The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by HSCC Bulletins / Boletines de HSCC, 2017-06-16 19:08:19

HSCC June 18, 2017

84-June 18-2017-final

06/18/2017 Parish Office—Oficina Parroquial Religious Formation Office
Oficina de Formación Religiosa
Mass Schedule 14132 McMahon Ave.
Horario de Misas Horizon, Texas 79928 (915) 852-3520
(915) 852-3582 Fax (915) 852-0585 Mon.—Fri / Lunes—Viernes
Saturday / Sábado email: [email protected]
5:00pm English Mass Monday, Wednesday & Friday 9:00 am—12:00pm & 1:30pm—5:00pm
6:30pm Misa en Español Lunes, Miércoles & Viernes
9am-12pm & 1:30pm-5pm Staff
Sunday / Domingo Tuesday & Thursday / Martes & Jueves Olivia Perez
8:00am English Mass 9am-12pm & 1:30pm-6pm Director of Religious Formation
10:00am Misa en Español Staff Prayer time / Empleados en oracion [email protected]
12:00pm English Mass Mon.—Fri. 1:15pm-1:30pm Lun.—Vier.
2:00pm Misa en Español Inside this issue:
Centro Catequético En esta edición:
Weekday Mass Juan Diego
Misa entre semana Mass Intentions/Intenciones de la Misa p.2
Catechetical Center “Haced esto en memoria mía” p.2
Mon. Wed.& Fri.—8:00 am 857 Ascension St. “Do this in remembrance of me” p.3
Lun. Mie. & Vie.—8:00 am El Paso, TX 79928 Important Dates/Fechas importantes p.3
La Red Fronteriza de Derechos Humanos p.4
Thurs./Jueves 10:00am S ta f f Quinceañeras p.4
Jornada Vocacional p.4
Rev. Jose A. Morales Vocational Journey p.4
Preguntas de Reflexión p.4
Pastor / Párroco Healthy meals/Comidas Saludables p.5
Se busca talento musical p.5
[email protected] Musical talent needed p.5
Rita De Anda Reflection Questions p.5
Catholic Prayers / Oraciones Católicas p.5
Administrative Assistant Consejo de Finanzas/Finance Council p.6
Sacramental Preparation p.6
[email protected] Religious Form./Form. Religiosa p.6
Petra Torres Cana II Retreat p.6
Retiro Cana II p.6
Ministry Coordinator Procession Route/Ruta de Procesion p.7
Ministries /Ministerios p.7
[email protected]
Lorena Reyes

Secretary

[email protected]

Mass Intentions Solemnidad del Cuerpo y La Sangre de Cristo 18 de Junio de 2017

Intenciones de Misa «Haced esto en memoria mía» (1Co 11,24.25).

Saturday– Sábado 5:00 p.m. l apóstol Pablo, escribiendo que nos demos, que nos dejemos partir
+ Lydia Vásquez a la comunidad de Corinto, por los demás. Precisamente este
4th Anniv. of death
E refiere por dos veces este «partir el pan» se ha convertido en el
mandato de Cristo en el rela- icono, en el signo de identidad de
+ Arturo P. Herrera to de la institución de la Eucaristía. Es Cristo y de los cristianos. Recordemos
el testimonio más antiguo de las pala- Emaús: lo reconocieron «al partir el
Saturday—Sábado 6”:30 p.m. bras de Cristo en la Última Cena. pan» (Lc 24,35). Recordemos la pri-

+ Isabel Rodríguez «Haced esto». Es decir, tomad el pan, mera comunidad de Jerusalén:
dad gracias y partidlo; tomad el cáliz, «Perseveraban [...] en la fracción del
Sunday—Domingo 8:00 a.m. dad gracias y distribuidlo. Jesús man- pan» (Hch 2,42). Se trata de la Euca-

+ Sheldon Hand da repetir el gesto con el que instituyó ristía, que desde el comienzo ha sido
el memorial de su Pascua, por el que el centro y la forma de la vida de la
Sunday—Domingo 10:00 a.m. nos dio su Cuerpo y su Sangre. Y este Iglesia. Pero recordemos también a

Pro-Populo gesto ha llegado hasta nosotros: es el todos los santos y santas –famosos o
Por la comunidad «hacer» la Eucaristía, que tiene siem- anónimos–, que se han dejado «partir»
pre a Jesús como protagonista, pero a sí mismos, sus propias vidas, para
que se realiza a través de nuestras po- «alimentar a
Sunday—Domingo 12:00 p.m. bres manos ungidas de Espíritu Santo. los herma-
+ Rafael Padilla «Haced esto». Ya en otras ocasiones, nos». Cuán-

+ Stephania Rianna Rangel Jesús había pedido a sus discípulos tas madres,
que «hicieran» lo que él tenía claro en cuántos pa-
May the faithful departed rest in peace su espíritu, en obediencia a la volun- pás, junto

Que los fieles difuntos descansen en paz tad del Padre. Lo acabamos de escu- con el pan
char en el Evangelio. Ante una multi- de cada día,
tud cansada y hambrienta, Jesús dice a cortado en la
Let Us Pray for Our Sick sus discípulos: «Dadles vosotros de mesa de ca-
Oremos por Nuestros Enfermos comer» (Lc 9,13). En realidad, Jesús sa, se parten
es el que bendice y parte los panes, el pecho pa-
con el fin de satisfacer a todas esas ra criar a sus
personas, pero los cinco panes y los hijos, y
dos peces fueron aportados por los criarlos
discípulos, y Jesús quería precisamen- bien. Cuán-
te esto: que, en lugar de despedir a la tos cristia-
multitud, ofrecieran lo poco que te- nos, en
nían. Hay además otro gesto: los tro- cuanto ciudadanos responsables, se
zos de pan, partidos por las manos sa- han desvivido para defender la digni-
gradas y venerables del Señor, pasan a dad de todos, especialmente de los
las pobres manos de los discípulos más pobres, marginados y discrimina-
para que los distribuyan a la gente. dos. ¿Dónde encuentran la fuerza para
También esto es «hacer» con Jesús, es hacer todo esto? Precisamente en la
«dar de comer» con él. Es evidente Eucaristía: en el poder del amor del
que este milagro no va destinado sólo Señor resucitado, que también hoy
a saciar el hambre de un día, sino que parte el pan para nosotros y repite:
es un signo de lo que Cristo está dis- «Haced esto en memoria mía».
May the Lord grant them Strength puesto a hacer para la salvación de Que el gesto de la procesión eucarísti-
Que el Señor les de Fortaleza toda la humanidad ofreciendo su carne ca, que dentro de poco vamos a hacer,

Weekly Offering y su sangre (cf. Jn 6,48-58). Y, sin responda también a este mandato de
Ofrenda Semanal embargo, hay que pasar siempre a tra- Jesús. Un gesto para hacer memoria

vés de esos dos pequeños gestos: ofre- de él; un gesto para dar de comer a la
cer los pocos panes y peces que tene- muchedumbre actual; un gesto para
June ≈ 10 - 11 ≈ Junio 2017 mos; recibir de manos de Jesús el pan «partir» nuestra fe y nuestra vida co-

$5,611.15 partido y distribuirlo a todos. mo signo del amor de Cristo por esta
Partir: esta es la otra palabra que ex- ciudad y por el mundo entero.
plica el significado del «haced esto en
2 Thank you for your generosity! memoria mía». Jesús se ha dejado Homilía del Papa Francisco en la Solemnidad
Gracias por su generosidad! «partir», se parte por nosotros. Y pide del Cuerpo y la Sangre de Cristo. Mayo 26, 2016

Most Holy Body and Blood of Christ– June 18, 2017 Important Dates—
Fechas Importantes
« Do this in remembrance of me » (1 Cor. 11 :24-25).
Sunday—June 18—Domingo
wice the Apostle Paul, writ- rather it signals what Christ wants to
ing to the community in accomplish for the salvation of all 12:00pm Cuidado Pastoral

T Corinth, recalls this com- mankind, giving his own flesh and Monday—June 19—Lunes
mand of Jesus in his account blood (cf. Jn 6:48-58). And yet this
of the institution of the Eucharist. It is needs always to happen through those
the oldest testimony we have to the two small actions: offering the few
words of Christ at the Last Supper. loaves and fish which we have; re- 9:00am Cuidado Pastoral

“Do this”. That is, take bread, give ceiving the bread broken by the hands 6:00pm Asamblea de oración-CJD
thanks and break it; take the chalice, of Jesus and giving it to all. Breaking:
give thanks, and share it. Jesus gives this is the other word explaining the 6:00pm Reunion de Matrimonios

the command to repeat this action by meaning of those words: “Do this in 6:30pm Ministry Council mtng. /
which he instituted the memorial of remembrance of me”. Jesus was bro-
his own Pasch, and in so doing gives ken; he is broken for us. And he asks
us his Body and his Blood. This ac- us to give ourselves, to break our- Consejo de ministerios

tion reaches us today: it is the “doing” selves, as it were, for others. This 7:00pm C.A.D.E.S.

of the Eucharist which always has “breaking bread” became the icon, the Tuesday—June 20— Martes
Jesus as its subject, but which is made sign for recognizing Christ and Chris-
real tians. We think of Emmaus: they 10:00am Border Network/

through knew him “in the breaking of the Red Fronteriza– Clase de
our poor bread” (Lk 24:35). We recall the first Derechos Humanos C.J.D
hands community of Jerusalem: “They held
anointed steadfastly… to the breaking of the
by the Ho- bread” (Acts 2:42). From the outset it 11:00am Cuidado Pastoral

ly Spirit. is the Eucharist which becomes the 7:00pm Ensayo-Coro Sagrada Familia
“Do this”. centre and pattern of the life of the
Jesus on a Church. But we think also of all the Wednesday—June 21— Miércoles

previous saints – famous or anonymous – who 10:00am Cuidado Pastoral
occasion have “broken” themselves, their own
asked his life, in order to “give something to 10:00am Border Network/

disciples eat” to their brothers and sisters. How Red Fronteriza– Clase de
to “do” many mothers, how many fathers, to- Derechos Humanos– H.S.
what was gether with the slices of bread they
so clear to provide each day on the tables of their
him, in homes, have broken their hearts to let Thursday—June 22—Jueves

obedience their children grow, and grow well! 7:30am Little Shepherds

to the will of the Father. In the Gospel How many Christians, as responsible 9:00am Cuidado Pastoral
passage that we have just heard, Jesus citizens, have broken their own lives
says to the disciples in front of the to defend the dignity of all, especially
tired and hungry crowds: “Give them the poorest, the marginalized and 6:00pm Mtng. Adoradores al

something to eat you selves” (Lk those discriminated! Where do they Santisimo

9:13). Indeed, it is Jesus who blesses find the strength to do this? It is in the 6:00pm Ensayo– Coro C.J.D.
and breaks the loaves and provides Eucharist: in the power of the Risen
sufficient food to satisfy the whole Lord’s love, who today too breaks
crowd, but it is the disciples who offer bread for us and repeats: “Do this in 6:30pm C.A.D.E.S. / Consejo

the five loaves and two fish. Jesus remembrance of me”. May this action 6:30pm Altar Servers Mtng.

wanted it this way: that, instead of of the Eucharistic procession, which 6:30pm Quinceañera Workshop #2
sending the crowd away, the disciples we will carry out shortly, respond to
would put at his disposal what little Jesus’ command. An action to com-
they had. And there is another ges- memorate him; an action to give food 7:00pm Asamblea de oración

ture: the pieces of bread, broken by to the crowds of today; an act to break 7:00pm J.E.S.A.D.

the holy and venerable hands of Our open our faith and our lives as a sign Friday—June 23—Viernes
Lord, pass into the poor hands of the of Christ’s love for this city and for
disciples, who distribute these to the the whole world. 6:00pm T.T.T. recording
people. This too is the disciples
“doing” with Jesus; with him they are Homily of Pope Francis on the Solemnity of the Saturday—June 24—Sábado

able to “give them something to eat”. Most Holy Body and Blood of Christ, May 26, 3:30pm 3Confessions/ Confesiones
Clearly this miracle was not intended 2016.
merely to satisfy hunger for a day, but

Solemnidad del Cuerpo y la Sangre de Cristo—18 de Junio de 2017

La Red Fronteriza Jornada Vocacional
Para Los
Todos los jóvenes de 15 a 25 años están
Derechos Humanos

La Red Fronteriza para invitados a una Jornada Vocacional que se

Los Derechos Humanos, llevara a cabo en el Seminario San Carlos el 8

los invita a que nos de julio en ingles de las 2PM a las 8PM.

acompañen a conocer sus Escucharemos historias de como personas
derechos. ordinarias se han convertido en sacerdotes,
hermanas religiosas, personas casadas y
Habrá personas para asistir personas solteras en servicio a la comunidad.
con cualquier pregunta que Tendremos adoración del Santísimo
Sacramento con alabanzas al igual que una misa especial por
usted tenga sobre vocaciones. ¡Acompáñanos! Se proporcionará cena. Llama a la oficina
inmigración. de vocaciones para inscribirte si es posible al 915-872-8403.
También te puedes inscribir en la puerta. Todos están invitados!
Cada martes
a las 10:00a.m.
en el Centro Juan Diego,
localizado en el

857 Ascensión St. Vocational Journey

en Agua Dulce All youth ages 15 to 25 are invited to a

O cad a mi ércol es Vocational Journey that will take place at

a las 10:00a.m. Saint Charles Seminary on July 8th in

en la iglesia Espíritu Santo English from 2PM to 8PM. We will hear

the fascinating stories of how ordinary

people become priests, religious sisters,

married people and dedicated single

people in service of the community. There

will be adoration of the Blessed Sacrament

with praise and worship music as well as a

special mass for vocations.

Quinceañeras Come join us! Dinner will be provided.

We celebrate Please call the vocation office to register if
all our possible at 915-872-8403. You may also register at the door.
Quinceañeras as
All youth are invited!

a group on the Preguntas de Reflexión
1st & 3rd

Saturday of 1era Lectura El Cuerpo y la Sangre de Cristo
every Month. Pan para los Demás
Please register at least 6 months in
Deuteronomio 8:2-3, 14-16 (El Cuidado de Dios)

advance. 2nda Lectura 1 de Corintios 10:16-17 (la Eucaristía vs Sacrificios paganos)

Celebramos a nuestras Evangelio Juan 6:51-58 (El Pan Vivo)
quinceañeras en grupo en el 1er & Adultos:
3er sábado de cada mes. Por favor ¿Que significa para ti en este momento el ser el pan para
Niños: otros como lo era Jesus?
4inscríbase por lo menos 6 meses de
anticipación. ¿En que maneras la presencia de Jesus en la Eucaristía te
ayuda a hacer cosas buenas por los demas?

Most Holy Body and Blood of Christ –June 18, 2017

COMIDAS SALUDABLES NIñOS EN EL VERANO The Catholic Prayers
Corner
HEALTHY SUMMER MEALS FOR KIDS

Centro Juan Diego 857 Ascensión Rd. El Paso TX 79928 Anima Christi

Lunch will be served from every Monday—Thursday from Soul of Christ,
be my sanctification.
11:00 a.m.—1:00 p.m. Free for children under 18 yrs. Old
Body of Christ, be my salvation.
La comida se servira de lunes a jueves de 11:00 a.m.—1:00 p.m.
Blood of Christ, fill all my veins.
Gratis para los niños menores de 18 años de edad.
Water of Christ’s side,
wash out my stains.

Passion of Christ,
my comfort be.

O good Jesu, listen to me.

Se Busca Talento Musical In Thy wounds
I fain would hide,
Se buscan nuevos miembros que estén interesados en participar en los gru- Ne’er to be parted
pos de coros. Se necesitan vocalistas, y en especial miembros que toquen from Thy side, Guard me,
should the foe assail me.
cualquier instrumento para formar parte del coro Eliel dirigido por Ana
Acosta. También hay la oportunidad de formar un nuevo coro, o integrarse a El Rincón de
cualquiera de los otros coros para que dirija a la comunidad en el canto y la Oraciones Católicas

alabanza. Si están interesados o gustan mas información, favor de Alma de Cristo
comunicarse con Jacqueline Fabela, (Anima Christi)
coordinadora de coros, al 852-3582.

Musical Talent Needed

We are looking for new members interested in joining a Alma de Cristo,
choir group. We are in need of vocalist and specially santifícame.

members who play any instruments to join the Eliel Choir Cuerpo de Cristo,
led by Ana Acosta. Or, if you wish to create a new choir group, or join sálvame.
any of the other choir groups, and help lead the community in song and
praise at mass, Please contact Jacqueline Fabela, the choir coordinator, Sangre de Cristo,
embriágame.
at 852-3582, for more information.

Reading I Reflection Questions Agua del costado de Cristo,
Reading II lávame.
Gospel Body and Blood of Christ
Adults: Bread for Others Pasión de Cristo,
confórtame.
Children: Deuteronomy 8:2-3, 14-16 (God’s Care)
1 Corinthians 10:16-17 (the Eucharist vs. pagan sacrifices) Oh, buen Jesús!, óyeme.
John 6:51-58 (The living bread) Dentro de tus llagas,
What does it mean for you right now to be bread for others as escóndeme.
Jesus was?
In what ways can Jesus’ presence in the Eucharist help you do No permitas que me aparte
good things for others?
5de Ti.

Elecciones para Consejo de Finanzas Solemnidad del Cuerpo y la Sangre de Cristo– 18 de Junio de 2017

Si sientes el llamado de Dios a servir Religious Formation / Formación Religiosa
en tu comunidad y tienes conocimien-
tos de Finanzas, Contabilidad o Nego- Save the Date!! Guarde la Fecha!!
cios, el Consejo de Finanza te invita a
participar como miembro nuevo. Registrations for Las inscripciones para las

Por favor contacta la oficina de la Religious Formation Classes clases de Formación Religiosa
Parroquia al 852-3582 para mayor will be held serán del

información con tu curriculum.

Dios te bendiga y te guie en tu June 19th—June 30th 19 al 30 de Junio
camino de servicio.

Finance Council Elections Register online at Inscripción en línea en

If you feel God’s call to serve in your www.hscc4u.org www.hscc4u.org
community and have a background in
Finance, Accounting and/or Business, Registration fees are $100 for El costo de inscripciones será de
the Finance Council invites you to the first child and $40 for each $100 por el primer niño y $40 por
participate as a new member.

Please contact the Parish Office at additional child of the same cada niño adicional de la misma
852-3582 with your resume for more family. $125 for late registra- familia. El costo por inscripción
information. tions. tardía es de $125
God bless you and guide you in the Las clases comenzaran en Agosto.
service. Classes will begin in August

Sacramental Preparation

Preparación sacramental

Baptism—Bautismo Retiro ~ CANA II ~ Retreat
On the 1st Saturday of the month.
Retiro para parejas divorciadas o casadas por el civil.
Register a month before at the Retreat for divorced or civilly married couples
parish’s office.
Date / Fecha—August 19, 2017 Time / Hora: 8:00 a.m.—5:00 p.m.
En el 1er sábado del mes. Fee / Costo: $65.00
Inscribir un mes antes en la
Location / Lugar: Pastoral Center / Centro Pastoral
oficina parroquial. 499 St. Matthews St. El Paso TX 79907
Reconciliation—Reconciliación
Saturday at 3:30 pm. or by appt. For more information or to register / Para mas información o para inscribirse
sábados a las 3:30 pm o por cita. Martina Arriaga / Dcn. Frank Segura
915-872-8401 at
First Holy Communion—Confirmation
Primera Comunión—Confirmación Marriage & Family Life Office / Oficina de Matrimonio y Vida Familiar
Contact Religious Formation Office

Comunicarse a la
Oficina de Formación Religiosa
Matrimony—Matrimonio

Register at the parish office
at least six months before the
wedding and speak to Fr. Jose
about your wedding preparation.
Inscríbase en la oficina por lo
menos seis meses antes de la boda
para hablar con el sacerdote tocan-
te a la preparación prematrimonial.

Anointing of the Sick
Unción de los Enfermos

Please call the office.

6 Por favor llamar a la oficina.

Most Holy Body and Blood of Christ –June 18, 2017

Holy Spirit Catholic Church

Procession Route for  Depart church
Saturday June 24 at 8:00am  Right on McMahon towards Breaux St.
 Right on Breaux St. towards Horizon
Ruta de la Procesión el
sábado 24 de junio a las 8:00am Blvd.
 Left on Horizon Blvd towards Lago Este.
 Right on Lago Este Blvd towards Lago

Seco.
 Left on Lago Seco towards Veny Webb

St.
 Right on Rodman St. towards Highweed

Dr.
 Right on Highweed Dr. towards N Kena-

zo Ave.
 Right on Kenazo Ave towards Horizon

Blvd.
 Continue on Kenazo Ave past Horizon

Blvd. towards Darington Rd.
 Right on Heartsdale Dr. towards Nunda

Ave.
 Left on Nunda towards Breaux St.
 Left on Breax St. towards McMahon

Ave.
 On McMahon left to the Church.
 End of Procession

Active Ministries in our Parish — Ministerios Activos en nuestra Parroquia

Altar Servers/Monaguillos JESAD /
Coordinators, Fernie & Ana Sanchez ................... 227-7279 Young
Adult Min-
Asamblea de Oración / Prayer Assembly istry
Coordinadores, Gilberto y Maria Morales............ 852-2852
Coordinator, America Mendoza ............................ 852-3582
C.A.D.E.S. Youth Group Kitchen/Cocina
Coordinator, David Reyes ..................................... 401-1494
Coordinadores, Jesus y Bertha Olivo..................... 852-3582
Centro San Juan Diego (Evangelización y Catequesis) Knights of Columbus / Caballeros de Colón
Coordinadores, Miguel & Luz Juárez...408-5849 / 694-4405
Sir Lawrence Stewart............................................. 443-1379
Choirs/Coros Little Shepherds / Young Spirits
“Elohim” Ivan Herrrera ......................................... 216-9148
“Eliel” Ana Acosta Marin ..................................... 852-3582 Coordinator, Aracely Baca .................................... 740-1056
“Samuel” Miguel Ramírez .................................... 726-0520 Marriage Preparation/Preparación Matrimonial
“Joyful Noise” Annette Pedregón.......................... 852-1615
“Fe y Esperanza” Alfonso Cano............................ 867-3513 Contact Parish Office............................................. 852-3582
“Adonai” Lalo Reyes............................................. 317-9069 Ministerio de Hospitalidad/Hospitality Ministry
“Sagrada Familia” Claudia Gallegos..................... 731-2319
Luis Montes........................................................... 494-3745 Coordinator, Rosalia Huerta .................................. 490-2790
Ministerio de Matrimonios/Marriage Ministry
Christians In Action C.I.A./Cristianos en Acción
Coordinator, Lynn Sanchez ................................... 852-3582 Coordinadores, Sergio & Adriana Martínez .......... 274-5210
Ministerio de Representaciones Biblicas
Cuidado Pastoral a los enfermos y ancianos /
Pastoral care for the sick and the elderly Coordinadora, Irene Taylor.................................... 500-9603
Parish Pastoral Council/Consejo Pastoral.............. 852-3582
Coordinadora, Flor Ruiz........................................ 408-4526 Proclaimers of the Word/Proclamadores de la Palabra
Continuing Adult Faith Formation (C.A.F.F.)
Coordinator, Claudia Juarez .................................. 490-4320
Formación Continua para Adultos Quinceañeras
Coordinator, Jerry Blaine ...................................... 852-8661
Divine Providence Food Bank/Despensas de la Divina Providencia Contact Parish Office............................................. 852-3582
Coordinators, Claudia & Adrian Perez.................. 996-2025 Religious Formation / Formación Religiosa
Eucharistic Ministers/Ministros de La Eucaristía
Coordinator, Lupita Quiñones ............................... 497-1086 Coordinator, Olivia Perez ..................................... 852-3520
Finance Council/Consejo de Finanzas .................... 852-3582 Sacristans/Sacristanes
Healthy Horizons
Coordinator, Janice Feliciano……………………..316-8079 Coordinator, Franklin Flores...........................917-578-0235
San Jose Ministry/Ministerio San José………...…. 852-3582

7San Vicente De Paul
Coordinadora, Nancy Marrufo.............................. 603-5273
Theology thru Technology


Click to View FlipBook Version