The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

เอกสารประกอบการสอนการสนทนาภาษาพม่า

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by heathen_paul, 2022-01-24 09:53:42

เอกสารประกอบการสอนการสนทนาภาษาพม่า

เอกสารประกอบการสอนการสนทนาภาษาพม่า

Keywords: myanmar,myanmar language,burmese,burma

1

หลักไวยากรณภ าษาพมา

เรื่องหลักไวยากรณของภาษาไทยกับภาษาพมาน้ัน จะสลับกัน ซึ่งโครงสรางของประโยคภาษาพมาน้ันจะ
เดน ชัดในการวาง “คาํ กริยา” ไวทายประโยค กลาวคอื

โครสรา งประโยคไทย ประธาน + กริยา + กรรม (เหมอื นภาษาอังกฤษ)
โครสรา งประโยคพมา ประธาน + กรรม+ กรยิ า (เหมอื นภาษาญ่ีปนุ )

เชน ในไทย “ฉันกินขนม” พมา จะพดู วา “ฉันขนมกิน”

ท้ังนี้โครงการของประโยคพมา ยังมีลักษณะสําคัญคือ จะมีคําที่เปนตัวเกาะกํากับทายคํา ท่ีคอยบงชี้คํา
วาคํานั้นทําหนาท่ีเปนประธาน เปนกรรม หรือบอกสถานที่ และ คําเกาะทายคํากริยาที่จะบงบอกกาล (ปจจุบัน
อนาคต หรือ อดีต)บง บอกลกั ษณะของประโยค วา เปน ประโยคบอกเลา ประโยคคาํ ถาม หรอื ประโยคคาํ สงั่ เปน ตน

ตัวอยา งประโยค

ေမေမ ထမငး္ စားတယ္။

เหมเ หม ทะมีน ซาแด >> แมก ินขาว

ประธาน+กรรม+กรยิ า+คาํ ลงทา ยประโยค (โครงสรา งประโยคทั่วไป)

เหมเหม แม ประธาน
ทะมีน ขาว กรรม
ซา กนิ กรยิ า
แด คําลงทา ยประโยค บง ชก้ี าลเวลา

คําลงทายประโยค
นอกจากคําวา แด (တယ)္ ยังมคี าํ อื่นๆทเ่ี ปนคําลงทายประโยคทีเ่ กาะทายคาํ กริยา ดังตอไปน้ี

คาํ กรยิ า 1. တယ္ >แด> บอกเลา ปจ จบุ ัน
2. မယ္ >แหม> บอกเลา อนาคต (จะ)
3. ၿပ/ီ ၿပးီ ၿပီ >บ/่ี ปบ ่ี>บอกเลา อดีต (แลว /เสร็จแลว)
4. ပါ >บา> คาํ เชญิ ชวน คําสัง่ (สิ เถอะ)
5. လား >ลา> ประโยคคาํ ถาม (แบบปด) (ไหม)
6. မလား >มะลา>ประโยคคาํ ถามอนาคต (แบบปด) (จะไหม)

2

แบบฝกหดั ที่ 1

จงนําคําลงทายประโยค ทั้ง 6 คาํ มาแตงประโยค

1. แมก ินขาว ประโยคภาษาพมา.....................................................................................
2. แมจะกินขา ว ประโยคภาษาพมา.....................................................................................
3. แมก ินขาวแลว ประโยคภาษาพมา .....................................................................................
4. แมก ินขาวสิ ประโยคภาษาพมา.....................................................................................
5. แมก ินขาวไหม ประโยคภาษาพมา.....................................................................................
6. แมจะกินขา วไหม ประโยคภาษาพมา.....................................................................................

โครงสรา งประโยคท่ัวไป ประธาน+กรรม+กริยา+คําลงทา ยประโยค ซ่งึ บางประโยค ก็ละประธาน ละ
กรรมได โดยไมตองการ ครบทง้ั ประธาน กรรม แตคํากริยาและคาํ ลงทา ยตองปรากฏในประโยคเสมอ

1. กรรม+กรยิ า+คําลงทา ยประโยค ทะมีน ซา แหม จะกินขาว

2. ประธาน+กรยิ า+คาํ ลงทา ยประโยค เหมเหม ซา แหม แมจะกิน

3. กรยิ า+คาํ ลงทายประโยค(คําถามปด) ซา ลา กนิ ไหม

4. กริยา+คาํ ลงทา ยประโยค(คําตอบปด) ซา แด กนิ

ประโยคคําถาม-ตอบ แบบปด

คําถาม คําตอบ

1. ေမေမ ထမင္း စားလား။ ေမေမ ထမငး္ စားတယ။္
เหมเ หม ทะมีน ซา ลา
เหมเ หม ทะมีน ซาแด

แมกินขา วไหม แมกินขาว

2. ေမေမ ထမငး္ စားမလား။ ေမေမ ထမငး္ စားမယ္။
เหมเหม ทะมีน ซา มะลา
เหมเ หม ทะมีน ซาแหม

แมจะกินขา วไหม แมจ ะกินขา ว

3. ေမေမ ထမင္း စားၿပးီ ၿပလီ ား။ ေမေမ ထမင္း စားၿပးီ ၿပီ။
เหมเ หม ทะมีน ซา ปบ่ีลา
เหมเ หม ทะมีน ซาบ่ี

แมก ินขาวแลวหรือ แมก ินขา วแลว

นอกจาการถาม လား မလား ၿပီးၿပီလား (ลา มะลา ปบี่ลา) ยังมีประโยคคําถามแบบเปด จะข้ึนตนดวย

ဘာ และ ဘယ္ ลงทายดวย လဲ ดังตอไปนี้

คำศพั ท์ คำถำม 3

ဘာ……လဲ။/မလ။ဲ คำอำ่ น ควำมหมำย
ဘယသ္ …ူ လ။ဲ /မလ။ဲ .อะไร/.........อะไร/จะ.....อะไร
ဘယသ္ ူ႕ဟာ….လဲ။
ဘယ္သူန႕ဲ …လ။ဲ /မလ။ဲ ใคร/ใคร...../ใครจะ.....
ဘယ္မမာ…..လ။ဲ /မလ။ဲ ของใคร
ဘယ္ႏွမ ု…..လ။ဲ /မလ။ဲ
ဘယႏ္ ွမ ယာေ…္ ..လ။ဲ /မလ။ဲ .......กบั ใคร/จะ....กบั ใคร
ဘယႏ္ ွမနာနာရီ…..လ။ဲ /မလ။ဲ ทีไ่ หน/……ทีไ่ หน/จะ.....ทไี่ หน
ဘယအ္ ်နိ ္…….လဲ။/မလ။ဲ
ဘာျ ဖ္လ႕ိ်ု …..လဲ။ กอี่ ัน/……กี่อัน/จะ...กอ่ี ัน
ဘယ္ တာ…့ာ …လ။ဲ กค่ี น/……กี่คน/จะ...ก่ีคน
ဘယ္တုန္းေ……လ။ဲ เวลาไหน(กโี่ มง)/จะ....เวลาไหน
ဘယ္ န႕…….လ။ဲ /မလ။ဲ เวลาไหน(กโี่ มง)/จะ....เวลาไหน
ဘယ္ လာေ…္ .လ။ဲ /မလ။ဲ
ဘယလ္ …်ို …လဲ။/မလ။ဲ ทาไม/......ทาไม
เมื่อไร(ปจั จุบนั )
เมอ่ื ไร(อดีต)
วันไหน/.....วันไหน/จะ.....วนั ไหน
เทา่ ไร/....เทา่ ไร/จะ...เทา่ ไร
อย่างไร/...อยา่ งไร/จะ...อยา่ งไร

รูปแบบประโยค

(นำม) + คำถำม + คำกริยำ+လ။ဲ

ဖ း ဘယ္ လာေလ္ ။ဲ <ราคาเท่าไร>
เซ แบ่ เล่าก์ แล

คานาม+คาถาม+လ။ဲ

………………………………………………………………………………………….

ဘယ္ လာေ္ ယူမလ။ဲ <จะเอาเทา่ ไร>
แบ่ เล่าก์ อยู่ มะแล

คาถาม+คากรยิ า+ မလဲ။

………………………………………………………………………………………….

မုန္႕ဘယ္ႏွမ ု ဝယ္မလဲ။ <จะซ้ือขนมกอ่ี นั >
โมง้ แบ่ หนะ่ คุ๊ แหว่ มะแล

คาถาม+คาถาม+คากริยา+ မလ။ဲ

4

คำศัพท์ คำกริยำ ควำมหมำย

ဖား คำอ่ำน กิน
သာေ္ ดม่ื
ไป
သား มา
လာ กลับมา
ျ န္ ชอบ
ႀေိ် ဳေ္ หิว
ဗုေ်ိ ္ဆာ ดี,สบายดี
แย,่ ลาว
ောာ္း เดิน
ဆ်ုးိ ขบั รถ
ฟัง
လမ ာေ္ พูด
မာား္ อา่ น
နား ထာာ္ เขยี น
ျာ เรยี ก
တ္ เรยี น
နာရး สอน
ได้
ခၚ เข้าใจ
သာ္
သာ္ း
နာရ
နားလည္

5

คำศัพท์ คำสรรพนำม ควำมหมำย

ေၽန္ တာ္ คำอำ่ น กระผม
ေၽန္ တာတ္ ်႕ုိ พวกกระผม
ေၽနမ္ จะหน่อ ดฉิ ัน
ေၽန္မတု႕ိ် จะหน่อโดะ๊ พวกดฉิ นั
จะมะ คณุ ครับ
ာ္ဗ ား จะมะโด๊ะ คณุ คะ
နာရာမ ္ ขิ่น-ปยา เขา
သူ ชิ้น พวกเขา
သတူ ို႕် ตู่ พีช่ าย
အဖ္ေ၊ိ်ု ေိေု် ိ်ု ตู่โดะ๊ พส่ี าว
အဖမ္ ၊မမ อะโก่/โกโ่ ก่ ป้า นา้ อา(ผู้หญงิ )
အ ဒခၚ อะมะ/มะมะ น้า,อา(ผู้ชาย)
ဥးီ လး อะด่อ ลงุ
ဘဘ อเู ล นอ้ งชาย(ของพช่ี าย)
ညီ လး บ๊ะบะ๊ นอ้ งชาย(ของพี่สาว)
ญเ่ี ล น้องสาว
မာာ္ လး หมอ่ งเล ป,ู่ ตา
ညီမ၊ညမီ လး ญี่มะ/ญี่มะเล ยา่ ,ยาย
ဘိုး် ဘ်ိုး โพโพ หน(ู เดก็ ผ้ชู าย)
ဘားဘား พวา พวา หน(ู เด็กผหู้ ญงิ )
သား ตา เธอ
သမးီ ตะมี มึง
မာ္း มีนง์ ขา้ ,กู
နာ္ หนี่ง น่นั /นี่
ာါ หง่า ท่นี ี่
ဒါ၊ဒီ ด่า/ดี่ ท่โี นน่
ဒီမာမ ดีห่ มา่
ဟမို် ာမ โฮ่หม่า

บทท่ี 2 การทกั ทาย

คาศพั ท์ คาอา่ น ความหมาย
สวสั ดี
မဂၤလာပါ။ ครับ
ခင္ဗာ။ คะ่
ရငွ ။ ช่ือ
နာမည เรียก
ေခၚ อยา่ งไร
ဘယလ…လို ..လ။ဲ รู้
သလ พบ
ေတြ႕ ที่
တာ ยินดี
ဝမးသာ ก็
လညး

บทสนทนา

မဂၤလာပါခင္ဗာ။ ……………………………………………………… สวัสดี (ครบั )
สวัสดี (ค่ะ)
မဂၤလာပါရငွ ။ ……………………………………………………… ช่อื อะไร ครบั
ดิฉนั ชอื่ จา๋ คะ่
နာမညဘယလေုလိ ခခလခလ င္ဗာ။ ……………………………………..………… คุณละ่ คะ
ผมช่ือ ฟอรด์
ကၽနြ မနာမည ၾကာ ပါရငွ ။ ……………………………………..………… ยินดที ีไ่ ด้ร้จู กั ค่ะ

မငးေရာရွင။ ……………………………………..………… เช่นกันครับ(ผมก็ยนิ ดี)
สบายดไี หม คะ
ကၽနြ ေတာနာမည ေဖာတာွ ္တပါ။ ……………………………………..………… สบายดี ครบั
กินข้าวแล้วหรือยัง
သလရတာ ဝမးသာပါတယရွင။ ……………………………………..………… กินข้าวแล้ว
ยังไม่ได้กิน
ကၽနြ ေတာလညးဝမးသာပါတယ။ ……………………………………..…… อร่อยไหม
อร่อย
ေနေကာငးလား ရွင။ ……………………………………..……

ေနေကာငးပါတယ ခင္ဗာ။ ……………………………………..……

ထမငးတ္ စားးၿးပ းၿီပ ား။ ……………………………………..……

ထမငးတ္ စားးၿပးးၿ။ပ ……………………………………..……

မစားရေသးဘး။ ……………………………………..……
စားေကာငးလား။ ……………………………………..……
စားေကာငးတယ္။တ ……………………………………..……

คาศพั ท์ การกล่าวลา ความหมาย
ไป
သား คาอา่ น กอ่ น
ဥးပ นะ
ေနာ္တ กลบั
ျပန พบ
ေတြြ ႕ กัน
ၾက ตกลง
ဟိုတကဲ့လ กรรม
ကံ บญุ คุณ
ေက းးးဇ เทนิ ,เชิดชู
တငတ္

บทสนทนา

သာြ းဥးမယေနာ။ ……………………………………..…… ไปก่อนนะ
ေကာငးပါျပ။ ……………………………………..…… เชิญ ตามสบาย
ျပနေတြြ ႕ြကမယ။ ……………………………………..…… แล้วพบกันใหม่
ဟတုိ က့ပဲလ ါ။ျပနေတြြ ႕ြကမယ။ ……………………………………..…… ได้ แล้วพบกันใหม่
ကံေကာငးပါေစ။ ……………………………………..…… ขอให้โชคดี
ေကဗးးးတငပါတယ။ ……………………………………..…… ขอบคุณ

การกล่าวขอโทษ

ေဆာရးေနာ ซอร่ีหน๋อ Sorry
ကနေတာဲ့ ကနေတာဲ့ กะเดาะ ๆ ขอโทษ
ေတာငးပနပါတယ။ ตอง ปน บ่า แด่ ขอโทษ

คาท่ีใชบ่อย

ဘာအကအညေပးရမလ။လ บ่า อะกู่ อะญ่ี เป ยะ มะแล ให้ช่วยอะไรไหม
ထငလို ပါ ခင္ဗာ/ရငွ ။ ถ่าย บ่า ข่ินปย้า/ชิน เชญิ น่ังครับ/ค่ะ
ထငုိလ း စကားေျပာတတလား။ ไทยสกา ปยอ ตัด์ ลา พูดภาษาไทยเปนไหม
ေျပာတတတယ။ ปยอ ตัด์ แด่ พูดเปน
နညးနညးေျပာတတတယ။ แน แน ปยอ ตัด์แด่ พูดได้นิดหน่อย
မေျပာတတပါဘး။ มะ ปยอ ตัด์ บู พูดไม่เปน

ีบีทีที3 ีตีวีเีลีขีแีลีะีวีนีเีดีอีนีปี

มานับเลขกนั เถอะ

၁၊ ၂၊ ၃၊ ၄၊ ၅၊ ၆၊ ၇၊ ၈၊ ၉၊ ၁၀။

เลขพม่ำ

จำนวนนบ ภำษำพม่ำ คำอ่ำน
0 โต่ง ญะ
1 ၀ သုည
2 ၁ တစ္ ต๊ิ
3 ၂ ႏွစစ ္ น๊ิ
4 ၃ သုးံ โตงน์
5 ၄ ေလး เล
6 ၅ ငး งา
7 ၆ ေ ခာက္ เชา่
8 ၇ ႏု ွစစ ္ คนุ ี
9 ၈ ရစစ္ ชจ๊ิ ์
10 ၉ ခာကးု โก
၁၀ တစဆ္ ယ္ ตะแส่
อน
สบิ หน่วยนบ แส่
ร้อย หย่า
พน _၀ ဆယ္ ถา่ ว
หมน _ ၀၀ ရ ตาวง์
แสน _ ၀၀၀ เตง
ลำ้ น _ ၀၀၀၀ ေထ င္ ตาน
สิบล้ำน _ ၀၀၀၀၀ ေသ ငး္ กะเด่(แสต่ าน)
_ ၀၀၀၀၀၀
11 _ ၀၀၀၀၀၀၀ သနး္ แซ๊ะตี๊
12 သန္း แซะ๊ นิ๊
13 ၁၁ ခာကေု ႗ แซ๊ะโตว
14 ၁၂ แซะ๊ เล
15 ၁၃ กำรนบเลข แซ๊ะงา
16 ၁၄ แซะ๊ เช่า
17 ၁၅ ဆယ္တ့ စ္ แซ๊ะขุนิ๊(ขนุ่ )
၁၆ ဆယ္ႏ့ ွစစ္
၁၇ ဆယ္သ့ ုံး
ဆယေ့္ လး
ဆယ့္င း
ဆယေ့္ ခာက္
ဆယ့္ ုႏွစစ္

18 ၁၈ ဆယရ့္ စစ ္ แซ๊ะช๊ิจ์
19 ၁၉ ဆယခ့္ ာကုး แซะ๊ โก
20 ၂၀ ႏွစစ္ဆယ္ หน่ะแส่
21 ၂၁ ႏွစစဆ္ ယ္တ့ စ္ หนะ่ แซ๊ะต๊ิ
30 ၃၀ သံးု ဆယ္ โตงนแ์ ส่
40 ၄၀ ေလးဆယ္ เลแส่
50 ၅၀ င းဆယ္ งาแส่
90 ၉၀ ခာကးု ဆယ္ โกแส่
100 ၁၀၀ တစ္ရ ตะหย่า
200 ၂၀၀ หนะ่ หย่า
1,000 ၁၀၀၀ ႏွစစ ္ရ ตะถ่าว
4,000 ၄၀၀၀ တစ္ေထ င္ เล ถา่ ว
10,000 ၁၀၀၀၀ ေလးေထ င္ ตะ ตาวง์
60,000 ၆၀၀၀၀ တစေ္ သ င္း เช่า ตาวง์
100,000 ၁၀၀၀၀၀ ေ ခာကေ္ သ င္း เตง
1,000,000 ၁၀၀၀၀၀၀ တစသ္ န္း ตาน
10,000,000 ၁၀၀၀၀၀၀၀ တစ္သနး္ กะเด่(แสต่ าน)
ခာကုေ႗ /ဆယ္သနး္
อนี/ีชนิ้ คุ
คน ลกษณะนำม เยา่ ก์
ท/ครง้ ขา่ /เขา้ ก/์ เจ่ง
เม็ด ု โลง/อะเซ้
ขวด ေယ ခာက္ ปะลนิ ง์
၊ေ ခာက၊္ ၊ခာကိ္ บู
กระปกุ လုံး၊းေစ့ กั๊ต
แผง ပလု င္း เอะ๊
ซอง
ဗး อะเต
เล็ก ခာကဒ္ อะลั๊ด
กลำง းတ္ อะจี
ใหญ่ อะแหล่ อะลั๊ด
ปำนกลำง ขนำดีจำนวน

းေသး
းလတ္
း၊ခာကး
းလယး္ လတ္

หนว่ ยวด

เมตร ိတ หมี่ ด่า
เซนตเิ มตร စငတ္ ိတ ซีนง์ ดี่ หมี่ ด่า
มิลลเิ มตร ိလိတ หม่ี หล่ี หมี่ ดา่
กิโลกรม
ခာကလု กี่ โหล่
ตวอยำ่ งบทสนทนำทใช้กบตวเลข
เซ แบ่ เลา่ ก์ แล ราคาเทา่ ไร
ေစ းးယေ္ လ ခာကလ္ ။္ โพนง์ น่ันง์ บั๊ด แบ่ เล่าก์ แล เบอร์โทรอะไร
ဖုန္းနပံ တး္ ယေ္ လ ခာက္လ။္ อะแตะ๊ แบ่ เลา่ ก์ แล อายเุ ทา่ ไร
းသခာကး္ ယ္ေလ ခာကလ္ ။္ จะมะ อะแตะ๊ แซะเล น๊ิด บา่ ฉนั อายุ 14 ปี
ခာကၽနြ ိ္ းသခာက္ ၁၄ ႏွစစ ္ပ ။ เอ่ง น่ันง์ บ๊ดั แบ่ เลา่ ก์ แล บา้ นเลขทเ่ี ทา่ ไร
းိ္နပံ တ္ းယေ္ လ ခာက္လ။္

วนั เดอื น ปีและเวลา

ေနန႕ เน๊ วัน
တနဂေၤ ႏွြေနန႕ ตะน่งี กะ เนว่ เน๊ วันอาทติ ย์
တနလၤ ေနေန႔ ตะนงี หลา่ เน๊ วันจนั ทร์
းဂၤ ေနန႔ေ อ่งี ก่า เน๊ วันองั คาร
ဗဒု ဟၶ းေနေန႔ โบ๊ะ ดะ ฮู เน๊ วนั พุธ
ၾခာက သပေတးေနေန႔ จ่า ตะ บะ เด เน๊ วนั พฤหสั บดี
ေသ ၾခာက ေနန႔ေ เตา่ ก์ จ่า เน๊ วันศกุ ร์
စေနေနန႕ ซะ เหน่ เน๊ วันเสาร์
ဒေနန႔ေ ดี่ เน๊ วนั นี้
ိေနခေန႔ ာက มะเน๊ ก๊ะ เมือ่ วาน
ိနခာက္ ဖန္ มะแนะ เผีย่ น พรุ่งน้ี
ေိြးေနန႕ มเว เน๊ วนั เกิด
ဥပုသေ္ နန႔ေ อโู๊ ป๊ะ เน๊ วนั พระ
းေဖေန႔နေ อะเผ่ เน๊ วันพอ่
းေိေနေ႔န อะเหม่ เน๊ วันแม่
ရးုံ ပတ္ရခာက/္ းလပု ္ပတ္ရခာက္ โยงเปะ๊ แยะ๊ /อะโล๊ะเป๊ะแย๊ะ วันหยุด
လခာကနု ရ္ ခာက္ ล๊ะ โก่ง แย๊ะ วนั ส้นิ เดือน
လ ထတု ္ရခာက္ ล๊ะขะ โถ๊ะ แยะ๊ วันเงินเดอื นออก

บทสนทนาการถามวัน .......................................... วนั นว้ี นั อะไร
.......................................... วันนี้.........
ဒေနး႔နေ ေနလ႔နေ ။္ .......................................... เมื่อวานวันอะไร
ဒေနေ႔န ………….ပ ။ .......................................... เมื่อวาน.....
ိေနခ႔နေ ာက း ေနန႔လေ ။္ .......................................... พรุง่ น้วี ันอะไร
ိေနေခ႔န ာက............ပ ။ .......................................... พรุ่งนี้วนั ....
ိနခာက္ ဖန္ း ေန႔ေလန ။္ .......................................... วันนี้วนั ทเี่ ทา่ ไหร่
ိနခာက္ ဖန.္ .....ပ ။ .......................................... วันที่ 29 ค่ะ
ဒေန႔ေန းယ္ႏွစရခာက္လ။္ .......................................... เกิดวันทเ่ี ท่าไร
၂၉ ရခာက္ ပ ရစင္။ .......................................... เกดิ วันอะไร
ေိြးေနန႕းယႏ္ ရွ ခာကလ္ ္။
ေိြးေနန႕း ေနန႕လ္။

ชอเดอน ซ่าน นะ หว่า รี่ ละ่ เดือน มกราคม
เผ่ ผ่อ หวา่ ร่ี ล่ะ เดอื น กุมภาพันธ์
ဇနန္ န ရလ ม๊ดั ล่ะ เดือน มีนาคม
ေဖေဖ န္ ရလ เอ่ บี่ ละ่ เดอื น เมษายน
ိတ္လ เหม่ ล่ะ เดือน พฤษภาคม
ဧ ပလ ซนู่ ล่ะ เดอื น มถิ นุ ายน
ေိလ ซู่ หลา่ ย ล่ะ เดอื น กรกฎาคม
ဇြန္လ ออ โก๊ะ ล่ะ เดือน สงิ หาคม
ဇလငု ္လ แซะ๊ ติ่น บา่ ล่ะ เดือน กันยาคม
ၾသဂတု ္လ เอา่ ก์ โต่ บา่ ล่ะ เดือน ตุลาคม
စခာက္တငး္ လ โหน่ วี่ง บ่า ล่ะ เดือน พฤศจกิ ายน
ေး ခာကတ္ းု လ ด่ี ซี่น บา่ ละ่ เดอื น ธันวาคม
ႏွုနင္း လ …………………………….. เดือนน้เี ดือนอะไร
ဒဇငး္ လ …………………………….. เดือนน้ีเดือน.....
ဒလ း လလ။္
ဒလ ………ပ ။

เวลา คำอ่ำน ีีีีีควำมหมำย
คำศพที์
อะเช่งน์ เวลา
း န္ อะคุ ตอนนี้
းု หน่า ย่ี ชั่วโมง
နရ มนิ ๊ิด์ นาที
ိနစ္ แซะ๊ กา๊ น วนิ าที
စခာကနၠ ္န႕ มะแนะ ตอนเชา้
ိနခာက္ เน๊ แหล/่ มูนแตะ๊ กลางวัน/บ่าย
ေနန႕လည္/ိြန္းတည့္ ญ่ะเหน่ ตอนเย็น
ညေန ญะ๊ กลางคนื


กำรถำมตอบเกยวกบเวลำ

း ုးယ္ႏွစန ရရစ ပလ။္ อะขุ แบ่ นะ๊ หนา่ ย่ี ช๊ิบ่ีแล ตอนนีก้ ่ีโมงแลว้
6.00 น. (6โมงเชา้ )
ိနခာက္ ၆ န ရ มะแนะ เชา่ ก์ หน่ายี่ 11. 45 นาที
12.00 (เทย่ี งวัน)
ိနခာက္ ၁၁ န ရ ၄၅ ိနစ္ มะแนะ แส๊ะตะหน่ายี่ เลแส๊ะงา ม๊นิ ๊ิ 17.40 น.
22.00 น.
ိြန္းတည့္ ၁၂ န ရ มูน่ แต๊ะ แส๊ะหนะ่ หน่ายี่

ညေန ၅ န ရ ၄၀ ိနစ္ ญะ่ เหน่ งา หนา่ ย่ี เลแส่ มินิ๊

ည ၁၀ န ရ ย่ะ แส่ หน่ายี่

หมำยเหตุ

การพดู เวลาของภาษาพม่า จะพดู เลขตามเข็มนาฬิกา โดยแบง่ ช่วงเวลา เชา้ กลางวัน บา่ ย เย็น
กลางคืน

บทที่ 4 การถามตอบ และการหา ม

คําลงทา ยของภาษาพมา แด ปจจบุ ัน กิริยาวภิ ัตติ
แหม อนาคต
1. တယ္။ ปบ ี่ อดีต
2. မယ။္
3. ၿပီးၿပီ ။

လား။ การถาม ไหม? တယ္။ การตอบ -
မလား။ ลา จะไหม မယ္။ แด จะ
ၿပီးၿပလီ ား။ มะลา แลวหรอื ၿပးီ ၿပ။ီ แหม เรียบรอย
ปบ ล่ี า ปบี่

မ กริยา การตอบปฏเิ สธ กรยิ า บู
การถาม การตอบ (แบบปด) ဘးူ มะ
คําแปล
ภาษาพมา คําอาน ไดไหม
ยะลา ได
ရလား။ ยะแด ไมได
ရတယ္။ มะยะบู
မရဘူး။ รไู หม
รู
သိလား။ ติ๊ลา ไมร ู
သတိ ယ။္ ต๊บิ าแด
မသိဘူး။ มะต๊ิบาบู ทันไหม
ทัน
မလီ ား။ หมลี่ า ไมทัน
မတီ ယ္။ หมแี่ ด
မမဘီ းူ ။ มะมบี่ ู ใชไ หม
ใช
ဟုတ္လား။ โฮะ ลา ไมใ ช
ဟုတ္တယ။္ โฮะ แด
မဟုတဘ္ းူ ။ มะโฮะบู

ภาษาพมา คําอาน คําแปล
เตฉ าลา แนนอนไหม
ေသခ်ာလား။ เตฉ าแด แนนอน
ေသခ်ာတယ္။ มะเตชาบู ไมแ นนอน
မေသခ်ာဘးူ ။
เหนเ กางลา สบายดีไหม
ေနေကာင္းလား။ เหนเกางแ ด สบายดี
ေနေကာငး္ တယ။္ เหนมะเกางบ ู ไมสบาย
ေနမေကာင္းဘးူ ။
นาแลลา เขา ใจไหม
နားလညလ္ ား။ นาแลแด เขา ใจ
နားလည္တယ။္ นามะแลบ ู ไมเขา ใจ
နားမလညဘ္ းူ ။
ตวา มะลา จะไปไหม
သာြ းမလား။ ตวา บา แหม จะไป
သာြ းပါမယ။္ มะ ตวา บา บู ไมไป
မသြားပါဘးူ ။
หลา มะลา จะมาไหม
လာမလား။ หลา แหม จะมา
လာမယ္။ มะ หลา บู ไมม า
မလာဘးူ ။
อยู มะลา จะเอาไหม
ယမူ လား။ อยู แหม จะเอา
ယမူ ယ။္ มะ อยู บู ไมเอา
မယူဘူး။
เป มะลา จะใหไหม
ေပးမလား။ เป แหม จะให
ေပးမယ။္ มะเป บู ไมใ ห
မေပးဘးူ ။
ทะมีน สา บี่ลา หวิ ขาวแลวหรอื
ထမင္းဆာျပလီ ား။ สา บ่ี หวิ แลว
ဆာျပ။ီ มะ สา เต บู ยงั ไมห ิว
မဆာေသးဘးူ ။

ภาษาพมา คําอาน คําแปล
วะ บ่ี ลา อม่ิ แลวหรือ
ဝျပီလား။ วะ บี่ อิ่มแลว
ဝျပီ။ มะ วะ เต บู ยงั ไมอม่ิ
မဝေသးဘးူ ။
หลา บี่ลา มาแลวหรือ
လာျပလီ ား။ ลา บี่ มาแลว
လာျပ။ီ มะ ลา เตบู ยังไมมา
မလာေသးဘူး။
ทะมีน ซา ปบ่ีลา กนิ ขาวหรือยัง
ထမငး္ စားျပးီ ျပလီ ား။
ซา ปบ่ี กนิ แลว
စားျပီးျပ။ီ มะซาเตบู ยังไม กิน
မစားေသးဘူး။
เหย โช ปบี่ลา อาบน้ําหรอื ยัง
ေရခ်ဳိ းျပးီ ျပလီ ား။ เหย โชปบ่ี อาบน้ําแลว
ေရခ်ဳိ းျပီးျပ။ီ เหยมะโช เตบู ยงั ไมอาบน้ํา
ေရမခ်ိဳးေသးဘးူ ။
คํากริยา คํากรยิ า
ลําดบั ภาษาพมา คําอาน นั่ง
1 ထငုိ ္ ถา ย ยืน
2ထ ทะ เดิน
3 ေလွ်ာက္ เชาก มา
4 လာ หลา ไป
5 သာြ း ตวา มี
6 ရွိ ชิ๊ ขยับ
7 ေရ႕ႊ ชเว เปล่ียน
8 ေျပာင္း ปยอง พบ,เจอ
9 ေတြ႕ ตวย ข้ึน
10 တက္ แตะ ลง
11 ဆင္း ซนี ง เขา
12 ဝင္ ว่ีนง ออก
13 ထကြ ္ ทแวะ

14 ေရး เย เขียน
15 ဖတ္ พ๊ัต อา น
16 ေတာင္း เตาง ขอ
17 ၾကည့္ จ๊ิ ดู
18 ေသာက္ เตาก ดมื่
19 လုပ္ โละ ทํา
20 အိပ္ เอะ นอน
21 လတြ ္ ลุด ปลอย
22 ဖငြ ့္ พว้ิง เปด
23 ပိတ္ เปะ ปด
24 သံးု โตวง ใช
25 ေမး เม ถาม
26 မွား ม̣า ผิด
27 ယူ อยู เอา
28 ေပး เป ให
29 ရပ္ ย๊ัด หยุด/จอด
30 ေဆး เซ ลาง
31 ပစ္ ปด ทงิ้
32 ထိ ทิ๊ โดน
33 ကငုိ ္ กาย จบั
34 နင္း นีน เหยียบ
35 ကန္ กนั่ เตะ,ถีบ.ยัน
36 တင္ ติ่น วาง
37 စီး ซี สวม
38 လမိ ္ เลง โกหก
39 ညာ หยา โกหก
40 သင့္ ต้ิน ควร (กริยาชวย)

การหา ม

การหาม ในภาษาพมา จะมีคําวาหาม และ คําวาอยา ซ่ึงท้ัง 2 คํา มีความหมายคือการหามกระทําการใด
การหนึง่ จะตา งกันเพียงเลก็ นอย ดังน้ี

1. မ…v…ရ (มะ..V..ยะ ) จะข้ึนตน ดว ย မ (มะ) ตามดวย คํากริยา และปด ทายดวย ရ (ยะ) แปลวา
หาม จะนิยมใชท างการในที่สาธารณะ จาํ พวกปา ยประกาศ เปนภาษาทางการ ภาษาเขยี น เชน

1 မ……v……ရ หา ม……V……….
มะ..V..ยะ
หามนั่ง မထငုိ ရ္
หา มจับ မကိုင္ရ
หา มโดน မထိရ
หา มทง้ิ မပစရ္
หามจอด မရပရ္
หามสวม မစီးရ
หา มเขา မဝင္ရ

หลักไวยากรณ
(คํานาม)+มะ..V..ยะ

เชน
1. หา มทงิ้ ขยะ

အမုိက္ မပစ္ရ

อะไม มะปดยะ
*อะไม แปลวา ขยะ เปนคาํ นาม
2. หามจอดรถ

ကား မရပရ္

กา มะยั๊ดยะ
*กา แปลวา รถ เปน คาํ นาม
3. หา มสวมรองเทา

ဖနိ ပ္ မစးီ ရ

พะนั๊ต มะซียะ

4. ပစၥညး္ မထရိ
ปดซี มะทิ๊ยะ
หา มโดน(ส่ิงของ)

การหา มของภาษาพมา นอกจากคาํ วา မ……v……ရ (มะ..V..ยะ) ยังมีคําวา မ…v…န႕ဲ (มะ..V..แนะ)
แปลวา อยา ซึ่งก็มีความหมาย ในการหา มเชนดวยกัน เพียงแตจะใชใ นภาษาพูด เทา น้ันเอง เชน

2 မ……v……န႕ဲ อยา……V……….

อยาไป มะ..V..แนะ
อยาทํา
อยาดืม่ မသြားနဲ႕
อยา พดู
อยากิน မလပု န္ ႕ဲ

မေသာက္နဲ႕

မေျပာနဲ႕

မစားန႕ဲ

เชน
1. นองชายอยา ไป

ညေီ လး မသြားနဲ႕။

ญ่ีเล มะ ตวา แนะ
2. อยา ด่ืมเหลา

အရက္ မေသာက္နဲ႕။

อะแยะ มะเตา แนะ
3. อยา สบู บุหรี่

ေဆးလိပ္မေသာက္နဲ႕။

สะเละ มะเตา แนะ
4. เด็กอยา กินนะ

ကေလး မစားန႕ဲ ေနာ္။

คะเล มะซา แนะ หนอ
5. อยา ทําอยางน้ีนะ

ဒီလို မလုပ္န႕ဲ ေနာ္

ดโ่ี หล มะโละ แนะ หนอ

คาํ ศัพท สิ่งของ เครื่องใช บทท่ี 5 ส่ิงของ ความหมาย

คาํ ศพั ท คําอาน ซองจดหมาย
กระดาษ
စာအတိ ္ สา เอะ ยางลบ
စကဴၠ แซะกู ไมบรรทัด
ခဖဲ ်က္ แคเพีย๊ ะ โตะ
ေပတံ เปดาง แผนที่
စားပြဲ ซะ ปแว ปากกา
ေျမပုံ มเย โปง เกาอ้ี
ေဘာပင္ บอ บ่ีง ตู
ကုလားထငို ္ กะลา ถา ย กระดานดํา
ဘဒီ ို บ่ี โด พดั ลม
ေက်ာက္သင္ပနု ္း เจา ตงี โบง ผามาน
ပနက္ ာ บา ง กา ไมกวาด
လကုိ ္ကာ ไล กา ถงั ขยะ
တံျမကစ္ ညး္ ตาง แมก ซี ไมถพู ้ืน
အမႈွကိ ္ပုံး อะไหม โบง เตา
ၾကမ္းတုိကတ္ ံ จาง ไต ตา ง เตารีด
မီးဖုိ มี โพ หมอขา ว
မးီ ပူ มี ปู หมอ(หุงตม)
ထမင္းအုိး ทะมีง โอ กระทะ
ဟင္းအုးိ ฮีง โอ แจกัน
ဒယအ္ ုိး แด โอ ตเู ย็น
ပန္းအးုိ ปาน โอ เครือ่ งซักผา
ေရခဲေသတၲာ เย แค ติ๊ด ตา โทรศัพท
အဝတေ္ လွ်ာ္စက္ อะ วุด ซอ แซะ
တယလ္ ီဖနု း္ แต ล่ี โพง

ေရဒီယို เย ดี่ โย วทิ ยุ
တယလ္ ေီ ဗးရွင္း แต ล่ี เบ ชีง โทรทัศน
ခတု င္ ขุ ตีง เตียง
အပိ ရ္ ာခင္း เอะ อยา ขงี ผาปูท่ีนอน
ေခါငး္ အံုး คอง โอง หมอน
ေစာင္ ซอง ผาหม
ျခငေ္ ထာင္ ชง่ี ถอง มุง
မ်က္ႏာွ သတု ္ပဝါ เมยี๊ ะ หนา โตะ ปะหวา ผาเช็ดหนา
လက္သတု ပ္ ဝါ และ โตะ ปะหวา ผา เช็ดมือ
ဖန္ခြက္ พาง แขวะ แกว นํ้า
ဇလံု ซะโลง กะละมงั
ပန္းကန္ บะ กาง จาน
တူ ตู ตะเกียบ
ဇနြ ္း ซนู ชอ น
ခကရ္ င္း แขะ ยงี สอม
ဓား ดา มดี

ตัวอยางบทสนทนา ………………………………………………………………………………… น่ีอะไร
………………………………………………………………………………… สมุดคะ 
ဒါ ဘာလဲ ။ ………………………………………………………………………………… น่ันอะไร
စာအုပ္ပါ။ ………………………………………………………………………………… ดินสอ
ဟိဟု ာ ဘာလဲ။ ………………………………………………………………………………… โนน อะไร
ခဲတပံ ါ။ ………………………………………………………………………………… กรรไกร
ဟးို ဟာ ဘာလဲ။ ………………………………………………………………………………… น่ัน คอมพิวเตอร ใชไหม
ကတ္ေၾကးပါ။ ………………………………………………………………………………… ใชครับ
ဒါ ကြန္ပ်ဴတာ ဟတု လ္ ား။ ………………………………………………………………………………… ไมใ ชค รับ
ဟတု ္ပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။
မဟတု ္ပါဘးူ ခငဗ္ ်ာ။


Click to View FlipBook Version