The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by MB CTF, 2017-03-20 06:46:43

CTF 12 2016

CTF 12 2016

12 | 2016 Organe officiel de la Ligue luxembourgeoise
du Coin de Terre et du Foyer

331  |  Hochsaison am Futterhäuschen
338  |  Trends in der Adventsfloristik die begeistern
351 | CTF-Mitgliederreise 2017

„Den nächste Mount steet ganz ënnert dem Zeeche vun der Famill.

Duerfir huelt Iech véier Wochen Zäit, déi Dir matenee verbréngt a

Saache mateneen ënnerhuelt, déi der ganzer Famill Spaass

maachen. Et geet kee Radio, Fernseh oder Computer. Et ginn och

keng Zeitungen ausgedeelt. Dir wäert gesinn, wéi gutt et deet, wann

Dir Momenter mateneen deelt.”

D’Chrëschtkëndchen.

Eng nei Kannergeschicht vum Mireille Weiten - de Waha
(Lëtzebuergesch an Englesch) mat Molbuch
an Illustratiounen vum Marco Weiten.

Dir kënnt dëst flott Buch bestellen ([email protected]),
iwwerweist 34 € (Porto abegraff)
op d’Kontosnummer CCPLLULL LU18 1111 0316 5028 0000
vun der Imprimerie Centrale.
Gitt eis Är Adress a mir schécken Iech dëst Buch heem.

Les écluses de la mémoire Pierre Schumacher

Nouvelle publication de Pierre Schumacher Les écluses de la mémoire

Tu es là. 28 €
TTC
Tu me fais penser aux méditations sur la beauté de François Cheng qui évoque
la beauté de la rose parce qu’elle est là, sans souci de paraître. Tu es là, parce FRAIS D’EXPÉDITION
que tu es là, immobile avec tes flancs ensoleillés, entrecoupés de taches COMPRIS
d’ombre, braise alimentée par un ciel enflammé, Tu es volcan et ta mâle
patience est là parce qu’elle est là !

COMMANDEZ VOTRE LIVRE DÈS M­ AINTENANT
POUR OBTENIR VOTRE EXEMPLAIRE, VIREZ 28€ SUR LE COMPTE
C­ CPLLULL LU18 1111 0316 5028 0000 D­ E L’IMPRIMERIE CENTRALE

Merci de nous indiquer la communication « Livre Pierre Schumacher »
et votre adresse de livraison sur le formulaire de virement.

15, RUE DU COMMERCE L-1351 LUXEMBOURG
T +352 48 00 22-1 F +352 49 59 63 WWW.IC.LU

Dann ist Weihnachten…

Wenn Menschen gut zueinander sind Wenn Menschen auf Hilflose Rücksicht nehmen
und füreinander sorgen… und sie wertschätzen…

Wenn Menschen einen Streit beenden Wenn Menschen Kindern Geborgenheit schenken
und sich wieder vertragen… und ihnen Angst nehmen…

Wenn Menschen sich einsetzen für Schwä- Wenn Menschen Wärme verbreiten
chere, in unserer kalten Welt…
denen Unrecht geschieht…
Wenn Menschen Hoffnung vermitteln,
Wenn Menschen Worte sagen, die Licht aufstrahlen lässt…
die andere froh machen…
Wenn Menschen Liebe schenken,
Wenn Menschen Flüchtlinge aufnehmen die Herzen bewegt…
und ihnen selbstlos helfen…
… dann macht Weihnachten Sinn,
Wenn Menschen Obdachlosen offen begegnen … dann wird Weihnachten Wirklichkeit.
und sie nicht in die Ecke drängen… … Immer dann!

Monique Hermes

© shutterstock

324  SOMMAIRE

© shutterstock

MAIN VERTE GARTENPRAXIS GUT ZU WISSEN

327 L‘Agenda « Esprit jardin », 330 Jetzt an Frühjahrsfrost denken 337 Luxemburgs neue Signatur
un bijou au quotidien 331 Hochsaison am Futterhäuschen 344 Das Wachstum der Megastädte
332 Der Rattenschwanzrettich 345 Zimmerpflanzen für das
ZIERGARTEN
„MÄI GÄERTCHEN“ Raumklima
328 Goldband-Japan-Segge: 346 Feiern geht auch umweltfreundlich
Ein schönes Ziergras für den Winter 333 Praktische Tipps zur Erzeugung 347 Weihnachtsstimmung in
von Bio – Gemüse
329 Einen prächtigen Sonnenhut Luxemburg
für den Herbst 348 Gründung des Saatgutnetzwerks

GRÜNE LANDSCHAFTEN Maas-Rhein-Mosel
349 Die luxemburgische Präsident­
334 Neuer Rosengarten im
historischen Park schaft des Gipfels der Großregion
350 Private Rente: JA oder NEIN?
FREIE ZEIT
AUS VERBAND UND SEKTIONEN
338 Trends in der Adventsfloristik
die begeistern 326 Office International du CTF
340 Agenda
339 Rezepter 351 11. CTF-Mitgliederreise 2017
342 Bichereck 353 Sitzungsbericht
343 Die Rose, Königin der Blumen 354 Aus den Sektionen
357 Kleingärtnerbörse
358 Inhalt 2016

D'WUERT VUN DER PRESIDENTIN  325

© Weiten-de Waha Léif Frënn a Memberen vum Gaart an Heem,
Ier ech zu de saisonale gudde Wënsch kommen, sinn ech Iech e Suivi
Organe officiel schëlleg vum leschte Leitartikel. Leider kann ech Iech nach keng definitiv
de la Ligue Luxembourgeoise Léisung zerwéieren, ma mir sinn hannendrun.
du Coin de Terre et du Foyer No verschiddene Konsultatioune bei der ASTA a beim Steieramt si mer zur
Sous le Haut Patronage de S.A.R. Conclusioun komm, datt et egal ass, ob een als Sektioun „asbl“ oder
le Grand-Duc Jean „association agricole“ ass. Dat ominéist Gesetz gesäit eng Besteierung vun
alle Forme vu Gesellschafte vir, an ass eigentlech e Schlag an d’Gesiicht
N° 12 2016 vum gesamte Bénévolat.
Onser Meenung war dat awer net sou gewollt, ma ass iergendwéi ënner-
Tirage: gaangen. D’Steieramt huet sech och bis elo weider net drëm gekëmmert. Lo
29.000 exemplaires musse mer awer no enger definitiver Léisung sichen, an de Finanzminister
paraît 9 fois par an huet zougesot, alles ze maachen, datt déi Saach an d’Rei kënnt. Komesch
just, datt ausser ons nach keen sech zu Wuert gemellt huet, well et betrëfft
Prochain numéro: net nëmmen de “Gaart an Heem”!
03 février 2017 Bis mer dann déi Léisung fonnt hunn, gëllt et Rou ze halen. Mir appeléieren
un d’Sektiounen, virleefeg emol näischt ze ënnerhuele bis zur Entwarnung.
Clôture de rédaction du n° 1/2 2017: Mir halen Iech um Lafenden.
05 décembre 2016 Dat gesot, wëll ech zum eigentlechen Uleies vun dësem “Wuert vun der
Presidentin” kommen, an am Numm vum Zentralcomité alle Membere vum
Clôture de rédaction du n° 3 2017: “Gaart an Heem” besënnlech Feierdeeg an e schéint Neit Joer wënschen.
16 janvier 2017 Au nom du comité central j’aimerais transmettre les meilleurs vœux de
fin d’année à tous nos membres et jardiniers.
The Central Committee of the “Ligue CTF” wishes all members and
gardeners a Merry Christmas and a Happy New Year.
Der Zentralvorstand wünscht allen Mitgliedern der Liga fröhliche Festtage
und ein schönes Neues Jahr.
Desejamos aos nossos jardineiros um feliz Natal e um bom Ano novo.

Dr Martine Mergen
Présidente

326

Office International du Coin de Terre

et des Jardins Familiaux

Liebe Kleingärtner/innen Einzeln bleiben die Verbände zu schwach Die Kleingärtner sind noch nicht überall
um das Ziel zu erreichen, welches in der dauer­ rechtlich abgesichert. Zusammen müssen
Wir haben dieses Jahr das 90. Jubiläum haften Entwicklung des Kleingartenwesens in wir ein Inventar erstellen von allen Mitteln
des Office International gefeiert. 90 Jahre einer immer komplexeren Umwelt besteht. Sie und Methoden, welche zusätzlich zu den spe-
Arbeit, Entwicklung, Erfolg, aber auch manch- sind nicht genügend ausgerüstet um allein opti- zifischen Gesetzgebungen angewandt wer-
mal Bedauern, Enttäuschung oder Misserfolg. mal die neuen Herausforderungen anzugehen. den, um die Kleingärten zu schützen wie zum
Beispiel ihre Integration in die Grüninfra­
Brauchen wir heute noch immer das Wir brauchen also auch heute noch das strukturen der Städte, ihre Miteinbeziehung
Office International? Was kann das Office Office, und daran besteht kein Zweifel. in kulturelle Rundwege, die Berücksichtigung
den einzelnen Kleingärtnern in einer Gesell- als ökologische Ausgleichsflächen, ihre Inte-
schaft, wo auf allen Ebenen Egoismus, Indi- Die Wurzeln sind unsichtbar aber sie gration in soziale Projekte.
vidualismus, nationale Spezifizität und ein tragen zum Wachstum des Baumes bei.
Mangel an Solidarität die Hauptschlagworte Unsere Wurzeln sind die Liebe von 2 Millionen Wir müssen neue Interessenten ans­ prechen
zu sein scheinen, bringen? Kleingärtnerfamilien für das Gärtnern, unser und alle Formen von Gärtnern berück-
soziales Engagement, unser Einsatz für die sichtigen. Das „Urban Gardening“ spricht oft
Wenn wir unsere Bewegung analysieren, Natur und den Umweltschutz sowie für eine eine andere Kategorie von Menschen an,
stellen wir fest, dass die Gärtner noch immer dauerhafte Entwicklung, der Gemeinschafts- welche andere Zielsetzungen verfolgen als
dieselben Probleme haben. Die Detail­ sinn und unser Einsatz zum Wohl aller. Die die traditionellen Kleingärtner. Wir müssen
lösungen können jedoch nicht überall die­ Ethik ist wichtiger als die Form. gemeinsam dieses Phänomen analysieren
selben sein, weil die Gewohnheiten und die und berücksichtigen. Denn diese beiden For-
Gesetz­gebungen unterschiedlich sind. In Diese Wurzeln haben den Baum, welcher men können und müssen sich harmonisch
einigen Ländern findet man Kleingärten mit unsere Bewegung darstellt, zum Wachsen ergänzen.
Lauben, welche als Witterungss­­ chutz dienen. gebracht. Sie sind stark genug um weitere
In andern Ländern findet man Lauben welche Äste zu treiben und unsere Bewegung zum Wir müssen analysieren, welches die
es ermöglichen auch die Nacht dort zu ver- Wohl der Kleingärtner und der ganzen Gesell- Sorgen der Behörden und der Bevölkerung
bringen oder sogar dort zu wohnen. All diese schaft zu entwickeln. sind und mit unseren Gärten, unseren Pro-
Typen von Gärten koexistieren und ergänzen jekten Lösungen vorschlagen, welche mit
sich. Es gibt heute genau so wie gestern Die nationalen Verbände sind allein legiti- dem was gefragt wird übereinstimmen.
unters­ chiedliche Gartena­ nlagen. miert um die Kleingärtner zu vertreten. Sie
sind aber auch das Bindeglied zum Office Das Office muss mit den Verbänden an
Im Allgemeinen müssen die zurück­ International. Die Arbeiten im Office sind kein wissenschaftlichen Studien, Kampagnen und
behaltenen Lösungen zum Ziel führen, Klein­ Selbstzweck, sondern dienen direkt den Aktivitäten teilnehmen um die Aufmerksam-
gärten überall zu entwickeln, ihnen Absicherung Kleingärtnern. keit der Behörden, der internationalen Orga-
zu geben sowie die notwendigen Mittel zu seiner • So bleibt der Erfahrungsaustausch im Office nisationen, auf unsere Bewegung, auf die
Eingliederung in die moderne Stadt, eine Ein­ Aktivitäten der Verbände und der einzelnen
gliederung die mehr als berechtigt ist in einer unabdingbar um den Verbänden zu ermögli- Kleingärtner zu ziehen um dadurch einerseits
Zivilisation, wo die sozialen Probleme, der Natur­ chen alles zu erfahren was um sie herum sie besser in die Gesellschaft zu integrieren
schutz und der Kampf gegen die Verschmutzung ges­chieht und so ihre eigenen Tätigkeiten und um so andererseits die zu entwickelnden
zu Hauptproblemen geworden sind. zu verbessern um die Interessen der einzel- Aktivitäten besser zu orientieren.
nen Kleingärtner zu verteidigen.
• Die gemeinsamen Stellungnahmen um Die Kleingärtner müssen eine moderne,
Beschlüsse zu beeinflussen, haben positive attraktive und kämpferische Kraft bleiben.
Konsequenzen für die einzelnen Kleingärtner. Wir dürfen nicht nur das Errungene verwalten,
• Die Texte, Aktivitäten, Leitlinien, welche sondern wir müssen innovieren und die Zukunft
an­genommen werden, sollen den Klein­ vorbereiten. Wir müssen die nachhaltigste
gärtnern helfen, ihre Aktivitäten weiter zu Form von „Urban Gardening“ werden.
entwickeln um sich besser in die Gesellschaft
einzugliedern. In diesem Sinn wünsche ich Ihnen für 2017
• Das Office, durch die angebotenen Service- eine gute Gesundheit und viel Erfolg.
leistungen, muss den Mitgliedern helfen die
neuen Herausforderungen anzugehen. Ich Malou WEIRICH
denke zum Beispiel an die Fachberatung die Generalsekretärin des Office International
sich verallgemeinern muss, um dann regel- du Coin de Terre et des Jardins Familiaux
mäßig angepasst zu werden.

MAIN VERTE  327

L‘Agenda « Esprit jardin », un bijou au quotidien

L’automne s’en va, l’hiver s’en vient.
Comme les marées sur la plage.
Peu importe la nostalgie de cette
incessante parade des saisons
puisque l’on dansera bientôt comme
jamais sur les rythmes insouciants
des fêtes de fin d’année.

Soudain saisies par les premiers gels d’après Le houx aux couleurs chatoyantes fait honneur aux belles tables de la période des fêtes.
la Toussaint, les feuilles mortes ont été disper-
sées par le vent, balayées aussi les jardiniers, Le houx commun de nos régions demeure Comment faire briller le houx dans la mai-
en vue de les amasser au pied des arbustes à le représentant le plus connu de ce groupe. Il son ? Il suffit d’astiquer le feuillage cueillis au
protéger. se décline en une nuée de cultivars jouant sur jardin avec un coton imbibé d’alcool à 70°.
la forme plus ou moins épineuse et la couleur Sachez que les fleuristes professionnels ne s’y
Les baies ont nourri les oiseaux chapar- des feuilles. Et les baies du houx ? On trouve prennent pas autrement.
deurs et gloutons, les écorces se sont cra- aujourd’hui en pépinière des houx possédant
quelées sur les troncs abattus par les bûche- des fruits jaunes ou blancs en plus du rouge Propos de saison
rons. Le gibier est resté à couvert, harcelé classique. Taupe loin enterrée, l’hiver va durer.
par le sale temps des chasses en forêt. L’au-
tomne a fait feu de tous bois. Le quotidien des jours Les auteurs sont Nadejda Echikh, bota-
C’est un superbe ouvrage qui vient d’être publié niste et docteur en sciences agronomiques ;
Les jardins ont régalé les amateurs des par les Editions Weyrich à Longlier (Neufchâ- Marc Knaepen, conférencier réputé et anima-
somptueuses parades d’automne. Novembre teau, Belgique). Spécial plantes aromatiques, teur de nombreux salons et fêtes du jardinage ;
a emporté les derniers parfums de l’année. l’Agenda de « L’Esprit Jardin » est pratique, soi- Robert Daloze technicien horticole diplômé de
Décembre résonne déjà des festivités conve- gné et agréable à feuilleter. Gembloux et Pierre Weyrich, illustrateur et
nues. Il faut bien tourner la page. graphiste.
C’est l’outil indispensable pour le quotidien
C’est dans la cuisine à présent que la du jardinier. Riche de conseils, d’informations Un ouvrage qui en dit long sur l’art du jardinage
ménagère se remémore les beaux jours pas- saisonnières, d’astuces et de suggestions, ce pratiqué au jour le jour.
sés en savourant le produit des récoltes obte- nouvel Agenda 2017 sera un allié précieux pour
nues (pommes et poires, noix et noisettes, vous aider à réussir votre jardin. Format : 16 x 23,5 cm  Nombre de pages : 240
fraises, etc.). Au dehors, l’alchimie des jours de Prix en librairie : 20 €
plus en plus courts prépare un autre prin- Pratique et concret, rédigé à la façon des
temps. vieux almanachs, il va permettre de mener à
bien toutes les activités de jardinage : semis,
Le piquant de la fête plantations, tailles, boutures et soins divers.
Epineuses et colorés, les feuilles de houx font Les pages de calendrier permettent de noter
partie du décor festif associées à Noël. Elles sont les travaux et d’annoter les rendez-vous.
coriaces et bordées d’épines. Cette description
réductrice dém­ ontre la mé­connais­sance de On pourra également consulter l’influence
l’extra­ordi­naire diversité de ces arbustes pré- de la lune sur les travaux du jardin. Jardiner
sents sur une bonne partie du globe. avec la lune, c’est l’assurance d’un beau jardin
et de bonnes récoltes. En fonction du mouve-
Il existe en effet plusieurs centaines de ment lunaire, vous saurez facilement quel type
houx, très différentes de ce que l’on peut de légumes semer, planter ou récolter.
connaître habituellement.

C’est à partir d’une de ces espèces que
le maté, boisson largement consommée en
Amérique du Sud, est préparé.

328  ZIERGARTEN

Bemerkenswerte Pflanzen in der Ackerbauschule (76)

Ein schönes Ziergras für den Winter –
Carex morrowii subsp. foliolosa ‘Goldband’

Der Winter ist im Garten häufig trist und düster, sofern kein Schnee liegt und alles in eine Zauberlandschaft
verwandelt. Doch für die grauen Tage gibt es eine Lösung: die wintergrüne Goldband-Japan-Segge
Carex foliolosa ‘Goldband‘

© mijntuin.org

Die Goldbandsegge ist auch unter dem Namen Carex morrowii ‘Gold- Diese Japan-Segge ist ein pflegeleichtes und attraktives winter­
band‘ erhältlich; sie stellt eine schöne Erweiterung des wintergrü- grünes Ziergras. Mit 30-40 cm Höhe ist sie noch recht niedrig und kann
nen, panaschierten Gräsersortimentes dar. Als Bodendeckergras als Bodendecker gelten. Man sollte sie in Gruppen oder flächig pflanzen,
zwischen laubabwerfenden Sträuchern und Bäumen kann es bes- dazu benötigt man 6-7 Stück pro m2. Sie ist auch für größere Flächen, die
tens verwendet werden; unter lichtem Schatten kann es seine ganze nicht intensiv gepflegt werden können, geeignet.
Schönheit entfalten, und im späten Herbst und Winter kommt die
Schönheit dann vollends zur Geltung. Bevorzugt wird humusreicher, lockerer Boden, etwa Laubhumus,
jedoch ist ‘Goldband‘ durchaus anpassungsfähig und kommt auch
Die Subspezies foliosissima unterscheidet sich von Carex morrowii mit schwierigeren Verhältnissen zurecht.
durch schmalere Blätter, die weicher sind und sich weniger „borstig“
anfühlen. Zudem bilden sie mittels kurzer Ausläufer dichte, immer- Eine unmittelbare Verg­ esellschaftung dieser Goldband-Japan-
grüne Matten, die eine ruhige, harmonische Stimmung vermitteln. Segge ist nur mit stark wachsenden Partnern empfehlenswert.
Neben Sträuchern und Bäumen sind auch starkwüchsige Stauden
‘Goldband‘ fällt durch weiß-gelbliche Randstreifen auf, die im wie Eisenhutarten (Aconitum spp.) oder Herbst-Anemonen (Anemone
Laufe des Jahres nicht vergrünen. Die panaschierten Blätter können hupehensis) und verwandte Arten und Sorten geeignet.
schattige Bereiche aufhellen. Besonders wertvoll ist diese Japan-
Segge für flächigere Pflanzungen, die sich durch leichte Ausläufer- Einer Pflanzung dieses Ziergrases und damit der Schaffung einer
bildung gut bestockt. Die Pflanze ist gut winterhart, zuverlässig win- hellen Winterecke unter Sträuchern steht also nichts mehr im Wege!
tergrün und gut schattenverträglich. Durch einen dichten Bestand
kommt so leicht kein Unkraut auf. Text und Fotos:
Eike Jablonski, LTA

ZIERGARTEN  329

Einen prächtigen Sonnenhut für den Herbst

Was gibt es schöneres als einen warmen Herbsttag. Die tief stehende Sonne, die alles mit ihrem warmen,
angenehmen Licht verzaubert und das Spiel der Blattfarben, von gelb, über orange bis rot. In genau dieses
Farbspiel passt der prächtige Sonnenhut (Rudbeckia fuldiga var. d) perfekt hinein.

Dieser Korbblütler mit seinen gelben © shutterstockUrsprünglich stammt er aus den USA Nämlich Gräser in allen Höhen, Farben
Zungenb­lüten, welche die schwarzen © Nadine Weirichund ist eine Präriepflanze, die wenigund Varianten wie beispielsweise Calamagros-
Röhrenblüten umgeben, lassen den Garten an­spruchsvoll ist. tis x acutiflora (Reitgras), Panicum virgatum
von August bis lange in den Oktober hinein (Rutenhirse) oder Miscanthus (Chinaschilf).
erstrahlen. Der prächtige Sonnenhut ist Die Prärie zeichnet sich durch warme
somit eine der wenigen Gartenpflanzen die Sommer aus und ein steter Wind trocknet Weitere, interessante Pflanzpartner sind
bis spät ins Jahr hinein blühen. Ob man die die Erde noch zusätzlich aus. Echinacea, Salbei, Goldrute oder Astern.
verblühten Pflanzen nach der Blüte Richtig gut kommt Rudbeckia fuldiga in eher
abschneidet ist Geschmackssache. Der Präriewinter ist hingegen sehr kalt natürlichen auch wiesenartigen Pflanzun-
und rau. Die Rudbeckia fulgida ist somit gen zur Geltung, indem man nur wenige
Es kann durchaus schön sein, wenn die hervorragend an Trockenheit angepasst unterschiedliche Arten, dafür aber viele
schwarzen Köpfchen noch etwas länger ste- und ist ideal für sonnenexponierte Stand­ Pflanzen von einer Sorte verwendet.
hen bleiben und in den trüben November­ orte geeignet.
monaten Struktur und Abwechslung ins Frei nach dem Motto „ein Indianer kennt
Beet bringen. Die Blumen eignen sich gut Mit Halbschatten kommt der prächtige keinen Schmerz“, trotzt der prächtige
als Schnittblume für die Vase und die ver- Sonnenhut noch zurecht, aber am besten Sonnenhut fast allen Wetterkapriolen von
blühten Köpfchen können für Ges­ tecke oder gefällt es ihm doch in der prallen Sonne. trockenen Sommern bis bitterkalten Win-
zum Basteln verwendet werden. Temperaturen unter dem Gefrierpunkt tern und dazu ist er ein echter Dauerblüher.
machen ihm keine Probleme. Damit eignet sich der prächtige Sonnenhut
Obwohl die Pflanze immergrün ist, sind ebenfalls für die europäischen Gärten und
die Blätter nicht unbedingt ansehnlich über Stellt man sich eine Prärie vor, so denkt für Gärtner, die Wasser sparen und nicht so
den Winter, sie wirken recht plump und man eigentlich an große, weite Grasland- viel Zeit mit Gießen verbringen wollen.
starr und sitzen als Rosetten nah am schaften, in denen Büffel friedlich grasen
Boden. Die Blüten stehen in einer Höhe von und wo gelegentlich ein Indianer vorbei Nadine Weirich
60-80 cm über den Blättern. Die beste schaut. Hat man dieses Bild vor Augen, so Dipl. Ing. der Landschaftsarchitektur
Figur gibt der prächtige Sonnenhut einfach weiß man dann auch schon relativ genau,
in voller Blüte ab. welche Pflanzen sehr gut zum prächtigen [email protected]
Sonnenhut passen.

330  GARTENPRAXIS

Tipps von Ihrem    -Gärtner:

Jetzt an Frühjahrsfrost denken

Der Winter ist noch nicht vorbei, aber die Zeit des Wie kann die Gefahr gebannt werden?
Frühjahrsfrost – oder auch Spätfrost genannt – kommt Da Obstbäume nicht wie andere frostempfindliche Gewächse über
schneller als uns lieb ist. Entsprechend gilt es sich jetzt Winter untergestellt werden können und einen Kältereiz brauchen,
darauf vorzubereiten. benötigen sie besondere Pflege, um eine große Temperatur­
differenz im Holz des Stammes zu vermeiden.
Warum ist der Frühjahrsfrost eine Gefahr?
Obwohl die meisten Apfelbäume Temperaturen von bis zu -20°C Es gibt zwei einfache Methoden, um den Stamm vor hohen
überleben können, führen starke Temperaturschwankungen in Temperaturdifferenzen zu schützen und somit eine Rissbildung der
dem Holz des Stammes zu erheblichen Schäden. Rinde zu verhindern.

An sonnigen Tagen kann es sogar bei niedrigen Temperaturen Zunächst kann man den Stamm mit einer Strohmatte umwi-
zu großen Temperaturunterschieden im Holz kommen. So sind bei ckeln. Dies dient der Isolierung und verhindert große Temperatur-
der sonnenzugewandten Seite Temperaturen um 15 °C, an der differenzen innerhalb des Holzes. Der Stamm wird über Nacht
sonnenabgewandten Seite allerdings Minustemperaturen von -5 °C nicht so kalt und heizt tagsüber nicht so schnell auf.
bis -10 °C durch die frostige Nacht nicht selten.
Eine weitere Methode ist, den Stamm mit einer Bio-Baum-
Durch diesen extremen Temperaturunterschied von meist um Farbe zu bestreichen. Hierbei handelt es sich um eine Kalkbrühe,
die 20 °C kommt es zu unterschiedlicher Ausdehnung des Holzes. die mit Hilfe eines Pinsels auf die Rinde aufgetragen wird und
Dies kann zu Rissen in der Rinde führen. Rissbildung der Rinde meist zwei bis drei Stunden trocknen muss. Die weiße Farbe ver-
führt einerseits zu einem gestörten Wachstum und einer hindert zwar nicht das Erkalten des Stammes über Nacht. Tags-
schlechteren Nährstoffversorgung der Triebe, andererseits ist über hat die Farbe aber eine reflektierende Wirkung und verhindert
verletztes Pflanzengewebe ein guter Nährboden für Pilze und eine so ein rasantes Erwärmen der Sonnenseite. Dies führt zu einer
Eintrittspforte für Viren und Bakterien. geringeren Temperaturdifferenz zwischen sonnenzugewandter und
sonnenabgewandter Seite.

Mit diesen beiden einfachen Methoden lässt sich die Gefahr des
Frühjahrsfrostes eindämmen und die Freude am eigenen Obst-
baum bleibt erhalten.

Page offerte et rédigée GARTENPRAXIS  331
par le partenaire du CTF „Gamm vert“

Hochsaison am Futterhäuschen

Das Füttern der Vögel im Winter hat hier in Luxembourg eine lange
Tradition. Es gibt ja auch kaum eine andere Gelegenheit, bei der man
unsere gefiederten Freunde vom Wohnzimmerfenster aus praktisch
hautnah erleben kann.

Wer von uns hat sich nicht schon an dem Vögel zusammenkommen, ist die Gefahr
munteren Treiben an einem Futterhäuschen gegeben, dass sich Krankheiten übertragen
erfreut! Das Beobachten der Vögel ist nicht können, daher ist Sauberkeit sehr wichtig.
nur ein Naturerlebnis, sondern es vermittelt
auch viele Erkenntnisse über die unter- Gut geeignet sind daher auch die soge-
schiedlichen Arten, die in der jeweiligen nannten Futtersäulen, bei denen die Vögel
Nachbarschaft zuhause sind. Gerade bei nicht in ihrem Futter sitzen, sondern sich die
Kindern und Jugendlichen schärft es den Leckerbissen von außen entnehmen können.
Sinn für die Belange unserer Natur.
Das Futter muss auch unbedingt für
Damit unser Futterhaus zu einem hilfrei- unsere Wildvögel geeignet sein: es dürfen
chen Erlebnis wird, sind einige wenige auf keinen Fall irgendwelche Essensreste
Punkte zu beachten: oder trockenes Brot gefüttert werden.

Das Häuschen sollte so aufgestellt sein, Es gibt mittlerweile viele verschiedene
dass eventuelle Räuber keinen Zugriff Futtersorten, die für unterschiedliche Arten
haben. Besonders dann, wenn sich Katzen zusammengesetzt sind, oder Sorten, bei
in der Nähe aufhalten, muss auf einen denen keinerlei Verunreinigung des Futter­
katzens­icheren Standort wert gelegt wer- platzes durch Hülsen oder Spelzen ent-
den. Gut geschützt sind Fütterungen, die steht. Das ist vor allem für jene wichtig, die
z. B. an einer Kette hängen oder an einer ihre Futterstelle auf dem Fensterbrett oder
Hauswand befestigt sind. auf dem Balkon betreiben.

Das Häuschen sollte so konstruiert sein, Auf jeden Fall schlägt man zwei Fliegen
dass eine Reinigung leicht durchgeführt wer- mit einer Klappe: man hilft den Singvögeln
den kann. Denn wenn viele verschiedene über den Winter und erhält tolle und inter-
essante Einblicke in die Natur.

Fotos: Dieter Blatt

332  GARTENPRAXIS

Kraizschouschteschgaart – Garten der Vielfalt (5.Teil)

Im Kraizschouschteschgaart werden eine ganze Reihe von traditionellen, historischen und unbekannten
Nutzpflanzen erhalten. In dieser Reihe möchte ich Ihnen diese gerne vorstellen.

Der Rattenschwanzrettich Wenn die Keimblätter voll entfaltet sind, Die jungen, saftigen und dickfleischigen
wird in größere Töpfe pikiert. Ab Anfang Mai bis Schoten schmecken roh pikant nach Ret-
Botanisches Ende Juli kann man in Reihen von ca. 60-70 cm tich und sind ein idealer Dip und Snack.
Raphanus sativus var. mougri Abstand auspflanzen. In der Reihe sollte man
(Brassicaceae / Kreuzblütler) einen Abstand von ca. 40-50 cm einhalten. Sie können roh auch einem gemischten
Salat beigefügt werden um diesem eine
Geschichtliches Der Rattenschwanzrettich ist sehr pflege- pikante Note zu geben oder im Wok gedünstet
Es wird auch noch als Rattenschwanz­ leicht. Er braucht lediglich einen sonnigen als Gemüsebeilage dienen.
würze und Schlangenrettich bezeichnet. In Standort und einen tief gelockerten Boden,
Indonesien und in Indien werden solche damit keine Staunässe entsteht und die Sie können gekocht oder in Butter
Rettichsorten wegen den unreifen Schoten Pfahl­wurzel ungehindert in die Tiefe wachsen gedünstet zubereitet werden und schme­
(Samenstände), die sie bilden, angebaut. Er kann. Man kann aber auch, anstatt vorge- cken nach dem dünsten so süß wie Erbsen.
bildet oft keine typischen Rettichknollen zogene Pflanzen ins Freiland auszupflanzen, Die Schoten können aber auch eingelegt
aus, sondern wächst sofort aus und wird diese in große Töpfe pflanzen und auf dem werden.
dabei etwa 80 cm hoch. Balkon aufstellen.
Saatgutgewinnung
Kulturanleitung Damit die bis zu 70 cm hoch werdenden Es ist ein Fremdbefruchter der durch Insek-
Man kann ihn direkt ab April bis Ende Juli ins Pflanzen standfester wachsen können, sollte ten bestäubt wird. Bei mehreren Sorten
Freiland säen. Die Reihen sollten ca. 40 cm man im Freiland die Pflanzen etwas mit Erde mind. 150 bis 500 Meter zwischen den ein-
Abstand haben. 1-2 cm tief und dünn sollte anhäufen oder wie auch auf dem Balkon, ein zelnen Sorten einhalten bzw. isolieren mit
gesät werden. Später wird in der Reihe auf Pfahl als Stütze geben. Tunnels wo Netze aufgelegt werden. Dann
15-20 cm Abstand vereinzelt. Man kann den müssen aber Bestäuberinsekten in den
Rattenschwanzrettich aber auch als einzelne Verwendung Tunnels eingesetzt werden.
Pflanzen setzen. Die Ernte erfolgt je nach Jahr ab Juni bis
Ende September. Kann sich auch mit Radieschen und
Dazu sät man ab Ende März / Anfang April anderen Rettichen verkreuzen, wenn diese
bis Ende Juni in Aussaatkisten aus die mit Geerntet werden die bis zu 12 cm langen zeit­gleich blühen.
Anzuchterde gefüllt sind. grünen, manchmal violett gefärbten ess­
baren, aber unreifen Schoten des Ratten- Mindestens 50 Samenträger abblühen
schwanzrettich. lassen.

Steve Schwartz

Kraizschouschteschgaart

Wir retten gefährdete Nutzpflanzen
vor dem Verschwinden.

Wir machen seltenes Saatgut
wieder für Sie verfügbar.

Wir erhalten, verbreiten und
entwickeln die Nutzpflanzenvielfalt.

Seien auch Sie Teil einer neuen
Agrikultur hier in Luxemburg.

www.kraizschouschteschgaart.info

[email protected]

MÄI GÄERTCHEN  333

Gaart an Heem Rollengergronn

Praktische Tipps zur Erzeugung von Bio-Gemüse

In der Kleingartenanlage der Sektion
Rollingergrund erzeugen wir schönes und
gesundes Bio-Gemüse, ohne Pestizide,
und trotzdem preiswert.
Auf den Bildern können Sie erkennen mit
welchen preiswerten Hilfsmitteln wir
Möhren, Lauch, Zwiebeln, Kohl usw.
erzeugen. Es handelt sich um speziell für
den Gemüseanbau vorgesehene Netze mit
den entsprechend­ en Halterungen, die im
Handel angeboten werden.
Die Kosten pro laufenden Meter belaufen sich
etwa auf 3,50 bis 5,00 Euros. Dieses Ver­fahren
ist preislich günstiger als die Benutzung von
Pestiziden. Gleichzeitig schützen wir die Bienen
und andere nützliche Insekten, wie Marienkäfer.
Versuchen Sie dieses Verfahren nächstes
Jahr. Sie werden nicht enttäuscht werden.

Henri Alessandri

334  GRÜNE LANDSCHAFTEN

Neuer Rosengarten
im historischen Park

Kürzlich wurde der neu angelegte Rosengar- Der Garten soll sich als absolut che- Nach der humorvollen Rede vom Bürger-
ten im historischen Park von Bad  Mondorf miefreie Zone selbst genügen, Vögel und meister Lex Delles oblag der offizielle Teil
eröffnet. Erfreut waren die zahlreichen Nützlinge kümmern sich alleine um die der Eröffnung dem Staatssekretär Guy Are-
Ehrengäste über die Lücke im, von Regen- Schädlinge und der Mixed Border lockt tau- ndt.
wolken verhangenen Himmel anl­ässlich sende von Bienen an. Man könnte einen
der offiziellen Eröffnung. Honig „made in Mondorf“ schaffen: Ein Ehrenbeet im zentralen Bereich an
der Haupttreppe wurde Edouard André
Dieser Rosengarten, mit über 3 000 Rosen­ Einzigartig sind die Beete mit alten und Paysagiste® sozusagen als Denkmalsbeet
­stöcken ist ein 15 000 Quadratmeter großes neuen Luxemburger Rosen rund um das gewidmet wo auch die Skulptur „Das Mäd-
„Mixed Border“ Beet mit einer blauen Wolke Gebäude und der Terrasse die über der chen mit den Rosen“ von Jean Mich (1871-
von Katzenminze, Lupinen, Rittersporn, Paeo- Roseraie thront, ein idealer Platz um in 1919) endlich ihren Platz in der Roseraie
nien und sich im Winde wiegenden Gräser. ihrem Duft zu verweilen. wieder gefunden hat.
Der riesige Blumenstrauß wird durch
Stauden­geranien und duftendem Bauern­ Die Sammlung ist noch nicht abge- Es ist spannend, ein hauchzarter
jasmin ergänzt. schlossen. Unter Mithilfe der ASBL „Patri- Schleier liegt noch über dem Beet unter
moine Roses pour le Luxembourg“ und dem sich zahlreiche pinkfarbene Wolken
Entgegen der ursprünglichen klassi- der „Lëtzebuerger Rousefrënn“ wird in vermuten lassen. Gemeinsam mit Florence
schen Form als Monokultur wurde dieser ganz Europa eifrig nach den verbliebenen Marie André wird der Schleier gelüftet und
Rosengart­en als Mixed Border im Robinson/ Züchtungen gesucht mit der Absicht sie zu die Gäste entdecken die wunderschöne und
Jekyll-Style erdacht und entworfen. Vielen vermehren um bald die größte Kollektion parfümierte neue Kreation.
Dank an Florence André die den Vergleich von Luxemburger Rosen im Kurpark
Robinson/Jekyll fand. Mondorf zu haben. Ein schöner Challenge Das neue Kind ist nun offiziell auf seinen
ist es jedenfalls... Namen Edouard André Paysagiste® getauft.
Das Gärtnerteam vom Park Mondorf um
Chefgärtner Romain Schneiders (mit der Neue Rose
tatkräftigen Unterstützung von Le Jardin
d’Alexandra) setzte das Konzept um. Neben historischen Luxemburger Rosen
gibt es in den letzten Jahren regelmäßig
Michael Marriott (David Austin Roses, neue Züchtungen mit einem Bezug zu
UK) und Alexandra Jansen (Le Jardin Luxemburg. So wurde auch anlässlich der
d’Alexandra, LU) haben den Rosengarten offiziellen Eröffnung endlich eine neue
entworfen und standen beratend zur Seite. Rose nach dem weltberühmten Gartenar-
chitekten Edouard André, dem Gestalter
Eine Herausforderung bestand darin mit des Mondorfer Kurparks, benannt.
dem größten Stück zu beginnen. Von der
Auswahl der historischen Bänke die wieder Den Namen „Edouard André Paysa-
hergestellt wurden und nun den gesamten giste“ hatte es sich die Taufpatin gewünscht
Rosengarten wieder bereichern, der die niemand anders ist als die Gartenhisto-
Gestaltung des neuen Teiches bis zu den rikerin Florence Marie André, Urenkelin
wunderbaren Lampen die aussehen als ob des Gartenarchitekten und ihres Zeichens
sie schon immer im Rosengarten gestan- Präsidentin der ASBL „zum Erhalt der
den hätten, ist alles perfekt gelungen. Edouard André Gärten“ weltweit.

In einer Hanglage Züchter ist Jean Lin Lebrun, der bereits
einige der neuen Luxemburger Rosen
Der Garten ist nun gut 30% größer als vor- erfolgreich züchtete.
her und hat mittlerweile mit 360 Sorten
eine ordentliche Fülle. Über 20 000 Stauden Über 300 Gäste haben sich zur Rosentaufe
Gräser, Sträucher und gut 3 000 Rosen­ und Eröffnung des neugestalteten Rosengar-
stöcke wurden gepflanzt um somit einen tens eingefunden. Begrüßt wurde vom Direk-
4 Jahreszeiten-Garten zu bieten. tor des Domaine Thermal, Pierre Plumer.

GRÜNE LANDSCHAFTEN  335

Jean Lin Lebrun, Mela Rosa Michael Marriott Alexandra Jansen

Jean und Monique Lebrun haben 2003 die Rosen- ...ist der Gartenarchitekt und rechte Hand des ... ist ist eine in Saarbrücken geborene
und Obstbaumschule „Mela Rosa“ im Paradies berühmten englischen Rosenzüchters David Gartendesignerin / Autorin und Moderatorin, lebt
der Rosenzüchter Pas de Calais eröffnet. Austin. Er zählt zu den größten Rosenspezia- mit ihrer Familie in Hambach im Département
listen weltweit. Seit 1961 hat Austin mehr als Moselle und arbeitet seit 2012 in Luxemburg.
Der Züchter ist seit langen Jahren in 200 neue Rosen gezüchtet und mit ihnen
Luxemburg beliebt und regelmäßig hier um weltweit für Aufsehen gesorgt. Europaweit referiert sie zum von ihr
sich mit den Rosenvereinigungen in Kursen entwickelten Konzept „Le Jardin sans Soucis®“
über die Arbeit und die Pflege rund um die In zahlreichen Ländern hat Michael Mar­ das auch im Rosengarten von Mondorf
Luxemburger Rosen auszutauschen. riott private Rosengärten und öffentliche angewandt wurde.
Parkanlagen gestaltet. Zu Bundesgarten-
Seine einzigartigen Kreationen eignen schau 2009 in Schwerin hat er auf 30 ha den Für das Haus David Austin Roses hat sie
sich hervorragend für das Klima des Groß­ größten David-Austin-Rosengarten weltweit während sieben Jahre den Ausstellungsgarten
herzogtums. Wir verdanken ihm „Bonjour geschaffen und zeichnet verantwortlich für von Courson/ Chantilly organisiert und insgesamt
Luxembourg“, „Fräiheetsrous“, „Edouard André Kompositionen in der Welterbestätte Royal drei Silber und vier Goldbänder gewonnen. 2009
Paysagiste“ um nur einige zu nennen. Das Botanic Gardens in Kew bei London. wurde sie zur „Femme Influences“ von den
Beet Nr. 9 ist ihm gewidmet. Galeries Lafayettes gewählt.
Nach Saargemünd mit dem Park Espace
Dietsch, wurde in Zusammenarbeit mit Ale­ Die Planung des „Domaine Pescatore“ auf
xandra Jansen 2013 die Planung für den dem 680 ha großen Grundstück in Sandweiler
Rosengarten im Domaine Thermal gestartet. und das Projekt des Conseil Régional vom
Departement Moselle „Château Alteville“ wurden
Florence Marie André von ihr durchgeführt.

… ist Gartenhistorikerin und Autorin. Sie Seit 2013 ist sie Außenbeauftragte für den
wurde vielfach mit internationalen Preisen historischen Park vom Domaine Thermal in
ausgezeichnet. Sie hat die ASBL „zum Erhalt Mondorf-les-Bains um ihn zurück zu gestalten
der Gärten und Arbeiten Edouard André“ wie er Ende des 19. Jh. Anfang des 20 Jh. nach
gegründet und arbeitet weltweit bei Recher- Plänen von E. André angelegt wurde.
chen zu Bibliographien über Edouard André
mit, so auch in Luxemburg mit Dr. Robert Phi-
lippart und Marc Schoellen.

Übrigens, die alten und neuen
Luxem­burger Rosen sind dank der

unermüdlichen Arbeit der
Rosenvereinigungen so gefragt wie nie.

Publikationen zum Werk von E. André

Florence André et Stéphanie de Courtois (dir.),
« Édouard André, 1840-1911. Un paysagiste
botaniste sur les chemins du monde ».
Éditions de l‘Imprimeur, Paris.

Dr. R. Philippart, « Luxembourg. Historicisme
et identité visuelle d‘une capitale ».
Éditions saint-paul. ISBN 978-2-87963-694-8

Marc Schoellen, « Edouard André (1840-1911)
à Luxembourg. Un grand homme du paysage.
Hommage à l‘occasion du centenaire de sa
disparition »

Im Luxemburger Wort in „Die Warte“
Nr. 29|2343 vum 20. Oktober 2011 und
„Die Warte“ Nr. 30|2344 vom 27. Oktober 2011

39€Mit 9 ungestempelten Spezialbriefmarken

DAT ASS LËTZEBUERG !

Nr 4: Alte Gemüsesorten

Erhältlich im Fachhandel, im Philatelieschalter
Luxembourg-Centre und im e-Shop auf
www.postphilately.lu

GUT ZU WISSEN  337

Luxemburgs neue Signatur 05252_BINSFELD_NB_TIMBRE_CACHET.p

Die „Signatur Luxemburgs“ als gemeinsame Unterschrift des
Landes besteht aus dem X-Symbol, dem Schriftzug „Luxemburg“
und der Einladung „Let’s make it happen“. Eine Unterschrift ist
unverwechselbar und vermittelt eine klare Aussage: „Hierfür stehe
ich.“

Es sind die Geschichten und Persönlichkeiten seiner Menschen
sowie seine gesellschaftliche Entwicklung, die den einzigartigen
Charakter Luxemburgs und die gemeinsamen Werte von Offenheit,
Dynamik und Zuverlässigkeit bestimmen.

Als zentrales Element steht das X-Symbol für das, was Luxemburg
besonders macht: die Offenheit und die Fähigkeit Menschen
zusammenzuführen, sodass in dieser Dynamik verlässliche
Verbindungen und neue Ideen entstehen können; und die Vielfalt
der Möglichkeiten, die das Land allen Einwohnern, Besuchern und
Partnern in einem stabilen Umfeld bietet.

Das X setzt sich aus vier roten und blauen Pfeilen zusammen, die
durch ihre doppelte Ausrichtung den gemeinsamen Austausch
unterstreichen.

Die Einladung „Let’s make it happen“ wendet sich an jeden
Einzelnen und lädt ihn dazu ein, die vielfachen Möglichkeiten, die
unser Land bietet, für seinen eigenen und den gemeinsamen Erfolg
zu nutzen.

Die beiden Elemente X-Symbol und Einladung ergänzen sich
gegenseitig und vermitteln als Signatur Luxemburgs das
Versprechen, für das das Land steht: gemeinsam voran zu kommen.
Die Signatur Luxemburgs lebt durch ihre Anwendungen. Diese
Briefmarken-Serie ist Teil eines unverwechselbaren, starken
Gesamtbildes.

Preis der Serie: 2,95 € Für weitere Auskünfte stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung
unter folgender Adresse:
Layout: binsfeld-vidalegloesener
POST Philately e-mail: [email protected]
Druck: Hochauflösender Offset-Druck 4-farbig; Internet: www.postphilately.lu
selbstklebende Briefmarken mit Perforation und 13, rue Robert Stumper Und besuchen Sie unseren
Wellenschlitzung auf der Rückseite, Gutenberg AG L-2992 Luxembourg eShop: www.eservices.lu
Tel.: 4088-8840
(FL) Format: 32 x 38 mm Fax: 40 68 68

10 Briefmarken je Blatt mit Zierrand

338  FREIE ZEIT

Trends in der Adventsfloristik die begeistern

Adventsfestival in den Floristikfachgeschäften. Gehen Sie bewusst auf Entdeckungsreise und finden Sie
begeisternde, trendige Brauchtumsfloristik zur Vorweihnachtszeit bei Ihrem Floristen.

Advent, Advent ein Lichtlein brennt, der Adventskranz in der weih- Feiern mit belebendem Grün - blauanteiliges Grün in Verbindung
nachtlichen Brauchtumsfloristik das Meisterstück des Floristen, mit Oliv zeichnen diesen Weihnachtstrend aus, ergänzt durch die
gefolgt vom adventlichen Türschmuck, Außenbepflanzungen, Ker- Farben Braun, Grau und veredelt durch Bronze. Geometrische For-
zen, Lichterketten, Weihnachtsbaumschmuck und vielen edlen men ergeben eine kontrastreiche Zusammenstellung. Matte und
Accessoires, in vielfältigen Farben sowie Farbkombinationen. glänzende Strukturen werden kombiniert, wie Metall und Keramik
oder farbiges Glas. Weitere strukturgebende Materialien sind
Die Floristen interpretieren das heilige Fest immer wieder aufs Naturfaser, Flechtoptik, Filz, Kupfer und Draht.
Neue und entführen Sie jedes Jahr in ungeahnte festliche Atmosphä-
ren. Die Trends der Adventsfloristik 2016 gehen von sinnlich, edel zu Kommen Sie zu ihrem Floristen und entdecken Sie die Trends
kindlich und belebend. der Adventsfloristik in Ihrem Floristikfachgeschäft.

So erfreut Sie der Adventstrend: Weihnachten in sinnlichen Quelle: www.blooms.de
Tönen in Braun, Grau, Silber, Gold, Lachs, Lila und royalem Rot.
Stoffe wie Samt, Fell, Leder ergänzt durch Holz, Gold und Silber
sorgen für den gewünschten Kontrast. Die floristische Gestaltung
ist spannungsreich, die Werkstücke sind leidenschaftlich und gla-
mourös gearbeitet. Rustikales wie Zapfen, Nüsse und Geäst dürfen
natürlich nicht fehlen.

Das floristische Gegenstück ist der Trend: Festliches mit edlem
Kontrast, der eher durch Farbharmonie der kleinen Abstände in
Kombination mit Abstufungen besticht, in den Farben Schwarz, Grau,
Braun, Weiß in Kombination mit edlem Gold. Strukturreiche Materia-
lien mit Rillen und Streifen aber auch florale Ornamentik, Federn,
Blattgold und Sternmotive unterstreichen die edle Eleganz.

Eher traditionsbewusst besticht der Trend: Weihnachtsfreude in
kindlichen Farben Grün und Rot sowie Grau, Weiß, Eierschale in
Hell bis Dunkel-Abstufungen in Begleitung mit einem Türkisblau.
Die Gemütlichkeit und Nostalgie wird bei dieser Trendrichtung
großgeschrieben. Also warum nicht das alte Porzellan zum
Adventskranz als Tischschmuck drapieren. Materialien in der
Gestaltung sind Naturholz, Leinen, Sisalkordeln, Weihnachts-
früchte, Musterkombinationen kindlich geprägt durch Stempel,
Tiermotive oder Falttechnik.

SAVE THE DATE: Nostalgie PUR – Genoss PUR

Zënter 2010 invitéieren d’Jonggaertner zur traditioneller FEUERZANGENBOWLE an der Adventszeit, e „Must“ viru Chrëschtdag.

Samschdes, de 17.12. ab 11h & Sonndes, den 18.12. vu 14-18h Village de Noel beim ROUDEN PETZ an der Stad.

Kommt dës spektakulär Gurmangsegkeet schmaachen! En plus: zerwéiere mir nierwt dem Heinz Rühmann sengem

Zaubertrank, och waarme Punsch OUNI Alkohol a Stollen oder Spekulatius fir ze zappen. www.gaertner.lu

Pour les jours de fêtes...

Filet de marcassin Verrine de Tiramisu
en croûte de pain d’épices au spéculoos

Temps de préparation : 20 minutes Temps de préparation et de cuisson : 20 minutes
Temps de cuisson : 12 minutes Réfrigération: 3 heures

Ingrédients (pour 6 personnes) Ingrédients (pour 6 personnes)
400 g de mascarpone
6 beaux filets de dos de marcassin (± 250 g pièce) 500 g de spéculoos
200 g de pain d’épices 80 g de sucre cassonade (sucre brun)
5 cl de vin rouge corsé 10 g de sucre vanillé
30 cl de fond de gibier 25 cl de café noir très fort
1 échalote 4 œufs
1 cuillère à soupe d’airelle en purée ou gelée de groseille 3 cl d’Amaretto

Préparation Préparation
Battre les jaunes d‘œufs, le sucre et le sucre vanillé jusqu’à ce que
Émietter le pain d’épices sur une plaque allant au four et le faire le sucre soit dissout et que l’ensemble ait blanchi. Y ajouter le
sécher 20 minutes dans un four à 60 °C. Le but est d’obtenir une mascarpone. Monter les blancs en neige, les incorporer
chapelure de pain d’épices, vérifier de temps en temps en le délicatement au mélange. Ajouter l‘amaretto au café noir.
remuant pour pas qu’il prenne coloration.
Mettre le mélange de tiramisu à moitié dans les verrines.
Dans une poêle bien chaude marquer vos filets. Une fois bien Tremper au fur et à mesure les spéculoos dans le café tout en
colorés vous pouvez les mettre 10 minutes au four à 160 °C ou les faisant attention à ne pas les „détremper“.
laisser cuire à feu doux dans la poêle.
Recouvrir chaque verrine de biscuits, puis ajouter la deuxième
Retirer les filets et les mettre sur une plaque allant au four. partie de tiramisu. Casser le reste de spéculoos pour en faire des
Les recouvrir de la chapelure de pain d’épices et passer miettes pour garnir les verrines.
au four chaud ou au grill.
Mettre 3 heures au réfrigérateur avant de servir.
Pendant ce temps mettre l’échalote hachée dans la poêle,
laisser prendre coloration. Ajouter le vin rouge, et laisser cuire Restaurant-Hôtel „Le Lavandin“
2 à 3 minutes. Puis ajouter le fond de gibier et la purée d’airelle. 23, rue de la lavande . L-1923 Luxembourg . Kirchberg
Tél: (+352) 439519 . Fax: (+352) 424710
Tout en surveillant les filets pour ne pas qu’ils brûlent, E-mail: [email protected]
il faut juste gratiner la chapelure. Site: www.lelavandin.lu

Dresser sur des assiettes bien chaudes. On peut laisser le filet
en entier ou le couper en tranches pour une présentation plus
plaisante.

340  AGENDA

DEZEMBER JANUAR FEBRUAR

11.12.2016 08.01.2017 10.12.2016
GAART AN HEEM PÉITÉNG CTF UEWERKÄERJENG 13. Brennereifest distiArt zu Kielen
Chrëschtfeier Mass fir déi lieweg a verstuewe Memberen
ëm 15.00 Auer am Kulturhaus “a Rousen” ëm 9.00 Auer Vun 11.00 bis 20.00 Auer Portes ouvertes an den
musikalesche Programm an der Kierch zu Uewerkäerjeng artisanalen Distillerien 13, rue d’Olm zu Kielen an
Kaffi, Kuch an Eisekuchen am Brennereimusée, Brennereien an Aktioun,
22.01.2017 Spezialitéiten aus dem Schoulgoart
18.12.2016 CTF RËMELENG
A/F ETTELBRUCK Generalversammlung Konscht- an Handwierk Verkaf vun Drëppen a
Chrëschtfeier um 15.00 Auer Likören. A villes méi …
vun 14.00 Auer un zu Ettelbréck am Centre Culturel
am Restaurant vum Centre Pontalize. Org.:
Weider Detailer kritt Dir mam 28.01.2017 D’Frënn vum Brennereimusée
Manifestatiounsprogramm matgedeelt. REGIONALKOMMISSIOUN OSTEN zesumme mat
Neijorespatt Gaart an Heem Kielen/Ollem,
18.12.2016 um 16.00 Auer zu Mensdorf Kielener Musek,
A/F ESCH-SUR-ALZETTE Kremart Edition,
Chrëschtfeier 29.01.2017 Hëllef fir d’Kanner
am Festsall vun der Lallenger Sportshal CTF UEWERKÄERJENG vun Tchernobyl, etc.
Ab 12 Auer Apéro an ab 12.30 Auer Iessen, Generalversammlung
mat um Menü terrine, salade fraîche, um 16.30 Auer
jambon en croûte, bûche pâtissière, café/thé am Centre Polyvalent
De Menü kascht 32 € (ouni Gedrénks)
Ab 15 Auer suergt den Orchester CTF FILM-DIENST – SAISON 2016/2017
„Reflex- mam Jeannot Conter“ fir Ënnerhalung
Umellen duerch d‘Iwwerweise vun 32 €/P REGIONAL SÜDEN NEU IM PROGRAMM
op de Konto vum A/F Esch/Alz. Louis CIMOLINO. Tel.: 55 23 44 / 691 430 883 - Korrosion (24 Min.)
BCEE : LU84 0019 5000 2090 6000 5, rue Norbert Le Gallais L-4207 ESCH/ALZETTE - Das Leben der Honigbiene (20 Min.)
- Einheimische Süßwasserfische (207 Min.)
20.12.2016 REGIONAL OSTEN & ZENTRUM - Ökologische Landwirtschaft (21 Min.)
GAART AN HEEM ECHTERNACH-BERDORF Léon THEISEN. Tel.: 55 56 52 / 661 155 600 - Allergien (24 Min.)
Adventsfeier 10, rue Offenbach L-4270 ESCH/ALZETTE - Balkon und Terrasse gestalten – bepflanzen (63 Min.)
am Veräinshaus “Jofferegank” zu Echternach - Bäume (25 Min.)
Ab 11.30 Auer Apéro an ab 12.30 Auer Iessen, REGIONAL NORDEN - De Baureblues (62 Min.)
mat um Menü Kallefsbrëschtche mat Jos CROCHET. Tel.: 95 03 39 / 621 136 400 - Der Biber (15 Min.)
grénge Bounen a Gratin 62A, rue Jos Simon L-9550 WILTZ - Bodensee (25 Min.)
De Menü kascht 20 €/P - Gemüseparadies Insel Reichenau (28 Min.)
um 15.00 Auer besënnleche Lidderpotpourri Die Filmoperateure sind auch gerne bereit - Kräuter aus dem eigenen Garten (45 Min.)
mam Christiane Thibold sektionseigene Filme (Video oder DVD) - Luxemburg (90 Min.)
Info an Umeldung beim Louis Cimolino um vorzuführen. Die Sektionen werden gebeten sich - Mainau – die Blumeninsel (30 Min.)
GSM: 691 430 883 direkt mit dem Operateuren in Verbindung zu - Natour – Dreiländereck (26 Min.)
setzen. - Obst und Gemüse aus dem eigenen Garten (45 Min.)
QUIZFRO - Orchidee (90 Min.)
Für die Filmsaison 2016/2017 schlägt die - Schrebergärten (65 Min)
Wéivill Timberen sin am neien Filmkommission Ihnen eine Vorführung - Schnittkurs (96 Min.)
„Dat ass Lëtzebuerg!“ Buch folgender Filme (alle in DVD – Qualität) vor: - Das Wetter (25 Min.)
vu POST Philately? - Das Wasser – ein Rohstoff in Gefahr (15 Min.)

Antwort per Postkarte an folgende Adresse: 25.01.2017 06.02.2017 19.03.2017
Liga CTF 97, rue de Bonnevoie L-1260 Luxembourg 20.00 Auer Centre Culturel 15.00 Auer Centre Sportif Letschert 15.00 Auer Vereinssaal
Contern Boevange Bissen
Unter den richtigen Einsendungen
verlosen wir ein Buch.

AMIS DE LA FLEUR ETTELBRECK GLÜCKWUNSCHKARTENAKTION
ZUGUNSTEN DES „LËTZEBUERGER KANNERDUERF“
Summerrees 2017 vum 01.09.-09.09.
Dieses Jahr bietet das „LËTZEBUERGER KANNERDUERF“
„Schlässer vun der Loire mat hire Parken“ fünf Werke von Marc Wagner, einem Künstler aus Luxemburg.

Sidd Dir un dëser Rees interesséiert, Bestellungen können an das Sekretariat des „LËTZEBUERGER
KANNERDUERF“ in Mersch gerichtet werden (Tel. 32 90 03-27).
da mellt iech fir weider Detailer Der Verkaufspreis pro Serie (fünf Karten mit Glückwunschtext
und Umschlägen) beträgt 6 € zzgl. Porto.
beim Christiane Kayser Allein auf weiter Flur
um 621 70 96 42 (no 20.00 Auer)peinture acrylique sur toile 150 x 200 cm
Marc Wagner 2013

oder [email protected] Vente au profit du « SOS Kannerduerf Lëtzebuerg », 2016

AGENDA  341

ASSOCIATION POUR L’EDUCATION PERMANENTE, Luxembourg 18 janvier 2017
KONFERENZEN am Centre Prince Henri Walfer Vum Lëtzebuerger Musekerlexikon zu enger Lëtzebuerger Museksgeschicht.
Dr Damien Sagrillo, Professeur à l’Université du Luxembourg
jeweils um 15 Auer Wa mer iwwer eng Lëtzebuerger Museksgeschicht nodenke wëllen, musse mer fir
Entrée: 2,50 € d’éischt iwwer d’Leit schwätzen, déi dës Geschicht duerch hiert Wierke geprägt hunn.
Am Virtrag kommen och Tendenzen zur Sprooch, déi mat der Hëllef vum Lexikon
7 décembre 2016 erausgeschafft kënne ginn. Niewe reng musekshistoresche Faite spillen och
Les maladies du Roi-Soleil regionalgeschichtlech motivéiert soziologesch Tendenzen eng Roll.
Dr Raymond Schaus op lëtzebuergesch mat Extraiten vu Musekstécker
Parallèlement à la royauté, Louis XIV mena une existence de grand malade aujourd’hui mal
connue. On évoquera e. a. le virus qui incommoda le Grand Roi lors de son séjour à 25 janvier 2017
Luxembourg. Le Luxembourg d’une guerre à l’autre
en langue française Steve Kayser, historien
Il y a 100 ans, la Première Guerre mondiale. Il y a 70 ans, la Seconde Guerre mondiale.
14 décembre 2016 Et le Grand-Duché dans cette tourmente ?
La faim dans le monde : quelle responsabilité de l’Europe et du Luxembourg ? op lëtzebuergesch
Jean Feyder, ancien ambassadeur
La faim tue, chaque jour, 25 000 personnes, surtout des enfants. 1 février 2017
Un milliard d’êtres humains souffre de faim. Quelles sont les causes de ce scandale ? 2000 ans de papier
Quel système alimentaire mondial alternatif convient-il de mettre en place ? Jeanne Thibo, guide aux Musées de l’Imprimerie et du Jeu de Cartes à Grevenmacher
op lëtzebuergesch a powerpoint en français Etant guide au Musées de l’Imprimerie il va de soi de parler de papier. C’est surtout
la «petite histoire» liée à cette formidable invention et son évolution qui ont retenu ma
weitere Info: [email protected] oder um Tel 44 49 29 curiosité. Et aujourd’hui ? Où en sommes-nous ?
www.facebook.com/aepLuxembourg en langue française

SCHNITT-KURSUS 2017

Kursleiter: Remy BINTENER L-4982 RECKANGE/MESS Tel. 661.207.702 [email protected]

Samstag Kursus in Uhrzeit Kontakt Telefon Treffpunkt

25.02.2017 MONDORF 14:30 Lex DELLES 621 499 969 rue des Sources, ALTWIES

04.03.2017 PREIZERDALL 14:30 V. van der PAL-BECKER 691 629 060 Gemeinschaftsgaard (Kapell), REIMBERG

11.03.2017 KEHLEN mueres e Wanterdag am Bongert 621 768 452 Bongert am Pëtschebierchen KEHLEN *

11.03.2017 STEINSEL 14:30 Mme Tina IRRTHUM 621 722 280 2, rte de Luxembourg, HEISDORF

19.03.2017 BONNEVOIE 14:30 M.-F. FRANK 621 774 097 Cité Jardinière rue P. Krier, BONNEVOIE

01.04.2017 WEISWAMPACH 14:30 Mme Irène HENTZ 99 88 96 15, Kiricheneck, WEISWAMPACH

* Dee Wanterdag am Bongert zu Kielen ass eng Organisatioun vun de Frënn vum Brennereimusee vu Kielen.

Kalenner 2017 ‘D’Rous zu Letzebuerg Le calendrier de bureau semainier 2017 (format 17,5 x 21 Granité de pastèques
’ cm) avec 53 images pour la plupart inédites de haute qualité, et roses*
trilingue (F, D, E) avec une introduction en luxembourgeois
Depuis 2013, l’ASBL Patrimoine Roses pour est en vente au prix de 10 €. dans les librairies, Granité von Wassermelonen
le Luxembourg s’applique à remettre l’important Patrimoine différents musées, ainsi qu’au Luxembourg House und Rosen*
Rosier du Luxembourg dans les têtes, les cœurs et les (2, rue de l’eau),
jardins. Watermelon and
Le bénéfice des ventes contribuera à financer une formation rose granité*
Le calendrier semainier 2017 offre une promenade autour du spécialisée de rosiériste pour 1-2 jeunes jardiniers, afin de
Patrimoine Rosier Luxembourgeois, avec des images de la renouer avec l’ancienne tradition rosière du Luxembourg, de Jardin de roses et de vivaces au Parc Thermal de Mondorf, 2016* Pierre de sable sculptée sur façade, guirlandes aux roses, 'Commerce et Industrie’, Remich, vers 1920*
nature aussi bien que d’expression artistique à travers renommée mondiale. Rosen- und Staudengarten des Thermal-Parks von Mondorf, 2016* Fassadenskulptur Sandstein mit Rosengirlanden, ’Kommerz und Industrie’, Remich, um 1920*
différents métiers d’art : sculptés dans la pierre et le bois, Sculpted stone on facade, rose garlands, ’Business and Industry’, Remich, c. 1920*
coulés dans le bronze, forgés dans le fer, mais également en Rose garden with perennials, Mondorf Thermal Park, 2016*
orfèvrerie, faïence fine, broderie, peinture et gastronomie.
LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN Semaine LU MA ME JE VE SA DI Février 2017 LE CŒLEURCŒBAUTRTABNATTTDAENTVODTERVEOJTARREDJINARDIN Semaine LU MA ME JE VE SA DI Février 2017 LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN Semaine LU MA ME JE VE SA DI Mars 2017
Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN Februar / February Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN Februar / February Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN März / March
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 3
7 LU MA ME JE VE SA DI 8 LU MA ME JE VE SA DI 9 1 2 4 5 LU MA ME JE VE SA DI
12 34 5 12 34 5 12 34 5

6 7 8 9 10 11 12 6 7 8 9 10 11 12 6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19 13 14 15 16 17 18 19 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 20 21 22 23 24 25 26 20 21 22 23 24 25 26
27 28 27 28 27 28 29 30 31

Monument du Roi-Grand-Duc Orfèverie ‘Rose d’Or’ Huile sur toile, détail,
Guillaume II, avec roses en bronze remise par le Pape Pie XII ‘Roses dans un panier’,
en signe d’amour et de fidélité au à S.A.R. La Grande-Duchesse
Ferdinand d’Huart,
souverain, Luxembourg, 1884* Charlotte, 1956* 1918*

Denkmal des König-Grossherzogs Goldschmiedearbeit Öl auf Leinwand, Ausschnitt,
Wilhelm II, mit Rosen als Zeichen ‘Goldene Rose‘, ‘Rosen in einem Korb’,
Ferdinand d’Huart,
der Liebe und der Treue der von Papst Pius XII I.K.H. 1918*
Bevölkerung, Luxemburg, 1884* Grossherzogin Charlotte
Oil on canvas, detail,
Monument to King-Grand Duke überreicht, 1956* ‘Roses in a basket’,
Guillaume II, with bronze roses Ferdinand d’Huart,
Gold crafted Rose d’Or,
in sign of love and devotion, presented by Pope Pie XII 1918*
Luxembourg, 1884* to H.R.H. Grand-Duchess

Charlotte, 1956**

LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN Semaine LU MA ME JE VE SA DI Mars 2017 LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN Semaine LU MA ME JE VE SA DI Octobre 2017 LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN Semaine LU MA ME JE VE SA DI Juin 2017
Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN März / March Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN Oktober / October Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN Juni / June
7 10 11 12 16 17 18 19 20 21 22 26 27 28 29 30
10 6 8 9 LU MA ME JE VE SA DI 42 LU MA ME JE VE SA DI 26 1 2 LU MA ME JE VE SA DI
12 34 5 2345678 29 30 31 1 2 3 4
9 10 11 12 13 14 15 5 6 7 8 9 10 11
6 7 8 9 10 11 12 16 17 18 19 20 21 22 12 13 14 15 16 17 18
13 14 15 16 17 18 19 23 24 25 26 27 28 29 19 20 21 22 23 24 25
20 21 22 23 24 25 26 30 31 26 27 28 29 30
27 28 29 30 31

Rose ‘Gaart um Tietzebierg’,
2005*

Rose ‘Aline Mayrisch Rose’ à la roseraie de l’Ambassade de Suisse, Strassen, 2014* Pièce de monnaie de 5 frRaonscse l‘uAxleinmebMouarygreisocish, rReopsrées’eàntlaanrtoSs.eAr.aRie. LdaeGl’rAamndbea-sDsuacdheesdsee SCuhiasrsloet,teS,teranstosuerné,e2d0e1b4r*anches de rosiers, 1949* Rose ‘Aline Mayrisch Rose’ à la roseraie de l’Ambassade de Suisse, Strassen, 2014*
‘Aline Mayrisch Rose’ im Rosengarten der Schweizer Botschaft, Strassen, 2014* Fünffrankenstü‘AcklinaeusMLauyxreismcbhuRrgo, sDea’rismteRlluonsgeIn.Kg.aHr.teGnrodsesrhSerczhowgienizCehraBrloottstec,huamftg, eSbteransvsoenn,R2o0s1en4z*weigen, 1949* ‘Aline Mayrisch Rose’ im Rosengarten der Schweizer Botschaft, Strassen, 2014*
‘Aline Mayrisch Rose’ at the Swiss Embassy rose garden, Strassen, 2014* 5 Franc Luxem‘bAoliunreg cMoainyrriespcrhesReonstien’gaHt .Rth.He.SGwraisnsd-EDmucbhaessssyCrohsaerlogtater,dseunr,roSutnradsesdebny, r2o0s1e4b*ranches, 1949* ‘Aline Mayrisch Rose’ at the Swiss Embassy rose garden, Strassen, 2014*

Janvier 2017 JJaunivllieetr22001177 JaJnuvinie2r 0210717
Januar / January JanJuualri // JJaunlyuary JanJuuanri // JJaunnueary
Semaine LU MA ME JE VE SA DI Semaine LU MA ME JE VE SA DI Semaine LU MA ME JE VE SA DI
Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU LU MA ME JE VE SA DI LU MA ME JE VE SA DI Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN LU MA ME JE VE SA DI
1223 1234 1245 1256 1267 1278 1289 29 30 31 1 2 3 41
FR / FRI SA / SAT SO / SUN 1 Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN 26 27 28 29 30 1 21 244 52 63 74 85 96 170 181
2345678 32 43 54 65 76 87 98 192 130 114 152 163 174 185
196 2107 2118 2129 230 241 252
4 23 24 25 26 247 233 244 255 266 277 288 299 263 274 285 296 3207 28 29
CATLECŒURBATTANTDEVOTREJARDIN HOTEL27 28 29 9 10 11 12 13 14 15 LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN 190 110 112 132 143 154 165 LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN 30 31
16 17 18 19 20 21 22 176 187 198 2109 210 221 232
23 24 25 26 27 28 29 243 254 265 276 287 298 3209
30 31 30 31

CAT HOTEL Carte postale

‘Femme aux roses’,

1915*

PensiounBouquetderoses‘MariaTeresa’,1982etd’AlchemillaMollis’* r Postkarte
Strauss aus Rosen ‘Maria Teresa’, 1982 und aus ‘Alchemilla Mollis’* LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN
Bouquet of roses ‘Maria Teresa’ 1982 with ‘Alchemilla Mollis’* Kaatzen‘FraumitRosen’,
1915*

Postcard,
‘Woman with Roses’,

1915*
Mars 2017 Septembre 2017 Broche en résine et métal doré, avec motif de rose, vers 1900*
März / March September / September Brosche aus Kunstharz und vergoldetem Metall mit Rosenmotiv, um 1900*

LU MA ME JE VE SA DI LU MA ME JE VE SA DI Resin and gilt rose brooch, with rose motive, c. 1900*
12 34 5 28 29 30 31 1 2 3
LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN Semaine LU MA ME JE VE SA DI Semaine LU MA ME JE VE SA DI 4 5 6 7 8 9 10 Semaine LU MA ME JE VE SA DI Août 2017
Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN 6 7 8 9 10 11 12 Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN 11 12 13 14 15 16 17 Woche / Week MO / MO DI / TUE MI / WED DO / THU FR / FRI SA / SAT SO / SUN August / August
20 21 22 23 24 25 26 13 14 15 16 17 18 19 25 26 27 28 29 30 18 19 20 21 22 23 24 14 15 16 17 18 19 20
12 20 21 22 23 24 25 26 39 1 25 26 27 28 29 30 1 33 LU MA ME JE VE SA DI
27 28 29 30 31 31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
LE CŒUR BATTANT DE VOTRE JARDIN 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Eis Rezeptioun ass op: 116, rue Principale
Méindes 16:00 - 19:00 L-5367 Schuttrange/Munsbach
Dënschdes 16:00 - 19:00 www.cathotel.lu
Mëttwochs 16:00 -19:00
Donneschdes: zou
Freides 16:00 - 19:00
Samschdes 16:00 - 19:00 Email: [email protected]
Sonndes 17:00 - 19:00 Mir si ganz d’Joër r Iech op! Tel: (+352) 229 553









346  GUT ZU WISSEN

Feiern geht auch umweltfreundlich

Alle Jahre wieder: Ende November beginnt die Zeit der Weihnachtsmärkte und somit des nahezu zügellosen
Verzehrs von Glühwein und allerlei Leckereien. Währenddessen werden die stetig wachsenden Plastikmüllberge
von Einweggeschirr unter der Festbeleuchtung größtenteils vergessen.

Ressourcenverbrauch klingt so gar nicht
weihnachtlich. Trotzdem sind viele Weih-
nachtsmärkte, unter anderem durch das
Benutzen von Einweggeschirr und hohen
Mengen an verschwendeten Lebensmitteln
alles andere als umweltfreundlich.

Eine Reihe einfacher Ratschläge könnte
dabei helfen unnötige Verschwendungen oder
Umweltbelastungen zu vermeiden, nicht nur
an Weihnachten. Ob Betriebsfeier, Grillfest
oder private Gartenparty im Sommer:

• Planen Sie und machen sie Listen! • Wenn es doch Einweggeschirr sein • Kaufen Sie bevorzugt regionale
Unü­berlegte Einkäufe sind mitunter muss, greifen Sie auf recycelbare Lebens­mittel, und verteilen sie keine
eine der häufigsten Ursachen für die Produkte zurück. Allerdings sollte ein über­dimensionierten Portionen.
zun­ ehmen­den Abfallmengen und Lebens­ deutlich gekennzeichnetes Trenn­
mittel­verschwendung. system zur Verfügung gestellt werden, • Bieten Sie Leitungswasser an! Leitungs­
damit das Untermischen von nicht- wasser in Luxemburg ist sauber, zu­­
• Vermeiden Sie Plastik-Einweg­geschirr! wiederverwertbaren Abfällen verhin- gänglich und kann zu leckeren Limonaden
Es gibt Alternativen: dert werden kann. verarbeitet werden. Die Broschüre „Eist
Waasser“ der Wasserverwaltung enthält
• Greifen Sie auf Mehrweggeschirr zurück. • Ein Pfand-System vor allem für interessante Details und Infor­mationen zu
Der „Spullweenchen“ bietet so­wohl das Getränkebecher beugt einem impulsiven den Luxemburger Wasser­vorkommen.
Geschirr wie auch den Spülservice für Weg­werfen der Becher vor.
Veranstaltungen an. Auf der Internetseite • Achten Sie auf einen gemäßigten Energie­­
des OekoZenter Pafendall steht eine Liste • Greifen Sie auf 100% Altpapier verbrauch!
der „Spullweenercher“ zur Verfügung.1 zurück! Hygienepapier und Servietten
Das „Cup-Système“ stellt außerdem ein werden nämlich in großen Mengen • Stellen Sie sicher dass Anbindungen
bruchsicheres und abwaschbares Kunst­ teilw­ eise unüberlegt benutzt und weg- über den öffentlichen Verkehr gesichert
stoffbecher-System zur Verfügung. geworfen. Recyceltes Papier kostet sind, so dass vor allem bei Veranstaltun-
jedoch viel weniger Ressourcen als gen nicht jeder das Auto nehmen muss.
Frischfaser­papier. Seine Aufgaben
erfüllt das recycelte Papier allerdings • Sprechen Sie diese Problematiken an!
ebenso gut. So spielen Sie eine wichtige Multiplika-
tor-Rolle und machen auch der Umwelt
ein Geschenk.

1 ht tp: // w w w.oekozenter.lu /de /projets /green-events-nachhaltige-ver anstaltungen /
2 ht tp: // w w w.eau.public.lu /publications /brochures /

GUT ZU WISSEN  347

Weihnachtsstimmung in Luxemburg

Zwischen dem 22. November und dem 24. Dezember tauchen der Duft von Lebkuchen, Pfannkuchen und
Krapfen Luxemburg-Stadt in eine feierliche Stimmung. Lichterstadt, Konzerte, Feuerwerk, Spiele für Kinder
und Weihnachtsmärkte an unterschiedlichen Plätzen verwandeln die Altstadtgassen Luxemburgs in eine
zauberhafte Kulisse.

Das Festival „Winterlights“ taucht den Die über das Stadtgebiet verteilten Weih- Die große Auswahl und hohe Dichte an
UNESCO-geschützten Altstadtkern Luxem- nachtsmärkte, das hellerleuchtete Riesen- Markenboutiquen oder Designershops
burgs in ein besonders magisches rad, Karussells und die bis zum 8. Januar im er­leichtern die Suche nach dem besonderen
Ambiente. Laut einer MERCER-Studie ist Freien eingerichtete Schlittschuhpiste am Weihnachtsgeschenk. Winterschlussverkauf
Luxemburg 2016 die sicherste Stadt der Place Guillaume erfreuen Groß und Klein. findet in Luxemburg zwischen dem 2. und
Welt, deshalb lässt sich ein Weihnachts­ Straßenkünstler und Sankt Nikolaus­parade 30. Januar statt.
aufenthalt hier unbesorgt genießen. sorgen für eine festliche Stimmung bis in den
Abend hinein. Ein Besuch in Luxemburg ist immer
Eine besondere Pauschale des Luxem- eine Schlemmertour. Luxemburg bietet die
bourg City Tourist Office (23/11 - 24/12) öffnet Der hauptstädtische Weihnachtsmarkt höchste Dichte an Sternenrestaurants pro
die Museen der Hauptstadt dank der städ­ ist täglich von 10.30 Uhr bis abends 20.00 Einwohner und im Vergleich zur Landes-
t­­ ischen Museumskarte. Sie bietet ein Kaffee­ Uhr geöffnet, freitags und samstags sogar fläche. An Feinschmeckeradressen für Hei-
hausbesuch nach einem aufschlussreichen bis 22.00 Uhr. ligabend wird es nicht fehlen.
Stadtrundgang. 5  Einkaufsgutscheine für
den Weihnachtsmarkt werden jedem Teil­ Die „Luxembourg Light Nights“ lassen die Doch auch ein Bummel über den Weih-
nehmer der Pauschale verabreicht. Hauptstadt unter magischem Anstrahlen und nachtsmarkt lässt erahnen wie reich Luxem-
unter zauberhaften Video-Projektionen hell burgs regionale Küche ist: Kartoffel­puffer,
Das Abendprogramm im Grand Théâtre erleuchten. Fassaden werden Teil groß­artiger Suppen, Luxemburger Glühweine mit lokalem
ist reich und bietet mit Schauspiel, Tanz, und märchenhafter Licht-Inszenierungen. Rot- oder Weißwein zubereitet, vor Ort ange-
Oper, Jazz und Christmas Carols interna- Das Lichtspektakel erzählt spannende Ges- fertigte Schokoladenplätzchen oder Bonbons
tionale Qualität für jeden Geschmack. chichten, wobei auch die passende musika- können auf offener Straße genossen werden.
lische Begleitung der Darstellung die Ein Schlemmerdorf befindet sich gleich an
Am 21. Dezember wartet die Philharmo- Zuschauer fest in ihren Bann zieht. der Eisbahn am Place Guillaume.
nie mit einem besonderen Weihnachts­
konzert auf. Die Veranstaltungen sind Teil des inter- Weihnachtsmärkte gibt es viele in
nationalen Netzwerkes „Festival of Lights“ Luxemb­­ urg. Zu den bedeutendsten gehören
Kinderaugen glänzen bei Clowns und aus Berlin. Der Eintritt ist frei. Zwischen jene von Esch-sur-Alzette, Dudelange und
Akrobaten im „Adventszirkus“. dem 27. November und 18. Dezember haben Differdange.
die Geschäfte der Fußgängerzone der Alt­
stadt auch am Sonntag zum „Christmas Traditionell findet am 3. Adventswochen­
Shopping“ geöffnet. ende der Echternacher Weihnachtsmarkt im
historischen Zentrum der ehe­maligen Abtei­
stadt statt. Über 80 Auss­ teller und die lokale
Geschäftswelt laden zu einem stimmungs­
vollen Bummel am Fuße der Basilika und
des gotischen Rathauses ein.

Ein mittelalterlicher Markt ist fester
Bestand­teil dieser Veranstaltung und be­sticht
wie jedes Jahr durch ein weihnachtliches
Kultur­programm.

www.visitluxembourg.com

348  GUT ZU WISSEN

Gründung des Saatgutnetzwerks Maas-Rhein-Mosel

Am 4. September 2016, anlässlich der Valériane von Nature & Progrès Belgique in Namur wurde ein neues
Saatgutnetzwerk öffentlich vorgestellt, das Nutzpflanzenvielfaltsinitiativen in den Benelux-Ländern und denen
der Großregion in Austausch und Kooperation bringen soll.

Hintergrund Aktivitäten, die auf diese Zielsetzung hinarbeiten
Die bäuerliche, diversifizierte, lokale und ökologische Landwirt- – Öffentlichkeitsarbeit zur Information über die „Saatgutfrage“,
schaft ist laut zahlreicher Veröffentlichungen der FAO* die ideale – Praxisbezogener Austausch über best practices,
Form, um eine breite Nahrungspflanzenvielfalt zu erhalten, die wie- – Arbeit für eine die Vielfalt fördernde Saatgutgesetzgebung,
derum als Grundlage für eine langfristige Nahrungssicherheit – Entwicklung von lokalen/regionalen Produktions- und Vermarktungs­
ges­ ehen wird.
strukturen,
Dieser Dienst an der Gesellschaft wird offenbar von der moder- – Kooperative Forschungsprojekte zu den Themen nachhaltige
nen Saatgutindustrie und den nationalen und internationalen Gen-
banken nicht zufriedenstellend erbracht, da wahre Vielfaltssorten Landwirtschaft, Saatgut und Nahrungsqualität.
auf natürliche und freie Weise wiedervermehrbar sein müssen und Eine erste gemeinsame Veranstaltung ist für Juni 2017 vorgesehen,
auch nicht in Kühlschränken „die Zeit verschlafen“ sollten. in der es u. a. um die handwerkliche Kunst des Brotb­ ackens mit
traditionellen Getreidesorten gehen soll. Die Veranstaltung ist dabei
Nun ist aber eine breite Nahrungspflanzenvielfalt, die auf einer auf der Ferme du Hayon nahe Virton in Belgien geplant.
Vielzahl an lokalen Sorten aufbaut, nicht so leicht mit den Prämissen
unserer modernen Landwirtschaft in Einklang zu bringen, die stets Mitarbeit
auf eine Ertragsmaximierung bei gleichzeitig minimalen Erzeuger- Bürgerinnen und Bürger, die einen aktiven Beitrag leisten möchten,
preisen abzielt und somit im 20. Jh. den Weg der konsequenten sind eingeladen das Netzwerk MRM ehrenamtlich zu unterstützen.
Mechanisierung und Standardisierung gegangen ist. Bedarf besteht hauptsächlich in den Bereichen Kommuni­kation,
Dokumentation, Planung und Logistik.
Da Nahrungspflanzenvielfalt und Saatgutsouveränität als Grund-
lage von Nahrungssicherheit und -qualität im Interesse des Gemein- Interessenten können sich beim Luxemburger Verein SEED asbl
wohls sind, müssen Mittel und Wege gefunden werden, um auch über [email protected] melden.
alternative Ansätze in Landwirtschaft und Gemüsebau zu fördern,
die nicht unbedingt nach den zurzeit geltenden Marktgesetzen und Frank Adams
der aktuellen Politik funktionieren. SEED Luxembourg asbl

Ziele und Aktivitäten des Saatgutnetzwerks Lehrgang Betreuer von Gemeinschaftsgärten
Zentrales Ziel des Saatgutnetzwerks Maas-Rhein-Mosel ist die Der CELL startet in Partnerschaft mit der Ackerbauschule LTA in Ettelbruck
Förderung des Anbaus und der Vermarktung von traditionellen einen Lehrgang für Betreuer von Gemeinschaftsgärten als Antwort auf den
Kulturpflanzensorten in den Bereichen Getreide, Gemüse und Obst; wachsenden Bedarf an Betreuern im Zuge der Schaffung von neuen
die handwerkliche Weitervermehrung dieser Sorten über Saatgut ist Gemeinschaftsgärten, um grundlegende Kenntnisse zur Einrichtung und
dabei integraler Bestandteil des Konzepts. Betreuung zu vermitteln.
Der Kurs wendet sich an Personen, die in ihrem Umfeld in den Bereichen
* Food and Agriculture Organization: Ernährungs- und Landwirtschaftsorga- Nachhaltigkeit und Gartenbau arbeiten, Erzieher und Lehrer die einen
nisation der UNO http://www.fao.org/plant-treaty/en/ Schulgarten einrichten möchten, sowie Bürger die Gemeinschaftsgarten-
projekte begleiten möchten.
Der Lehrgang in Deutsch und Französisch findet zwischen dem 1. Februar
und dem 15. Juli 2017 im LTA mittwochs abends von 18h30 bis 20h30 und
samstags von 14h00 bis 18h00 statt und dauert 108 Stunden.
Die Teilnahmegebühr beträgt 450 €, sollte aber kein Hindernis darstellen
für die Einschreibung.
Kursinhalte und Rahmenbedingungen des Lehrgangs auf
http://cell.lu/formationajc/
Kontakt für Einschreibung und Einreichung der Bewerbungsunterlagen
über [email protected] oder über Karine Paris: +352 691 73 76 99
Zur Zulassung zum Lehrgang und zur Ermittlung der Bedürfnisse und
Erwartungen der Teilnehmer wird ein persönliches Gespräch stattfinden.

GUT ZU WISSEN  349

Die luxemburgische Präsidentschaft des Gipfels
der Großregion (2017-2018)

2017 wird Luxemburg den Vorsitz des Gipfels der Großregion übernehmen.
Der Leitfaden der Präsidentschaft wird die Bürgernähe sein: die Bürgerinnen und Bürger sollen im Mittelpunkt
der Zusammenarbeit in der Großregion stehen.

Die wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit in der Groß-
region funktioniert auf vielen Ebenen und in zahlreichen Bereichen. Die
Großregion ist gelebte europäische Realität. Bei den meisten Menschen
gehört sie zum Alltag.

Das Paradox ist jedoch, dass die Großregion oft abstrakt wahrgenom-
men wird und keinen großen Bekanntheitsgrad genießt.

Ein zentrales Anliegen wird es daher sein, die Kommunikation mit den
Bürgerinnen und Bürgern zu verbessern.

Eine wichtige Rolle wird das Haus der Großregion in Esch spielen, das
am 17. Juni 2015 seine Türen öffnete und als ein Ort der Begegnung, des
Austausches und der Verständigung aller in der Großregion tätigen
Akteure dient.

Das Haus der Großregion wird zu einer öffentlichen Kontaktstelle
ausgebaut mit Besucherraum, Bibliothek und regelmäßigen Veranstal-
tungen. Eine Internet- und Facebook Seite wird ebenfalls eingerichtet
werden. Informationen zu sämtlichen Interessenbereichen werden
zugänglich gemacht: Bildung und Ausbildung, Arbeit, Transport, Gesund-
heit, Sicherheit, Tourismus und Kultur.

Eines der Ziele der Kommunikations- und Öffentlichkeitsarbeit wird
es sein, die Bürgerbeteiligung zu erhöhen, mit Hilfe von öffentlichen Ver-
anstaltungen zu Themen wie Tourismus, Kultur und Sport.

In den wirtschaftlichen und sozialen Bereichen werden Fach­
veranstaltungen, sowohl für Spezialisten als auch für die breite Öffentlich­
keit, organisiert werden, wie beispielsweise die „Business Days“, die
„Apprentice Days“ und die „Job Days“.

Zusammen mit dem Wirtschafts- und Sozialausschuss der Großre-
gion wird das Ministerium für die Großregion u. a  . folgende Themen
behandeln: Digitalisierung (Ausbildung), Gesundheit (Zusammenarbeit
der Krankenhäuser) und Arbeitsmarkt (etwa bei der Ausbildung von
Pflegepersonal).

Weitere Schwerpunktthemen werden die Industrie 4.0, Silver Economy
und die IT-Forschung sein.

Dies sind nur einige der Punkte, die Luxemburg während seiner
Präsident­schaft des Gipfels der Großregion ansprechen wird. Ziel ist es,
Projekte voranzutreiben und das Zugehörigkeitsgefühl zu stärken. Den
Bürgerinnen und Bürgern sollen die Vorteile der Großregion stärker vor
Augen geführt werden. Sie soll wahrnehmbarer und greifbarer werden.

350  GUT ZU WISSEN

Private Rente : JA oder NEIN ?

So mancher freut sich auf die Zeit nach seinem aktiven Berufsleben. Es soll eine Zeit werden,
wo Träume sich verwirklichen und man sein Dasein auf der Sonnenseite des Lebens verbringt.
Doch die Praxis erweist sich realistischer: kaum hat man den täglichen Arbeitsstress abgelegt, platzen die
lang ersehnten Träume. Es fehlt an den notwendigen finanziellen Mitteln, um diese halbwegs umzusetzen.

Es ist kein Geheimnis, dass es eine Diskre- Dies hat auch der Gesetzg­ eber verstan- einer privaten Zusatzrente ausdrücklich
panz zwischen seinem letzten Gehalt und den und will im Rahmen des neuen Steuer­ mit einem bestimmten „ja” beantworten,
der monatlichen Altersrente gibt. Im Privat­ gesetzes die Versicherungsmöglichkeiten ab denn hatten nicht unsere Vorfahren schon
sektor bewegt sich die gesetzliche Rente 2017 verbessern. klug überlegt und behauptet: „Wer früh
etwa zwischen 60 und 70 % des letzten beginnt, gewinnt.”
Gehalts. Mit der Verabschiedung des Gesetzes­
projektes für die gegenwärtig zum 1. Januar Praktische Informationen:
Eine ganze Reihe von wirtschaft­lichen 2017 vorgesehene Steuerreform, werden die LALUX Assurances
Indikatoren wie Geburtenrückgang, Zusatz­renten­versicherungen attraktiver:
kränkelnder Arbeitsmarkt und größere 9, rue Jean Fischbach, L-3372 Leudelingen
Lebens­erwartung bringen mit sich, dass • die Prämien werden, unabhängig vom Tel.: 4761-1 – Fax: 4761-300,
auch in den nächsten Jahrzehnten die Lebensalter des Versicherten, bis zu einer E-Mail: [email protected]
gesetzliche Rente voraussichtlich eine Höhe von 3.200 € pro Jahr steuerlich www.lalux.lu
starke Eins­ chränkung erleben wird. Eine absetzbar sein.
adäquate Finanzierung wird jedenfalls
kein Honig­schlecken sein. • die Ersparnisse können bei Fälligkeit des
Vertrages in verschiedenen Formen aus-
Sicher soll man den Teufel nicht an die gezahlt werden, so z. B. in Form einer
Wand malen, aber auch Luxemburg bleibt vollständigen Kapitalauszahlung. Das
nicht vom Weltgeschehen verschont. Gene- Vertragsguthaben wird „in einem Schlag”
rell wird das Leben teurer und im Rentena­ lter ausgezahlt.
hat man andere Bedürfnisse, die kosten-
trächtig sind. Die Lösung des Problems liegt Man kann sich ebenfalls für eine lebens-
ganz sicher in der privaten Vorsorge. lange, monatliche Altersrente entscheiden.
Dabei ist es unerheblich, wie alt man wird,
Kein Weg wird hieran vorbei führen und denn die private Rente wird ein Leben lang
darum soll man sich so früh wie möglich ausgezahlt. Das Risiko der „Langlebigkeit”
über die verschiedenen Möglichkeiten und wird von der Versicherung übernommen.
Varianten einer privaten Absicherung infor-
mieren. Der bestmögliche Zeitpunkt hierfür Als Drittvariante kann man sich aber
ist der Tag, an dem man seinen unbefriste- ebenfalls für eine Kombination von Kapital­
ten Arbeitsvertrag unterschrieben hat. auszahlung und monatlicher Altersrente
entscheiden.
Dass die Politik sich der Situation voll
und ganz bewusst ist, zeigt dass der Diese neugestalteten Möglichkeiten
Gesetzgeber schon 2002 steuerliche An­reize machen die angebotenen Versicherungs­
geschaffen hat, damit die Menschen ihre varianten flexibler und somit ebenfalls
privaten Pensionsa­ nsprüche teilw­ eise selbst interessanter.
organisieren.
Auch wenn die große Unbekannte nach
Sicher war diese Initiative lobenswert, wie vor die Entwicklung der Kaufkraft
aber im Laufe der Jahre erwies sie sich als bleiben wird, so darf man die Frage nach
verbesserungsbedürftig.

11. CTF- Mitgliederreise 2017   351

ERLEBEN SIE 8 TAGE SALOU UND CAMBRILS AN Partner vum Gaart an Heem
DER COSTA DORADA VOM 14.09. – 21.09.2017
ODER VOM 21.09. – 28.09.2017

1.TAG: LUXEMBURG - BARCELONA - SALOU /CAMBRILS
Zubringerdienst von Ihrem Wohnort zum Flughafen Luxemburg.
Flug mit Luxair nach Barcelona. Ankunft und Transfer nach Cambrils.
Zimmerbezug im Hotel Estival Centurion Playa****.
Gegen 15 Uhr wird ein kaltes Buffet bereitgestellt. (A)

2. TAG: BARCELONA
Tagesausflug nach Barcelona inklusive Stadtrundfahrt. Barcelona,
zweitgrößte Stadt Spaniens, ist eine der beliebtesten Städte der Welt.
Die berühmte Rambla lädt mit ihren Straßenkünstlern zum Verweilen
ein, interessante Läden in den Altstadtgässchen sind zu entdecken.
(F,M,A)

3. TAG: TARRAGONA Unsere Leistungen
Tarragona war die erste römische Stadt auf hispanischem Boden. • Zubringerdienst ab/bis Wohnort
Beim Spaziergang entlang der archäologischen Promenade versetzen • Flüge mit Luxair Luxemburg - Barcelona – Luxemburg (Economy
Sie das Amphitheater, die beeindruckenden Gewölbe des römischen
Zirkus, Reste des Forum Romanum, die Kirche Santa Maria, das Class)
romanische Eingangstor, in die Zeit der Römer. • Flughafengebühren und Kerosin (Stand September 2016)
Rückfahrt am Nachmittag zum Hotel und Freizeit. (F,M,A) • Transfer Flughafen- Hotel-Flughafen
• 7 Übernachtungen im Hotel Estival Centurion Playa inkl. Halbpension
4. TAG: SITGES – VILLANOVA I LA GELTRU – SANT GAIETA • d eutschsprachiger Reiseleitung, für den Transfer ab/bis Flughafen
Im alten Fischerdörfchen Sitges erwartet Sie mediterranes
Lebensgefühl in schattigen Gassen mit traditionell weißgekalkte Barcelona und alle Ausflüge mit Mittagessen und Getränke ( 1/4 l Wein
Häuschen. Typisch katalanisches Mittagessen in Vilanova i la Geltru. und 1/2 l Wasser /Person ).
Anschließend Besuch vom winzigen Dorf Roc de Sant Gaietà, • Eintritt Burg der Templer, Schifffahrt auf der Ebro
direkt an der Felsenküste. (F,M,A)
Flugplan LUXAIR:
5. TAG: PEÑÍSCOLA - EBRO DELTA Abflug am 14.09. 2017 oder 21.09.2017 11h40 13h50 LG3591
Fahrt zum Küstenstädtchen Peñíscola, deren Altstadt malerisch auf Rückflug am 21.09. 2017 oder 28.09.2017 14h25 16h50 LG3592
einem Felsklotz im Meer liegt. Auf dem Felsen erhebt sich die Burg der
Templer, aus dem Jahre 1294 erbaut auf den Ruinen einer maurischen
Festung. Die weißen Häuser des historischen Zentrums werden von
einer Stadtmauer mit drei Toren umschlossen.
Anschließend Fahrt zum Ebro Delta wo der Fluss in das Mittelmeer
mündet. In dieser einzigartigen, besonders wertvollen Naturlandschaft
mit weiträumigen Sumpf- und Binsenlandschaft haben sich seltene und
teilweise vom Aussterben bedrohte Tiere angesiedelt. Ein wichtiger
Unterschlupf- und Brutplatz für eine Reihe von Zugvögeln.
Danach unternehmen Sie eine kleine Schifffahrt. (F,M,A)

6. TAG: SIURANA Die Anmeldung erfolgt per Telefon bis zum 31.01.2017.
Halbtagesausflug zum kleinen Dorf Siurana im Süden Kataloniens mit
seinen alten Häusern. In den engen, mit Kopfstein gepflasterten bei Simone Woltz Tel. 356575-267 , Annette Friedrich Tel. 356575-234 oder
Gässchen kann man noch die Luft des Mittelalters einatmen. Der Sage Richard Cuisinier Tel. 356575-255 von Voyages Emile Weber Canach.
nach handelte es sich um die letzten Ländereien einer maurischen
Königin. Die schroffen Berge des Prades und Montsant schaffen mit Die Anmeldung erhält nur Gültigkeit durch eine Anzahlung von
ihren Wäldern, Weinbergen und Olivenhainen einen unvergleichlichen 500 € pro Person auf das Konto BCEELULL : LU65 0019 2955 2433 4000
Naturschauplatz. (F,A) Voyages Emile Weber, 15 rue d’Oetrange , L-5411 Canach
mit Angabe des Reisedatums:
7. TAG: CAMBRILS
Der Tag steht Ihnen zur freien Verfügung. Heute können Sie den Markt CTF 1: 14.09.-21.09.2017 Commande n° 12108329
von Cambrils auf eigene Faust entdecken. Am Abend nehmen Sie an CTF 2: 21.09.-28.09.2017 Commande n° 12108330
einer Pferde und Flamenco Show teil. (F,A)
Da die Teilnehmerzahl auf 2mal 35 Teilnehmer begrenzt ist, entscheidet
8. TAG: SALOU - BARCELONA - LUXEMBURG das Datum der Anzahlung.
Nach dem Frühstück ,Transfer zum Flughafen, Rückflug mit Luxair nach
Luxembourg und Transfer zu Ihrem Wohnort. Zu einem späteren Zeitpunkt erhalten Sie von Voyages Emile Weber
- Programmänderungen vorbehalten - detaillierte Informationen über die Reise und ein Formular für
(F=Frühstück, M=Mittagessen, A=Abendessen) die Angabe der Personalien der Mitreisenden.Für weitere Fragen
kontaktieren Sie bitte Simone Woltz, Annette Friedrich oder
Preis pro Person 1470 € Richard Cuisinier bei Voyages Emile Weber, Agence Canach.
Doppelzimmer Pool-/Meerblick 1670 €
Doppelzimmer zur Alleinbenutzung Pool-/Meerblick

352  AUS DER LIGA

18.12.2016 de 10.30 à 12.00 hrs 12.02.2017 de 10.30 à 12.00 hrs
Promenade architecturale guidée à Esch-sur-Alzette Visite guidée “L’assiette du pont Adolphe”
en langue luxembourgeoise par Dr Robert L. Philippart en langue luxembourgeoise par Dr Robert L. Philippart
La seconde ville du Grand-Duché représente un véritable creuset de l’architecture Le premier projet de pont dans l’axe de la rue Philippe II date de 1671. Dès 1875,
européenne du début du XXe siècle, grâce à une population cosmopolite et à une police les débats sur la construction du pont Adolphe exercent une influence notable sur le
des bâtisses laissant le champ libre à la créativité. Esch-sur-Alzette excelle par la haute développement des quartiers ouest de la ville haute. Il s’ensuit un rééquili¬brage des
qualité de son architecture historiciste, Art Nouveau et Moderniste. Le choix de fonctions des quartiers de la capitale. Le plateau Bourbon sera conçu comme quartier
matériaux prestigieux et la signification des décors sculptés fait découvrir le savoir-faire monumental. Le boule¬vard Royal est raccordé à la gare centrale et obtient le statut
des plus grands architectes et sculpteurs du Luxembourg. d’axe central. Les ouvrages de l’ancienne forteresse adjacents seront expliqués par
Départ: Hôtel de Ville - Arrivée: Place des Martyrs Änder Bruns.
Départ: Piquet (rue Aldringen, Hôtel des Postes) - Arrivée: Place de Paris
14.01.2017 de 10.30 à 12.00 hrs
Visite guidée “Les grands boulevards” EMXuPsOée 3 Eechelen
en langue française par Dr Robert L. Philippart
Les boulevards Roosevelt et Royal cernent le centre historique de la capitale, délimitent
et mettent en valeur la centralité du lieu. L’histoire des boulevards est celle d’une
recherche permanente d’une nouvelle qualité de vie et aidera à porter un regard
nouveau sur une ville qui se réinvente. Un ancien site militaire devient zone
résidentielle, puis centre d’affaires. La visite guidée rappelle les mutations depuis 1867
et des photos d’époques illustrent les conversions multiples d’un même espace.
Départ: Place de la Constitution - Arrivée: Avenue J.P. Pescatore

L´organisateur MNHA/Musée 3 Eechelen demande une participation de 5
€/personne

Informations au tel 621 21 54 24 ou 44 49 29
[email protected] www.histoireurbaine.eu

Kompakt und erschwinglich: der Hauslift VOYAGES

Ob kostenloses Preisangebot oder Beratung, VANDIVINIT
Reesen mat Stil
Rufen Sie uns einfach an: 40 08 96
14. Dezember 2016 / Tagesfahrt
E-mail: [email protected]
Kirrwiller Die Sage der fünf Juwelen 99 €

17. Dezember 2016 / Tagesfahrt 79 €

Europa-Park Rust

16. - 18. Dezember 2016 / 3 Tage

München-Salzburg-Rothenburg ab 299 €

23. - 27. Dezember 2016 / 5 Tage ab 677 €

Bad Mergentheim

23. Dezember - 02. Januar 2017 / 6 oder 11 Tage

Freudenstadt ab 939 €

18. - 25. Februar 2017 / 8 Tage ab 1.069 €
ab 26 €
Dolomiten
pro Persoun
Entdeckt déi schéinst Chrëschtmäert
Brüssel - Zweibrücken & Saarbrücken - Baden-Baden
Monschau - Heidelberg - Colmar - Aachen - Rüdesheim
Köln - Valkenburg - Maastricht - Speyer - Straßburg
Kaysersberg & Riquewihr - Traben-Trarbach
Reims - Frankfurt - Düsseldorf

www.vandivinit.lu

Tél.: +352 23 66 83 41 - 1

AUS DER LIGA  353

Sitzungsbericht

Exekutivvorstand Die Präsidentin wird einen Brief an den Finanzminister und an
den Direktor der Finanzbehörde schreiben.
Sitzung vom 28. Juli 2016 Me Blanche Moutrier steht dem CTF nicht mehr als Konferenzlerin
Anwesend: M. Mergen, J. Crochet, M. Gaffinet, O. Hoffmann, zur Verfügung. Wir bedanken uns bei Ihr für Ihr langjähriges Enga-
E. Pletschette und L. Theisen. gement. Drei neue Konferenzler konnten wir gewinnen. So wird
Entschuldigt: N. Fantini Notarin Me Martine Schaeffer zum Thema „Erbschaftsrecht, Testa-
Erledigung laufender Geschäfte. mente“ und „Hochzeit oder Pacs“ sprechen. Me Patrick Birden und
Me Henry de Ron werden über „Streit mit dem Nachbarn aufgrund
Sitzung vom 15. September 2016 von Bäumen, Hecken oder Mauern“ und „Servituten“ referieren.
Anwesend: M. Mergen, J. Crochet, N. Fantini, M. Gaffinet,
O. Hoffmann, E. Pletschette und L. Theisen. Vorbereitung Regionaldelegiertenversammlungen 2016
Erledigung laufender Geschäfte. Die Einladungen zu den Regionaldelegiertenversammlungen sind
Vorbereitung der Sitzung des Zentralvorstandes vom 15.09.2016 vorbereitet. Die Taschenbücher werden pünktlich fertig sein. Die
Die nächste Sitzung ist am 27.10.2016 Präsidentin wird an den Regionalen im Zentrum, Norden und Osten
teilnehmen. In der Regionale Süden wird sie vom Generalsekretär
Zentralvorstand vertreten.

Sitzung vom 15. September 2016 Aus den Sektionen
Anwesend: M. Mergen, R. Baulesch, J. Crochet, D. Elvinger, Die CTF-Sektionen Eschdorf/Merscheid und Esch/Sauer werden
N. Fantini, M. Gaffinet, O. Hoffmann, C. Peiffer, E. Pletschette, fusionieren. Der Name der neuen Sektion lautet Eschdorf/Esch-
R. Schlim, L. Theisen, J. Thoma und A. Weimerskirch. Sauer. Eine Informationsversammlung wird am 18.10.2016 in
Entschuldigt: L. Cimolino, J. Kreutz, Ch. Reichling, R. Weyer und Eschdorf stattfinden.
A. Zoenen. Die Mitglieder der Sektion Grosbous-Dellen werden angeschrieben
um sie zu bitten sich einer Nachbarsektion anzuschließen wie z. B.
Sitzungsbericht Préizerdaul und Mertzig.
Der Sitzungsbericht vom 26.05.2016 wird einstimmig angenommen. Die Sektion Beckerich möchte 2017 ihre Aktivitäten einstellen.
R. Schlim aus der Sektion Rédange/Attert wird versuchen mit dem
Bericht der Exekutive Vorstand in Kontakt zu treten um die Mitglieder in seiner Sektion zu
Der Mieter der Räume im Erdgeschoss ersucht um eine Park­ übernehmen.
möglichkeit im Innenhof. Um die Sektion Feulen wird sich die Präsidentin kümmern.
Der Tag der offenen Gartentür ist erfolgreich verlaufen. Die In Canach wird noch nach einem dritten Vorstandsmitglied gesucht
Teilnehmer haben sich über den Besuch der Zentralvorstands­ um die Sektion weiterzuführen.
mitglieder gefreut.
Innenminister Dan Kersch wurde um eine Unterredung gebeten Aus den Kommissionen
zwecks Diskussion der Möglichkeiten, Gemeinschaftsgärten in Der Kostenvoranschlag der Filmkommission zur Anschaffung für
neue PAP’s einzufügen. neue Filme wird einstimmig angenommen.
Die diesjährige CTF Mitgliederreise war voll ausgebucht. Die CTF-
Korrespondenz Reise 2017 führt an die Costa Dorada nach Salou. Der Vorschlag
Generalsekretär N.Fantini erläutert die ein- und ausgegangene der Reisekommission wird einstimmig angenommen.
Korrespondenz.
Der Einladung zum Bienentag am 9. Oktober 2016 kann die Präsi-
dentin leider nicht Folge leisten.

Aktuelles Medaillenreglement
Laut einem Gesetz von 2012 werden landwirtschaftlichen Vereini- Das neue Medaillenreglement wird vorgetragen und einstimmig
gungen, die jährlich einen Gewinn unter 350.000 € machen, angenommen. Die Sektionen können das Reglement über die
pauschal besteuert. Ein großer Teil unserer Sektionen fallen Homepage herunterladen.
unter diese Bestimmungen. Die Präsidentin schlägt vor juris-
tischen Beistand in Anspruch zu nehmen, um zu klären ob unsere Die nächste Sitzung ist am 27.10.2016.
Sektionen besser als landwirtschaftliche Genossenschaft oder
als asbl funktionieren sollten. Viele Sektionen müssten dann ihre Véronique Brighi Nicolas Fantini Dr. Martine Mergen
Statuten ändern. Dem Vorschlag wird einstimmig angenommen. Berichterstatterin Generalsekretär Präsidentin

354  AUS DER LIGA

Gaart an Heem Ëlwen

Schoulkanner ziichten Blummen

Pénktlech fir de Fréijoersufank hat d‘Sektioun Ëlwen all 24 Klassen
aus der Ëlwenter Schull zwou Knollen an eent “Flammendes Kät-
chen” (Kalanchoë) geschenkt.

An de Klassen stungen nach d’Jardinièrë vum Somconcours vum
letzte Joer. Dunn hunn d’Klassen mat hirem Léierpersonal fläisseg
geplanzt a ware ganz gespaant, wat aus deene Knolle géif entstoen.

No etliche Wochen ongedëlligem Waarde kommen sech gring
Spëtzte weisen. Ganz séier ass et du virugaangen an eng wonner­schéi
Bléi ass opgaangen. Du konnt nogesicht ginn, wéi déi Planz heesche
giff. Dat gouf och du séier fonnt: Blutsblume (Haemanthus).

Fir de Schoulschluss gouf eng Klass ausgeloust, wou du jiddfer
Kand eng Gazania geschenkt krut. Mir hoffe mat sou Aktiounen
d’Kanner, a gläichzäiteg hir Elteren, op d’Planzewelt ëm äis erëm
opmierksam ze maachen an datt si och gewuer ginn, datt et do ee
Veräin gëtt, dee sech ëm Grénges këmmert.

Gaart an Heem Gostingen-Beyren Gaart an Heem Walfer

Schéinen Dag am Elsass Rees op de Lago Maggiore

De Gaart an Heem Gouschténg-Beyren ass op engem méi an och Vum 29. August bis de 4. September 2016 waren 39 Leit vun eisem
manner sonnegem Samschdeg op den traditionellen Ausfluch an Veräin zesummen op Rees op Stresa um Lago Maggiore. Bei gudder
d‘Frankräich gefuer. Stëmmung a super Wieder hu mir d‘botanesch Gäert vu Verbania, de
Maart zu Luino, Ascona, Mailand an de Lago d‘Orta besicht. Weider si
Een éischte Stopp ass zu Saverne ageluecht ginn, wou eng flott mir mat der Centovallibunn vun Domodossola op Locarno gefuer an
Féierung duerch dës kleng Stiedche gemaach gouf. uschléissend mam Schëff nees zréck op Stresa.

No der Mëttespaus ass et du weider gaangen op Meisenthal an Dat nächst Joer fuere mir vum 26. Juni bis 2. Juli op Meran am
de „Musée du Verre et du Cristal“, wou mir interessant Erklärungen Südtirol.
zur Glas- a Kristallproduktioun kritt hunn. Vill Informatiounen,
Tricken a Geheimnisser zum Handwierk vum Glasbléiser hunn eis
staune gelooss.

Beandrockt ware mir net nëmme vun der Hëtzt déi esou ee
Glasuewen ausstraalt, wéi mir am Atelier vun de Glasbléiser um
eegene Leif spiere konnten.

AUS DER LIGA  355

Gaart an Heem Rollengergronn

Grillfest op der Ginz

Die sommerlich einladende Gartenanlage „Op der Ginz“ bot den
Rahmen für das diesjährige Grillfest der CTF Sektion Rollingergrund.
Alle Vorstandsmitglieder legten Hand mit an und das Wetter spielte
mit, so dass Präsident Paul Kayser mit seinem Vorstand zahlreiche
zufriedene Gäste begrüßen konnte.

Gaart an Heem Regional Osten Stand der Liga CTF

Mit der Blumenkönigin unterwegs Glückliche Gewinner

Am traditionellen Weinfest in Grevenmacher beteiligten sich auch Mit einem Werbestand ist die Liga CTF regelmäßig bei nationalen und
dieses Jahr die Mitglieder der Regionalkommission Osten der Liga lokalen Gartenveranstaltungen anwesend. Am Stand gibt es zahlreiche
CTF am Festzug. Infos über die Arbeit der Liga und deren Sektionen. Des Weiteren kann
man auch gute Ratschläge für Pflanzen in Haus und Garten erhalten.
Zusammen mit der Blumenkönigin Lynn Ruppert und der
Verbandspräsidentin Martine Mergen begleiteten sie bei sonnigem Ein Gewinnspiel steigert die Attraktivität und die Teilnahme hat sich
Herbstwetter und guter Stimmung den mit einer Blumenpracht reich für einige Besucher am Stand der Liga CTF besonders gelohnt.
geschmückten Oldtimer von Emile Back.
Auf dem „Fest vun der Natur“ auf Kockelscheuer gewann Christina
Rivellini ein Gartenbuch, ein Gartenbuch ging auch an Bob Rollinger
auf der „Foire agricole“ in Ettelbrück. Eine Vase gewann Claudine
Minnemeister auf der „Ambiance jardins“ in Sanem.

Weitere Gartenbücher gewannen Stuart Ball auf der Pflanzenbörse
in Stolzemburg und Sonja Eriksen auf dem „Kropemannsfest“ in
Redingen. Eine „Corbeille“ war für Martin Nickels der den Stand auf
dem Brandenburger Markt besuchte.

356  AUS DER LIGA

Gaart an Heem Dahl-Nocher

Zwei Vereine unterstützen Projekte des „Internat Ste Elisabeth“

Vertreter der Garten und Heim Sektion Dahl-Nocher und der „Sänger­
frënn Cäcilia“ aus Goesdorf, überreichten kürzlich einen Scheck in
Höhe von 1 000 Euro an die stellvertretende Verantwortliche des
Ulflinger „Internat Ste Elisabeth“, Deborah Dambacher.

Wie Jos Crochet, Präsident der Garten und Heim Sektion erklärte,
stammt diese Summe aus dem Verkauf von Sträußchen, die nach
alter Tradition mit Blumen und Kräutern aus dem Garten und vom
Feld gebunden werden und dann am “Krautwëschdag”, am 15. August
angeboten werden.

Die Spende wird integral zum weiteren Ausbau des pädagogischen
Bauernhofs verwendet werden. Mit einem Rundgang durch die
Außenanlagen und Besuch der Räumlichkeiten des Internats
bedankte sich die Verantwortliche für die wertvolle finanzielle Unter-
stützung.

Foto: Viviane Sagramola-Colling

Gaart an Heem Perlé unterstützt hilfsbedürftige Menschen

Scheck an „Comité National de Défense National“ überreicht

Ganz im Zeichen der hilfsbedürftigen Menschen stand die General­ André Haler, Direktionsbeauftragter vom „Comité National de Défense
versammlung der Garten- und Heim Sektion Perlé im Kulturzentrum. Sociale-Service de l’Entraide“ überreichen. In einer detaillierten Bilder-
Eingangs ging Berthie Schroeder auf die Aktivitäten des vergangenen projektion erläuterte André Haler das Aufgabengebiet der nationalen
Jahres ein, die Dank des uneigennützigen Engagements sämtlicher Vereinigung. Sie versucht hilfsbedürftigen Personen, die durch die Aus-
Vereinsmitglieder getätigt werden konnten. grenzung keinen Zugang zum regulären Arbeitsmarkt haben, durch eine
berufliche Ausbildung und soziale Neueingliederung bestmöglichst auf
Mit Genugtuung konnten die Vorstandsmitglieder in Gegenwart vom den ersten Arbeitsmarkt vorzubereiten.
Vizepräsidenten der Liga CTF Jos Crochet einen Scheck über 2 500 € an

AUS DER LIGA  357

Kleingärtnerbörse

Zu Verkaufen 3 TEILIGE ALUMINIUMLEITER Gratis
Marke „HAILO“ 3x8 Sprossen
KOMPOSTHÄCKSLER Gewicht 14,1 kg KOMPOSTHÄCKSLER AL-KO H-5000E
Model S-E4 Preis: 70 € 3300W, 230V
380V, 4 KW, 2800 U/min THÉO WARNIER mit Extraeingabe für Äste bis 3 cm
Preis: 500 € GSM: 691 793 124 THEO WERNIMONT
LUCIEN BREUSKIN GSM: 621 164 220
GSM: 621 196 831 HÄCKSLER AL-KO TCS DUOTEC 2500
Preis: 220 € Suche
ELEKTRISCHES FAHRRAD GARTENFRÄSE S.E.P 1700
Marke GIANT Preis: nach Vereinbarung KUPFERKESSEL
Preis: 600 € JOSEPH BORMANN zum Marmeladekochen
RUDY BEVER Tel: 23 62 05 36 Volumen: 100 l,
Tel: 81 96 30 Tiefe: 50 cm, Durchmesser am Rand: 62 cm
TEICHBECKEN MIT UFERRANDZONE GUY WEBER (CTF Réiserbann)
TRAKTORRASENMÄHER 1.300 Liter GSM: 621 294 489
zum Mähen und Fegen Preis: 300 €
mit neuer Bürste MARC MANGEN EINACHSSCHLEPPER AGRIA 3400
Preis: 2.500 € GSM: 621 289 309 ein funktionierender oder
M. GOERGEN ein defekter mit Motoschaden
GSM: 621 738 813 TEICHFILTER MIT PUMPE MARCEL VAN DER WEKEN
Marke Oase für 7- 8.000 Liter GSM: 621 660 093
KINDERFAHRRÄDER Preis: 75 €
5J, 12J, 14J F. VALENTINY FAHRRAD
JOSETTE CONZEMIUS GSM: 621 287 355 M. Maraite
Tel: 45 40 95 nach 18 Uhr Tel: 48 32 52 / 691 483 253
HOLZSPALTER Matrix LS 4-1500
4 Jahre alt
Preis: 60 €
PETER MERTENS
GSM: 691 880 905

Bitte Kupon ausschneiden und einsenden per Fax: 40 97 98, per Post: Ligue CTF 97, rue de Bonnevoie,
L-1260 Luxembourg oder schicken sie Ihre Anzeige per Mail an [email protected]

Name und Vorname und Adresse E-mail Biete q
Sektion Suche q
Tél. Tausche q
Mitgliedernummer

358  INHALT 2016

D’Wuert vun der Presidentin 3, 203, 283, 325 La main verte
Léif Frënn vum Gaart an Heem 43 4- 50- 84- 125- 168- 204- 245- 284- 327
Wëllkomm op onsem Kongress 2016… 83 Tipps von Ihrem „eist Uebst – Us Uebscht“
Nachlese und Aussichten… 8- 57- 91- 132- 175- 212- 252- 291- 330
Mir hunn de Choix! 123 E gudde Rot fir de Gaart vun der Gamm vert
Wëllkomm bei der „oppener Gaardepäertchen“ 165 56- 89- 131- 171- 211- 254- 292- 331
Hierscht ouni Summer? 243 Kräizschouschteschgaart - Garten der Vielfalt
134- 174- 210- 253- 293- 332
Allgemeines Mäi Gäertchen
135- 185- 215- 257- 294- 333
Valentinstag13 Grüne Landschaften
136- 184- 214- 256- 334
Mammendag124 Dag vun der oppener Gaardepäertchen
159- 166
Nationalfeierdag163 Aus der Ackerbauschule
94- 97- 130- 217- 251
Weihnachten 323, 338 Natur an Ëmwelt
25- 26- 64- 66- 104- 144- 186- 218- 228- 264- 268- 304- 344
Ziergarten, Blumen, Stauden, Gehölze. Baum und Strauch Mat der Post an d’Natur
97- 142- 150- 182- 224- 244- 302- 337
Iris, die Staude des Jahres 2016 5 Kicheneck
19- 59- 99- 139- 179- 219- 259- 299- 339
Gärtner sein, ist eine Lebenseinstellung 51 Michis Rubrik
22
Tulpenmanie52 Quiz für die Jüngsten
23- 63- 103- 143- 183- 223- 263- 303- 343
Tränendes Herz 85 Für Bücherfreunde
98- 138- 164- 232- 258- 262- 306- 324- 342
Wir säen, pflanzen, pflegen 86 Dossier „Gut zu Wissen“
14- 54- 176- 296
Ikebana- eine Kunst des Schauens und Gestaltens 88 De gudde Root vum Versécherungspartner
31- 71- 109- 148- 190- 226- 272- 308- 350
Kindersichere Gärten, eine große Herausforderung 126 Virun der eegener Hausdiir
24- 69- 106- 147- 191- 231- 267- 307- 347
Wachstum und Wohlstand auf Ihrem Balkon 128 D’Säit vum Familljeministère
28- 70- 108- 149- 189- 227- 270- 349
Naturoasen schaffen 129 D’Säit vun der Ëmweltverwaltung
27- 67- 105- 145- 187- 230- 266- 305- 346
Kindersichere Gärten, eine unendliche Geschichte 169 D’Säit vum Wunnengsbauministère
29- 68- 110- 146- 188- 225- 265- 345
Blauer Sommersalbei ´Victoria´ 172 Gartenschauen Blumenmärkte
12- 101- 141- 199- 221- 261- 269
Scheinmohn – mal empfindlich, mal robust 206 Office Internationale du Coin de Terre
90- 309- 326
Bergenien207 Zentralvorstand
33- 72- 113- 151- 194- 311- 353
Rambler-Rosen208 Mitteilung an die Sektionen
273- 310- 312
Lavendel – es gibt kein schöneres Riechkraut 209 Aus Verband und Sektionen
34- 73- 114- 154- 195- 234- 274- 315- 354
Rhododendronpflanzung im Herbst 247 Agenda
20- 60- 100- 140- 180- 220- 260- 300- 340
Blumen, Pflanzen und Gärten, Inspirationsquelle 285 Kongress 2016
44- 152- 192
Kerzenknöterich…286 Filmdienst
38- 78- 276- 316- 340
Rhododendron mit gelben Blättern 288 CTF Mitgliederreise
32- 62- 314- 351
Einen prächtigen Sonnenhut für den Herbst 329 Kleingärtnerbörse
37- 77- 118- 158- 198- 238- 278- 318- 357
Gartenpraxis In Memoriam
76- 157- 317
Giersch – Unkraut oder was? 9

Kohl in seiner Vielfalt 11

Fazit aus den Versuchen mit Freilandtomaten 2014 92

Vegetationszeit im Garten 94

Schwebefliegen133

Sommerlicher Gartengenuss 173

Achtung! Kraut und Braunfäule 213

Gärtnerisches Wachstum in der Region 216

Das Schneckenproblem 249

Spätsommerlicher Gartengenuss 250

Florfliegen255

Achtet auf die Wurzelballen 290

Bemerkenswerte Pflanzen im LTA

Farb-Weiden6

Kornelkirsche oder Kierelter 53

Der Lorbeerblättrige Schneeball 87

Costorphinense-Berg-Ahorn127

Chinesischer Blauregen 170

Purpur-Stauden-Waldrebe205

Die blaue Blume? 246

Die Hagebuttenbirne 287

Ein schönes Ziergras für den Winter – ‘Goldband’ 328

AUS DER LIGA  359

Schéi Féierdeeg an e glécklecht neit Joer 2017

wënschen d‘Verbandspräsidentin, de Comité Central, d’Sektiounen,
d’Sekretariat, d’Redaktioun, d’Imprimerie Centrale an de Service Régie,
d’Partner vun der Ligue Gaart an Heem,
lalux, Voyages Emile Weber an d’Gamm vert,
de Lieser, de Mataarbechter, den Annonceuren an alle Frënn,
heiheem an dobaussen, an ziele fir 2017 virun op eng frëndschaftlech
Zesummenaarbecht.

D’Sekretariat vun der Ligue ass zou vum 19. Dezember 2016 bis de 1. Januar 2017.

Erscheinungskalender 2017

Nr Erscheinungsdatum Redaktionsschluss
N° 1/2 03. Februar 19. Dezember 2016
N° 03 03. Mäerz 16. Januar
N° 04 18. April 13. Februar
N° 05 22. Mai 13. März
N° 06 16. Juni 13. Abrël
N° 7/8 14. Juli 15. Mai
N° 9/10 01. September 15. Juli
N° 11 20. Oktober 14. August
N° 12 01. Dezember 16. Oktober

Ligue Luxembourgeoise Bureau ouvert du lundi au vendredi Conception et impression :
du Coin de Terre et du Foyer 09-12 heures et de 14 -17 heures. Imprimerie Centrale
Tél. : 48 01 99 · Fax : 40 97 98 15, rue du Commerce · L-1351 Luxembourg
Agréée comme association E-mail : [email protected] Tél. : (+352) 48 00 22-1 · Fax : (+352) 49 59 63
de protection de la nature par Internet : http://www.ctf.lu Internet : http://www.ic.lu
arrêté ministériel du 28 février 1993
Conseiller horticole du CTF : B. Marbes Publicité :
Siège social : Esch-sur-Alzette [email protected] Régie Imprimerie Centrale
Tél. : (+352) 48 00 22 506
Président : Dr Martine Mergen Trésorerie : Ligue CTF Fax : (+352) 48 00 22 228
E-mail : [email protected] E-mail : [email protected]
BCEE LU92 0019 1000 1515 3000
Présidents d’honneur : Metty Loos et Jean Kieffer CCP LU26 1111 0036 1324 0000 Imprimé sur papier blanchi © toute reproduction
CCRA LU20 0090 0000 0345 4006 sans chlore interdite sans accord
Secrétaire général : Nico Fantini BGL LU28 0030 0322 1141 0000 préalable de l’éditeur
3, rue de la Fontaine · L-3726 Rumelange BIL LU94 0023 1104 4820 0000 Distribution : A tous les foyers
Tél. : 621 45 17 48 · 56 03 44 · E-mail : [email protected] membres de la ligue CTF
Organe officiel : Gaart an Heem par les services des P&T sur base
Trésorier général : Otmar Hoffmann d’un fichier informatisé
6A, rue de la Moselle Editeur : Ligue Luxembourgeoise
L-5435 Oberdonven du Coin de Terre et du Foyer Fichier informatisé : Ligue CTF
Tél. : 621 17 45 36
E-mail : [email protected] Comité de rédaction © Gaart an Heem
97, rue de Bonnevoie
Secrétariat et expédition : CTF L-1260 Luxembourg ISSN : 1024-2201
97, rue de Bonnevoie · L-1260 Luxembourg E-mail : [email protected]

Verbringen Sie Ihren Urlaub imSenior Hotel Emilia Romagna: italienisch genießen
in Echternach!
13.05.2017 – 8 Tage
Eine Woche Vollpension (6 Nächte) für eine Person zum
Preis von 585 € und für Paare zum Preis von 905 €. Eine Leistungen, die überzeugen: Zubringerdienst in Luxemburg,
Reise in der Star Vision, 1 Übernachtung im Hotel Como HHHH in
Reservierung für eine Übernachtung ist möglich. Como, 5 Übernachtungen im Hotel Internazionale HHHH in Bologna,
Hat Ihnen Ihr Aufenthalt gefallen? 1 Übernachtung im Hotel Grauer Bär HHHH in Innsbruck, Verpflegung,
Degustation lokaler Produkte, Ausflüge und Besichtigungen laut
Verbringen Sie Ihren Ruhestand bei uns, indem Sie Mieter Reiseverlauf, Kochkurs, City Tax, Sales-Lentz-Reiseleiter.
oder Eigentümer eines Studios oder Appartements werden.
In diesem Fall wird für ihren Partner lediglich ein monatlicher 1.690 €7 Nächte pro Person im DZ ab

Aufpreisfür das Essen erhoben. Informationen und Buchungen
Rufen Sie uns an! Wir sprechen luxemburgisch, in allen We love to travel Reisebüros
T. 50 10 50 ● www.weloveto.travel
deutsch und französisch.

SENIOR HÔTEL | 9, rue de l’Hôpital | L-6448 Echternach
Tél. : 72 64 50 | Fax : 72 62 72 | www.seniorhotel.lu

Bald ist Weihnachten!

Gasperich Junglinster Wemperhardt
1, rue F. G. Rai eisen 20, rue de la Gare 19, op der Haart
Tel: 49 25 56-611 Tel: 78 00 26 Tel: 27 80 55 800

Ihr Fachmarkt für Garten, Heim und Tiere www.gammvert.lu


Click to View FlipBook Version