The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by info, 2018-07-03 05:46:32

MCE3

MCE3

CMAHLAIYNSIAA

ENTREPRENEURS

2018 SUMMER VOL . 01
BILINGUAL 双语 RM 8.80 WM RM9.90 EM

马来西亚内政部(KDN) 出版准证
PP19283/01/2018 (034835)

Bai Tian

中国驻马来西亚特命全权大使

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
of the People’s Republic of China to Malaysia

全力推动

中马关系更高、更快、更强

Malaysia-China Malaysia_China_ E Targeting A Higher, Faster & Stronger
Entrepreneurs Entrepreneurs Magazine Malaysia-China Relationship



致《马中企业家》杂志创刊号献词 中国驻马来西亚特命全权大使 贺词

欣闻《马中企业家》杂志出版在即,我谨代 白天
表中国驻马来西亚大使馆表示衷心祝贺。
2018 SUMMER VOLUME 01
中国和马来西亚是隔海相望的友好邻邦,两
国友谊源远流长、历久弥新。当前, 中马全面
战略伙伴关系稳步发展, 两国务实合作拓展至
方方面面, 呈现你中有我、我中有你, 全方位
对接、高水平互补、可持续共赢的喜人局面。
中国已连续9年成为马来西亚第一大贸易伙伴,
连续2年成为马制造业最大投资来源国,连续多
年成为马工程施工总承包的最主要合作方。近
年来,中国游客来马人数已超过200万人次。

随着中马经贸合作的不断深入,越来越多中
国企业来马投资兴业。他们在当地积极实现本
土化,努力为本地培养各领域技术人才,认真履
行社会责任,积极参与慈善活动,踊跃为马来西
亚受灾民众捐款捐物。他们正通过自己的努力
为马来西亚的经济社会建设作积极贡献。

马中企业家联合会作为在马来西亚创办仅两
年的社团组织,凝聚了一批朝气蓬勃的来马发展
的中国企业家, 是一个很具活力、颇接地气的
商会组织,与马政府部门和主流媒体建立了良好
的合作关系,积极帮助中国企业在马更好地经营
发展, 宣介中马合作,为促进中马友好合作发挥
了积极作用。

希望马中企业家联合会充分发挥自身优势,
继续为促进中马友好合作、实现互利共赢做出
积极贡献。衷心祝愿《马中企业家》杂志越办
越好,成为中马企业间加强沟通、资讯共享的重
要平台!

中国驻马来西亚特命全权大使

白天

二〇一八年六月十二日

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 1

MESSAGE As the economic and trade cooperation
between China and Malaysia continues to grow,
2018 SUMMER VOLUME 01 BAI TIAN an increasing number of Chinese companies are
investing in Malaysia. They work hard to localize
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of their activities, diligently cultivating the
the People’s Republic of China to Malaysia technical capabilities of local workers in various
fields, conscientiously fulfilling their social
Congratulatory Message responsibilities, participating in charitable
activities and providing aid for Malaysians
I am delighted to hear that the Malaysia-China affected by natural disasters. They have made
Entrepreneurs magazine will soon begin positive contributions to Malaysia's economic
publication. On behalf of the Embassy of the and social development.
People’s Republic of China in Malaysia, I would Although established only two years ago, the
like to extend my heartfelt congratulations. China Entrepreneurs Association in Malaysia
China and Malaysia are friendly neighboring (PUCM) has gathered a group of energetic
countries with a relationship stretching back Chinese entrepreneurs to develop and invest
centuries. At present, the Comprehensive in Malaysia. PUCM has become a dynamic
Strategic Partnership between the two local association, establishing a good
countries has created a sound momentum for relationship with the Malaysian government
further deepening ties in many aspects. and mainstream media, and playing an active
China has been Malaysia’s largest trading role in assisting Chinese companies to
partner for nine consecutive years, and the improve their local performance.
largest source of investment for the It’s my hope that PUCM will continue to make
manufacturing sector for the past two years, as positive contributions in promoting friendly
well as the major partner for major cooperation between China and Malaysia with an
construction projects for several years. More aim to achieve mutually beneficial, win-win results. I
than two million Chinese tourists now visit sincerely wish the Malaysia-China Entrepreneurs
Malaysia each year. magazine every success, and expect it to grow into
an important platform for strengthening
2 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS communications and sharing information between
Chinese and Malaysian entrepreneurs.

Bai Tian

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
of the People’s Republic of China to Malaysia
12th June 2018

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS / 2018 SUMMER / VOLUME 0 1 目录目录 CONTENTS

白天大使:携手友谊路,迈上新征程 10 我们的团队 Our Team 5
13 47
Bai Tian: Embracing a common future with vigorous friendship 马中友好合作:海鸥集团 两代人 马中情
6 48
拿督马吉德专栏 Special Column : Hai’O Enterprise Bhd
大马14届大选后的马中关系:携手前行
马中友好合作:陈祈福
Columns : Datuk Abdul Majid Ahmad Khan 筑梦远航,鸥声飞扬
Malaysia-China Relations post GE14: Moving Ahead
Special Column : Hai’O Enterprise Bhd
出版商献词 - 拿督李中平

Message from publisher - Dato Keith Li

总编辑的话 - 马岩岩博士 8 中企印记:广之旅,广升集团 30
26 南洋耕耘二十载 无限风光广之旅
Message from Chief Editor - Dr. Ma Yanyan
Footprint of China Company : GTC Group 20 Years of Excellence
专家视角: 许宁宁 投资东盟行稳致远
聚焦大马中资商会:马来西亚-中国企业家联合会 33
EXPERT INSIGHT Xu Ningning PUCM 大度、包容、接地气

中企印记:中国电信 世界触手可及 15 Focus on China Association: PUCM

Footprint of China Company : China Telecom connecting to the world 37
44
中企印记:奉献、诚信、激情、担当、融合 19 法律专栏:黄祯辉律师,任倞律師
中国企业赴马来西亚投资的五个务实建议
中建三局马来西亚公司的海外梦想之路
Legal Column Charlie Ng Zheng Hui Leon Ren
Footprint of China Company : FIVE PRACTICAL SUGGESTIONS
Dedication, Reliability, Enthusiasm, Accountability, and Merging FOR CHINESE COMPANIES AIMING TO INVEST IN MALAYSIA
CCYRM, a company striving to realize the dream of overseas success
专访:拿督李中平
中企印记:北京城建马来西亚公司 23 马中两国 审时度势 再创高峰
吉隆坡的“中国印记” 28
Interview : Dato Keith Li - President of PUCM
Footprint of China Company : BUCG Malaysia Sdn Bhd
专栏: 杨洪林 45
特别专访:王旭 新政府下的中资中小企业应顺势而为
中国南方航空,一带一路的先行者
Column: Yang Hong Lin - Vice President of PUCM
Special Interview: Wang Xu

Publication Committee 出版商 Publisher

荣誉顾问 Honorary Advisor 拿督马吉德 Datuk Abdul Majid GTC Seri Holdings Sdn Bhd ( 960177-T)
Ahmad Khan A2,2nd Floor, Excella Business Park , Jalan Ampang Putra
法律顾问 Legal Advisor
李素桦律师 Alice Lee Sok Wah Taman Ampang Hilir 55100 Kuala Lumpur, Malaysia
Email: [email protected] Website: www.gtcgroup.my

荣誉顾问 Honorary Advisor Rain Maelzer Printing

社长 Publishing Chairman 拿督李中平 Dato Keith Li

总编辑 Chief Editor 马岩岩博士 Dr. Ma Yan Yan KB INNOVATION SDN BHD (1263005-H)
No.32A-2, Jalan Dwitasik, Dataran Dwitasik,
Bandar Sri Permaisuri, 56000 Kuala Lumpur.
助总编 Assistant Chief Editor 黄祯辉 Charlie Ng Zheng Hui T : 03-9173 3333 F : 03-9173 6655
排版设计 Designer
郭汶浚 Owen Kwek Wen Jun E : [email protected] / [email protected]

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 3

OUR TEAM 拿督马吉德
Dato' Abdul Majid Khan
2018 SUMMER VOLUME 01
President: Malaysia - China Friendship Association
Honorary Chairman: Malaysia-China Chambers of Commerce.
Director Malaysia-China Business Council
Ambassdor Panel Advisor : InvestKL
Adviser: Dongguan ( Guangdong Province, China) People’s Association for Friendship with Foreign Countries.
Adjunct Professor : Instituteof China Studies. University of Malaya.
EDUCATION: Bachelor of Economics( Hons) University of Malaya. 1970.
EXPERIENCE: 34 years of service with Government of Malaysia. Had served in the Prime Ministers
Department, senior positions in Ministry of Foreign Affairs , and in Malaysian Missions Abroad.
CAREER: Served as diplomat in Laos, Vietnam, China, United States and Nigeria.
WasDeputy of Mission in Malaysian Embassy in Washington DC, ( 1987-1989)
High Commissioner to Nigeria n accredited to Ghana, Serra Leone,Cote ‘ Devoir. ( 1990-1993.)
Director General , Asean Division , Min of Foreign Affairs. (1995-1998),
Ambassdor to the People’s Republic of China( 1998-2005.)

李素桦律师
Ms Alice Lee Sok Wah

1991年毕业于伦敦大学, 获法学学士荣誉学位。

马来西亚中国企业家联合会法律顾问
《马中企业家杂志》法律顾问
女总裁机构马来西亚分部主席
文冬妇女合作社主席
马中总商会法律委员会主席
马中总商会女企业家委员会督导
马来西亚律师公会纪律委员会委员

Bachelor of Laws (Hons) in 1991 from the University of London

Legal Advisor of Persatuan Usahawan China Di Malaysia (PUCM)
Legal Advisor of “ Malaysia-China Entrepreneurs” Magazine
Women Presidents' Organization Malaysia Chapter Chair
Chairwoman of Koperasi Usahawan Wanita Bentong Berhad
Malaysia-China Chamber of Commerce (MCCC) Legal Committee Chairperson
The Advisor of Malaysia-China Chamber of Commerce (MCCC) Women Entrepreneur Committee
The Committee Member of Disciplinary Board of Malaysia Bar Council

Rain Maelzer

EDUCATION: Master of Science, The London School of Economics
Major: International Relations
Master of Journalism, Carleton University, Ottawa
Major: Journalism Pass with distinction
PROFESSIONAL EXPERIENCE:
International Correspondent - CCTV News/CGTN July 2013-present Producing, shooting and
editing news, economic and cultural stories and documentaries for China Central Television’s
international channel.
Producer/cameraman - Press TV March 2012-June 2013 Producing, shooting and editing news
stories for an international satellite news channel.
S.E. Asia Correspondent - World Business Feb. 2000-Aug. 2011 Producing stories from across
Southeast Asia for a weekly TV programme broadcast internationally on several networks
including CNBC.
Contributor - BBC World News Nov. 2008-July 2011 Producing, shooting and presenting
documentaries / current affairs shows.
S.E. Asia Correspondent - PBS Nightly Business Report 2002-2010 Covering Southeast Asia for
America’s most watched business TV show.
Reporter/cameraman - CNBC Asia Feb. 1998-April 2006
Reporter/writer - Canadian Broadcasting Corp. Aug. 1993-April 1997

4 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

拿督李中平 我们的团队
Dato Keith Li
2018 SUMMER VOLUME 01
1994年毕业于北京第二外国语学院英语系并获英美文学学士
1998年至今:广之旅马来西亚有限公司创办人兼总裁
2013年至今:马来西亚广升集团创办人兼总裁,集团业务涵盖传媒、投资、旅游、贸易等
中英文双语《马中企业家》杂志创办人
新东方文化传媒有限公司联合投资人(丝路在线新媒体及新华网马来西亚频道运营商)
大马旅游头条旅游新媒体创办人
2005-2015年:马来西亚中资企业协会秘书长、副会长、代理会长
2015-至今:马来西亚中国企业家联合会创会会长

1994 graduated from Beijing 2nd Foreign Language University with Bachelor degree of American literature
1998 present - CEO and Founder of GTC Travel & Tours Sdn Bhd
2013 present - CEO and Founder of GTC Group with business coverage on Medias , Investment, tourism & Trade
2005-2015 Secretary General , Vice President, Acting President of China Enterprises Association in Malaysia
2015-present : Founding President of China Entrepreneurs association In Malaysia (PUCM)
Founder of “ Malaysia-China Entrepreneurs” Magazine
Investor of Xinhua Oriental Culture Media S/B, official Operator of Xinhua Net M’sia Channel & Silk Road Online
Founder of “ Travel News” new Media.

馬岩岩博士
Dr. Ma Yanyan

中国财新世界说前亚洲区主编
英国金融时报特约撰稿人
马来西亚东方日报专栏作家
马来邮报榴莲台时事评论员
伊斯兰国家社会发展研究中心客座研究员
Ex-Editor of Asia of Caixin Globus China
Contributing Writer of The Financial Time
Columnist of The Oriental Daily Malaysia
Commentator of The Malay Mail Malaysia –Durian FM
Visiting Research Fellow:
The Research Center Development of Islamic Countries

黄祯辉律师 (查理)
Charlie Ng Zheng Hui

马来西亚执业律师

黄祯辉律师毕业于马来西亚国民大学, 获法学学士学位(荣誉), 并随后在中国清华大学完成法律硕
士学位。他目前担任马来西亚律师公会国际法律服务促进会委员会、公司法与商业法委员会成员。
他也受聘担任中国-东盟法律研究中心客座研究员, 以及被推荐成为跨太平洋律师协会之成员。

Malaysian lawyer
Charlie graduated from the National University of Malaysia (known as Universiti Kebangsaan
Malaysia)with Bachelor of Laws (Hons) and further completed his Master of Law (LL.M.) in
Chinese Law from the Tsinghua University. He now sits as a committee member in the Corporate
and Commercial Law Committee as well as in the Trade in Legal Services Committee under the
Malaysian Bar. He is appointed as a Visiting Research Fellow for China-ASEAN Legal Research
Centre and being recommended an individual member of Inter-Pacific Bar Association (IPBA).

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 5

MESSAGE 拿督李中平

《马中企业家》杂志社社长
马来西亚中国企业家联合会总会长
马来西亚广升集团总裁兼创办人

出版商献词

2018 SUMMER VOLUME 01 《马中企业家》杂志正式出版了!

作为大马第一本全面介绍中国企业和马中友好 不利于中国企业在马投资发展,也不利于马
合作的中英文双语杂志,承载着诸多中国企业 中两国企业的顺利合作。
和马中友好人士的梦想和愿景。
20年在大马投资经商的体验和13年第一线从
一带一路的伟大倡议带给了中国企业和沿线国 事中国商会的运营工作的经历告诉我:中国
家前所未有的契机。作为在东盟第一个和中国 企业投资大马需要更多地宣传和展示自己优
建交国家的马来西亚,是一带一路的重要节点 良的形象和接地气的作风。
和重要合作伙伴,也是中国企业投资大马的首
选目的地之一。 为了更好,更快达成和实现我们的愿望及目标,
我们决定创办这本中英文双语的《马中企业家》
近年来,随着马中两国的全面战略伙伴关系的提 商业杂志。希望通过该本杂志的发行,可以为宣
升,政府关系越来越互信,两国人民来往越来越 传中国企业,促进马中友好尽绵薄之力。
频密,两国企业之间的合作也会越来越广泛。
在这本杂志的筹办及发行过程中,我们得到
但是马来西亚社会,特别是占全国人口近70% 马中两国一些政府机构,社团领袖,媒体专
的马来社会对中国企业认知度还有待提升,对 业人士 及诸多贵人的指导和协助,在此统一
一些马中合作的课题的认可度还有待加强 ;加 不署名致谢,希望今后能得到你们更多的关
上中国企业来马投资的时间还不太久,在履行 注和支持,大家携手共进,为马中两国的友
企业社会责任和对当地弱势群体的关注及支持 好合作一起努力。
等工作都亟需待加强。这些因素长久来说都

6 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

CMAHLAIYNSIAA DATO‘ Keith Li

ENTREPRENEURS Chairman of Publishing Board
President of PUCM
Malaysia-China Entrepreneurs magazine
was officially published! CEO and Founder of GTC Group

As the first Chinese and English bilingual magazine Message from Publisher 献词
that fully introduces Chinese enterprises and the
friendly cooperation between China and Malaysia, determine the development of China Enterprises 2018 SUMMER VOLUME 01
The Magzine has hosted the dreams and visions of and their cooperations with Malaysian enterprises.
many Chinese enterprises and Malay-China 20 years living experience and 13 years of experience
friendship people. managing China Association told me that China
The great initiative of the Belt and Road has Companies need to better promote the best
brought unprecedented opportunities for Chinese version of themselves and obtain more positive
companies and countries along the route. As recognition from the local society in Malaysia.
Malaysia, the first country in ASEAN to establish In order to better promote and present China
diplomatic ties with China, is an important partner Enterprises , we decide to launch Malaysia’s first
and supporter of the Belt and Road Initiative. It is Chinese-English bilingual business magazine
also one of the top destinations for Chinese "Malaysia-China Entrepreneurs” , and hope its
companies to invest in Malaysia. introduction can better achieve our goal to
In recent years, with the enhancement of the spread the positive energy in Malaysia.
comprehensive strategic partnership between Lots of thanks and appreciations shall be
Malaysia and China, the government gain closer dedicated to the guidance and assistance from
relations , The peoples of the two countries have some government agencies, association leaders,
more frequent contacts and the cooperation media professionals and many other noble
between the two countries become more extensive. people from both Malaysia and China during the
However, Malaysian society, especially Malay preparation and introduction of this magazine,
society, which accounts for nearly 70% of the and I hope we could work together for a Higher ,
country’s population, has yet to raise its awareness Faster and Stronger Malaysia-China Relationship.
of Chinese companies. The recognition of some
Malaysia-China cooperations have yet to be
strengthened; and it may take quite some time for
Chinese companies to be localised including
fulfilling corporate social responsibilities and
charity activities , which for a long time shall

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 7

MESSAGE 马岩岩博士

《马中企业家》杂志总编辑
中国财新世界说前亚洲区主编
英国金融时报特约撰稿人
马来西亚东方日报专栏作家

总编辑的话

2018 SUMMER VOLUME 01 伴随中国一带一路的推进,《马中企业家》 第二:指导中资企业融入社会,提供建设性
杂志肩负着越来越多的社会使命。 意见营造品牌的正面形象。这几年对海外中
资企业采访的经历,深刻的意识到一个问题,
更多的中资企业出海经商,来到一带一路的 中资企业很少去经营所在国的企业品牌社会形
沿线国家,面对语言、文化、宗教、政治等 象,以致当地民众对此缺乏了解,从而导致
不同陌生因素的挑战,而媒体的职能可以使 误解,进而影响企业在当地的发展。对此,
彼此双方达到沟通、了解、宣传,以致帮助 我们会积极塑造企业品牌的正面形象以及对
企业迎接挑战,面对困难,最后在当地国家 遇到问题的中资企业进行个例案例采访分析,
建立双赢的经济社会格局,也达至习近平主 并采访众多各行各业的专家,给出适当的解决
席所倡导的共建人类命运共同体的使命。 方案。

《马中企业家》杂志,秉持着这样的理念作 第三:马来西亚是一个政治多变的国家,政
为杂志的指导思想,去经营策划不同栏目与 治风险评估对于在马的中资企业必不可少。
板块,以成为马中企业家海外成功创业不可 对此我们成立一个马来西亚一带一路智库以
忽视的中坚力量。 及专栏,用于分析马来西亚时政以及政治风
险,中资企业可以依此作出判断。
而杂志主要会解决几大类中资在马来西亚面
对的问题: 第四:不断学习了解在地的文化与宗教,是
中资企业可以更好适应当地社会的一个必不
第一:对于新来到马来西亚的中资企业,如 可少的路径。杂志也会提供当地文化以及宗
何适应新的社会经济环境,使得企业快速融 教的软性文章,以轻松的方式供企业家了解
入社会并取得经济效益。对此我们会邀请专 马来西亚的社会人文情怀。
家解读马来西亚的法律法规以及税务制度,
为新来到的中资企业提供方便。 最后,一带一路已经扬帆启程,中资企业也
随帆远航,对于《马中企业家》杂志,我深
8 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 信“一带一路行,媒体要先行”, 只有这
样,我们才能为更多的中资企业或个人提供
成熟的意见与服务,我们将致力于此。

CMAHLAIYNSIAA Dr. Ma Yanyan 献词

ENTREPRENEURS Chief Editor of Malaysia China Entrepreneurs
Ex Editor of Asia Caixin Globus China
With the advancement of the Chinese Belt and Road
Initiative (“BRI”),"Malaysia-China Entrepreneur" magazine Contributing Writer of The Financial Time
(MCEM) is destined to take up more social missions. Columnist of The Oriental Daily Malaysia
More and more Chinese companies come to countries
along BRI to do business and face the challenges such as Message from Chief Editor
language, culture, religion, and politics. The functions of
the media can enable two parties to communicate, development. In this regard, we can help to shape the 2018 SUMMER VOLUME 01
understand and promote with each other with the aim of positive image of the companies; to conduct case study
assisting the Chinese companies to take challenges and to with Chinese companies which have encountered
handle difficulties. In line with President Xi Jinping’s problems; and to interview some experts from various
proposal of jointly building a community of human industries so to provide the appropriate solutions.
destiny, Chinese companies have committed to establish Thirdly, Malaysia is a politically fast-changing country.
a win-win economic and social situation in the local countries. Political risk assessment is indispensable for the Chinese
MCEM upholds this concept as the magazine's guiding companies in Malaysia. In this regard, we have
ideology, and plans to manage different columns and established a Malaysian One Belt One Think Tank and a
sections in order to become the indispensable part of column to analyze Malaysia's politic and political risks of
successful overseas entrepreneurship for Malaysian and which the Chinese companies can make judgments
Chinese entrepreneurs. accordingly.
MCEM will mainly solve the several main problems faced Fourthly, constant learning about local culture and religion
by the Chinese companies in Malaysia. is an essential path for Chinese companies to better adapt
Firstly, we will guide Chinese companies on how to adapt to to the local society. MCEM will also provide articles on
the new social and economic environment so to enable local culture and religion to provide entrepreneurs with an
them to quickly integrate into society and achieve economic easy way to understand Malaysia's social and humanistic
benefits. In this regard, we will invite experts to interpret sentiments.
and analyze Malaysia's laws, regulations, and taxation Last but not least, the ship of BNI has sailed and the
system to facilitate the arrival of new Chinese companies. Chinese companies have joined the journey. For MCEM, I
Secondly, guide the Chinese companies to integrate into truly believe that the "One Belt One Road, and the media
society and provide constructive advice to build a positive must go first". By doing so, we can provide informed
image of the brand. In the recent years, based on opinions and services to Chinese companies and individuals
interview experiences with overseas Chinese companies, and we are dedicated to this.
I have been deeply aware of a problem, in which the
Chinese companies have rarely managed the social image
of their corporate brand in the host country, resulting in a
lack of understanding of the local people, which has led
to misunderstandings, and has affected companies’ local

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 9

MESSAGE

白天 : 携手友谊路,迈上新征程

(马中建交44周年献词)

2018 SUMMER VOLUME 01 今年是中马建交44周年纪念日。44年前,马来西亚在东 佛州的岱银纺织马来西亚公司二期项目正式举行投产
盟国家中率先与中国建交,开启了中马交往的新篇章。 典礼仪式,该项目三期工程全部投产后,总生产规模
44年来,中马关系如同马来西亚的国花木槿花一样,以 将达45万纱锭,年销售收入4亿美元,创造就业岗位
其旺盛的生命力,在前进的时代洪流中生生不息、茁壮 2000余个。这些都显示了中国企业对马良好营商环境
成长。 的高度认可和对马新一届政府执政的信心。两国务实
合作拓展至方方面面,呈现你中有我、我中有你,全
44年来,中马已成为高度互信的战略伙伴。两国领导 方位对接、高水平互补、可持续共赢的喜人局面。
人审时度势,顺应潮流,始终把握住中马友好的大方
向。不论国际国内风云如何变幻,中马友谊始终建立 44年来,中马已成为亲如一家的患难伙伴。民调显示,
在政府对政府的平等互信基础上,根植于人民对人民 马来西亚民众对中国的好感度达70%,是亚洲国家中对
的敦睦友好土壤中。双方相互尊重、相互支持,在双 中国好感度最高的国家之一。我们至今难忘,2008年
边和国际地区事务中密切合作,彼此间的政治互信日 汶川大地震后马来西亚民众排着长队在当地募捐点捐
益深厚。 款捐物。在马来西亚东海岸遭受水灾等紧要关头,中
国人民也第一时间伸出援手。中马友谊在两国人民的
44年来,中马已成为利益交融的合作伙伴。过去44年, 守望相助、同舟共济中得到传承和升华。现在,每年
特别是在中国改革开放前20年里,马来西亚大批企业家 有超过200万的中国游客到马来西亚访问,中国已连续
赴华投资兴业,为中国的改革开放和经济发展作出了宝 6年是马外国游客最大来源国。两国互派留学生的人数
贵贡献。马来西亚对华投资累计达75.8亿美元,超过中 直线上升,厦门大学马来西亚分校顺利落地,双方的
国对马投资。亲望亲好,邻望邻好。在东南亚金融危机 人文、教育交流方兴未艾。
肆虐的当年,中国坚持人民币不贬值,为马来西亚抗击
金融危机冲击提供了有效助力。在世界经济持续低迷的 经过44年的共同努力,中马关系正面临厚积薄发的历
今天,中国持续加大对马经济合作力度,已连续9年成 史新起点。不久前,马来西亚平稳顺利地举行第十四
为马来西亚第一大贸易伙伴,连续2年成为马制造业最 届大选,民主选举产生了以马哈蒂尔为总理的新一届
大投资来源国,连续多年成为马工程施工总承包的最主 政府,开启了国家发展的新纪元。中国共产党十九大
要合作方,为马经济发展注入了强劲动力。 的成功举行,标志着中国迈入了实现中华民族伟大复
兴的新时代。中马关系也因此站在历史的新起点上,
中方始终将马来西亚作为投资与合作的优先伙伴,鼓 两国传统友谊积聚的能量即将全面释放,务实合作富
励有信誉、有实力的中国企业来马投资合作,并秉持 含的潜力有待充分挖掘。如何将这些能量和潜力切实
一个根本的出发点,即要求他们遵守两国相关法律法 转化为两国人民福祉,是摆在两国政府和人民面前的
规,履行国际通行商业准则和契约精神,坚持平等互 首要任务。为此,我们要与时俱进、开拓创新,探索
利双赢的根本原则,不追求一己私利,以互利合作为 新思路、发掘新动力、开创新机遇。在这承前启后的
马来西亚经济发展和民生改善作出自己的贡献。中资 重要时刻,中国政府愿同马新政府携手努力,传承世
企业给马来西亚带来了世界一流的技术和先进管理经 代友好,拓展互利合作,在彼此国家发展的道路上相
验,带来了资金和就业机会,已投资300多个项目,创 互帮助和支持,让两国人民共享发展成果、获得更多
造就业岗位6.2万余个。就在这个月马新政府成立后的 福祉。我相信,在双方共同努力下,中马关系将实现
第一周,又有3家中国企业来马投资12亿马币。位于柔 更高、更快、更强的发展,续写新篇章,开启新征程,
再创新辉煌!

10 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

BAI TIAN : Berganding Tangan, Meniti Persahabatan

Teks Ucapan Sempena Ulang Tahun ke-44
Hubungan Diplomatik China Dan Malaysia

Tahun ini merupakan ulang tahun ke-44 hubungan diplomatik lagi syarikat hina menanam modal berjumlah RM1.2 bilion di
antara China dengan Malaysia. 44 tahun lalu, Malaysia menjadi Malaysia. Pada masa yang sama, kilang tekstil D&Y di Johor telah
negara pertama antara negara-negara ASEAN yang menjalinkan merasmikan fasa kedua projek berkenaan. Selepas kesemua tiga
hubungan diplomatik dengan China, membuka lembaran baharu fasa projek itu beroperasi, skala pengeluaran kilang tersebut akan
dalam hubungan antara satu sama lain. Sepanjang 44 tahun ini, mencapai 450,000 spindel dengan pendapatan penjualan mencecah
hubungan dua hala, umpama bunga raya yang menjadi bunga USD400 juta setahun, selain lebih 2,000 peluang kerja dicipta. Ini
kebangsaan Malaysia, bermekaran dengan dinamik sejajar dengan menjadi bukti pengiktirafan syarikat China terhadap suasana
arus sejarah. perniagaan di Malaysia dan kepercayaan terhadap pentadbiran
Sepanjang 44 tahun ini, China dan Malaysia memupuk hubungan kerajaan baharu.
rakan kongsi strategik yang saling mempercayai. Pemimpin
kedua-dua negara melakar hala tuju perkembangan hubungan yang Dalam tempoh 44 tahun lalu, hubungan China-Malaysia kian kukuh 献词
sesuai dengan arus pembangunan sezaman. Walau apa jua ibarat ikatan persaudaraan. Tinjauan pendapat umum menunjukkan
perubahan yang berlaku di dalam dan luar negara, persahabatan kadar populariti China dalam kalangan rakyat Malaysia mencecah 2018 SUMMER VOLUME 01
China dan Malaysia dibina berasaskan kesaksamaan dan kesaling- 70%, iaitu paling tinggi antara negara-negara di Asia. Semasa
percayaan, dan berakar dalam jalinan muhibah sesama rakyat. Wenchuan dilanda gempa dahsyat pada 2008, rakyat Malaysia
Kedua-dua pihak saling menghormati dan menyokong, di samping berbaris untuk membuat sumbangan termasuk derma kepada
bekerjasama secara erat dalam urusan bilateral dan antarabangsa. China. Ketika pantai timur Semenanjung Malaysia pula mengalami
Sepanjang 44 tahun ini, China dan Malaysia telah menjadi teman banjir teruk, rakyat China yang paling awal menghulurkan bantuan.
yang berkongsi kepentingan. Dalam tempoh 44 tahun lalu, Persahabatan antara China dan Malaysia telah diwarisi dan dipupuk
terutamanya 20 tahun pertama selepas China melaksanakan dasar hingga mekar oleh rakyat kedua-dua negara, yang sentiasa bersedia
pembaharuan dan pintu terbuka, ramai usahawan Malaysia untuk saling membantu dan saling menyayangi.
melabur di China dan memberi sumbangan yang amat dihargai
kepada pembaharuan dan keterbukaan serta pembangunan Kini, lebih 2 juta pelancong China memilih Malaysia sebagai
ekonomi China. Setakat ini, jumlah pelaburan Malaysia di China destinasi mereka setiap tahun, menjadikan China sumber
mencecah USD7.58 bilion, iaitu melebihi pelaburan China di pelancong asing terbesar bagi Malaysia untuk 6 tahun
Malaysia. Sewaktu Asia dilanda krisis kewangan, China selaku jiran berturut-turut. Pertukaran siswa antara kedua-dua negara semakin
baik telah mengekalkan nilai mata wang renminbi (RMB), langkah rancak, begitu juga interaksi dalam bidang kemanusiaan dan
yang memberi sokongan efektif kepada Malaysia dalam menangani pendidikan, terutamanya susulan pelancaran rasmi kampus
krisis tersebut. Universiti Xiamen di Malaysia.
Dalam keadaan ekonomi dunia yang kurang dinamik pada masa ini,
China terus meningkatkan kerjasama ekonomi sehingga menyuntik Hasil usaha bersama selama 44 tahun, hubungan China-Malaysia
momentum kuat bagi pembangunan ekonomi Malaysia. China telah kini berdepan titik permulaan bersejarah yang baharu. Tidak lama
menjadi rakan dagang terbesar Malaysia untuk 9 tahun dahulu, Pilihan Raya Umum ke-14 diadakan dengan jayanya di
berturut-turut, dan sumber pelaburan asing terbesar dalam sektor Malaysia. Melalui pengundian secara demokratik, Malaysia memilih
pembuatan Malaysia untuk 2 tahun berturut-turut. China juga kerajaan baharu dengan Tun Dr. Mahathir Mohamad sebagai
kontraktor utama dalam projek pembinaan di Malaysia selama perdana menteri, sekali gus membuka era baharu bagi pembangunan
bertahun-tahun. negara. China juga sedang memasuki era baharu yang bermatlamatkan
China sentiasa memandang Malaysia sebagai rakan utama dari segi impian kebangkitan nusa dan bangsa, susulan Kongres Kebangsaan
pelaburan dan kerjasama, dan menggalakkan syarikat-syarikat ke-19 Parti Komunis China diadakan dengan jayanya pada tahun lepas.
domestik yang bereputasi dan berkeupayaan tinggi untuk melabur
di Malaysia. Pada masa ini, China dan Malaysia sedang menyingkap lembaran
China menetapkan syarat asas terhadap syarikat-syarikat baharu hubungan bilateral. Bagaimana caranya memanfaatkan
berkenaan, iaitu mereka dikehendaki mematuhi undang-undang kedinamikan persahabatan yang diwarisi dan potensi kerjasama
kedua-dua negara, memenuhi piawaian komersial dan semangat pragmatik demi keuntungan rakyat adalah tugas paling mendesak
kontrak antarabangsa, berpegang kepada prinsip sama rata dan bagi kerajaan dan rakyat kedua-dua negara. Untuk itu, China dan
menang-menang, serta menyumbang kepada pembangunan Malaysia harus mengorak langkah selaras dengan arus sezaman,
ekonomi dan penambahbaikan taraf hidup rakyat tempatan melalui menginovasi dan meneroka gagasan-gagasan baharu, serta mencari
kerjasama yang saling menguntungkan. penjana dan mencipta peluang baharu.
Setakat ini, syarikat China telah memperkenalkan teknologi bertaraf
dunia dan pengalaman pengurusan yang maju kepada Malaysia, Pada detik yang cukup bermakna ini, kerajaan China bersedia berganding
yang membawa kemasukan modal dalam bentuk pelaburan kepada bahu dengan kerajaan baharu Malaysia untuk memperdalam jalinan
lebih 300 projek dan mencipta lebih 62,000 peluang kerja. Pada yang diwarisi dari generasi ke generasi, di samping memperluaskan
minggu pertama selepas kerajaan baharu Malaysia dibentuk, tiga kerjasama yang saling menguntungkan supaya rakyat kedua-dua
negara dapat berkongsi hasil pembangunan.

Saya percaya dengan usaha bersama pemimpin kedua-dua negara,
hubungan China-Malaysia akan berkembang pesat dan bertambah
kukuh, hingga membuka babak dan laluan baharu ke arah masa
depan yang lebih gemilang.

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 11

BAI TIAN : Embracing a common future with vigorous friendship

Congratulatory Message for the 44th Anniversary of
Establishment of Diplomatic Relations between China and Malaysia

MESSAGE This year marks the 44th anniversary of the establishment of 62000 jobs. In the first week after the founding of the new
diplomatic relations between China and Malaysia. 44 years ago, government, three more Chinese enterprises invested 1.2 billion
2018 SUMMER VOLUME 01 Malaysia was the first ASEAN country to establish diplomatic RM in Malaysia. The second phase of Daiyin Textile Malaysia
relations with China, starting a new phase of cooperation between Company in Johor held its opening ceremony last Sunday. With its
the two great countries. In the past 44 years, like a blooming Bunga full-scale operation, the total production scale will reach 450000
Raya, the national flower of Malaysia, China-Malaysia Relations have spindles, the annual income from the sales is going to be US$400
continued to grow with greater vitality and kept pace with the times. million, and more than 2000 jobs will be created. These show
Over the past 44 years, China and Malaysia have become strategic Chinese enterprises’ appreciation of a good business environment
partners with high-level mutual trust. Leaders of the two countries and the confidence they have in the new Malaysian government.
always maintained the general direction of China-Malaysia Over the past 44 years, China and Malaysia supported each other in
friendship while assessing the situation and complying with the times of adversity, like brother and kin. Polls show that more than
trend. Despite of the international or domestic vicissitudes, 70 percent Malaysian people have a favorable view of China -- the
China-Malaysia friendship has always been built on equality and highest among ASEAN countries. We will always remember that
mutual trust between the two governments and rooted deeply in Malaysian people stood in queues to donate money and relief
the friendship between the people of both countries. The two sides supplies to China when the deadly earthquake struck Wenchuan,
collaborate closely in bilateral as well as regional and international Sichuan Province in 2008. Similarly Chinese people went out of their
affairs, upholding the spirit of mutual respect, and supporting each way to help the people affected by the severe floods wreaking
other. The political trust between the two countries has been havoc on the east coast of Malaysia. The ties between the people of
deepened steadily. the two countries were strengthened over the years, by holding
Over the past 44 years, China and Malaysia have become partners hands and overcoming difficulties together. Today more than 2
with integrated interests. During the first 20 years of China's reform million Chinese tourists visit Malaysia every year and China has
and opening up, a large number of Malaysian entrepreneurs came been Malaysia’s largest source of foreign tourists in 6 consecutive
to China to invest and develop business, making valuable contributions years. The number of students exchanged between the two
to the process of liberalization as well as national economic countries has risen dramatically. Xiamen University Malaysia
development. Malaysia has accumulatively invested $7.58 billion in Campus has been in operation since 2016. All these are encouraging
China, which surpass China’s investment in Malaysia. As its counterpart, signs that cultural and educational exchanges between the two
China kept its promise of keeping the RMB from depreciating during the countries are in full swing.
Asian Financial Crisis, which helped Malaysia fight against the crisis. After 44 years of concerted efforts, China-Malaysia relations are
Despite the sluggish world economy, China continues to strengthen standing on a historic starting point with well-grounded cooperation.
economic cooperation with Malaysia, injecting impetus for Malaysia’s The new government elected by Malaysian people during the 14th
economic growth. For 9 consecutive years, China has remained national election, with Mahathir as the country’s Prime Minister,
Malaysia's largest trading partner. It is the largest investor in Malaysia’s heralds a new era of national development in Malaysia. Similarly,
manufacturing industry for 2 consecutive years as well as main the success of the Communist Party of China in hosting the 19th
construction contracting partner of Malaysia for many years. Cooperation CPC National Congress marked the great rejuvenation of the
between the two countries has been extended to all aspects. This was Chinese nation entering a new era. This also results in opening a
advanced in a way that’s mutually beneficial, aimed at creating a win-win new chapter in China-Malaysia relations. While traditionally the
situation and achieving sustainable results. two countries have been friends, the rich potential of pragmatic
China always regards Malaysia as a priority partner in investment cooperation is yet to be fully utilized. To make this new energy and
and cooperation. We encourage creditworthy and powerful Chinese rich potential work towards the well-being of the people in both
enterprises to invest in Malaysia. Prospective investors are required countries is the current priority for both governments. Therefore
to abide by the relevant laws and regulations of both countries, as we should keep pace with the times, blaze new trails, explore new
well as follow international trade norms and respect the contract. ideas, motivate people and create new opportunities. In this
They must strictly adhere to the fundamental principle of equality, historic moment of connecting the past with the future, the Chinese
mutual benefit and win-win situation. We are not to pursue Government is willing to work hand in hand with the new Malaysian
self-interest, rather make contributions to the development of government, to inherit and develop friendship of generations,
Malaysia's economy and help improve people's livelihoods through expand the mutually-benefitting cooperation and support each
cooperation that’s mutually-beneficial. Chinese enterprises have other to develop better, with the aim that the people of both China
brought world-class technology and advanced management and Malaysia can share and gain from the fruits of development. I
experience to Malaysia, besides funds and employment opportunities. believe with the joint efforts of both sides, China-Malaysia relations
We have invested in more than 300 projects, creating more than will develop in a higher, faster and stronger manner, embarking on
a new journey and achieving greater glory!

12 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

拿督马吉德 专栏

-马中友好协会会长
-马来西亚前驻华大使

-马中商会名誉主席
-马来西亚中国企业家联合会荣誉顾问

大马14届大选后的
马中关系:携手前行

2018年5月9日举行的第14次马来西亚大选后, 我们同时也意识到马哈蒂尔医生及其政府的 2018 SUMMER VOLUME 01
马来西亚产生了希盟新政府,马哈蒂尔宣誓 声明,即将对中国企业投资的一些项目进行
成为第七任总理。这也是马哈蒂尔从1980年 审查。马来西亚认为其中一些项目的协议是
到2003年服务22年后再次担任总理职位。马 单方面的,而并不是完全符合马来西亚的利
哈蒂尔领导的新政府下马来西亚与中国关系 益,特别是东海岸铁路线。马来西亚相信这
目前成为热门话题。 样的审查和可能的重新谈判是公平和正确的,
但是这种审查必须以客观的方式进行。本着
在我看来,从根本上说,马中关系将继续密 两国友好关系的精神,我个人建议两国政府
切、稳健和务实。对于马来西亚来说,中国 尽早进行直接对话和谈判,特别是ECRL这个
对她的经济和战略重要性不容小觑。中国也 项目。此外,我也建议两国领导人的尽早开
明确表明了马来西亚作为一个友好和值得信 启互访,重新调整双边关系并释放更多积极
赖的邻国的重要性。 信号。

同样值得关注的是,马哈迪医生对中国来讲 展望未来,对于中国公司和投资者而言,还需
并不陌生。毫不夸张地说,是马哈蒂尔做首 要更好地了解和洞察马来西亚的实际需求、财
相期间为马中两国关系奠定了坚实的基础直 务能力、当地敏感度和利益等问题,以确保在
至今日的局面。 在那段时期,我有幸担任 马来西亚投资项目能取得相互信任和双赢。
马来西亚驻中国大使,亲身经历了马哈蒂尔
医生在深化马中合作方面的政策和努力,特 据我了解,马来西亚和中国都愿继续进一步
别是在经济领域和人民对人民交流方面。马 巩固现有的良好关系。几十年来,马来西亚
哈蒂尔医生也在最近的一次采访中重申,马 一直维护着与中国的良好关系,并在很多方
中两国关系将会更强劲,并表示他打算尽早 面受益。在目前不断变化的经济和地缘政治
访问中国。 马哈蒂尔总理在会见中国大使 格局下,我相信,马哈蒂尔政府也会继续以
白天时重申继续欢迎中国企业来马投资,并 双赢模式和共同利益为基础维护与中国的关
表达了进一步开展双方务实合作的期望。 系并稳健提升。

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 13

COLUMN Dato' Abdul Majid Khan earliest time possible. Ambassador Bai Tian has aslo
called on Tun Dr. Mahathir during which Tun Dr. Mahathir
- President of the Malaysia-China Friendship reaffirmed investments from China will continued to be
- Malaysia's Ex-Ambassdor to China welcome and expressed the expectations of further
- Honorary Chairman of growth in pragmatic bilateral cooperation.
Malaysia-China Chambers of Commerce We are aslo aware at the same time on Tun Dr.
- Honorary Adviser of Mahathir and his Administrations’ declaration that
China Entrepreneurs Association in Malaysia some of the projects from China would be reviewed.
Malaysia viewed the agreements on some of these
Malaysia-China Relations projects as one-sided and not in Malaysia’s interest,
post GE14: Moving Ahead in particular the East Coast Railway Line. It is only fair
and right that Malaysia has insisted on such reviews
2018 SUMMER VOLUME 01 The results of the14th Malaysian General Elections and possible renegotiations. But such review must
held on 9th May , 2018 saw the formation of a new be conducted in an objective manner.
Government in Malaysia under Pakatan Harapan with In the spirit of the friendly ties between the two
Tun Dr. Mahathir Mohamad as the 7th Prime Minister. countries, it is suggested that the two governments
This would be Tun Dr. Mahathir ‘s second tenure as enter into an early direct dialogue on Malaysia’s
the Prime Minister after serving 22years from 1980 to grievances , particulary the ECRL. Further an early
2003. What would be the directions of Malaysia-China exchange of visits by the leaders of the two countries
relations under the new Mahathir Administration is the to be considered. Such exchanges would provide a
frequently asked question nowadays. positive signal in resetting relations that has been
In my view, fundamentally, Malaysia-China Relations tainted by the previous administration and boost
wil continue to be close, strong and substantive. For confidence.
Malaysia , China’s economic and strategic importance Going forward , for Chinese companies and investors ,
to her cannot be underestimated. China too, has there is a further need to better understand and
made it clear the importance of Malaysia as a friendly appreciate Malaysia’s real needs, financial capabilites,
and trustworthy neighbour. local sensitivities and interest to ensure mutual trust
It is to be noted too that Tun Dr. Mahathir is no and benefits in proposing projects in Malaysia.
stranger to China. It is no exaggeration to state that It is my understanding that both Malaysia and China
it was Tun Mahathir that laid the solid foundation of are committed to continue and further consolidate
Malaysia -China relations into what it is today. I have the existing excellent relationship. Malaysia has over
the honour and previlege to serve as the Malaysian the decades managed her relations with China very
Ambassdor during this period, and witnessed first well and have benefited from such a policy in many
hand, the policies and efforts of Tun Dr. Mahathir in respects.Under the current evolving economic and
deepening Malaysia - China colloboration , particulary geopolitical landscape, I am confident that Malaysia
in the economic sector and people to people relations with China under current Mahathir Administation,
exchanges. Tun Dr. Mahathir in a recent interview, will continue to be robust and broaden based on a win
reaffirmed Malaysia China relations would be strong win formula and mutual benefits.
and indicated his intention to visit China as the

14 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

中企印记

中国电信(马来西亚)有限公司 2018 SUMMER VOLUME 01

中国电信(马来西亚)有限公司是中国电信国 42T(1T=1000G),在39条海缆上拥有资源,
际公司旗下的全资子公司,成立于2011年, 其中参建海缆10余条,与超过12个接壤的周
拥有马来西亚ASP运营牌照。 边国家和地区有陆缆直联,并与全球超过
100家领先的互联网运营商建立了互联关系。
中国电信(马来西亚)公司一贯秉持如下的 此外,中国电信在境外拥有13个自有数据中
企业宗旨: 心和超过300个数据中心机房,并与全球80
多家运营商开展IDC合作,服务网点与网路
助力马来西亚区域电信枢纽的建设,加 能力的全球布局已基本形成。
强马来西亚与东盟国家电信运营商之间的互
惠合作,形成共赢。 另外,中国电信也是首批在全球推出SD-WAN
服务的电信服务供应商。依托在有线与无线
服务马来西亚本地企业,以及其它寻求 网络领域的优势,中国电信为企业未来发展
进军中国和全球市场的企业,提供全方位的 提供了一个全新的解决方案,可以提升连接
综合信息服务,共促发展。 体验及灵活性,同时节省连接成本,尤其是
针对在便捷性、质量、速度和控制方面有所
中国电信作为全球最大的电信服务提供者之 追求的中小企业。中国电信SD-WAN服务的独
一,紧随时代步伐,一直着眼于全球运营能 特之处在于其能直接并安全地透过骨干网络
力的发展。截止目前,已在全球39个国家和 连接到Microsoft Azure和Amazon等共有云
地区设立了分支机构, 建设海外POP节点72 端,用户更可透过流动装置享受此服务。
个,拥有国际传输出口带宽及跨洲容量超过

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 15

FOOTPRINT OF CHINA COMPANY 中国电信(马来西亚)公司立足中国电信丰 大数据分析技术,建设全覆盖的监控和网络
富的网络资源和全球能力,可向马来西亚客 智能云平台,提供包括智慧安保、智慧政务、
2018 SUMMER VOLUME 01 户提供全球互联网接入(GIA),虚拟专用 智慧医疗、智慧交通等公共服务;而针对社
网(VPN),国际以太网专线(IEPL),国 区生活打造的智慧办公、智慧酒店、智慧家
际数据中心(IDC),云服务(Cloud), 居,将在区域内的后续房产项目中落地应用。
SD-WAN等数据业务。
2017年,中国电信(马来西亚)公司在吉隆
同时,依托覆盖全球的网络服务体系,整合 坡、马六甲和槟城等城市成功为一家跨国金
国内外专业的SI系统集成商,以及自主开发 融企业提供一体化的系统集成方案。其中,
的通信信息产品,中国电信也成功转型为智 包括机房建设、网络优化、网络安全、智慧
慧创新产品的集成服务商。目前,我们的企 wifi、视频监控等服务。我们联合本地的工
业解决方案已涵盖CPE采购、安装、代维等 作团队,完成从需求调研规划设计到施工安
一站式解决方案,同时,为运营商提供专业 装的整体交付,并结合中国电信在机房建设、
的网络代维运营服务。在“智慧城市”领域, 网络管理领域的丰富经验和行业内先进的理
中国电信已在中国207个城市主导实施了“ 念,为金融行业客户提供高质量的项目交付
智慧城市”项目,并致力于将在中国的丰富 和安全保障服务。
经验尽快推广复制到“一带一路”沿线国家。
中国电信(马来西亚)公司近年来的快速发
近几年,中国电信(马来西亚)公司也在积 展,不仅彰显了中国电信在业界领先的全球
极促进区域的“智慧城市”建设和发展,为 网络覆盖能力和网络解决方案能力,也标志
客户提供了一系列个性化的综合信息服务解 着中国和马来西亚两国在通信和信息化领域
决方案。 合作的加深。在中国 “一带一路”倡议下,
中国电信将继续遵循“共商、共建、共享”
例如,中国电信和马来西亚政府(依斯干达 原则,深化通信基础设施互联互通,针对一
经济特区)、绿地控股集团联手打造了“智 带一路沿线国家的网络管理、公司运营和产
慧城市体验馆(SMARTXP)”,并于2016年8 品设计上能力的实际情况,积极地分享在建
月14日正式揭幕。“SMARTXP”由中国电信 设基础设施和打造信息传输通路方面的专业
负责设计和呈现。该体验馆引入并呈现了诸 意见,为本区域的国际运营商客户、跨国企业
诸多国际前沿的“智慧城市”理念与技术, 客户和海外中资企业客户提供适合全球商业需
针对城市基础运行,利用云计算、物联网和 要的个性化、高性价比的综合性通信服务。

上图:Smart City Experiential Centre

16 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

China Telecom (Malaysia) Sdn. Bhd

China Telecom (Malaysia) Sdn. Bhd, a wholly-owned The company has been involved in the construction 中企印记
subsidiary of China Telecom Global (CTG) Limited, of more than 10 of its 39 submarine cable
was established in 2011 and has a Malaysian resources. With direct connections to more than 12 2018 SUMMER VOLUME 01
Applications Service Provider (ASP) operation license. neighbouring countries and regions via terrestrial
China Telecom (Malaysia) has always adhered to the cables, CTG has mapped out a global service and
following mission statements: capacity network with more than 100 leading
Internet service providers worldwide. In addition,
-To help Malaysia in establishing a regional CTG owns 13 data centres, over 300 data halls
telecommunication hub and enhancing the overseas and collaborates with more than 80
m u t u a l l y b e n e fi c i a l c o o p e r a ti o n a m o n g operators from around the world.
telecommunication operators in Malaysia and China Telecom is also one of the first telecom
ASEAN countries for the betterment of both parties. service providers to launch SD-WAN services
globally. With its extensive wired and wireless
-To serve local Malaysian companies, as well as networks, China Telecom provides a brand-new
other companies looking to grow both in China and solution designed to support businesses of the
throughout the world, by providing comprehensive future with improved network connectivity and
integrated information services to support their flexibility, as well as cost savings. Through CTG’ s
business growth. solutions, companies, especially SMBs, can enjoy
As one of the world's largest telecommunications convenience, quality, speed and control. China
service providers, CTG has kept pace with the Telecom's SD-WAN service is unique as it enables
d e v e l o p m e n t o f g l o b a l t e l e c o m o p e ra ti n g direct and secure access to public cloud services
capabilities. CTG has subsidiaries and affiliates in 39 such as Microsoft Azure and Amazon Web Services
countries and regions, as well as 72 overseas PoPs, via backbone of networks, all of which are
and delivers more than 42T (1T-1000G) in accessible via mobile devices.
i n t e r n a ti o n a l c o n n e c ti v i t y b a n d w i d t h a n d
intercontinental capacity.

Global points of Presence

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 17

FOOTPRINT OF CHINA COMPANY Leveraging China Telecom’ s rich network resources In 2017, China Telecom (Malaysia) provided a
and global capabilities, China Telecom (Malaysia) comprehensive systems integration solution for a
2018 SUMMER VOLUME 01 provides companies in Malaysia with Global multinational financial company with locations in
Internet Access (GIA), Virtual Private Network Kuala Lumpur, Malacca and Penang. The project
(VPN), International Ethernet Private Line (IEPL), included infrastructure building, network
and International Data Centre (IDC), cloud, SD-WAN optimisation, network security, smart WiFi, video
and other data services. surveillance and other services. Combining local
China Telecom is a leading integrated intelligent expertise with the company’ s vertical experience in
information service provider offering various infrastructure building and network management
innovative solutions. Its global network services, for the financial industry, China Telecom was able to
communication and information products, together deliver an end-to-end solution - from demand
with its partnership with leading domestic and planning and design, thorough to infrastructure
foreign system integrators, enables China Telecom construction and installation – resulting in the
to deliver a one-stop solution to enterprise clients, delivery of a quality project and security services to
covering Customer Premises Equipment (CPE) the customer.
sourcing and installation, and managed services. At The rapid growth of China Telecom (Malaysia) in
the same time, it is also focused on providing the recent years not only demonstrated China Telecom’ s
highest standard of professional managed network leading global network coverage and network
services to service providers. solution capabilities, but also marked the deepening
In the area of Smart Cities, China Telecom has of cooperation between China and Malaysia in the
supported projects in 207 cities in China and is field of communications and informatisation.
committed to promoting and replicating the Under China’ s “Belt and Road” initiative, China
experience in other "Belt and Road" countries. Telecom will continue to enhance interconnection
In recent years, China Telecom (Malaysia) has also among communications infrastructures, helping
actively promoted the construction and development operators in Belt and Road countries with network
of smart cities in the region, providing customers management, business operations, and product
with a series of customised integrated information design. China Telecom will also share its insights on
service solutions to support these projects. communication infrastructure and information
For example, in 2016 the Smart City Experiential transmission channels, providing international
Centre (SMARTXP) was officially launched by the operators, multinational corporations and Chinese
Malaysian government (Iskandar Special Economic enterprises overseas with customised, cost-effective
Zone), Greenland Malaysia and CTG. Designed and and comprehensive solutions that suit their global
developed by CTG, SMARTXP incorporates the latest business needs.
“Smart City” technologies; comprising cloud
computing, the Internet of Things (IoT) and big data SD-WAN Product Topology Design
a n a l y ti c s . T h e i n i ti a ti v e a i m s t o d e v e l o p a
comprehensive monitoring system and an
intelligent cloud platform to provide “Smart” public
services, including security, government affairs,
medical and transportation services. To create a
“Smart Community” , the initiative also aims to
promote smart office, smart hotel and smart home
applications in real estate projects in the region.

18 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

周勇

中建三局马来西亚公司总经理
马来西亚中国企业家联合会副总会长

中企印记

奉献、诚信、激情、担当、融合 2018 SUMMER VOLUME 01
-中建三局马来西亚公司的海外梦想之路-

中建三局是中国最大建筑企业集团 - 中建集 中建三局马来西亚公司总经理周勇,一个拥
团有限公司旗下子公司。她是中国“深圳速 有 10 年海外生涯的老兵,提及海外发展,他
度”的缔造者,书写了中国改革开放代名词; 脱口而出:发展海外,我们需要奉献、诚信、
她也是中国高度的创造者,承(参)建中国 20 激情、担当、融合,这五个特质相辅相成、缺一
个省市第一高楼;她是中国建筑旗下领跑者, 不可。
2016 年成为中国建筑旗下首家达到世界五
百强标准企业。 梦想源于不变的激情。2014 年,中建三局携
手富力集团进入马来西亚市场,承建体量超
中建三局 2013 年年底正式进入马来西亚,四 过 60 万平米的富力公主湾项目,四年来,将
年来,相继承建富力公主湾、马六甲信义玻璃 市场辐射至吉隆坡、马六甲、槟城以及柬埔
厂、碧桂园森林城市一三标、印象马六甲歌剧 寨,2018 年营业收入预计超过 10 亿令吉、员
院、马六甲豪暻湾酒店以及雅居乐满家乐、吉 工人数近 400 人。
隆坡 MET1 综合发展项目。目前在建项目 12
个,合约额超过 40 亿令吉,建筑面积超过 企业的海外梦是中国梦的一部分,没有一带
200 万平米。 一路的倡议,就没有今天中资企业竞相出海
的局面;中建三局有强烈的激情投身海外,
四年的时间,如何在一个陌生国度实现从无 但最初我们直接受惠于富力集团,对此我们
到有、从小到大的蜕变,我们专访中建三局马 始终心存感激。
来西亚公司总经理周勇先生。

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 19

FOOTPRINT OF CHINA COMPANY 担当才能成就未来。初到马来西亚,我们也经 诚信才能赢得尊重。一定要诚信履约,诚信是
历了一段痛苦的适应过程,资源组织、文化冲 立企之本,没有诚信就没有未来,周勇说。我
2018 SUMMER VOLUME 01 突、语言障碍,标准的理解,无时不刻不在考 们花再大的力气也要确保月结月清,这是建
验我们,国内无法提供支撑,凡事只能依靠自 立信任的关键,兑现我们的付款承诺。值得骄
己,要突破这些障碍,没有担当是做不到的。 傲的是,通过近年来诚信履约,很多合作伙伴
时至今日,我们已向业主交付使用 40 万平米 已经非常信任我们,甚至有些可以一个电话
建筑,包括马来西西亚最大的玻璃厂房 - 马 就能马上投入生产,这些伙伴是我们在马来
六甲信义玻璃厂、精装交楼的富力公主湾、印 西亚最宝贵的资源。
象马六甲歌剧院等知名建筑。无论在国内还
是海外,我们决不能给三局品牌抹黑,这是我 融合才能基业长青。属地化、精英化、国际化
们对企业最大的担当,周勇说道。 是周勇时常强调的三个词语,中方人员精英
化、管理人员属地化,这样才能打造出具备国
奉献是另一种幸福。马来西亚公司很多员工 际竞争力的职业化团队。对于海外工程总承
都曾在巴基斯坦工作过,因饮用当地地下水 包管理,周勇这样理解。
导致少年白头不在少数;有的员工在海外 1
年休息时间不到一个月;公主湾项目赶工期 目前中建三局马来西亚公司属地岗位人员已
间有刚上班的员工一年都没有回国,印象前 达 123 人,占比达到 33%;我有信心在两年
项目经理周亮几年春节也都坚守岗位,这样 内达到 50% 以上,五年之内,将属地员工比例
的例子太多太多,干海外的人,最觉得愧疚的 提高到 80%。我们要为更多的属地员工提供
就是家人。选择海外就是选择了一种生活方 更多的发展机会和更好的待遇,留住优秀的
式,员工们错过了和家人相处的美好时光是 属地员工,大家同呼吸、共命运,这样我们的
一种遗憾,但是同时因为他们的付出,企业的 海外事业才能基业长青。
海外事业在继续前进并获得成功,也算是另
外一种幸福。 打造一支肯奉献、讲诚信、有激情、能担当、善
融合的国际化职业团队,这是我的海外梦,我
一定要实现,周勇坚定说道。

上图:又见马六甲剧场

20 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

Zhou Yong
CEO of CCYRM
Vice President of PUCM

中企印记

Dedication, Reliability, Enthusiasm, Accountability, and Merging 2018 SUMMER VOLUME 01

- CCYRM, a company striving to realize the dream of overseas success -

China Construction Third Engineering Bureau Co. It’ s amazing that a company experienced such
Ltd (CCTEB) is an important subsidiary of China leapfrog development in a foreign country within only
State Construction Engineering Corporation four years. To get the key of success, we made an
(CSCEC), the largest construction enterprise of exclusive interview with Zhou Yong, CEO of CCYRM,
China. It is the creator of Shen Zhen Speed (three who has ten years overseas working experience.
days per floor), making substantial contributions to His answer is: dedication, reliability, enthusiasm,
reform and opening up; it is the record-breaker of accountability and merging. Dedication is the
t h e h e i g h t o f b u i l d i n g , p a r ti c i p a ti n g t h e source of dream. In 2014, CCTEB entered Malaysia
construction of the highest buildings in 20 market with the R&F Princess Cove project, the GFA
provinces of China; it is the pioneer of the industry, of which is 600,000 square meters. Then, the
reaching the criteria of Global Fortune 500 in 2016 business is expanded from Johor Bahru to KL,
as the first one among CSCEC group. Melaka, Pinang and Cambodia. The estimated
CCYRM came into Malaysia in 2013. And so far the revenue of 2018 will reach 1 billion Ringgit and the
company have been successfully awarded 14 number of total staff will reach 400.
projects, two of which are completed and the The dream of its success in overseas is also part of
remaining are ongoing, with a total contract value the China Dream. Without the Belt and Road
of over 4 billion ringgit and a total GFA of over 2 I ni tiative , Chi na ente rp ri ses m ay not be so
million square meters, including R&F Princess Cove, enthusiastic about expanding overseas market.
Melaka Xin Yi Glass Factory, Forest City package1&3 CCTEB has been valuing and appreciating R&F
on plot 26, Impression Melaka Theatre, Melaka Group for awarding its first Project in Malaysia-R&F
Harbor City, Agile Mont Kiara, MET1 KL, etc. Princess Cove.

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 21

FOOTPRINT OF CHINA COMPANY Accountability shapes the future. Early days upon fundamental principle and basis of development”,
arrival in Malaysia, he and his team had hard times to said Zhou Yong. “Therefore, we do our best to ensure
2018 SUMMER VOLUME 01 adapt the new environment, including of difference in on-time handover for all of our projects. I’m proud to
language, culture, industry standard, and the way of say that through keeping our payment on time, we
managing resources. With the accountability, today earned respect from many partners. Many of them
we could move forward more smoothly and will endeavor its best to cooperate with us just after a
successfully. Till today, we have already handed over phone call. These partners are the most valuable
buildings of 400,000 square meters, including Xin Yi resources and assets we obtained in Malaysia.”
Glass Factory (the largest glass factory in Malaysia), Merging makes the development sustainable.
R&F Princess Cove and Impression Melaka Theatre. Localization, elitism, and globalization are three
No matter doing domestic or overseas business, we words frequently emphasized by Zhou Yong. Only
must build up a favorable company image. That’s the with elitism can we foster a professional team with
embodiment of our accountability. Dedication is the international competitiveness. This is the secret
source of dream. In 2014, Dedication defines receipt of Zhou Yong’s Management on a
happiness. Many staffs of CCYRM have been worked construction team in overseas.
in Pakistan with prematurely grey hair which is the Currently CCYRM has recruited 123 local staffs, about
result of drinking local groundwater in long term; 33% of all staff in Malaysia. In coming two years time,
some staff work overseas the whole year while their local staff may reach 50% or more, and 80% within
vacation is less than one month; some even spend the five years. The companies vision is to provide better
Spring Festival on site. For many of China staff, they welfare for local staff to make its business operation
have to miss the opportunity of staying afar from more stable and sustainable.
their families. Choosing to work overseas means “My overseas dream is to build a globalized
choosing a different lifestyle with others: more professional team with Dedication, Reliability,
dedication to work means less dedication to family. Enthusiasm, Accountability and Merging spirits.”
While the company’s success in overseas may balance Zhou Yong quoted in the last.
these in some ways.
Reliability earns us respect. “Reliability is a company’s

Above Picture:Harbor City Project Malacca

22 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

北京城建马来西亚公司

- 吉隆坡的“中国印记”-

吉隆坡,双子塔下,人流如织,这座极富特色的建筑不仅 拉籍工头穆斯塔瓦回想起当年珍珠楼建设时,依旧记忆 中企印记
是马来西亚的标志,也是世界上最高的双子楼,多少游客 犹新,“从珍珠楼认识了北京城建人,这是个有良好职业
慕名而来,就为了跨过这世界最高的空中廊桥。站在与之 素养的团队,做起事来专一、敬业,很优秀。当时弄不明 2018 SUMMER VOLUME 01
毗邻的高度仅次于双子塔的悦榕庄酒店 65 层屋顶,双子 白,中国人干活,真玩儿命?”
塔的全貌清晰无比,吉隆坡的繁华街景也尽收眼底,在各
种琳琅满目的商业广告中,多处标有同一个中文名称的 穆斯塔瓦在马来西亚打工十几年,像北京城建这样管理
企业 LOGO ——“北京城建”点缀其中,显得格外瞩目。在 的企业在马来西亚很少见,也正是因为在了解了北京城
寸土寸金、见缝插针的繁华商业中心,它成为最耀眼的中 建的作风和品质后,决定让他一直追随了这支企业八年,
国元素。 甚至以后还有更长的时间。在珍珠楼一层车库最显眼的
位置,摆放着一座佛龛,供的是一个叫“拿督”的像,不少
如果双子塔会说话,它一定会将近在咫尺发生在这家中 马来员工,包括工程顾问和当地建设主管部门负责人来
国企业——北京城建集团马来西亚公司的故事细说端 到这里,也要点燃香火,向东西南北四个方向拜一拜。为
详。。。 此项目部准备了各种香——这个连自有职工买一个笔记
本都要精打细算的管理团队,对宗教用品却舍得花钱。所
珍珠楼,都市里种下的一颗“明珠” 谓“敬人者,人恒敬之”,项目部也因此赢得了众多外籍人
员的尊重和支持。
说起北京城建集团在吉隆坡的故事,时光还要追溯到
2008 年,北京奥运会的召开向世界打开了一扇窗,让世 在施工管理上,项目部人员更是做足了功夫。由于马来西
界重新认识了中国。就在奥运圣火点燃整整一个月后,在 亚工程“边设计边施工”,这无形中给项目施工技术增加
吉隆坡,北京城建马来西亚公司成功签署了“KLCC 明珠” 了难度。加之由于气候及施工技法、工艺等条件的原因,
(也称珍珠楼)工程协议。也正是从那时起,北京城建在吉 国内的质量管理体系不能完全符合国外施工的质量要
隆坡打开了一扇窗,让马来西亚真正认识了中国企业和 求。为解决这些问题,项目部专门编制了一套区别于国
高标准的建筑水平,自此在吉隆坡留下了“中国企业”的 内、但适合珍珠楼工程的“施工控制计划”。首先利用跟踪
深刻印记。 甘特图的方法,基于 CPM( 关键线路法 ) 的项目施工计划、
进度及产值跟踪、完成情况实时报告 ISO 体系的方法,将
珍珠楼工程的重要性在于,这是国内所有建设企业中,在 实际施工进度与计划施工进度作对比,从而进行施工管
马来西亚第一个以工程总承包形式中标的工程,而以前 控,通过计算,找出最优结点,从而对整个工程进行预控
中国建筑企业在吉隆坡都是以工程分包商身份出现,所 和把控。比如,珍珠楼的 8 层为转换层,转换层以上就是
以这是一个里程碑的工程,对于北京城建马来西亚公司 两栋塔楼。为很好地解决转换层承重问题,项目部技术人
不足 20 人的创业团队来说,这个工程意义非凡。 员经过反复测算,向甲方提出采用 2 米厚度的板式预应
力转换结构的施工技术方案。仅此一个设计更改,既为业
该工程为框架剪力墙结构,地下 1 层、地上 42 层,由两栋 主节省 200 万马币,又有效缩短了工期。
塔楼组成,建筑檐高 173 米,为高档精装公寓,建筑面积
10 万平方米,合同造价 5.8 亿人民币,距双子塔直线距 作为在马来西亚涉水的第一个工程总承包项目,由于建
离不足 500 米。工程于 2008 年 11 月 1 日正式开工,也就 筑、装修采取全球采购的模式,共有 150 多个国家和地区
是从那时起,这个由北京城建管理人员组成的团队就憋 为珍珠楼提供建筑材料和相关产品,由孟加拉、印尼、巴
足了一口气,一定要让吉隆坡看到真正的城建水平 ! 基斯坦、印度、马来西亚等 10 多个国家提供外部劳务。所
以从工程建设、劳务管理、材料采购,都对这个 20 人的项
一个陌生的国度,面对一群互不了解的人群,想协调好各 目团队提出高于常规的目标要求。通过接触国内、外不同
方关系难度可想而知。为了快速赢得当地建设主管部门 的管理模式,学习国外成熟、先进的管理方法,项目管理
的信任,也为了更好地让当地同行了解中国企业,马来西 团队由最开始的学习型团队逐渐的迈向拥有国际工程管
亚公司通过讲座,宣传北京城建曾经承担的鸟巢、奥运村 理的成熟化团队。为确保工程经济效益,项目部每一名员
等重大奥运工程的施工技术,增加当地部门对北京城建 工都牢记“每一个人都要有成本意识、每一天都要有成本
的好感和信任。一直跟随北京城建在吉隆坡施工的孟加 意识、每一件事情都要有成本意识”的理念。

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 23

FOOTPRINT OF CHINA COMPANY 就这样,凭借着项目团队的不懈努力,“珍珠楼”在经历了
千难万难之后,终于迎来了收获。与珍珠楼并肩施工不足
2018 SUMMER VOLUME 01 一平方公里的区域里,有韩国大宇、日本大成和马来西亚 上图:洛雅柏威年工程
当地最著名的一家施工企业承担的 3 个项目在同时施
工,国际水平同台竞技,最终珍珠楼工程率先优质高效实 再由海运进入吉隆坡。可以说这是中国钢结构施工技术
现履约,在吉隆坡“一炮打响”,成为马来西亚建筑市场的 的一次全方位输出,得到了甲方业主的高度评价。
一个奇迹!
客家饭店,一家在吉隆坡有着百年历史的华人饭店,就坐
马来西亚珍珠楼工程的建设带动了市场的开拓,一些开 落在距离悦榕庄酒店不足 50 米的地方。悦榕庄酒店从地
发商纷纷慕名而来,马来西亚公司接二连三承担到一系 下两层,上升到地上 65 层,298 米的高度是吉隆坡仅次
列的后续工程,同时该工程也带来了良好的社会效应,推 于双子塔的第二高建筑物。而在酒店建设过程中,客家饭
动了中国企业海外市场的拓展。 店每天依然笑迎八方宾客,全然不顾旁边这座庞然大物
的“威胁”。据该项目经理左兴石介绍,“与国内施工不同,
吉隆坡的“中国印记” 马来西亚的安全管理文明施工在当地没有具体的标准规
范,采取的是政府聘用有资格证书的‘安全官’巡查制度,
人是最容易记忆痛苦,也是最容易忘记痛苦的,时隔几 相对国内的要求降低了很多,甲方以经济投入最少为主
年,当重谈起“珍珠楼”创业时的艰辛,创业团队的几个主 要原则。”但项目依然严格遵循北京城建高标准的安全文
要管理人员似乎表现的十分淡然。可当时,他们谁人不是 明施工现场管理目标,安全防护、安全管理、安全巡查一
抛家离子,谁人没有一肚子的委屈。异国他乡,举目无亲、 样都不少,规范的场区管理在繁华的商业区成为一道亮
语言不通,创业的艰辛可想而知。可十年后的今天,这些 丽的风景,不仅引来当地知名院校、企业及政府参观,也
困难和委屈对他们来讲,早已显得微不足道,反而有着苦 在当地树立了安全管理的典范,该工程在 2014 年度吉隆
尽甘来的感受,他们所津津乐道的是中国企业的荣誉感 坡安全文明管理检查中荣获“吉隆坡安全文明管理 TOP
和责任感。当年马来西亚公司负责人杨洪林现在已经成 1”,被直辖区政府直接推荐入围全马安全文明建筑企业
为当地商会副会长,他反复在谈论着一个观点“如果说 TOP10 评选,并在后续的评审中获得了“马来西亚安全文
2008 年我们走出来时,是在寻求一条企业的海外发展之 明管理 TOP3”的荣誉称号,如此的安全保障才是客家老
路,当时的我们很困惑,我们要寻找的是怎样的一条路? 板从容待客的一个重要原因。
但十年过去了,当我们在吉隆坡留下了一座座中国人建
设的建筑时,我确定我们在马来西亚创造的业绩是我们
中国企业正在寻找的一条发展之路、交流之路。”

连续十年时间,建设 7 项有影响力的工程、施工面积达到
50 多万平米、产值近 40 亿、10 多个国家上万人的劳务
队伍参与建设,仅就数字而言,也许并不具有绝对的说服
力,但是数据背后在吉隆坡体现出的“中国影响力”确实
难以估计。

精英柏威年工程是马来西亚市场第一座超高层的钢结构
建筑,总建筑面积 10.5 万平方米,地下 3 层,地上 51 层,
总建筑高度 220 米,采用核心筒 + 钢框架结构。由于该工
程除电梯井是混凝土结构以外,其余全部采用钢结构,用
钢量巨大,达到 1.3 万吨以上。由于马来西亚本地大型钢
结构工程很少,市场根本无法满足需求,所以该项目的主
体结构设计、钢材采购和加工几乎全部采取了中国制造,

24 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

这种现场安全管理的标准和效果也逐渐影响到甲方业主 “海”上的发展之路 中企印记
的态度。洛雅帕威年酒店是一座在既有建筑(柏威年商业
中心)32 米屋顶上进行续建 12 层的工程项目,由于要保 2015 年 7 月,又是一个让中国百姓铭记的时刻。国务院 2018 SUMMER VOLUME 01
证在楼下商场正常营业的条件下进行施工作业,所以结 副总理刘延东带队到吉隆坡进行中国申办 2022 年冬奥
构拆改、临街安全防护、噪音控制、既有建筑物的防雨防 会陈述,北京城建马来西亚公司参与履行申奥保障的光
砸、外立面保护等工作给施工造成了巨大困难,安全工作 荣任务,同时,北京电视台申奥转播分会场——在建的悦
更是重中之重。由于建筑位于核心商业区,各楼宇之间的 榕庄酒店再一次将世界的目光吸引到了北京高标准的建
间距非常狭窄,工程器械的安置、作业材料的周转较为困 设水平,看到了中国海外建设者饱满的精神面貌。当举办
难,特别是屋面立塔吊的安装,按照常规做法几乎不可 权花落北京的消息传来,全国人民沸腾了,这些海外建设
能。经过技术攻关,项目部采取“屋顶负塔”模式,满足了 者更是沉浸在巨大的喜悦中,这里面有他们的努力和付
塔吊最重构件安装的起重要求。 出,也有他们为之奋斗的一切。

不知不觉中,这种中国的管理标准在不断影响着当地的 受到国家申奥团的邀请,城建集团领导、城建马来公司和
建筑管理。在电视台拍摄过程中,恰好遇到项目安全主管 项目部人员共同参加了庆功晚宴。刘延东副总理高度肯
周志勇正在用马来语向外籍工人详细的讲述安全交底。 定了北京城建集团为申奥工作作出的努力和贡献,并称
这位有着 12 年安全管理工作经验的北京小伙和项目上 赞这是一支能打硬仗的队伍,在吉隆坡为中国企业书写
其他同事一样,总要定期地给当地工人进行业务培训,帮 了精彩的一笔。
助这些来自孟加拉、印尼等贫困国家的工人进行专业辅
导,从而带动了整个作业层技术水平的提升。 那一天的庆功宴上,马来西亚公司总经理杨洪林告诉记
者,从当初 20 名员工,到现在发展为拥有 3 个在施项目,
中国古语“亲仁善邻,国之宝也”。在吉隆坡,北京城建输 他们顶住各种风险和压力,大胆作出了进军吉隆坡市场
出的不仅是高标准的管理、高水平的专业技能,更在传播 的决策,付出的心血无法用言语表达。“海外创业的这几
中国文化上赢得了当地人民的欢迎和尊重。十年的努力, 年,我们更加深刻的感受到中国人一家亲,中国大使馆就
马来西亚公司正一步步从企业海外市场的创业,上升到 是我们的坚强后盾,有了祖国的强有力支撑,我们的发展
推动国家之间、文化之间深层次的学习和交流,让吉隆坡 会越来越好。”
烙刻上“中国企业的印记”,展示了中国企业的风采。
如果说,2008 年走出国门时,城建人抱着为了企业发展
而进行海外市场拓展的目的,那么十年过去了,这种激情
不但没有消退,而且越燃越旺,当时他们探寻的“海上真
的有路吗”?现在也得到了明确的答案。2013 年,习近平
主席首次提出了共同建设“丝绸之路经济带”的战略倡
议;2014 年中国通过“一带一路”建设战略规划;2015 年,
国家成立推进“一带一路”建设工作领导小组 , 对外发布
推动共建“一带一路”的愿景与行动 , 中国全面谋划全方
位对外开放大战略……

经过三年多的深耕细作 , 这一宏伟蓝图 , 已初步完成规
划和布局 , 正在落地生根,奏响了中国与世界合作共赢、
共同发展的新乐章。“一带一路”让北京城建人为之奋斗
的海上之路变得更加宽阔、平坦。

正是在如此的大背景下,北京城建马来西亚的发展之路
也显得越发光明。北京城建集团国际事业部经理李道松
在接受北京电视台记者采访时表示,“北京城建在吉隆坡
已经积累了一定的发展能力,还需要在业务模式、工程领
域、发展方向上进一步调整,不断适应经济发展需要,为
马来西亚做出更大的贡献”。

图为:建成后的悦榕庄酒店

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 25

EXPERT INSIGHT 许宁宁

中国—东盟首席商务专家
中国—东盟商务理事会执行理事长
中国外交部国际问题研究基金会亚太中心执行主任
中国—东盟商务协会联合主席
东亚商务理事会中国委员会执行副主席

2018 SUMMER VOLUME 01 投资东盟 行稳致远

-中资企业在东盟投资遇到问题时,首先要自省-

中国与东盟经济合作需求旺盛 马来西亚新任总理为何表态要重新审核与中资企业有
关的个别项目?
2017年,中国企业对“一带一路”沿线的59个国家有
新增投资,投向国家的前四位都是东盟国家,即新加 在东盟,为何总体上来说日资企业的口碑比中资企业好?
坡、马来西亚、老挝、印度尼西亚。
许宁宁指出,中资企业在东盟遇到问题和经营不顺时,
今年1—4月份,中国与东盟贸易较上年同期增长20.4%, 首先要检讨自己,要问问自己:
这一增速体现了本地区经济增长的活力,体现了本地
区各国之间经济合作需求旺盛。 -是否在事先进行了认真的可行性研究?
-是否事先认真了解了合作伙伴?
1—4月份,中国与东盟贸易增速超过中国对外贸易平 -是否急于求成而草率决策?
均增速,在中国与前三大贸易伙伴(欧盟、美国、东 -是否盲目照搬了国内经营管理方式用在东盟国家?
盟)中,与东盟贸易增速最快。在中国与东盟十国贸 -是否在广告宣传、用人安排、日常交谈中顾及到了当
易中,与东盟中的六个国家贸易增幅超过20%。 地人的感受?
-是否表现为财大气粗而招当地人反感?
许宁宁谈到,近些年来,走进东盟的中国企业越来越 -是否本企业产品和建设的工程有质量问题?
多,不仅实现了自身在国外的新发展,而且促进了当 -是否仅靠行贿当地官员去“通关办事”?
地经济增长、基础设施改善、产业发展,也为中国与 -是否本企业有懂东盟国家的合适的经营人才?
东盟睦邻友好发展做出了积极贡献。 -是否认真商定经营合同并请信誉好的专业机构把关?

中资企业在走进东盟中应成熟起来 一个成熟的企业是善于自我反省的企业。

许宁宁认为,中国与东盟经贸合作快速发展的同时,
当前中资企业在走进东盟中也遇到了一些问题,而其
中有相当部分的问题是中资企业自身造成的,不要怨
天尤人。

26 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

不要让“一带一路”走起来太沉重 的干扰甚至是只“看不见的手”。东盟有的国家的当 专家视角
地语言、英语的媒体,背后就是日、美利益集团。
许宁宁强调,如果是中资企业自身造成的问题,则应 2018 SUMMER VOLUME 01
尽快改正。中资企业自身造成问题的积少成多,就会 中资企业不要太“单纯”,要重视、正视挑战,在实
让“一带一路”走起来太沉重。 施经营战略、策略时,充分考虑到这些挑战,尽量化
解挑战,尤其是要处理好与当地员工、民众、议会、
中国企业不仅应抓住“一带一路”合作商机,成为“ 媒体、非政府组织的关系,实施大项目的企业不要仅
一带一路”合作带来新商机的分享者,更应是“一带 仅“公关”国家领导人和部长省长。
一路”合作的促进者。
从长计议,行稳致远
在国外,每个中资企业都应该充分意识到:我就是中
国形象!并在言行中维护好、塑造好中国形象。 中国—东盟商务理事会,是中国与东盟对话合作机制
之一,是代表商界中国与东盟的合作对话机制。近些
中资企业的言行影响着自身的发展空间 年来,越来越多的企业家到中国—东盟商务理事会了
解如何有效走进东盟,许宁宁执行理事长跟他们强调,
许宁宁的一些东盟国家朋友跟他说:东盟有的国家民 中资企业走进东盟,与东盟企业合作,需要考虑自身
众自尊心受到有的中资企业家“土豪金式”言行的挑 的短期利益,更需要考虑长期的发展利益,从长计议,
战;东盟有的国家企业很担心中资企业冲击其自身产 行稳致远,不能只图一时之利。对此,就需要确保产
业和市场,一些中资企业则全然不顾、不懂这种“所 品质量、工程质量、服务质量,需要遵纪守法、入乡
在国担心”而高调张扬。 随俗,与当地民众和睦相处。

日资企业在东盟投资2000多亿美元,中资企业是1000 2018年是中国-东盟建立战略伙伴关系15周年,李克强
多亿美元。日资企业行事低调,很少搞大型签约仪式, 总理在15周年庆祝活动启动仪式上表示,中国和东盟
接受当地媒体采访时,尽量安排公司聘用的当地高管 是好邻居、好朋友、好伙伴。中国-东盟合作的重要
去接待记者,尽量不让当地民众感受到这是家日本的 性已超越双边范畴,日益成为维护地区和平稳定、促
公司,闷声大发财。日资企业“尽量不让人知道”与 进区域共同繁荣的支撑和引擎。
一些中资企业“尽量让人知道”我来了,形成鲜明对
比,这当然会引起当地一些民众担心受到“经济侵略”。 大处着眼,携手发展

许宁宁指出,中资企业走进东盟,必要的宣传“可以 许宁宁指出,当前世界经济形势复杂多变。在中国与
有”,但一定要注意宣传的方式方法和当地人的接受 东盟的贸易结构中,有部分产品(如电子产品、服装、
度,毕竟国情、体制不同。 鞋等)与美国有关,有的直接是美国跨国公司在中国
与东盟间的产业内分工;有部分产品是中国企业为绕
中资企业在国外经商发展需要当地良好的人文环境, 开美国对华进口产品设置的市场壁垒而在东盟设厂生
一些中资企业寄望当地政府予以打造、寄望双方政府 产后销往美国,如轮胎、光伏产品、钢管、箱包等。
通过实施民心相通的一系列举措来打造这一人文环境。 中国—东盟—美国的产业链具有一定的关联性。中美
政府的作为固然重要,而实际上每个中资企业也都是 贸易战很有可能影响整个东亚的供应链。
“一带一路”民心相通的践行者。
许宁宁建议,中资企业走进东盟时应大处着眼。比邻
中资企业面对来自多方面的挑战 而居的中国和东盟同为发展中经济体,双方合作潜力
巨大。双方企业应继续将彼此发展视为共同的机遇、
许宁宁谈到,中资企业走进东盟不仅有自身经验不足, 共同的利益,不断夯实区域经济合作基础,在全球经
缺乏人才、缺乏经营渠道和信息带来的挑战,也面临 济版图中持续作为“双子星”,相依相促、相互照亮、
着日、美等在东盟企业及其利益集团的挑战,面临着 携手运行。
东盟有的国家内部个别对华不友好团体和势力的挑战。
注:许宁宁先生从1991年开始从事中国—东盟商务促
日、美企业在东盟国家经营时间早于中资企业许多年, 进工作,至今27年。他结合实际工作写有《中国—东
跨国经营经验丰富,其利益集团有着一定的根深蒂固 盟共建海上丝绸之路》《看好东盟新商机——行动》
性,中资企业仅是近些年才开始大规模“走出去”。 等20本经济学书出版。东盟十国曾联合授予许宁宁“
中国-东盟合作突出贡献奖”。
日、美利益集团对中资企业在东盟国家实施的大项目

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 27

SPECIAL INTERVIEW 王旭

中国南方航空公司
马来西亚吉隆坡办事处总经理

中国南方航空

一带一路的先行者

2018 SUMMER VOLUME 01 中国南方航空公司,坐落在广州,是中国运输飞机 吉隆坡设立办事处,到 2019 年整整 30 周年。伴随
最多、航线网络最发达、年客运量最大的航空公 中国一带一路倡议,南航先于一带一路而行,成为
司,拥有新疆、北方等 16 家分公司和厦门航空等 一带一路互联互通的主力军,也是众多中资走向
6 家控股航空子公司,在珠海设有南航通航,在杭 海外的先行者。
州、青岛等地设有 23 个国内营业部,在新加坡、纽
约等地设有 68 个国外办事处。 在这样的历史契机下,《马中企业家》杂志专访了
中国南方航空马来西亚吉隆坡代表处的总经理王
根据国际航协的数据显示,截至 2017 年底,南航 旭先生。
运营包括波音 787、777、737 系列,空客 380、330、
320 系列等型号客货运输飞机超过 750 架,是全 自从 1989 年到现在为止,南航超过其他中国航空
球首批运营空客 A380 的航空公司。2017 年,南航 公司,在马来西亚已经运行四个通航点,分别是吉
旅客运输量超过 1.26 亿人次,连续 39 年居中国 隆坡,槟城,沙巴以及兰卡威,平均每周有 59 个航
各航空公司之首。机队规模和旅客运输量均居亚 班,来往于四个通航点,载客量 2017 年达到 69 万
洲第一、世界第四。 2530 人,同比 2016 年增长 27.8%。当问到为什么
载客量有这样的涨幅,王旭表示,大体有三个原
为推动“一带一路”建设,南航在“一带一路”重点 因,第一,中马两国关系良好,是历史的最好时期,
涉及的南亚、东南亚、南太平洋、中西亚等区域,南 促进人员的往来;第二,越来越多的中国游客,选
航已经建立起完善的航线网络,航线数量、航班频 择马来西亚为出游目的地,因为马来西亚距离广
率、市场份额均在国内航空公司中居于首位,已成 州很近,并且当地人可以说中文,没有语言障碍;
为中国与沿线国家和地区航空互联互通的主力 第三,一带一路倡议的推进,商务旅游越来越多。
军。目前,南航在“一带一路”沿线 38 个国家和地
区的 68 个城市开通了 172 条航线,每周投入 据王旭分析,伴随一带一路的倡议,来到吉隆坡的
2200 多个航班,承运旅客 1500 多万人次。 中国客源,几乎一半人数是商务旅行,一半是游客
旅游,去到槟城的中国客源和吉隆坡的情况相似,
马来西亚作为一带一路海上丝绸之路的第一站, 而去到兰卡威和沙巴的中国客源,几乎都是以旅
中国南方航空公司自从 1989 年,就来到马来西亚 游为目的的中国游客。

28 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

不但中国游客大量的来到马来西亚,同时马来西 中企专访
亚人也去往中国,据王旭提供的数据,以往马来西
亚人去往欧洲和美国的人数比较多,但根据 2016 上图:王旭与马中企业家杂志总编辑马岩岩博士采访后合影 2018 SUMMER VOLUME 01
年以及 2017 年的数据统计,去往中国成为马来西
亚人最近两年的首选。 王旭给刚刚来到马来西亚开创事业的中国公司一
些建议,他说:“首先要了解和遵守当地的法律法
而王旭,在 2014 年被南航委派到马来西亚槟城代 规;其次要尊重当地人的文化和宗教;再次和中
表处担当总经理,2018 年,被调往吉隆坡代表处。 国大使馆以及各地方的总领事馆保持紧密的联
当回忆起在槟城工作的那段时光,他说:“槟城人 系,以得到更大的支持;再次要与当地政府保持
文环境很好,生活节奏慢,华人比较多,华人的文 良好的沟通;最后要加入中资企业协会等类似的
化传统更加完整,对于中国人来说比较容易融入, 商业非政府组织。曾经也是马来西亚中资企业协
工作起来,与当地人的沟通交流也比较顺畅 ”。当 会北马分会的会长王旭深有感触的说:“目前在
问道:“在马来西亚 5 年,工作上会遇到什么困难 北马的中资企业有 30 多家,很多中国企业都是慕
吗?”王旭思索了一阵,扑哧的一笑说:“我还真 名而来,询问一些当地的法律和税务政策,协会会
没遇到什么困难的事”,这一回答让我很吃惊,因 提供给他们一些税务律师咨询,还帮助他们对接
为这和我采访过的中资企业的表述不太一样,很 一些商业合作项目,提高了工作效率,这也是身在
多刚刚来到马来西亚的中资会遇到困难。 海外,大家可以抱团取暖。”

南航已在马来西亚耕耘将近 30 年,是众多中资企 随着一带一路的推进,未来南航有很多计划都在
业海外开疆辟土的先行者,如今已在海外企业运 有条不紊的进行中,要建立世界一流的航空产业
营,内部工作流程,外部事务对接,以及融入当地 集团;要在 2018 年 5 月 19 日,迁进广州全新 T2
社会等方面,早已形成了一套熟练的工作模式和 航站楼运营,先进的硬件设备,为顾客提供更好的
应对策略,这不但给刚刚走出海外的中资企业一 服务;在 2019 年,南航要进驻雄安新区北京新机
些经验和启示而且给与更多开创海外事业的信心 场,曾经习主席说过:“北京新机场是国家发展一
和决心 个新的动力源”,以此南方航空形成广州北京双枢
纽为一带一路助力,王旭说:“作为航空公司,以
中国南方航空机型图 A380 CHINA SOUTHERN MODELS FIGURE A380 服务运输为主,用以解决两国两地的交通,那么我
们做好一带一路沿线国家的互联互通,是我们的
主层客舱 首要任务,然后我们需要做好服务,真情服务,智
能化服务,给更多乘客的出行提供舒适与方便”。
上层客舱

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 29

南洋耕耘二十载 无限风光广之旅

FOOTPRINT OF CHINA COMPANY 中国广州广之旅国际旅行社股份有限公司是隶属广州
市国资委的岭南集团成员,早在1998年就秉具独特长
2018 SUMMER VOLUME 01 远的眼光投资马来西亚,成立广之旅(马来西亚)有 2014年,广之旅(马来西亚)有限公司签约中国广州
限公司,是中国大陆最早进入马来西亚投资的企业之 市旅游局,在吉隆坡成立广州旅游(东南亚)推广中
一。马来西亚广之旅是第一间经中国商务部和马来西 心,负责在东南亚国家宣传推广“广州旅游”;
亚旅游部批准在马成立的中资旅游企业,拥有入境游、
出境游和国际票务的全执照公司,同时也是马来西亚 2015年,承办中国国家旅游局组织的“美丽中国”
第一家获得“中国出境旅游优质服务供应商”的旅游 —海上丝绸之路旅游带联合马来西亚推广活动暨“我
企业,也曾荣获“2015大马百强卓越企业金鹰奖”, 眼中的美丽中国”摄影大赛;
“2016及2017星洲企业楷模奖——产品与服务品质卓
越奖” 2017东盟杰出品牌大奖等诸多奖项。马来西亚 2016年,承办中国国家旅游局组织的“美丽中国”
广之旅是马来西亚广升集团的重要成员。 —古老长城旅游带马来西亚推广活动暨“我眼中的美
丽中国”绘画比赛,并取得良好社会效应,得到中马
自1998年成立至今20年以来,广之旅曾多次参与中国 两国主流社会和媒体的认可与肯定;
驻马来西亚大使馆接待中国党和国家领导人及诸多重
要政府代表团的工作,累计接待中国游客、中国政府 2017年,承办中国国家旅游局组织的“美丽中国“
代表团、公商务及奖励旅游达30万人次,策划与接待 —冰雪之旅马来西亚推广活动暨“我眼中的美丽中国”
众多大型奖励和专项旅游。此外广之旅也长期负责为 绘画大赛;
中国国家旅游局、广东省旅游局、广州市旅游局、北
京市旅游委员会、山东省旅游委员会、宁夏回族自治 2017年,签约山东省旅游局在马成立好客山东马来西
区旅游委员会、南京市旅游委员会等在马来西亚及东 亚旅游营销中心;
南亚的宣传推广任务,为宣传中国旅游和促进马中民
间友好作出了积极的贡献。长期的优质服务赢得了社 2017年,签约成立神奇宁夏马来西亚旅游营销中心;
会各界的赞誉和诸多奖项,这一切依赖于广之旅拥有
一支综合素质高、专业执着、精益求精的操作团队, 2017年,签约成立南京旅游(东南亚)推广中心;
秉承“专业、诚信、高效”的工作作风,竭诚为客户
提供优质服务。 广之旅(马来西亚)有限公司总裁兼创办人拿督李中
平也是马来西亚中国企业家联合会创会总会长,长期
上图:1999年“广之旅自驾车西藏行” 为中马友好、双边经贸投资合作、双边旅游发展作出
重大贡献,2015年被马来西亚皇室赐封拿督勋衔,被
1999年组织“广之旅自驾车西藏行”历史48天,途经 誉为“马中民间友好大使”,可谓实至名归。
马来西亚,泰国,老挝,缅甸,中国云南,四川,西
藏,甘肃等多个国家和地区;

2005年接待天狮集团马来西亚全球万人年会;

2008年接待无限极马来西亚年会1800人;

2014年接待罗氏制药集团马来西亚年会1500人等;

30 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

GTC Travel, 20 Years of Excellence Since 1998

China GZL International Travel Service Group LTD , In 2005, Ground Handler for Tiens Group 10,000 pax 中企印记
Ranking Top 5 Travel Companies in China with annual World Conference in Malaysia;
turnover of 6 Billion RMB, is a Member of In 2008, 1,500 people annual conference in Malaysia 2018 SUMMER VOLUME 01
State-owned Lingnan Group in south China. Early in for “ Infinitus Group of China;
1998, GZL invested in Malaysia with an unique and In 2014, Ground Handler of 1,800 people of Roche
long-term vision and established GTC Travel & Tours Pharmaceutical Group;
Sdn Bhd, a full licenced travel company with inbound In 2015, official Tourism Promotion Agency in
tour, outbound tour and ticketing business. The Southeast Asia for Guangzhou Tourism Bureau of
company is also the first among its kind in Malaysia China;
to obtain "high quality service for outbound tourism In 2017, official Tourism Promotion Agency for
in China". It also won 2015 ” The Golden Eagle Shandong Provincial Tourism Commission in Malaysia;
Award” of the top 100 SMEs in Malaysia, the 2016 In 2017, official Tourism Promotion Agency for
and 2017 Sin Chew Business Excellence Awards, and Ningxia Autonomous Region Tourism Commission in
2017 Asean Outstanding Brand Awards etc. Malaysia;
In 2017, official Tourism Promotion Agency for
Above Picture: GTC Traver as official agent of CNTA Nanjing Tourism Commission in Malaysia;
2015-2018 for “ Beautiful China” Promotion Events in 2015-2018, CNTA official agent for “ Beautiful China”
Malaysia Promotion Events in Malaysia;
Dato Keith Li , founder of GTC Group of companies ,
The Company is a full licensed company of Inbound as well as Founding president of “ China entrepre-
tours, outbound tours and ticketing business. GTC neurs Association in Malaysia “(PUCM), was award-
Travel has successfully received hundreds of ed “ Dato” title for long term contribution to Malay-
thousands of government officials , corporate sia-China friendship, bilateral economic and trade
groups & tourists for the past 20 years, and as the investment .
official appointed promotion agency for numerous
provinces in china, which wins universal praise from Above Picture: In 2005, Ground Handler for Tiens Group
the clients. 10,000 pax World Conference in Malaysia
In 1999, Organiser of “ Petronas Passage To Tibet, 48
days adventure tour through Malaysia, Thailand,
Laos, Burma, Yunnan, Sichuan, Tibet, Gansu and
other regions.

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 31

广升集团-多元化的品质服务

GTC Group -A Diversified Quality Service Provider.

中企印记 马来西亚广升集团旗下机构除了马来西亚广之旅,还 GTC Group of Companies include GTC Seri
包括广升控股马来西亚有限公司、 南洋第二家园有限 Holdings,GTC Travel & Tours, GTC MM2H, Malaysia -
2018 SUMMER VOLUME 01 公司、《马中企业家》杂志、新华东方文化传媒有限 China Entrepreneurs , Xinhua Oriental Culture Media
公司 (新华网马来西亚频道主要运营商)、“丝路在 & TravelNews New Media. Its Business covers Culture
线”新媒体及大马旅游头条新媒体等。 Media, Travel & Tours, MM2h & Property , Trade &
集团主要业务涵盖大众传媒、贸易投资、旅游接待、 Investment.
宣传推广、 移民留学等全方位整合服务。 GTC Travel & Tours Sdn Bhd , a numerous
awards-winning company, owns full licenses of
《马中企业家》杂志是马来西亚内政部特别批准的中 Inbound tours, outbound tours and ticketing
英文双语杂志,是马来西亚第一本全面介绍中资企业 business. GTC Travel has successfully received
和马中友好合作的杂志。也是马来西亚中国企业家联 hundreds of thousands of government officials ,
合会的官方杂志。 corporate groups & tourists for the past 20 years,
新华东方文化传媒有限公司是新华网马来西亚频道的 which wins universal praise from the clients.
主要运营商,同时运营“丝路在线”新媒体。丝路在 Malaysia-China Entrepreneurs Magazine is a Chinese
线新媒体除了报道大马新闻事件外,着重突出马中两 and English bilingual magazine specially approved by
国企业交流和文化互动,以专业的态度、更新颖的视 the Ministry of the internal Affairs of Malaysia. It is
点增强信息沟通,把握时代脉搏,服务马中两国人民。 the first magazine in Malaysia to focus on reporting
南洋第二家园有限公司是拥有第二家园移民准证的公 China enterprises & Entrepreneurs in Malaysia, as
司,为有意长期定居马来西亚的人士提供咨询、申请、 well as the official magazine of China Entrepreneurs
安家及子女教育等全方位的服务。 Association in Malaysia(PUCM).
大马旅游头条旅游新媒体致力于向马中两国旅游消费 Xinhua Oriental Culture Media Sdn Bhd is the main
者提供及时的旅游报道、切实的旅游建议、详尽的旅 operator of Xinhua network in Malaysia, and owns &
游资讯及优质的旅游产品,为旅游消费者和旅游供应 Silk Road online & new media. In addition to reporting
商搭建良好的对接平台。网站以“新闻”为主题,报 the news of Malaysia ,the Silk Road online new media
道马中两国、世界各地及区域的主要旅游新闻,同时 focus on the communication and cultural interaction
推介一些优质的旅游资源、旅游配套、旅游产品和旅 between Malaysia and China with a professional attitude .
游产业等。 GTC MM2H Sdn Bhd , a company with 2nd home
license , provides a full range of services like consulta-
tion, application, Kids Education and property invest-
ment for these willing to settle down in Malaysia.
The TravelNews new media is devoted to providing
timely travel news, practical travel advice, detailed
tourist information and high quality tourism products
to the tourist consumers of Malaysia and China , as
well as a effective & practical platform for tourist
consumers and tourism suppliers. Apart from world &
Regional Travel news, we also present some high
quality tourism resources, Travel Packages , tourism
products and tourism properties.

32 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

聚焦大马中资商会: 马来西亚-中国企业家联合会

Focus On China Association In Malaysia

—— CHINA ENTREPRENEURS ASSOCIATION IN MALAYSIA (PUCM)

一个多元企业家的中国商会 多元企业家会员组成给PUCM带来大量的生 聚焦中国商会
机和活力,短短二年多,PUCM开创了数项
A Multi-industrious Members’ Association 大马中国商会的先河,为宣传中国企业的 2018 SUMMER VOLUME 01
正能量作出了宝贵的贡献,也给如何经营
PUCM于2015年由长期在马经营企业的中 中国商会提供了极佳的参考,为马中两国
国企业家创办,会员由各行各业的中国 的民间外交提供了难得的素材。
企业代表组成,其中包括中国电信、中
国通信服务、中国机械、中建三局、北 PUCM长期奉行大度、包容、接地气的作风
京城建、杰赛科技等大型央企国企的代 和原则,愿与有志促进马中友好的政府机
表,也有港丽投资、山东科瑞、西安隆 构、社团组织、各阶层人士一起努力,为
基、东协资源、广之旅等知名企业的代 在海外宣传中国企业、促进马中友好尽绵
表,还有珍珠港工业、吉隆科技、紫色 薄之力。
公寓、宜美集团、绿洲产业等优质私营企业
的代表,还有芒果传媒、广升集团、微大马、
酷看传媒等知名媒体的代表等组成。

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 33

FOCUS ON CHINA ASSOCIATION 一个形象极佳的中国商会 一个主动接触马来主流社会的中国商会
An Association with Good Image. A Localized Association

中国企业、中国商会应该具有和展示一个良好的对外 在马来西亚,占人口68.8%的马来主流社会一直是民间
形象,这一点PUCM走在了前面:无论是在马来统治者 外交的重点。PUCM长期奉行“接地气”的作风,主动
的皇宫,还是和当地政府及社团交流、接受媒体采访 积极地接触马来主流社会,与马来皇室、州政府及商
等场合,PUCM都展示了极佳的对外形象,为在海外树 会保持长期持续的接触和交流,并积极履行企业社会
立中国人的形象做出了良好的示范和榜样。 责任开展慈善捐赠等活动,获得两国媒体和主流社会
的一致好评和大力报道。

2018 SUMMER VOLUME 01 一个在主流媒体曝光率高的中国商会
An Association With Massive Exposure on Main
Stream Medias 一个拥有自身官方杂志的中国商会
An Association with KDN licensed Official Magazine
在华人人口占23.2%的马来西亚,中文媒体扮演者重要
的角色;而英文和马来文媒体却是这个国家大部分人 为了更好地宣传中国企业和企业家,PUCM创办了大马
口的主要关注的媒体。PUCM开创先河,主动与主流报 第一本内政部特别批准的中英文双语杂志《马中企业
章及媒体接触、互动和交流,传递中国企业的正面信 家》,杂志的诞生得到两国相关政府机构、马中友好
息。 为中国企业、中国人在马宣传报道、传递信息提 人士,特别是中国驻马来西亚大使馆的鼎力支持与肯
供了宝贵的资源并树立了良好的示范; 定,也为中资商会如何充分发挥自己应有的功能提供
了宝贵的教材。

除此之外,PUCM还和新华网、丝路在线、芒果传媒及
多家本地知名媒体签署了合作备忘录和建立了合作机
制,为宣传中国企业奠定了良好的媒体基础。

一个主动拍摄贺岁片宣传中企的中国商会
An Association of Shooting New Year Blockbuster

PUCM率先联手湖南卫视芒果传媒拍摄了大马中国商会
第一部贺岁片《新喜象》VISION,影片展示了中国企
业投资大马与当地社会和人民和睦共处、合作共赢的
良好局面,在当地社会获得极大反响,同时也为如何
宣传中国企业提供了新鲜的教材和创意。

34 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

一个高度重视中国女企业家的中国商会
An association with Many Successful Women
Entrepreneurs

PUCM有众多的成功女企业家,为了充分重视和发挥女
企业家的作用和功能,PUCM专门成立女企业家委员会,
针对性地开展一些关爱和慈善的社会活动。

一个长期重视慈善和公益的中国商会 聚焦中国商会
An Association dedicated to Charity & CSR Work
2018 SUMMER VOLUME 01
PUCM长期重视社会责任和慈善事业,为了更好地展示
和宣传中国企业热心公益和慈善事业,PUCM专门成立
了“福利和社会公益委员会”,把慈善和社会公益作
为一项长期持续的使命和任务来完成,同时也鼓励其
他的中资商会、资机构及大马的中资团体一起参与社
会公益,让当地社会更多地认识中国企业、更多地肯
定中国企业。

一个成立一带一路智库中心的中国商会
An Association with Belt & Road Center Committee

“一带一路”在大马已经家喻户晓,在本地社会也有
社团和政党成立“一带一路”中心专门研讨如何在此
倡议下加强与中国的合作与联系;PUCM率先成立智库
中心,专门研讨一带一路倡议下中国企业走出来所遇
到的挑战和困难,分析中国企业的一些行为习惯,为
他们在海外发展提供一些经验和参考性建议,同时也
和相关政府部门、合作机构、友好社团、主流媒体的
等分享我们的调研成果及相关数据等。

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 35

FOCUS ON CHINA ASSOCIATION 一个承办美丽中国活动宣传中企的中国商会
An Association with Continuous Efforts
2018 SUMMER VOLUME 01 Promoting China Companies

PUCM一直充满着创新和智慧。2015-2018年联合会马中
友好协会等本地10多家社团一起承办“美丽中国”的
大型宣传系列活动,先后举办了2015美丽中国摄影比
赛、美丽中国绘画比赛、美丽中国冰雪资源现场绘画
比赛等活动,在当地社会反应热烈,极大程度地宣传
了美丽中国和中国企业,此活动先后得到中国驻马来
西亚大使馆、华为公司、中国工商银行、中国通信服
务等在马中国企业的大力赞助和支持,把宣传中国国
家旅游形象和中国企业及中国产品有机地结合起来,
达到了事半功倍的效果。

2018年8月PUCM计划再度承办“美丽中国、茶香万里”
的大型宣传活动,继续为宣传美丽中国及中国企业添
砖加瓦。

36 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

中国企业赴马来西亚投资的 法律专栏

五个务实建议

黄祯辉律师(查理) 任倞

马来西亚律师公会成员 中国执业律师
法律本科学位(马来西亚国民大学) (中国政法大学)法律本科学位
法律硕学位(中国清华大学) (香港中文大学)法律硕士学位

中国对外投资规模迅猛增长已经引起世界上发展中经济体的高度关注,包括马来西亚在内。作为中国在东盟国家当中 2018 SUMMER VOLUME 01
的最大贸易伙伴,马来西亚是世界贸易组织成员,拥有健全的司法体系,奉行自由贸易制度。以下,将结合作者自身
长期在两个国家从事法律业务的工作体会,对中国企业在马来西亚投资提出一些旨在有实战借鉴作用的建议:

(一)熟悉中国对企业境外投资主要政策和管理程序

中资企业赴马来西亚投资,主要由国家发展和改革委员会(简称“发改委”)、商务部、外汇管理局等机构的审核。发
改委主要负责制定中国中长期经济社会发展战略与规划,进行宏观经济管理和调控,制定中国经济发展和行业政策,
监管和协调主管对外投资项目的立项审核。

需要注意的是,发改委近期颁布的《企业境外投资管理办法》(以下简称“11号令”)于2018年3月1日正式生效。11
号令根据是否为敏感类项目(通过是否涉及敏感行业或敏感国家和地区予以界定)、投资方式以及中方投资额的不同,
将境外投资项目分为四大类,实施分类监管,监管方式对照表如下:

项中 投资主体通过其控制的境外企业开展的境外投
目 方 投资主体直接开展的境外投资项目
类投 资项目

型 资 (涉及境内投资主体直接投入资产、权益 (不涉及境内投资主体直接投入资产、权益或

额 或提供融资、担保等) 提供融资、担保等)

敏感 无论大小 国家发改委核准 国家发改委核准
类项目 国家发改委报告情况
大额(3亿 国家发改委备案备 无需履行核准、备案和报告事前程序
非敏感 美元或以上
类项目
非大额(3亿 中央企业:国家发改委备案
美元以下) 地方企业:省级发改委备案

必须强调指出的一点是11号令针对隐瞒交易有关情况、虚假申报、通过不正当手段取得核准文件或备案通知书、擅自
实施项目等违法违规行为均规定了相应的惩罚措施,包括中止或停止项目并追究刑事责任等。

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 37

LEGAL COLUMN (二)充分了解马来西亚企业如何比较选择中国企业做为合作方,让中马两国企业的合作更具互补性

2018 SUMMER VOLUME 01 中马企业合作互补性强,两国企业能在产业链各环节实现专业化分工和互补。中国企业比较倾向专注于价格因素而低
估非价格因素的重要性。其实,除了价格重要因素以外,马来西亚企业也都很注重交易成功的确定性,所以对合作方
的财务实力、融资能力、所需要的政府审批和内部批准(如是否需要股东大会批准)、跨国并购的经验以及所使用的
专业顾问团队也非常关注。相应的,中国企业是否有能力向马来西亚企业清楚、可信地表述其自身在以上这些方面的
能力,并对马来西亚企业比较担心的问题提出可行的解决方案,都成为了双方是否能成功合作的关键因素。

(三)重视马来西亚中介服务机构的作用和价值,以便能更好地对政治风险和商业风险进行分析和规避

为使中国企业能够有效识别和防范各种潜在的投资风险,包括商业风险、金融风险、社会风险、环境风险等,中国企
业应高度重视金融、法律、财务、商业咨询等各类专业中介服务的力量和价值,发挥专业服务机构的纽带作用。中介
机构经验丰富,熟悉马来西亚市场动向、工商税收政策和相关风险评估,可为中国企业走出去提供各类便利服务,进
一步大大提高对方的投资效率,并节约企业投资和营运成本。

从融资角度看,为控制投资风险并成功实现投资预期回报,也应尽早开始与经验丰富的融资机构合作。金融机构具备
的金融专业知识及对投资项目的把握和金融工具的合理运用将为投资人带来商业价值。财务方面,计划前往马来西亚
投资的企业应尽早考虑向专业会计事务所获取专业的税务及财务咨询意见。由于投资目标国家的税收政策可能影响到
投资策略,会计师事务所和律师事务所可以为企业私人订制合适的商业投资架构。

法律方面,马来西亚与新加坡、香港一样遵循英国司法制度,采用普通法制度。这就需要赴马来西亚投资的中国企业熟悉了解
马来西亚相关法律法规,如公司法、合同法、劳动法、金融服务法规、竞争法、知识产权法、税收法等法律。为了凸显出理解
两国法律原则差异的重要性,举几例如下

浅谈两国之间一些重要 根据中国的法律制度 根据马来西亚的法律制度
的法律原则

(一) 如果约定的年利率不超过24%,则出借人
有权获得全部利息。

(二) 如果约定的年利率高于24%但低于36%,

合同法之民间借贷 则超过24%的利息无效。 但是,如果借款人已 只要贷款人不是有牌银行或有牌借贷公司,任何
经向出借人支付了有关利息,则借款人无权要求 规定还款利息的贷款合同将被视为无效。
返还。

(三) 如果约定的年利率超过36%,超过36%的部
分将无效。如果借款人已经支付了贷款,那么它
有权要求出借人返还超过36%的应计利息部分。

根据《中华人民共和国公司法》注册的有限责 所有根据《2016年公司法》注册的公司必须委
任公司和股份有限公司必须委任至少一名自然 任至少一名自然人担任执业公司秘书,以履行
人担任公司法定代表人。 公司的法定责任。

公司法之企业管理

法定代表人根据法律、法规和公司章程的规定, 其职责包括向公司注册处申报有关公司架构、
以公司名义所从事的行为,即视为公司的行为, 股东及董事的变动,亦需为董事局拟定公司会
应由公司承担相关法律责任。 议议程、筹备周年股东大会及对相关的法定条
例提供专业咨询及建议

38 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

土地法之土地所有权 土地所有权的形式只有国家土地所有权和集体 土地所有权的形式可以分为以下三种:永久产权(
土地所有权两种,私人(自然人和法人)不能 产权属永久性)、租赁产权(土地拥有权由州政府
享有土地拥有权,但可以享有土地使用权。 掌有,在规定期限内,土地可以转让、买卖);以
及马来人或土著保留产权(土地属马来人或土著所
拥有)。

劳动法之竞业禁止条款 雇主通常会在劳动合同中约定竞业禁止条款,使 任何含有竞业禁止条款的劳动合同皆视为无效
得雇员在与雇主因任何原因解除劳动合同后,于 合同。
特定期限内不得受雇于雇主的竞争对手。在此类
情况下,双方可以约定,如果雇员违反竞业禁止
条款,应当向用雇主支付损害赔偿。

民事诉讼法之诉讼时效 除非另有法律说明,民事诉讼时效期间为三年。 除非另有法律说明,民事诉讼时效期间为六年。

自然人信用制度 虽然目前没有个人破产制度, 发改委会与最高 一旦一个债务人欠债超过5万令吉,他都有可 法律专栏
法院等部门联手采取了多种措施,加大对失信 能被债主申请“破产”。 尚若债务人正式变成
被执行人的曝光和惩戒力度。惩治手段包括限 破产人士,他将会丧失自由出入境的权利、不
制购买机票、动车、高铁票;查封、冻结支付 能担任公司董事职位、不可以用超过1千令吉
宝账户;限制失信人担任董事、监事、高管; 的信用卡来消费、 不得居住高档住宅,不得使
拒绝失信人申请贷款、办理信用卡等。 用高档家具,不得承坐出租车等。

(四)加强在马来西亚投资后的本土化运作 2018 SUMMER VOLUME 01

水土不服是许多中国企业来到马来西亚后的第一个感觉。为了更好地在当地市场开展业务,中国企业应当大幅度提高员工本地
化程度,在商业上可行的前提下提倡“招聘马来西亚人” 、“在马来西亚进行采购”等良好政策 。

本土化可以着眼三个方面。一、投资模式的本土化。在马来西亚投资面临的市场环境、政策环境、商业文化都与中国国内有很
大差异,需要中国企业不断推进投资模式的本土化,摸索出符合马来西亚实际需要的投资模式。二、管理体制的本土化。在对
马来西亚进行投资过程中,必然需要雇佣和使用马来西亚本土人才。在人才使用理念、企业管理方式上,中马之间差距较大。
中国企业要注意理解、尊重马来西亚当地的文化观念,而不是单纯地依靠升职、加薪等办法激励当地员工。这些理解和尊重,
在很多小事情上都可以体现,例如, 电话会议的时间安排、工作中所使用的通讯方式、节假日加班的政策等。三、产品服务的
本土化。赴马投资的中国企业要想在马来西亚站稳脚步,就需要生产出满足当地社会需要的产品,提供符合当地需求的服务。

(五)尊重并主动与当地社区以及媒体建立融洽关系

要想在对马投资过程中提升自身适应性,中国企业就需要深入了解马来西亚社会治理体系。马来西亚是多元文化社会,民族宗
教包容性强,社会宽容。促进中马两国的企业文化交流与融合,对深化投资合作关系大有裨益。中国企业也要积极向当地居民
宣传中国文化和中国企业,建立与马来西亚居民更加积极和谐的关系。

另一方面,马来西亚市场高度开放,媒体对市场的关注度很高。要从长远角度考虑,中国企业可以主动与马来西亚当地媒体打
交道,逐步建立信任关系,善用媒体在当地工商界提高公司的知名度,树立公司具有建设性的形象。在遭遇不公正的舆论压力
时,应注重宣传引导,通过媒体与大众交流,争取改变其原有态度。中国企业面对问题,也要勇于承担责任,不断积累经验,
完善企业治理体系,树立良好的舆论口碑。

(结语)

对于投资风险而言,预先防范极为重要。在决定开始投资或启动项目之前,一定要对东道国的相关法律制度和规则进行细致深
入的尽职调查。然而,法律问题的处理和法律风险的防范不能仅仅从法律的角度进行思考,还要从经济、政治、文化和宗教等
方面进行考虑。同时,法律权利的维护固然重要,但在进行法律问题的处理时还要考虑到“适度维权”的问题。“适度维权”
并不是一定要牺牲合法权利,而是在维权时一定要考虑到维权成本、双方实力的对比与长远的合作。

(本文内容代表作者本人观点,仅供参考,并不构成对任何具体问题的法律或其他意见。)

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 39

LEGAL COLUMN FIVE PRACTICAL SUGGESTIONS Leon Ren
FOR CHINESE COMPANIES AIMING TO INVEST IN MALAYSIA
Registered PRC lawyer
Charlie Ng Zheng Hui LL.B (CUPL),
LL.M (CUHK)
A member of the Malaysian Bar
LL.B (UKM)
LL.M (Tsinghua University)

2018 SUMMER VOLUME 01 China’s increasing outbound investment has drawn great attention of the developing economies in the world, including Malaysia.
As China's largest trading partner among ASEAN countries, Malaysia is a member of the World Trade Organization, has a sound
judicial system, and advocates a free trade system. In the following, the two authors will make use of their own long-term working
experiences in the legal industry of two countries to propose some suggestions which has practical and referential values for
Chinese companies aiming to invest in Malaysia:
(1) Be familiar with Chinese policies and administrative procedures on outbound investments
Chinese companies looking to invest in Malaysia are mainly reviewed and recorded by the National Development and Reform
(NDRC), Ministry of Commerce of the People's Republic of China (MOFCOM), the State Administration of Foreign Exchange (SAFE)
and other agencies in accordance with relevant laws and regulations. NDRC is mainly responsible for formulating China's medium
and long-term economic and social development strategies and plans, conducting macroeconomic management and control,
formulating China's economic development and industry policies, as well as supervising and coordinating the approval process of
the outbound investment projects.
It should be noted that the "Administrative Measures on Overseas Investment of Enterprises" (hereinafter referred to as "Order
No. 11") recently promulgated by NDRC came into effect on March 1, 2018. Order No. 11 divides outbound investment projects
into four categories based on whether they are sensitive projects (through whether sensitive industries or sensitive countries and
regions are defined), investment methods, and the amount of Chinese investment. Different types of supervision and control
methods are implemented as follows:

Types Amount of Outbound investment projects directly Outbound investment projects conducted
of Project Chinese investment conducted by investment entity itself through domestic companies controlled by

(Involving investment entity itself investment entity
directly investing in assets, equity or (Not Involving investment entity itself
providing financing, guarantees, etc.) directly investing in assets, equity or
providing financing, guarantees, etc.)

Sensitive Regardless of size Verification and approval of NDRC are Verification and approval of NDRC are required
project required Reporting to NDRC
Pre-transaction verification, record-filing or
Non- Large amount (USD Record-filing with NDRC reporting is not required.
sensitive 300 million or more
project Not large amount(Below State-owned enterprises:
USD 300 million) Reporting to NDRC
Local state-owned enterprises:
Reporting to the provincial level of
NDRC

40 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

(2) Fully understand on how Malaysian companies choose to have Chinese companies as partners, so to make
the cooperation between the parties becomes more complementary.

Cooperation between the Chinese and Malaysian companies has a great relevance and strong complementarity, and companies in
the two countries can achieve specialized division of labor and complementarity in all aspects of the industry chain. From the
authors' practical experiences, Chinese companies tend to focus on price factors and underestimate the importance of non-price
factors. In fact, in addition to the importance of price factors, Malaysian companies are also very focused on the certainty of the
success of the transaction, therefore they will pay high attention to the financial strengths, financing capacity of the partners, the
need for government approval and internal approval (such as whether there is a need for shareholders meeting approval),
multinational M&A experience and the professional consultant team engaged. Correspondingly, whether Chinese companies
have the ability to clearly and credibly express their own capabilities in these areas to Malaysian companies and put forward
feasible solutions to issues that Malaysian companies are more concerned about have become the key factors to successful
cooperation between the two parties.

(3) Pay attention to the roles and values of the Malaysian intermediary agencies, so that political and commercial risks can 法律专栏
better be evaluated and avoided

In order to enable Chinese companies to effectively identify and prevent various potential investment risks, including commercial 2018 SUMMER VOLUME 01
risks, financial risks, social risks, and environmental risks, Chinese companies should attach a great deal of importance to the
strength and values of various professional intermediary services such as finance, law, finance, and business consulting, and give
play to the roles of professional service agencies. Intermediary agencies with its rich experience, familiarity with Malaysian
market trends, industrial and commercial taxation policies and related risk assessments can provide the going global Chinese
companies with various types of convenient services, further greatly improve their investment efficiency, and save corporate
investment and operating costs.

From the perspective of financing, in order to control investment risks and successfully realize the expected return on
investment, cooperation with experienced financing institutions should also be initiated as soon as possible. The financial
expertise possessed by financial institutions and their grasp of investment projects and the rational use of financial tools will
bring business values to the investors. On the financial side, companies planning to invest in Malaysia should also consider
obtaining professional tax and financial advice from professional accounting firms as soon as possible. As the tax policies of the
targeted investment country may affect the investment strategies, accounting firms and law firms can come into picture and help
to customize the appropriate business investment structure for the companies.

On the legal front, like Singapore and Hong Kong, Malaysia follows the English judicial system and adopts a common law system.
Chinese companies investing in Malaysia must familiar themselves with the relevant laws and regulations in Malaysia, such as
company law, contract law, labor law, financial services regulations, competition law, intellectual property law, and tax law. To
illustrate the importance of understanding the differences in legal principles between the two countries, we will provide a few
examples as below:

Briefly discuss some Under China's Legal System Under Malaysia’s Legal System
important legal principles
between the two countries

(1) If the agreed interest rate does not exceed 24% per
year, the lender is entitled to the interest in its entirety.

Private lending under the laws (2) If the agreed interest rate is above 24% per year As long as the lender is not a licensed bank or a
of contract but lower than 36% per year, the interest exceeding licensed money leader, any loan contract that imposes
24% is void. However, if the borrower has already interest for repayment will be considered invalid.
paid such interest to the lender, the borrower is not
entitled to claim return.

(3) If the agreed interest rate is above 36% per year,
the interest exceeding 36% is void. A borrower has
the right to demand lenders to return the part of
interest accrued over the 36% threshold if it has
already been paid.

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 41

Briefly discuss some Under China's Legal System Under Malaysia’s Legal System
important legal principles
between the two countries

LEGAL COLUMN Limited liability company and joint stock limited All companies registered under the Companies Act
company registered under the Company Law of the 2016 must appoint at least one natural person to
People's Republic of China must appoint at least act as a company secretary to perform the
one natural person as the legal representative of company's statutory duties.
the company.
Corporate governance under His responsibilities include reporting to the
the laws of companies According to the provisions of laws, regulations company registrar on the changes in the company

and the company's articles of association, the legal structure, shareholders and directors, drawing up
representative’s actions in the name of the agendas of the company's meeting for the board of
company shall be deemed as the company’s directors, preparing for the annual general meeting
actions and the company shall bear the relevant of shareholders and providing professional advice
legal liabilities. and suggestions on relevant statutory regulations.

2018 SUMMER VOLUME 01 Land ownership under the Land ownership only takes shape in the form of The forms of land ownership can be divided into
laws of land state land ownership and collective land the following three types: freehold property
ownership. Private individuals (natural persons rights (permanent property rights), leasehold
and legal persons) do not enjoy land ownership, property rights (land ownership is owned by the
but they can enjoy land use rights. state government, land can be transferred,
bought and sold within the specified period); and
Malays or Bumiputera reserved property rights
(land owned by Malays or indigenous people)

Non-compete clause under Employer usually stipulate a non-competition clause in
the laws of labour a labor contract so that an employee may not be
employed by the employer's competitors within a Any labor contract that contains a non-competition
specified period of time after the employee terminates clause is regarded as an invalid contract.
the labor contract with the employer for whatsoever
reason. In such cases, the parties may agree that if the
employee violates the non-competition clause, he
shall pay damages to the employer.

Limitation of action under Unless otherwise stated by law, the limitation Unless otherwise stated by law, the limitation
the laws of civil procedurethe period for civil action is three years. period for civil action is six years.
laws of labour

Credit system of natural erson Although there is no personal bankruptcy system Once a debtor has a debt exceeding RM50,000,
laws of civil procedurethe at the moment, NDRC with the Supreme People's he may be taken insolvency proceeding by the
laws of labour Court and other departments have jointly taken creditor. If the debtor has officially become a
various measures to increase the exposure and bankrupt, he will lose his right to freedom of
disciplinary efforts against the dishonest persons. entry and exit, he will not be able to serve as a
Punishment measures include restricting the director of the company, he will not be able to
purchase of tickets, trains, and high-speed rail spend more than RM1,000 on credit cards, he
tickets; sealing and freezing Alipay accounts; will not be allowed to live in a high-end
restrictions on the dishonest persons as directors, apartment, and he will not be allowed to use
supervisors, and senior executives; refusal of high grades furniture, no taxis, etc.
dishonest persons to apply for loans, and handling
credit cards.

42 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

(4) Strengthening localization operation after investing in Malaysia 法律专栏
Many Chinese companies often suffer from failure to adapt themselves to new customs after coming to Malaysia. In order to
better expand businesses in the local market, the Chinese companies should greatly increase the localization of their employees 2018 SUMMER VOLUME 01
and promote good policies such as "Recruitment of Malaysians" and "Procurement in Malaysia" provided those policies are
commercially viable.
To promote localization, the Chinese companies can focus on three aspects. First, localization of investment models. As the
market environment, policy environment and business culture in Malaysia are different from those in China, Chinese companies
need to constantly promote localization of investment models, and explore a model that goes in line with Malaysia’s actual needs.
Second, localization of management system. Investment in the Malaysia requires employment of Malaysia’s talents. China and
Malaysia have a huge difference in the concept of using talents and management system of companies. Chinese companies must
pay attention to understanding and respecting Malaysian local cultural concepts, instead of simply relying on promotions and
salary increases to motivate local employees. These understandings and respects can be reflected in many small things, such as
the schedule of telephone conferences, the communication methods used in the work, and the policy of overtime on holidays.
Third, localization of products and services. If the Chinese companies investing in Malaysia intend to have a firm footing, they
need to produce products and provide services that are well suited to the local needs.
(5) Respect and take the initiatives to build rapport with the local communities and the media
To enhance the adaptability to Malaysia during the investment, it is necessary for the Chinese companies to understand in depth
the social governance system in Malaysia. Malaysia is a multicultural and tolerant society, with inclusive ethnic groups and
religion. Promoting cultural exchange and integration between China and Malaysia is of great benefit to deepening investment
and cooperation. Chinese companies should also actively promote Chinese culture and enterprises to local residents to establish
a more positive and harmonious relationship with the Malaysian residents.
On the other hand, the market of Malaysia is highly open with high media attention. From a long-term perspective, Chinese
companies can take the initiatives in contacting with the Malaysian local media, gradually establish trust relationships, make good
use of the media to enhance the company’s visibility in the local business community, and establish a constructive image for the
company. In the event of unfair public opinion, they should focus on publicity, communicate with the public through the media,
and work to change people’s original attitude. Chinese companies need not only to face the problem, but also to take
responsibility, accumulate experience and improve corporate governance system to establish a good public reputation.
( Conclusion)
Precautions are of paramount importance for investment risks. Before making any decision to invest or to launch a project, it is
important to conduct a detailed and in-depth due diligence on the relevant legal systems and rules of the host country. Still,
handling of the legal issues and prevention of legal risks shall not be considered only from a legal point of view, but also from the
economic, political, cultural and religious aspects. In a meantime, defending our legal rights is important, but it shall be done in a
moderate manner. Defending our legal rights moderately does not necessarily mean a sacrifice of our legitimate rights, but to take
into account the cost of defending those rights, the strengths of both parties and long-term cooperation.

The content of this articles represents only the authors’ own point of view. It is for reference only and does not
constitute legal advice on any specific issues.

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 43

专访 INTERVIEW 拿督李中平

马来西亚中国企业家联合会创会会长
《马中企业家》杂志社社长

2018 SUMMER VOLUME 01 马中两国 “同时也有接近三分之一的会员和大马本地人通婚,
审时度势, 再创高峰 他们不仅建立马中合资的公司和生意,还成立了马中
合资的家庭。
马来西亚中国企业家联合会总会长拿督李中平说,人
民在看待中资课题时,应着眼长远、顾及大局,不能 “因此我们要着眼长远和大局看待几个大家有些不同
只关注备受争议的项目,却忽略中资在马投资的其他 意见的项目和工程,并在互惠互利、合作共赢的基础
项目以及为大马社会所作的贡献。 上,就一些合作细节进行友好协商和谈判。”

李中平在2018年马来西亚中国企业家联合会常年会员 他强调,绝大部份来马投资的中国企业都遵守法律,
大会后说,马中友好关系历史悠久,不止从未中断, 而且积极投入大马社会的公益和慈善事业,如槟城水
还不断获得提升与发展,直到目前的全面战略合作伙 灾等,同时也致力协助当地社会培养人才,如与本地
伴关系。 大学合作设立奖学金等。

他说,近日中资来马投资成为城中热门话题,尤其是 乐观看待马中合作
东海岸铁路和森林城市等项目,但是他劝告人们不能
“一叶障目、不见森林”,因为除了这几个大型项目 李中平对新政府在马中合作发展上表示乐观,他相信
外,还有很多中国民营企业、私营企业及中小型企业 大马新领导有足够的智慧审时度势,以重视并促进马
在马投资兴业。 中合作,把两国关系及友好合作推向新高峰。

就如我们联合会会员是来自各行各业的投资商,如电 他也鼓励在马发展的中国企业积极主动地宣传自己对
信、网络科技、石油天然气、太阳能、传媒、医药等 当地社会的贡献和公益慈善义举,以让大马人民更了
很多行业,他们长期在马生活工作,为大马经济发展 解中国企业。
和马中友好关系默默贡献。
2018年马来西亚中国企业家联合会常年会员大会顺利
上图:马中企业家联合会捐赠物资给马来贫困社区 举行,李中平在大会前一天专门拜会中国驻马大使白
天,向他汇报该会成立2年多以来的工作与成果,获得
白天大使的高度赞扬与肯定。

他说,该会未来将持续与马中媒体合作宣传中国企业、
促进与马来主流社会的互动和交流,且加强重视社会
公益和慈善等。

(本文曾刊登于2018年6月5日星洲日报)

44 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

杨洪林

马来西亚中国企业家联合会副总会长
北京城建集团马来西亚公司总裁

新政府下的中资 专栏
中小企业应顺势而为

马来西亚人民用食指选举出来的新政府已经开始走上正 可能会更规范劳务市场,挤压灰色劳务地带,顺便为政 2018 SUMMER VOLUME 01
轨,陆续出台了一些顺应民心的举措和政策。在这种大 府合理地增加财税收入。
的变革环境下,在马投资的中资中小企业如果还是坚持
按照过去的习惯做法和套路,就有可能面临一些问题。 中小企业需要马上着手规范聘用劳工,尤其是有聘用中
应对变局,顺势而为,是大多数中资成分的中小企业的 国工人的,更需要梳理准证申请、更新状况,建立好用
选择。可以尝试从以下几个方面来着手: 工台账。中国劳务历来都是最难申请的,未来将会更难。

1. 税务筹划 3.本土化运作

6月1日GST降为零,会影响到大多数的中小企业。尤其 中国企业走出国门已经有很悠久的历史,随着一带一
是以简单加工、贸易或服务业为主的企业。这个减税应 路倡议,更是前赴后继来到马来西亚投资各行各业。
该还只是第一步。 除了大型的工程承包,更有大量的高科技企业,种植业
者、加工制造业等带着资金和技术在马投资建厂,建立
新政府目前很大精力有可能都会放在节流上,但是减掉 新经济模式。但是在主流社会,却往往听不到这类企业
的300亿政府税收无法完全由目前的节流措施来抵消。 的声音。除了中国人向来喜欢低调之外,还有一个可能
因此政府有动机在适当的时候出台新的税制,或者恢复 就是本地化运作不够。
消费税之前的税制,或调整税率。真正意义上的蜜月零
税率很难持续。 上图:马云与马哈迪会面后称马来新政府诚意友善

新政府以公正、透明来作为执政承诺,完全有理由相信
更严格的税务稽查将会实施。

作为中小企业,必须现在就开始税务筹划,整理财务系
统,确保财务管理科学系统化,凭证管理,账簿管理规
范有序,才不至于政府税务稽查时手足无措。也不应该
幻想能像之前一样进行税务运作,税务谈判等其它手段
来解决。否则可能会面临高额的惩罚。

2.劳工政策应对

在马来西亚市场上,不规范的外劳引进、聘用是不争的
事实,中小型企业可能会更普遍。但在新政府执政后,

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 45

COLUMN

SME FOCUS

2018 SUMMER VOLUME 01 另一方面是部分企业用工本地化程度不够高。本地化用 基本核算制度不健全甚至不准确是很多中小企业普遍面
工比例偏低,高管本地化也是一个敏感层面。导致对当 临的问题。核算不准或者延迟,企业的经营者靠感觉做
地就业带动不能达到政府的预期,本地员工对企业的认 决策,在业务量简单的时候是可行的,但随着业务量和
同感不强,也就更谈不上从本地员工口中来推介、宣传 业务的复杂程度增加,没有必要的核算与数据支撑,决
中国企业。 策有时候盲人摸象,不但效率低下,还可能隐藏风险。

另一方面是企业管理思维和管理文化本土化不够。外国 新政府在执政的首个100日里,一直在抓紧梳理旧的政
企业来到马来市场,但在企业管理方面却依然秉承太多 策和政府工作流程。中小企业更是需要建立基本的管理
国内企业的做法,尤其是在除了货币激励之外的以人为 制度,如果还不健全的,首先把这个制度建立起来。
本方面会有些欠缺。比较强调绩效考核,刚性有余,柔
性管理略微不足。 5.创新之路

中小企业在本土化方面还有较大提升空间,这一点也比 抓住中国制造2025的机遇,走创新之路。
较容易获得政府认可,同时在降低成本、提升效率、甚
至对本地人才吸引方面会效果明显。 未来的5-10年,中国将迎来新一轮的技术创新大潮。对
于在马的中小企业来说,顺应大势,将中国先进的创新
可喜的是,部分中资企业已经在本地化运作方面作出了 技术引进过来,并加以改进改善,使之适应当地市场需
卓有成效的表率,比如中车大胆启用当地人为厂长;北 求,形成自己独有的竞争优势。
京城建本地员工比率超过80%,总经理由本地人担任;
Putra Habor除了老板,其余员工大多数都是马来族。 模式创新也是一种创新,既包含商业模式的创新,也包
这些都应该是值得学习推广的好经验。 含企业价值再造。在商业模式上,互联网和共享经济在
中国大陆的蓬勃发展已经为中小企业上过很深入的一课,
4.规范化管理 变则生不变则死,这是中小企业家们普遍的认知。

大型企业通常比较注重规范化管理。 而在马来西亚,这两种典型创新空间潜力巨大。更重要
的是,这是新政府积极欢迎的!
但一些走出国门的中小企业可能会忽略建章建制,风控
机制,基本核算制度,业务流程管控,管理全靠老板一 作为在马发展的中小企业,如果能在这几个方面作出一
个人。基本制度和业务流程化管控,能确保企业规范化 些努力和举措,必将得到新政府的热烈拥抱。
运行,减少个人因素造成的不确定性,提高效率。

46 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS

海鸥集团 两代人 马中情

-访海鸥集团创办人兼主席陈凯希、董事经理陈景岗-

2018年6月24日,海鸥集团董事经理陈景岗在其母亲陈 马中友好的民间大使 马中友好合作
秀英的追思会上代表海鸥和陈凯希宣布,向大马希望
基金捐款200万马币,用于改善国家的财政危机。 海鸥集团的成长之路,也见证了陈凯希作为中马友好 2018 SUMMER VOLUME 01
海鸥集团不是国企,也不是最富有的企业,但每当国 民间大使的使命。1992年,他协助创办了马中友好协
家有难、社会有难、人民有难的时候,他们都会伸出 会,该协会的成立标志着马中两国的民间交流进入了
援手,给予最大的帮助,单单这份信念就值得我们尊重! 新的阶段。

陈凯希何许人? 为了进一步增进马中友谊,陈凯希几十年如一日,奔
波在中马两地之间。他不仅出资赞助马来西亚的各级
陈凯希出生于1937年,祖籍福建省安溪县。其父是同 社团访问中国,而且对中国来马访问的文化团体也都
盟会南洋地区的主要成员,后被英殖民当局驱逐出境, 热情接待,被誉为中马两国民间交流的“老黄牛”。
返回中国。其母迫于生计,只能带着6个子女回到中国,
而将陈凯希姐弟3人留在了马来西亚。 做慈善不分国界
青年时的陈凯希虽然生活清贫,但思想进步,他对社
会主义体制的认同和推崇让他在那个特定的时期也受 如今的陈凯希可谓功成名就,但是,从他创业初期就
到了政治的牵连而入狱。8年的牢狱生活,并没有让凯 没有忘记回馈社会、造福人民。他说:“我经历过贫
希消沉,反而点燃了他那颗炙热的心。 穷和苦难,我能理解他们的痛苦和需求,我明白君子
爱财,取之有道,取自社会,用于社会的道理”。
(海鸥集团创办人兼主席陈凯希)
多年来,海鸥集团从未间断过对于教育、文化和慈善
1974年中马建交,出狱不久的陈凯希仿佛找到了人生 团体的赞助,无论中国还是马来西亚,只要人民有需
的坐标,他兴高采烈的奔走相告,联系了80位亲朋好 要,他都会慷慨解囊,而这些善举在陈凯希口中却成
友筹措了16.8万马币(当时约合6.5万美元)资金开了 为了应该担当的责任。
一间专营中国商品的商店。
但满腔热血的他却遭遇了当头一棒,第一年就几乎血 陈景岗接棒,让海鸥翱翔
本无归。面对股东纷纷退股,他痛定思痛,意识到要
靠品牌才可能扭亏为盈。于是,他排除万难取得了中 如今的海鸥,陈凯希已经顺利的将棒子传递给了他的
国蚕蛾公补酒的马来西亚专营权,并取得了极好的效 儿子陈景岗,在陈景岗的带领下,海鸥集团的业绩逐
果,这也被陈凯希称作是公司发展的重要转折点。 年攀升。但最重要的是,陈景岗继承了父亲对于社会
1975年,海鸥集团正式成立,兼做批发零售业务,以 的责任感,将做慈善牢牢的镶嵌在海鸥的臂膀上。
品牌筑信誉,并逐渐成长为马来西亚最大、最著名的
主营中国保健品的公司。 “我们要与众不同,为别人所不为,像海鸥一样拥有坚
定的毅力和勇气,努力展翅高翔”,这是海鸥的精神,
也是陈凯希、陈景岗以及所有海鸥人最好的写照。

(海鸥集团董事经理陈景岗)

MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS 47

海鸥集团43周年寄语

马中友好合作 43年风雨兼程,43年携手并肩;43年卧薪尝胆,43年励
精图治。岁月的打磨,为海鸥增添了光彩与底蕴。好酒
2018 SUMMER VOLUME 01 沉瓮底,老茶韵更深。海鸥的发展中无不蕴含着中华文 海鸥企业有限公司总经理 陈祈福
化的精华与韵味。 马中总商会副总会长
巴生滨海陈氏宗親会会长
在世界经济风起云涌之时,海鸥这艘巨轮再次扬帆起航, 隆雪陈氏書院署理会长 巴生中华总商会董事
在43岁生日之际迎接挑战,朝着新的目标昂首前行。43 马来西亚陈氏总会副总会长 巴生福建会馆董事
年前,海鸥不拘一格,勇于创新,先行走在了“一带一 巴生滨华中学董事
路”经济之路上,43年后,“一带一路”经济体系已经 马中医药保健商会副会长 巴生兴华中学董事
辐射全球,成为国际经济的大势所趋。
“一带一路”沿线诸多国家的经济命运连接在一起。中
经营之路,文化先行 华文化产品已经不再是华人的专属名词,更多种族和国
家也将中华文化产品作为一种潮流和经济增长点来经营。
海鸥一直与中国有着不解之缘,中华文化产品更是深入 海鸥作为中华文化的宣传使者,不仅在产品中保持着中
海鸥的骨髓,融于海鸥的血脉。在43年的经营中,海鸥 华产品特有的地域符号特色标籤,也将传统与时尚结合,
不仅仅在经营着产品,更在经营一种情怀、一种文化。 与年轻化结合,与健康结合。在海鸥企业不断地投入与
“中酒、中茶、中药”作为纽带,让中国认识了海鸥, 努力下,马来西亚保健品年轻化市场已经开始萌芽,健
也让世界认识了海鸥。 康新理念已经在潜移默化的影响着整个马来西亚。

至今,海鸥代理的中国和国际的着名品牌已有70余个, 筑梦,逐梦
经营的产品种类近千种,与海鸥达成战略合作伙伴的世
界知名企业已达十馀间。其中不乏五粮液、云南白药、 海鸥一直是勇于创新,不拘一格的代名词,海鸥在43年
北京同仁堂、洋河大曲、KAVALAN等世界级企业。让传统 间创造了很多奇迹,也突破了很多约定俗成,将不可能
文化产品与时代接轨,让传统与时尚实现完美契合,是 变成了可能,将梦想变成了现实。从巴生的小小杂货铺
海鸥与各个品牌持续长期合作的核心。海鸥为经营的每 到今日市值3亿的上市集团,海鸥为自己建筑了很多梦想,
件产品都倾注了海鸥的企业精神与情感,让每件产品在 又在拼搏进取中实现了这些梦想。在海鸥踏入鑽石40之
海鸥焕发出新的活力与魅力。 后,海鸥愿做梦想的主人,做梦想的平台,不仅让自己
更加壮大、更加兴旺,也希望让更多的伙伴共同实现代
正应了大家所说,“找传统选海鸥,找文化选海鸥,找 代马来西亚华人的创业梦想。让世界见证中华文化的腾
时尚选海鸥。”在世界经济变幻莫测之时,海鸥一直不 飞,让中华文化代代相传。
断的挖掘产品文化与时代的共通点,让大家在任何年代
都不忘华人文化,不忘传统传承。 筑梦远航,鸥声飞扬

与时并进,与时代接轨 我们为梦想而生,励精图治,带领海鸥全体员工构筑出
未来的美好篇章。我们如海鸥,翱翔于天际,为梦想而
除了确保传统业务运营和中华文化的宣传之外,海鸥与 发声,让我们一起携手为梦想而拼搏,为逐梦而奋斗。
海外各企业间的战略合作也更多的倾向于跨领域,多层 海鸥振翅志高远,叱吒长空筑未来
面的立体化合作模式。同时,在新时代更加的注重自身
核心业务的拓展。电子商务是应时代而生的产业模式,
海鸥同样十分关注这一领域,在43年筑梦之时,海鸥也
在为马来西亚的电子商务普及化不懈努力着。为马来西
亚消费者带来全新的消费体验与无限便利,是海鸥“取
之于民,用之于民”的一份赤诚心意。

与国际接轨,中华文化的宣传大使

海鸥继与各间中国企业实现战略合作之后,也将目光更
多的关注到全球。世界经济一体化之下的中华体系,将

48 MALAYSIA CHINA ENTREPRENEURS


Click to View FlipBook Version