materie: roestvast staal 18/8
Portata utile: 70 Kg per coppia (carico statico) Capacity: 70 Kg for pair (static load) Matériel: acier inoxydables 18/8 Last: 70 Kg pro Paar (statische Belastung) Nuttige draagkracht: 70 kg per paar (statisch gewicht)
Confezione: 20 coppie Packing: 20 pairs Portée utile: 70 Kg la paire (charge statique) Packungseinheit: 20 Paar Verpakking: 20 paar
A= camera profilo A= section profile. Paquet: 20 paire A= Profilkammer.
A= boîte profil.
.XX = FINITURA TECHNICAL REFERENCES
FINISH page 425
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
379
PROGRAMMA P70
ART.
P 7 0 . F 1 3 . 0 0 0 0 .B2
Kg 25 Kg. (cp)
70
P70.F13.0000.B2 P70.F13.0000.B2 P70.F13.0000.B2 P70.F13.0000.B2 P70.F13.0000.B2
Autobilanciante a frizione per finestre a Friction self-equalising for sash and transom Auto-équilibrant à friction pour fenêtres en Friktion selbst – justierend für Kippfenster Zelfregelende draagschaar voor naar buiten
sporgere o a wasistas con apertura da windows, adjustable from 0° to 90°. saillie ou en vasistas avec ouverture de oder Wasistas mit Öffnung von 0° bis 90°. opengaande en openvallende ramen met
0° a 90°. Material: stainless steel 18/8 0° à 90°. Material: Edelstahl rostfrei V2A. opening van 0° tot 90°.
Materiale: acciaio inox 18/8 Capacity: 25 Kg for pair (static load) Matériel: acier inoxydable 18/8 Last: 25 Kg pro Paar (statische Belastung) Materie: roestvast staal 18/8
Portata utile: 25 Kg per coppia (carico statico) Packing: 10 pairs Portée utile: 25 Kg la paire (charge statique) Packungseinheit: 10 Paar Nuttige draagkracht: 25 kg per paar (statisch
Confezione: 10 coppie A= section profile - 7 mm Paquet: 10 paire A= Profilkammer - 7 mm gewicht)
A= camera profilo - 7 mm A= boîte profil - 7 mm Verpakking: 10 paar
A = kamer profiel - 7 mm
ART.
P70.M12.0008.64
P70.M12.0008.61
P70.M12.0008.62
P70.M12.0008.63
P70.M12.0008. XX P70.M12.0008. XX P70.M12.0008. XX P70.M12.0008. XX P70.M12.0008. XX
Maniglia fissa Fixed handle Poignée fixed Griffschilder Vaste greep
Materiale: alluminio Material: aluminium Matériel: aluminium Material: aluminium Materie: aluminium
Confezione: 200 pezzi Packing: 200 pieces Paquet: 200 pièces Packungseinheit: 200 Stück Verpakking: 200 stuks
.XX = FINITURA 380 TECHNICAL REFERENCES
FINISH page 425
FINITION
AFWERKING
AUSFÜHRUNG
page 384
PROGRAMMA P70
ART.
P70.0F3.0000.B2
P70.0F3.0000.B2 P70.0F3.0000.B2 P70.0F3.0000.B2 P70.0F3.0000.B2 P70.0F3.0000.B2
Fermafinestra. Mantiene in posizione aperta Window stay. It keeps the window wings Pince à fenêtre. Il garde les volets ouverts Fensterriegel. Hält die Fensterflügel in Raamopeningsbegrenzer.
le ante con apertura rivolta all’esterno. opened outwards. avec l’ouverture vers l’extérieur. offener Position nach Aussen. Houdt de vleugels die naar buiten draaien, in een vaste
Materiale: acciaio inox 18/8 Material: stainless steel 18/8 Matériel: acier inoxydables 18/8 Material: Edelstahl rostfrei V2A open positie.
Confezione: 20 pezzi Packing: 20 pieces Paquet: 20 pièces Packungseinheit: 20 Stück Materie: roestvast staal 18/8
Verpakking: 20 stuks
ART.
P70.0F5.0000.B2
P70.0F5.0000.B2 P70.0F5.0000.B2 P70.0F5.0000.B2 P70.0F5.0000.B2 P70.0F5.0000.B2
Fermafinestra. Mantiene in posizione aperta Window stay. It keeps the window wings Pince à fenêtre. Il garde les volets ouverts Fensterriegel. Hält die Fensterflügel in Raamopeningsbegrenzer.
le ante con apertura rivolta all’esterno. opened outwards avec l’ouverture vers l’extérieur. offener Position nach Aussen. Houdt de vleugels die naar buiten draaien, in een vaste
Materiale: acciaio inox 18/8 Material: stainless steel 18/8 Matériel: acier inoxydables 18/8 Material: Edelstahl rostfrei V2A open positie.
Confezione: 50 pezzi Packing: 50 pieces Paquet: 50 pièces Packungseinheit: 50 Stück Materie: roestvast staal 18/8
Verpakking: 50 stuks
ART.
P70.0F7.0000.B2
P70.0F7.0000.B2 P70.0F7.0000.B2 P70.0F7.0000.B2 P70.0F7.0000.B2 P70.0F7.0000.B2
Fermafinestra. Mantiene in posizione aperta Window stay. It keeps the window wings Pince à fenêtre. Il garde les volets ouverts Fensterriegel. Hält die Fensterflügel in Raamopeningsbegrenzer.
le ante con apertura rivolta all’esterno. opened outwards avec l’ouverture vers l’extérieur. offener Position nach Aussen. Houdt de vleugels die naar buiten draaien, in een vaste
Materiale: acciaio inox 18/8 Material: stainless steel 18/8 Matériel: acier inoxydables 18/8 Material: Edelstahl rostfrei V2A open positie.
Confezione: 40 pezzi Packing: 40 pieces Paquet: 40 pièces Packungseinheit: 40 Stück Materie: roestvast staal 18/8
Verpakking: 40 stuks
.XX = FINITURA
FINISH TECHNICAL REFERENCES
FINITION
AFWERKING page 425
AUSFÜHRUNG
page 384
381
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION
TECHNISCHE INFORMATIONEN
INFORMATIONS TECHNIQUES
TECHNISCHE INFORMATIE
IT GB FR* colori indicativi
* indicative colors * couleurs indicatives
CODICE - CODE MATERIALE FINITURA .XX * MATERIAL FINISH .XX * MATERIEL FINITION .XX *
0IT.
2CC. ACCIAIO Di produzione: STAINLESS Standard: .44 ACIER Standard: .44
2CQ. INOX SATINATO LRV 53 .43 .43
2CE. AISI 316L .44 STEEL SATIN LRV 53 INOXIDABLE SATINE LRV 53
2CP. A richiesta: .43
2CD. LUCIDO LRV 70 AISI 316L Upon Request: AISI 316L A la demande:
2MM.
HGL. BRIGHT LRV 70 POLI LRV 70
HGU.
HGC. A richiesta: (lotti minimi da concordare) Upon Request: (minimum lot to be agreed) A la demande: (lots minimum à convenir)
KLO.V
KLO. PVD Black Satin .83 PVD Black Satin .83 PVD Black Satin .83
KLS. su articoli selezionati
KLH. on selected items uniquement sur des articles sélectionnés
KLD.
KLP. A richiesta: (lotti minimi da concordare) Upon Request: (minimum lot to be agreed) A la demande: (lots minimum à convenir)
KLR.
YOD. VERNICIATO Nero Ral 9005 .40 POWDER Black Ral 9005 .40 LAQUE Noir Ral 9005 .40
COATED (To match with Pba Black Aluminium)
YOD. (Da abbinare con Pba Black Aluminium) (A' associer avec Pba Black Aluminium)
KLL.
Bianco Ral 9010 .31 White Ral 9010 .31 Blanc Ral 9010 .31
KLA. .32 Gris .32
2AM. Grigio .32 Grey
2AT. Champagne .38 Champagne .38
2AQ. Champagne .38 .39 .39
2MM. Bronzo .39 Bronze Bronze
M18.
(Da abbinare con Pba Bronze Aluminium) (To match with Pba Bronze Aluminium) (A' associer avec Pba Bronze Aluminium)
Argento .41 Silver .41 Argent .41
COLORI A RICHIESTA .99 COLOURS ON REQUEST .99 COULEURS SUR DEMANDE
DA ABBINARE CON TUTTI I RAL # TO MATCH ANY RAL # A' ASSOCIER AVEC TOUS LES RAL # .99
Vis, vis pointeaux et composants en nylon non vernis
Viti, grani e componenti in nylon non verniciati Screws, grub screws and plastic parts non powdercoated Lots minimum à convenir
Linotnti ymloinnimni doancovnecronridcairaeti Available on request depending on quantities.
ACCIAIO Di produzione: STAINLESS Standard: ACIER Standard:
INOX SATINATO Wenge STEEL
AISI 316L + LEGNO Frassino .46 AISI 316L SATIN Wenge .46 INOXIDABLE SATINE Wenge .46
+ LEGNO .47 + WOOD .47 AISI 316L + BOIS Frene .47
Mogano .48 + WOOD Ash .48 Acajou .48
.49 Mahogany .49 .49
.50 .50 .50
A richiesta: .51 Upon Request: .51 + BOIS A la demande: .51
LUCIDO
+ LEGNO Wenge BRIGHT Wenge POLI Wenge
Frassino + BOIS Frene
Mogano + WOOD Ash Acajou
Mahogany
A richiesta: (lotti minimi da concordare) Upon Request: (minimum lot to be agreed) A la demande: (lots minimum à convenir)
PVD Black Satin .83 PVD Black Satin .83 PVD Black Satin .83
su articoli selezionati on selected items uniquement sur des articles sélectionnés
A richiesta: (lotti minimi da concordare) Upon Request: (minimum lot to be agreed) A la demande: (lots minimum à convenir)
VERNICIATO Nero Ral 9005 .40 POWDER Black Ral 9005 .40 LAQUE Noir Ral 9005 .40
COATED
(Da abbinare con Pba Black Aluminium) (To match with Pba Black Aluminium) (A' associer avec Pba Black Aluminium)
Bianco Ral 9010 .31 White Ral 9010 .31 Blanc Ral 9010 .31
.32 Gris .32
Grigio .32 Grey Champagne .38
Champagne .38
Champagne .38 .39 Bronze .39
Bronzo .39 Bronze
(A' associer avec Pba Bronze Aluminium)
(Da abbinare con Pba Bronze Aluminium) (To match with Pba Bronze Aluminium)
Argento .41 Silver .41 Argent .41
COLORI A RICHIESTA COLOURS ON REQUEST .99 COULEURS SUR DEMANDE
DA ABBINARE CON TUTTI I RAL # .99 A' ASSOCIER AVEC TOUS LES RAL # .99
Viti, grani e componenti in nylon non verniciati TO MATCH ANY RAL # Vis, vis pointeaux et composants en nylon non vernis
Linotnti ymloinnimni doancovnecronridcairaeti Lots minimum à convenir
Screws, grub screws and plastic parts non powdercoated
Available on request depending on quantities.
ACCIAIO Di produzione: STAINLESS Standard: ACIER Standard:
INOX Nera Liscia .4A Black Plain .4A .4A
AISI 316L SATINATO Bianca Liscia .4J STEEL SATIN INOXIDABLE SATINE Noir Lisse .4J
+ PELLE + PELLE Grigia Liscia .4I White Plain .4J Blanc Lisse .4I
Marrone Liscia .4C AISI 316L + AISI 316L + Gris Lisse .4C
A richiesta: LEATHER Grey Plain .4I CUIR Marron Lisse
LUCIDO Nera Liscia .3A + LEATHER Brown Plain .4C + CUIR .3A
Upon Request: Black Plain .3A A la demande:
BRIGHT POLI Noir Lisse
+ PELLE Bianca Liscia .3J + White Plain .3J + Blanc Lisse .3J
Grigia Liscia .3I LEATHER Grey Plain .3I CUIR Gris Lisse .3I
Marrone Liscia .3C Brown Plain .3C Marron Lisse .3C
A richiesta: (lotti minimi da concordare)
Upon Request: (minimum lot to be agreed) A la demande: (lots minimum à convenir)
VERNICIATO Nero Ral 9005 .40
POWDER Black Ral 9005 .40 LAQUE Noir Ral 9005 .40
(Da abbinare con Pba Black Aluminium) COATED
(To match with Pba Black Aluminium) (A' associer avec Pba Black Aluminium)
Bianco Ral 9010 .31
White Ral 9010 .31 Blanc Ral 9010 .31
Grigio .32 Grey .32 Gris .32
Champagne .38 Champagne .38 Champagne .38
Bronzo .39 Bronze .39 .39
Bronze
(Da abbinare con Pba Bronze Aluminium) (To match with Pba Bronze Aluminium) (A' associer avec Pba Bronze Aluminium)
Argento .41 Silver .41 Argent .41
COLORI A RICHIESTA .99 COLOURS ON REQUEST .99 COULEURS SUR DEMANDE
DA ABBINARE CON TUTTI I RAL # TO MATCH ANY RAL # A' ASSOCIER AVEC TOUS LES RAL # .99
Viti, grani e componenti in nylon non verniciati Screws, grub screws and plastic parts non powdercoated Vis, vis pointeaux et composants en nylon non vernis
Lots minimum à convenir
Linotnti ymloinnimni doancovnecronridcairaeti Available on request depending on quantities.
ALLUMINIO Di produzione: ALUMINIUM Standard: ALUMINIUM Standard:
ANODIZZATO Argento
SATINATO Bronzo .69 ANODIZED Silver .69 ANODISE Argent .69
.67 Bronze SATINE Bronze
SATIN .67 .67
ELOX ELOX ELOX
SATINATO Nero .68 SATIN Black .68 SATINE Noir .68
A richiesta: (lotti minimi da concordare) Upon Request: (minimum lot to be agreed) A la demande: (lots minimum à convenir)
VERNICIATO POWDER COATED LAQUE
ALLUMINIO Di produzione: .26 ALUMINIUM Standard: Black .26 ALUMINIUM Standard: Noir .26
VERNICIATO Nero .21 POWDER White 1013 .21 LAQUE Blanc 1013 .21
Bianco 1013 .30 White 9010 .30 Blanc 9010 .30
Bianco 9010 .62 COATED .62 .62
.61 .61 .61
ANODIZZATO Argento ANODIZED Silver ANODISE Argent
.63 .63 .63
* GREZZO .64 * UNFINISHED .64 * BRUT .64
A richiesta: Upon Request: A la demande:
ANODIZZATO Bronzo ANODIZED Bronze ANODISE Bronze
Nero Black Noir
* Per articoli in finitura .61 GREZZO ordinati per successiva anodizzazione, specificare se è richiesta la spazzolatura. In caso contrario i maniglioni sono forniti in finitura grezza.
Se il trattamento successivo è la verniciatura il fondo avrà sempre finitura grezza.
For articles in .61 RAW finish ordered for subsequent anodizing treatment, please specify whether brushing is required. Otherwise the handles are supplied in a rough finish. If the
subsequent treatment is powder coating, the base will always have a rough finish.
Pour les articles en finition BRUTE .61 commandés pour un traitement d'anodisation suivante, veuillez spécifier si un brossage est nécessaire. Sinon, les poignées sont fournies dans
une finition brute. Si le traitement suivante est un revêtement en poudre, la base aura toujours une finition brute.
LRV : Light Reflectance Value
384
DE * indikative farben ES * colores indicativos NL * indicatieve colors
MATERIAL AUSFÜHRUNG .XX * MATERIAL ACABADO .XX * MATERIAAL AFWERKINGEN .XX *
EDELSTAHL Standard: ACERO Estándar: .44 ROESTVAST Standaard: .44
INOXIDABLE MATE .43 .43
ROSTFREI FEIN MATT SATINIERT LRV 53 .44 AISI 316L LRV 53 STAAL MAT GEBORSTELD LRV 53
Bajo pedido: LRV 70
WERKSTOFF Auf Anfrage: BRILLO AISI 316L Op aanvraag:
HOCHGLANZ POLIERT LRV 70 .43 BLINKEND GEBORSTELD LRV 70
1.4404
Auf Anfrage: (preis auf Anfrage, mengenabhängig) Bajo pedido: (lotes minimos a convenir) Op aanvraag: (minimum aantal overeen te komen)
MET PVD BEHANDELING Black Satin .83
PVDBESCHICHTET Black Satin .83 PVD Black Satin .83
voor geselecteerde Artikelen
an selktierten Produkten en artículos seleccionado
Auf Anfrage: (preis auf Anfrage, mengenabhängig) Bajo pedido: (lotes minimos a convenir) Op aanvraag: (minimum aantal overeen te komen)
LACKIERT Schwarz Ral 9005 .40 PINTADO Negro Ral 9005 .40 GELAKT Zwart Ral 9005 .40
(Passend zu Pba Black Aluminium) (Para combinar con Pba Black Aluminium) (Om te matchen met Pba Black Aluminium)
Weiss Ral 9010 .31 Blanco Ral 9010 .31 Wit Ral 9010 .31
Grau .32 Gris .32 Grijs .32
Champagne .38 Champagne .38 Champagne .38
.39 .39 .39
Bronze Bronce Brons
(Passend zu Pba Bronze Aluminium) (Para combinar con Pba Bronze Aluminium) (Om te matchen met Pba Bronze Aluminium)
Silber .41 Plata .41 Silver .41
WEITERE FARBEN .99 COLORES A PETICIÓN KLEUREN OP AANVRAAG .99
PARA COMBINAR CON CUALQUIER RAL # .99 OM TE MATCHEN MET ELKE KLEUR RAL #
PASSEND ZU JEDER RAL FARBE # Tornillos, granos y componentes en nylon no barnizado
Lotes minimos a convenir
Schrauben, Madenschrauben und Nylonkomponenten Schroeven, grub schroeven en nylon componenten zijn
sind nicht lackiert - Preis auf Anfrage, mengenabhängig niet poedercoated - Minimum aantal overeen te komen
EDELSTAHL Standard: ACERO Estándar: ROESTVAST Standaard:
INOXIDABLE
ROSTFREI FEIN MATT Wenge .46 AISI 316L MATE Wenge .46 STAAL MAT GEBORSTELD Wenge .46
WERKSTOFF SATINIERT + Esche .47 + MADERA + MADERA Fresno .47 AISI 316L + HOUT Es .47
MASSIVHOLZ Mahagoni .48 Caoba .48 Mahonie .48
1.4404 Auf Anfrage: Wenge .49 Bajo pedido: + HOUT Op aanvraag:
Esche .50
+ MASSIVHOLZ HOCHGLANZ Mahagoni .51 BRILLO Wenge .49 BLINKENDGEBORSTELD Wenge .49
POLIERT +
+ MADERA Fresno .50 + HOUT Es .50
MASSIVHOLZ Caoba .51 Mahonie .51
Auf Anfrage: (preis auf Anfrage, mengenabhängig) Bajo pedido: (lotes minimos a convenir) Op aanvraag:(minimum aantal overeen te komen)
PVDBESCHICHTET Black Satin .83 .83 MET PVD BEHANDELING Black Satin .83
PVD Black Satin
an selktierten Produkten voor geselecteerde Artikelen
en artículos seleccionado
Auf Anfrage: (preis auf Anfrage, mengenabhängig) Bajo pedido: (lotes minimos a convenir) Op aanvraag: (minimum aantal overeen te komen)
LACKIERT Schwarz Ral 9005 .40 PINTADO Negro Ral 9005 .40 GELAKT Zwart Ral 9005 .40
(Para combinar con Pba Black Aluminium)
(Passend zu Pba Black Aluminium) (Om te matchen met Pba Black Aluminium)
Weiss Ral 9010 .31 Blanco Ral 9010 .31 Wit Ral 9010 .31
Grau .32 Gris .32
Grijs .32
Champagne .38 Champagne .38 Champagne .38
Bronze .39 Bronce .39
Brons .39
(Passend zu Pba Bronze Aluminium) (Para combinar con Pba Bronze Aluminium)
(Om te matchen met Pba Bronze Aluminium)
Silber .41 Plata .41 Silver .41
WEITERE FARBEN .99 COLORES A PETICIÓN KLEUREN OP AANVRAAG .99
PARA COMBINAR CON CUALQUIER RAL # .99 OM TE MATCHEN MET ELKE KLEUR RAL #
PASSEND ZU JEDER RAL FARBE # Tornillos, granos y componentes en nylon no barnizado
Lotes minimos a convenir
Schrauben, Madenschrauben und Nylonkomponenten Schroeven, grub schroeven en nylon componenten zijn
sind nicht lackiert - Preis auf Anfrage, mengenabhängig niet poedercoated - Minimum aantal overeen te komen
EDELSTAHL Standard: Schwarz glatt .4A ACERO Estándar: Negro Liso .4A ROESTVAST Standaard: Zwart Glad .4A
FEIN MATT Weiss glatt .4J INOXIDABLE MATE Blanco Liso .4J MAT Wit Glad .4J
ROSTFREI SATINIERT Grau glatt .4I AISI 316L + CUERO Gris Liso .4I STAAL GEBORSTELD Grijs Glad .4I
WERKSTOFF + LEDER Braun glatt .4C + CUERO Marrón Liso .4C AISI 316L + LEDER Bruin Glad .4C
Bajo pedido:
1.4404 Schwarz glatt .3A MADERA Negro Liso .3A + LEDER Zwart Glad .3A
Weiss glatt .3J + CUERO Blanco Liso .3J Wit Glad .3J
+ LEDER Auf Anfrage: Grau glatt .3I Gris Liso .3I Op aanvraag: Grijs Glad .3I
HOCHGLANZ Braun glatt .3C Marrón Liso .3C Bruin Glad .3C
BLINKEND
POLIERT GEBORSTELD
+ LEDER + LEDER
Auf Anfrage: (preis auf Anfrage, mengenabhängig) Bajo pedido: (lotes minimos a convenir) Op aanvraag: (minimum aantal overeen te komen)
LACKIERT Schwarz Ral 9005 .40 PINTADO Negro Ral 9005 .40 GELAKT Zwart Ral 9005 .40
(Passend zu Pba Black Aluminium) (Para combinar con Pba Black Aluminium) (Om te matchen met Pba Black Aluminium)
Weiss Ral 9010 .31 Blanco Ral 9010 .31 Wit Ral 9010 .31
Grau .32
Gris .32 Grijs .32
Champagne .38 Champagne .38 Champagne .38
Bronze .39 .39 .39
Bronce Brons
(Passend zu Pba Bronze Aluminium)
(Para combinar con Pba Bronze Aluminium) (Om te matchen met Pba Bronze Aluminium)
Silber .41 Plata .41 Silver .41
WEITERE FARBEN .99 COLORES A PETICIÓN KLEUREN OP AANVRAAG .99
PASSEND ZU JEDER RAL FARBE # PARA COMBINAR CON CUALQUIER RAL # .99 OM TE MATCHEN MET ELKE KLEUR RAL #
Tornillos, granos y componentes en nylon no barnizado
Schrauben, Madenschrauben und Nylonkomponenten Lotes minimos a convenir Schroeven, grub schroeven en nylon componenten zijn
sind nicht lackiert - Preis auf Anfrage, mengenabhängig niet poedercoated - Minimum aantal overeen te komen
ALUMINIUM Standard: ALUMINIO Estándar: ALUMINIUM Standaard:
ELOXIERT Silber .69 ANODIZADO Plata .69 GEANODISEERD Zilver .69
SATINIERT MATE Bronce .67
SATINIERT Dunkel Bronze .67 MATE .68 MAT Brons .67
Negro
Schwarz .68 MAT
GEBORSTELD Zwart .68
Auf Anfrage: (preis auf Anfrage, mengenabhängig) Bajo pedido: (lotes minimos a convenir) Op aanvraag: (minimum aantal overeen te komen)
LACKIERT PINTADO
GELAKT
ALUMINIUM Standard: .26 ALUMINIO Estándar: .26 ALUMINIUM Standaard: .26
LACKIERT .21 PINTADO .21 GELAKT .21
Schwarz .30 Negro .30 Zwart .30
ELOXIERT Weiss 1013 .62 ANODIZADO Blanco 1013 .62 Wit 1013 .62
Weiss 9010 .61 Blanco 9010 .61 Wit 9010 .61
* ROH Silber * BRUTO Plata
Auf Anfrage: .63 Bajo pedido: .63 GEANODISEERD Zilver .63
ELOXIERT Bronze .64 ANODIZADO Bronce .64 .64
Schwarz Negro * MATBRUUT
Op aanvraag:
GEANODISEERD Brons
Zwart
MAT
* Bitte geben Sie bei Artikeln in Ausführung .61 (ROH), die für die anschließende Eloxalbehandlung bestellt wurden, an, ob ein Bürsten erforderlich ist. Ansonsten werden die Griffe in einer rohen
Ausführung geliefert. Wenn die anschließende Behandlung eine Pulverbeschichtung ist, hat die Oberfläche immer eine rohe Ausführung.
Para los artículos en acabado BRUTO .61 pedidos para anodizarlos posteriormente, hay que especificar si es necesario cepillarlos. De lo contrario, los manillones tendrán el acabado bruto. Si el
tratamiento posterior es un recubrimiento barnizado en polvo, la base será siempre con acabado bruto.
LRV : Light Reflectance Value
385
IT * colori indicativi GB * indicative colors FR * couleurs indicatives
.XX *
CODICE - CODE MATERIALE FINITURA .XX * MATERIAL FINISH .XX * MATERIEL FINITION
PVD. .81 .81 Or .81
3CC. ACCIAIO PVD Oro STAINLESS BRIGHT Gold ACIER INOX POLI
INOX LUCIDO STEEL PVD AISI 316L PVD
STA. AISI 316L AISI 316L
NYLON Di produzione: NYLON Standard: NYLON Standard:
NERO LRV 5 .10 BLACK LRV 5 .10 NOIR LRV 5 .10
A richiesta: (lotti minimi da concordare) Upon Request: (minimum lot to be agreed) A la demande: (lots minimum à convenir)
BIANCO LRV 87 .01 WHITE LRV 87 .01 BLANC LRV 87 .01
YELLOW LRV 65 .04
GIALLO LRV 65 .04 JAUNE LRV 65 .04
LRV 27 .07
GRIGIO LRV 27 .07 GREY GRIS LRV 27 .07
ROSSO LRV 9 .09 RED LRV 9 .09 ROUGE LRV 9 .09
ANTRACITE .17 ANTHRACITE .17 ANTHRACITE .17
ACCIAIO MANIGLIE E MANIGLIONI STAINLESS LEVER HANDLES AND PULL ACIER BEQUILLES ET POIGNEES DE TIRAGE
Di produzione: HANDLES Standard:
INOX SATINATO Argento STEEL Standard: Silver INOXIDABLE SATINE Argent
AISI 316L +ALLUMINIO Bronzo .4K AISI 316L SATIN .4K AISI 316L +ALUMINIUM Bronze .4K
+ .4M + Bronze .4M Noir .4M
Nero .4N +ALUMINIUM Black .4N + .4N
ALLUMINIO Argento .3K ALUMINIUM .3K ALUMINIUM A la demande: Argent .3K
A richiesta: Bronzo .3M Upon Request: Silver POLI Bronze .3M
LUCIDO Nero .3N BRIGHT Bronze .3M .3N
+ ALLUMINIO +ALUMINIUM Black +ALUMINIUM Noir
.3N
+ HGU. PLACCHE CON SERRATURA PLATE WITH LOCKSET PLAQUES AVEC SERRURE
Di produzione: Standard: Standard:
ITH. VERNICIATO Argento .41
2MH. POWDER Silver .41 LAQUE Argent .41
2CH. Bronzo .39 Bronze .39 Bronze .39
COATED Black .40
HGO. Nero .40 Noir .40
ACCIAIO Di produzione: STAINLESS Standard: ACIER Standard:
INOX STEEL POWDER
AISI 316L VERNICIATO Bianco .31 AISI 316L COATED White .31 INOXIDABLE LAQUE Blanc .31
+ PELLE Nero .40 + Black .40 Noir .40
+ LEATHER LEATHER AISI 316L
+ LEGNO + Bianco/ .31 White/ .31 + CUIR + Blanc/ .31
PELLE Bianco .40 White .40 CUIR Blanc .40
ACCIAIO Nero/ Black/ Noir/
INOX + Nero .31 + Black .31 + Noir
AISI 316L LEGNO .40 WOOD .40 BOIS
Bianco/ + WOOD White/ + BOIS Blanc/
Rovere Bleached
Sbiancato White oak Chêne blanc
Nero/ Black/ blanchi .31
Wenge Wenge
Noir/ .40
Wenge
SATINATO LRV 53 .44 STAINLESS SATIN .44 ACIER SATINE .44
STEEL INOX
AISI 316L AISI 316L
LRV : Light Reflectance Value
386
DE * indikative farben ES * colores indicativos NL * indicatieve colors
MATERIAL AUSFÜHRUNG .XX * MATERIAL ACABADO .XX * MATERIAAL AFWERKINGEN .XX *
EDELSTAHL PVD .81 ACERO PVD Oro .81 ROESTVAST MET PVD Gold .81
ROSTFREI BESCHICHTET Gold INOXIDABLE BRILLO STAL BEHANDELING
WE 1.4404 AISI 316L AISI 316L
NYLON
NYLON Di produzione: Standard: NYLON Standard:
SCHWARZ LRV 5 .10 NEGRO LRV 5 .10 ZWART LRV 5 .10
Auf Anfrage: (preis auf Anfrage, mengenabhängig) Bajo pedido: (lotes minimos a convenir) Op aanvraag: (minimum aantal overeen te komen)
WEISS LRV 87 .01 BLANCO LRV 87 .01 WIT LRV 87 .01
GELB LRV 65 .04 AMARILLO LRV 65 .04 GEEL LRV 65 .04
GRAU LRV 27 .07 GRIS LRV 27 .07 GRIJS LRV 27 .07
ROT LRV 9 .09 ROJO LRV 9 .09 ROOD LRV 9 .09
ANTHRAZIT .17 ANTRACITA .17 ANTRACIET .17
EDELSTAHL TÜRDRÜCKER UND STOßGRIFFE ACERO MANILLAS Y MANILLONES ROESTVAST DEURKRUKKEN - DEURGREPEN
ROSTFREI Standard: INOXIDABLE Estándar: Standaard:
WERKSTOFF FEIN MATT Silber AISI 316L MATE STAAL MAT
1.4404 .4K + Plata .4K AISI 316L GEBORSTELD SIlver .4K
+ Dunkel Bronze .4M ALUMINIO + + ALUMINIUM Brons .4M
ALUMINIUM SATINIERT + ALUMINIO Bronce .4M Zwart .4N
+ ALUMINIUM Schwarz
.4N Negro .4N
Auf Anfrage: Silber .3K Bajo pedido: Plata .3K ALUMINIUM SIlver .3K
HOCHGLANZ BRILLO Bronce .3M Op aanvraag: Brons .3M
POLIERT Dunkel Bronze .3M + ALUMINIO Negro .3N BLINKEND Zwart .3N
+ ALUMINIUM Schwarz .3N GEBORSTELD
+ ALUMINIUM
TÜRSHILDER FÜR GLASTÜREN PLACA CON CERRADURA SCHILD MET SLOT
Standard: Estándar: Standaard:
LACKIERT Silber .41 PINTADO Plata .41 GELAKT SIlver .41
.39
Dunkel Bronze .39 Bronce .39 Brons .40
Schwarz .40 Negro .40 Zwart
EDELSTAHL Standard: ACERO Estándar: ROESTVAST Standaard:
ROSTFREI LACKIERT INOXIDABLE PINTADO
WERKSTOFF Weiss .31 AISI 316L Blanco .31 STAAL GELAKT Wit .31
1.4404 + Schwarz .40 + Negro .40 Zwart .40
+ LEDER LEDER + CUERO CUERO AISI 316L
Weiss/ .31 Blanco/ .31 + LEDER + Wit/ .31
Weiss .40 Blanco .40 LEDER Wit .40
Schwarz/ Negro/ Zwart/
+ Schwarz .31 + Negro + Zwart .31
+ MASSIVHOLZ MASSIVHOLZ .40 MADERA HOUT .40
Weiss/ + MADERA Blanco/ + HOUT Wit/
Gebleicht Roble blanco Gebleekte
weiße Eiche blanqueado .31 witte eik
Schwarz/ Negro/ .40 Zwart/
Wenge Wenge Wenge
EDELSTAHL .44 ACERO .44 ROESTVAST .44
ROSTFREI INOXIDABLE
WE 1.4404 FEIN MATT SATINIERT AISI 316L MATE STAAL MAT GEBORSTELD
AISI 316L
LRV : Light Reflectance Value
387
MANIGLIONI
PULL HANDLES
POIGNÉES DE TIRAGE
STOßGRIFFE
DEURGREPEN
MANIGLIONI - PULL HANDLES PROGRAMMA IT
PROGRAMMA YOD
FISSAGGI D - FIXINGS D - FIXATIONS D - BEFESTIGUNGEN D - BEVESTIGING D PROGRAMMA 200Q
PROGRAMMA 200E
PROGRAMMA 200
PROGRAMMA STEELALU
PROGRAMMA PBA HOME
ART. (Ø 25) Ø 13 ART. Ø 18x90
FIX.011.000D. xx (Ø 30) FIX.510.000D.B2
FIX.012.000D. xx (Ø 35) + A= 33 mm A
FIX.013.000D. xx (Ø 20) Ø9
FIX.014.000D. xx (Ø 40) FIX.510.00DL.B2
FIX.016.000D. xx A= 50 mm
- SINGOLO PASSANTE PER VETRO Ø 15
- SINGLE THROUGH FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR VERRE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR GLASTÜREN - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR GLAS - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS
- BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR HOLZ, 2-3 KAMMER METALLTÜREN UND PVC
- PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
ART. ART. Ø9
FIX.110.000D. xx Ø 9 FIX.610.000D.B2
Ø 13 - SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE
- SINGOLO PASSANTE PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE
- SINGLE THROUGH FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC - BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC - ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC ART.
FIX.710.000D.B2
ART.
FIX.210.000D.B2
Ø9
Ø 17
Ø 18x90
- SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC
ART. ART.
FIX.310.000D.B2 FIX.810.000D.B2
+ Ø 13
+
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO - CONTRAPPOSTO PER VETRO
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD - BACK TO BACK FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS - FIXATION DOUBLE POUR VERRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR HOLZTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR GLASTÜREN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR GLAS
ART. Ø 18x90 ART. (Ø 25) Ø1
FIX.410.000D.B2 FIX.911.000D. xx (Ø 30) 50
A= 33 mm Ø 15 A FIX.912.000D. xx (Ø 35) 60
FIX.913.000D. xx (Ø 20) 60
FIX.410.00DL.B2 FIX.914.000D. xx 50
A= 50 mm
Ø1
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE - SINGOLO NON PASSANTE CON ROSETTA PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM - SINGLE NON THROUGH FITTING WITH ROSE FOR WOOD, PVC, ALUMINIUM
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT AVEC ROSACE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM
- EINZELBEFESTIGUNG FÜR 2-3 KAMMER - METALLTÜREN - EINZELBEFESTIGUNG MIT ROSETTEN FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
- ENKELE NIET-DOORGAANDE ROZEBEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
Spessori per protezione vetro in dotazione - Glass protections included - Protections pour verre incluses - Schutzteilen für Glas im Lieferumfang enthalten - Glasbeschermingsrubbers meegeleverd in de verpakking
390
PROGRAMMA 200P
PROGRAMMA 200
MANIGLIONI - PULL HANDLES
FISSAGGI I - FIXINGS I - FIXATIONS I - BEFESTIGUNGEN I - BEVESTIGING I
ART. Ø 11 ART. Ø 15x90
FIX.025.000I. xx FIX.520.000I.B2
A= 33 mm
Ø 16 A
FIX.520.00IL.B2 Ø7
A= 50 mm
- SINGOLO PASSANTE PER VETRO Ø 12
- SINGLE THROUGH FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR VERRE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR GLASTÜREN - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR GLAS - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS
- BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR HOLZ, 2-3 KAMMER METALLTÜREN UND PVC
- PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
ART. ART. Ø7
FIX.120.000I. xx Ø 7 FIX.620.000I.B2
Ø 16
- SINGOLO PASSANTE PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC - SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE
- SINGLE THROUGH FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC - SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR ALLE TÜRARTEN - BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC - ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN
ART. ART.
FIX.220.000I.B2 FIX.720.000I.B2
Ø7
Ø 14
Ø 15x90
- SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC Ø 11
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC
ART. ART.
FIX.320.000I.B2 FIX.820.000I.B2
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO - CONTRAPPOSTO PER VETRO
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD - BACK TO BACK FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS - FIXATION DOUBLE POUR VERRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR HOLZTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR GLASTÜREN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR GLAS
ART. Ø 15x90 ART.
FIX.420.000I.B2 FIX.925.000I. xx
A= 33 mm
A
FIX.420.00IL.B2
A= 50 mm
Ø 12
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE - SINGOLO NON PASSANTE CON ROSETTA PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO Ø 50
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM - SINGLE NON THROUGH FITTING WITH ROSE FOR WOOD, PVC, ALUMINIUM
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT AVEC ROSACE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM
- EINZELBEFESTIGUNG FÜR 2-3 KAMMER - METALLTÜREN - EINZELBEFESTIGUNG MIT ROSETTEN FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM - ENKELE NIET-DOORGAANDE ROZEBEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
Spessori per protezione vetro in dotazione - Glass protections included - Protections pour verre incluses - Schutzteilen für Glas im Lieferumfang enthalten - Glasbeschermingsrubbers meegeleverd in de verpakking
391
PROGRAMMA M18
MANIGLIONI - PULL HANDLES
FISSAGGI D - FIXINGS D - FIXATIONS D - BEFESTIGUNGEN D - BEVESTIGING D
ART. (Ø 25 - Ø 30) Ø 13 ART. Ø 18x90
FIX.012.000D.10 (Ø 35) FIX.510.000D.B2
FIX.013.000D.10 A= 33 mm
FIX.510.00DL.B2 A
A= 50 mm Ø9
- SINGOLO PASSANTE PER VETRO Ø 15
- SINGLE THROUGH FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR VERRE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR GLASTÜREN - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR GLAS - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS
- BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR HOLZ, 2-3 KAMMER METALLTÜREN UND PVC
- PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
ART. (Ø 25 - Ø 30) ART. Ø9
FIX.112.000D.10 (Ø 35) FIX.610.000D.B2
FIX.113.000D.10 Ø9
- SINGOLO PASSANTE PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC - SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE
- SINGLE THROUGH FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC - SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR ALLE TÜRARTEN - BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC - ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN
ART. ART.
FIX.210.000D.B2 FIX.710.000D.B2
Ø9
Ø 17
Ø 18x90
- SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC Ø 13
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC
ART. ART.
FIX.310.000D.B2 FIX.810.000D.B2
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO - CONTRAPPOSTO PER VETRO
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD - BACK TO BACK FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS - FIXATION DOUBLE POUR VERRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR HOLZTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR GLASTÜREN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR GLAS
ART. Ø 18x90 ART. Ø1
FIX.410.000D.B2 FIX.912.000D.10 (Ø 30) 70
A= 33 mm (Ø 35) 70
FIX.913.000D.10
FIX.410.00DL.B2
A= 50 mm A
Ø 15 Ø1
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE - SINGOLO NON PASSANTE CON ROSETTA PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM - SINGLE NON THROUGH FITTING WITH ROSE FOR WOOD, PVC, ALUMINIUM
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT AVEC ROSACE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM
- EINZELBEFESTIGUNG FÜR 2-3 KAMMER - METALLTÜREN - EINZELBEFESTIGUNG MIT ROSETTEN FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM - ENKELE NIET-DOORGAANDE ROZETBEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
Spessori per protezione vetro in dotazione - Glass protections included - Protections pour verre incluses - Schutzteilen für Glas im Lieferumfang enthalten - Glasbeschermingsrubbers meegeleverd in de verpakking
392
PROGRAMMA PVD
MANIGLIONI - PULL HANDLES
FISSAGGI D - FIXINGS D - FIXATIONS D - BEFESTIGUNGEN D - BEVESTIGING D
ART. (Ø 30) Ø 13 ART. Ø 18x90
FIX.012.000D.81 (Ø 35) + FIX.510.000D.B2
FIX.013.000D.81 (Ø 20) A= 33 mm A
FIX.014.000D.81 Ø9
FIX.510.00DL.B2
A= 50 mm
- SINGOLO PASSANTE PER VETRO Ø 15
- SINGLE THROUGH FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR VERRE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR GLASTÜREN - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR GLAS - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS
- BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR HOLZ, 2-3 KAMMER METALLTÜREN UND PVC
- PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
ART. ART. Ø9
FIX.110.000D.81 Ø 9 FIX.610.000D.B2
Ø 13
- SINGOLO PASSANTE PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC - SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE
- SINGLE THROUGH FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC - SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR ALLE TÜRARTEN - BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC - ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN
ART. ART.
FIX.210.000D.B2 FIX.710.000D.B2
Ø9
Ø 17
Ø 18x90
- SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC
ART. ART. Ø 13
FIX.310.000D.B2 FIX.810.000D.B2 +
+
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO - CONTRAPPOSTO PER VETRO
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD - BACK TO BACK FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS - FIXATION DOUBLE POUR VERRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR HOLZTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR GLASTÜREN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR GLAS
ART. ART.Ø 18x90
FIX.410.000D.B2 FIX.912.000D.81 (Ø 30)
A= 33 mm
FIX.913.000D.81 (Ø 35)
FIX.410.00DL.B2
A= 50 mm FIX.914.000D.81 (Ø 20)
A
Ø 15 - SINGOLO NON PASSANTE CON ROSETTA PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO
- SINGLE NON THROUGH FITTING WITH ROSE FOR WOOD, PVC, ALUMINIUM
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT AVEC ROSACE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM - EINZELBEFESTIGUNG MIT ROSETTEN FÜR ALLE TÜRARTEN
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS - ENKELE NIET-DOORGAANDE ROZETBEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
- EINZELBEFESTIGUNG FÜR 2-3 KAMMER - METALLTÜREN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
Spessori per protezione vetro in dotazione - Glass protections included - Protections pour verre incluses - Schutzteilen für Glas im Lieferumfang enthalten - Glasbeschermingsrubbers meegeleverd in de verpakking
393
PROGRAMMA 300
MANIGLIONI - PULL HANDLES
FISSAGGI D - FIXINGS D - FIXATIONS D - BEFESTIGUNGEN D - BEVESTIGING D
ART. Ø 13 ART. Ø 18x90
FIX.012.000D. xx FIX.510.000D.B2
FIX.013.000D. xx (Ø 30) A= 33 mm
(Ø 35)
FIX.510.00DL.B2
A= 50 mm A
Ø9
- SINGOLO PASSANTE PER VETRO Ø 15
- SINGLE THROUGH FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR VERRE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR GLASTÜREN - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR GLAS - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS
- BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR HOLZ, 2-3 KAMMER METALLTÜREN UND PVC
- PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
ART. ART. Ø9
FIX.112.000D. xx FIX.610.000D.B2
(Ø 30)
FIX.113.000D. xx (Ø 35) Ø9
- SINGOLO PASSANTE PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC - SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE
- SINGLE THROUGH FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC - SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE
- FIXATION SIMPLE TRAVERSANT POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG DURCHGEHEND FÜR ALLE TÜRARTEN - BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN
- ENKELE DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC - ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN
ART. ART.
FIX.210.000D.B2 FIX.710.000D.B2
Ø9
Ø 17
Ø 18x90
- SINGOLO NON PASSANTE PER PROFILO TUBOLARE - CONTRAPPOSTO PER LEGNO, ALLUMINIO, PVC
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR TUBULAR PROFILE - BACK TO BACK FITTING FOR WOOD, ALUMINIUM, PVC Ø 13
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR PROFIL TUBULAIRE - FIXATION DOUBLE POUR BOIS, ALUMINIUM, PVC
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR 1-KAMMER KUNSTSTOFFTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR PROFIELEN - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR HOUT, ALUMINIUM EN PVC
ART. ART.
FIX.310.000D.B2 FIX.810.000D.B2
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO - CONTRAPPOSTO PER VETRO
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD - BACK TO BACK FITTING FOR GLASS
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS - FIXATION DOUBLE POUR VERRE
- BEFESTIGUNG EINSEITIG UNSICHTBAR FÜR HOLZTÜREN - BEIDSEITIGE BEFESTIGUNG FÜR GLASTÜREN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT - PAARSGEWIJZE BEVESTIGING VOOR GLAS
ART. Ø 18x90 ART. (Ø 30) Ø1
FIX.410.000D.B2 FIX.912.000D. xx (Ø 35) 70
A= 33 mm 70
FIX.913.000D. xx
FIX.410.00DL.B2
A= 50 mm A
Ø 15 Ø1
- SINGOLO NON PASSANTE PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO A 2-3 CAMERE - SINGOLO NON PASSANTE CON ROSETTA PER LEGNO, PVC, ALLUMINIO
- SINGLE NON THROUGH FITTING FOR WOOD, PVC, 2-3 SECTIONS ALUMINIUM - SINGLE NON THROUGH FITTING WITH ROSE FOR WOOD, PVC, ALUMINIUM
- FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM 2-3 SECTIONS - FIXATION SIMPLE NON TRAVERSANT AVEC ROSACE POUR BOIS, PVC, ALUMINIUM
- EINZELBEFESTIGUNG FÜR 2-3 KAMMER - METALLTÜREN - EINZELBEFESTIGUNG MIT ROSETTEN FÜR ALLE TÜRARTEN
- ENKELE NIET-DOORGAANDE BEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM - ENKELE NIET-DOORGAANDE ROZETBEVESTIGING VOOR HOUT, PVC EN ALUMINIUM
PROFIELEN MET 2-3 KAMERS
Spessori per protezione vetro in dotazione - Glass protections included - Protections pour verre incluses - Schutzteilen für Glas im Lieferumfang enthalten - Glasbeschermingsrubbers meegeleverd in de verpakking
394
MANIGLIONI CON SERRATURA
LOCKING LADDER PULLS
POIGNÉES DE TIRAGE AVEC SERRURE
STOßGRIFFE MIT VERSCHLUSS
DEURGREPEN MET INGEBOUWD SLOT
MANIGLIONI CON SERRATURA - LOCKING LADDER PULLS PROGRAMMA K-LOCK
POZZETTO ANTIPOLVERE PUNTALE DI CHIUSURA REGOLABILE
DUST-FREE FLOOR SOCKET ADJUSTABLE STEEL DEAD BOLT
GÂCHE ANTI-POUSSIÈRE PIVOT RÉGLABLE
ANTISTAUB BODENBUCHSE REGULIERBARER SCHLIESSANKER
VLOERPOT MET ANTI-STOFBESCHERMING REGELBARE ONDOORZAAGBARE
SLUITSTANG
5
BA
E1 E2 E1
Ottone nichelato Acciao Inox Ø1 Ø 12 ~~ 30
Nickel-plated brass Stainless Steel Ø2
Cuivre nickelé Acier Inoxydable Acciao Inox
Messing vernickelt Edelstahl rostfrei Stainless Steel
Nikkelmessing Roestvast Staal Acier Inoxydable
Edelstahl rostfrei
ART. ART. Roestvast Staal
KLO.0SK.0000.00 KLO.SKI.0000. xx
ART.
5 E1 E2 KLP.SKI.0000. xx
35 29 A B E1
60 mm 30 mm
INCONTRO SUPERIORE INCONTRI SUPERIORI SPECIALI A RICHIESTA
STRIKER CUSTOM STRIKES ON REQUEST
GÂCHE GACHE SPECIAL SUR DEMANDE
ZAPFENBAND - OBERTEIL ZAPFENBAND-OBERTEIL IN SONDERAUSFÜHRUNG AUF ANFRAGE
BOVENLICHTSLUITSTUK BOVENLICHTSLUITSTUK GEMAAKT OB BESTELLING OP AANVRAAG
ART. ART. ART.
KLO.SBR.000T. xx KLO.0BR.0000. xx KLO.QBR.0000. xx
CILINDRO - CYLINDER - CYLINDRE - ZYLINDER - CYLINDER
Ø 25 26 16 ART. KLO.CIL.0000. xx Copia chiave / Chiave master
2 Coded key / Master key
Standard Schlüsselsduplikat / Masterschlüssel
Standaard Copie de la clé / Clé maître
Kopie sleutel / Master sleutel
33 Ø 8 min 12 ART. KLO.Y00.0CIL. xx
717 25 10 30 Standard ART. KLO.00K.0000. xx
Standaard ART. KLO.00Y.000K. xx
M518±2 ART. KLO.00V.000K. xx
10 A richiesta
33 On request
7Ø 8 min 12 Sur demande
17 25 10 30 Auf Anfrage
M5 Op aanvraag
18±2
10 Ø 25 ART. KLO.00V.0CIL. xx
Standard
26 4 Standaard
2
396
PROGRAMMA K-LOCK
CILINDRO E POMOLO DUMMY - CYLINDER AND DOOR KNOB DUMMY - CYLINDRE ET BOUTON FIXE (DUMMY) - ZYLINDER UND KNAUF DUMMY
PROGRAMMA K-LOCK STAINLESS STEEL PROGRAMMA K-LOCK ALUMINIUM
CYLINDER AND DOOR KNOB DUMMY
CYLINDER AND DOOR KNOB DUMMY
CILINDRO E POMOLO DUMMY CILINDRO E POMOLO DUMMY
CIL.RIM.003D. .. CIL.RIM.005D. ..
KIT LIBERO/OCCUPATO UNIVERSALE PER K-LOCK USA RIM ACCIAIO INOX E ALLUMINIO CIL.RIM.0002. xx
OCCUPANCY INDICATOR UNIVERSAL KIT FOR K-LOCK WITH RIM CYLINDER IN STAINLESS STEEL AND ALUMINIUM CIL.RIM.0003. xx
KIT INDICATEUR LIBRE/OCCUPE UNIVERSAL POUR K-LOCK INOX ET ALUMINIUM AVEC CYLINDRE USA RIM CIL.RIM.0004. xx
FREI/BESETZT KIT, UNIVERSAL FÜR K-LOCK EDELSTAHL UND ALUMINIUM MIT USA RIM ZYLINDER
KIT TRANSIZIONE DA NON LOCKING A LOCKING PER K-LOCK USA RIM ALLUMINIO CON KIT DUMMY PRE-INSTALLATO
KIT TO CONVERT FUNCTION NON LOCKING TO LOCKING FOR ALUMINIUM K-LOCK RIM CYLINDER WITH PREINSTALLED
DUMMY KIT
KIT TRASFORMATION NON-LOCKING / LOCKING POUR K-LOCK USA RIM ALUMINIUM AVEC KIT DUMMY PRE-INSTALLE
UMWANDLUGSKIT NON-LOCKING / LOCKING FÜR K-LOCK USA RIM ALUMINIUM MIT VORINSTALLIERTEM DUMMY KIT
KIT TRANSIZIONE DA NON LOCKING A LOCKING PER K-LOCK USA RIM ACCIAIO INOX CON KIT DUMMY PRE-INSTALLATO
KIT TO CONVERT FUNCTION NON LOCKING TO LOCKING FOR STAINLESS STEEL K-LOCK RIM CYLINDER WITH
PREINSTALLED DUMMY KIT
KIT TRASFORMATION NON-LOCKING / LOCKING POUR K-LOCK USA RIM INOX AVEC KIT DUMMY PRE-INSTALLE
UMWANDLUGSKIT NON-LOCKING / LOCKING FÜR K-LOCK USA RIM EDELSTAHL MIT VORINSTALLIERTEM DUMMY KIT
RIM CYLINDER RIM CYLINDER
CIL.RIM.0001. xx
RIM CYLINDER CONVENTIONAL ILCO
BRAND OF COMPATIBLE RIM CYLINDER ON REQUEST:
ARROW - CORBIN RUSSWIN - KABAILCO - MEDECO - SCHLAGE - SARGENT - YALE
RIM CYLINDER WITH IC RIM CYLINDER
WITH IC
CIL.HOU.RL01. xx
RIM HOUSING SFIC SCHLAGE
CIL.HOU.RS01. xx
RIM HOUSING SFIC SCHLAGE
AVAILABLE ON REQUEST SFIC RIM HOUSING
BRAND OF COMPATIBLE RIM HOUSING ON REQUEST:
ARROW - CORBIN RUSSWIN - KABAILCO - MEDECO - SARGENT - YALE - ILCO
MORTISE CYLINDER MORTISE
CYLINDER
CIL.MOR.0001. xx STANDARD
MORTISE CYLINDER CONVENTIONAL BATON
MORTISE CYLINDER WITH IC MORTISE
AVAILABLE ON REQUEST MORTISE HOUSING FOR SFIC AND LFIC CYLINDER
BRAND OF COMPATIBLE MORTISE CYLINDER WITH IC ON REQUEST: WITH IC
ARROW - CORBIN RUSSWIN - KABAILCO - MEDECO - SCHLAGE - SARGENT - YALE - ILCO
CORE FOR
CORE FOR SFIC AND LFIC SFIC AND LFIC
AVAILABLE ON REQUEST CORES FOR SFIC AND LFIC RIM AND MORTISE HOUSING
BRAND OF COMPATIBLE CORE FOR SFIC AND LFIC ON REQUEST:
ARROW - CORBIN RUSSWIN - KABAILCO - MEDECO - SCHLAGE - SARGENT - YALE - ILCO
397
PROGRAMMA K-LOCK
CILINDRO DIGITALE CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATION
DIGITAL CYLINDER
CYLINDRE NUMÉRIQUE - PROTEZIONE ANTITRAPANO - ANTI-DRILLING PROTECTION
DIGITALZYLINDER - CLASSE DI PROTEZIONE - SPLASH PROTECTION IP55
DIGITAL CYLINDER - CORROSION
IP 55 (esterno)
digital cylinder inside - CORROSIONE DIN EN 1670 Grade 3
- DURABILITY
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIN EN 1670 Classe 3
- PROTECTION ANTI PERCEUSE - CICLI OPERATIVI EN 1303 Grade 6
- CLASSE DE PROTECTION IP55 >130,000 cycles
EN 1303 Classe 6 - POWER SUPPLY:
(EXTERNE) >130’000 cicli 3V, Type CR2 Lithium
- CORROSION DIN EN 1670 Class 3 - ALIMENTAZIONE: - BATTERY LIFE
- CYCLE OPÉRATIONNEL Batteria 3V, CR2 al litio Whitelist appr.
- CICLO DI VITA DELLE BATTERIE 50,000 cycles with acoustic signal
EN 1303 Class 6 Whitelist: Whitelist appr.
>130.000 cycles 50’000 cicli con segnalazione acustica 65,000 cycles without acoustic signal
- CHARGEUR DE BATTERIE: 65’000 cicli senza segnalazione acustica
3V, Modèle CR2 au Lithium TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
- CYCLE DE VIE DE LA BATTERIE : TECHNISCHE SPEZIFIKATION
Withelist - DOORBOORBEVEILIGING
50.000 cycles avec signalisation sonore - BOHRSCHUTZ - BESCHERMINGSKLASSE
Withelist - SPRITZWASSERSCHUTZ IP55
65.000 cycles sans signalisation sonore - KORROSION IP 55 ( buitengebruik )
- ROESTBESTENDIGHEID
DIN EN 1670 Klasse 3
- BETRIEBSDAUER DIN EN 1670 Klasse 3
- AANTAL CYCLI
EN 1303 Klasse 6
>130,000 Zyklen EN 1303 Klasse 6
- BATTERIE: >130,000 Cycli
3V, Typ CR2 Lithium - VOEDING:
- BATTERIELEBENSDAUER Batterij 3V, CR2 Lithium
Whitelist ca. - LEVENSCYCLUS VAN DE BATTERIJEN
50,000 Zyklen mit akustischer Signalisierung Whitelist:
Whitelist ca. 50.000 cycli met akoestische signalisatie
65,000 Zyklen ohne akustische Signalisierung 65.000 cycli zonder akoestische
signalisatie
ACCESSORI A RICHIESTA KLD.0KP.0000.44. KLD.Y00.0CIL.44.
ACCESSORIES ON REQUEST Badge di programmazione Cilindro digitale
ACCESSOIRES SUR DEMANDE Programming Card Digital Cylinder
ZUBEHÖRE AUF ANFRAGE Badge de programmation Cylindre électrinique
TOEBEHOREN OP AANVRAAG Programmierkarte Digitaler Zylinder
Programmering Badge Digital Cylinder
KLD.00K.0000.44.
Badge utente
User Card
Badge utilisateur
Zutrittskarte
Gebruiker Badge
FOB RFID 40
KLD.00K.000F.10
30 4,7
398