The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by shareef.gga, 2019-03-25 01:25:47

profile-E

profile-E

‫نبذة تعريفية‬

‫م في دولة الإمارات‬1978 ‫تأسس مكتب المشرف للمحاماة والإستشارات القانونية عام‬

‫ وهو أحد المؤسسات القانونية المعتمدة في الدولة والمعروفة‬،‫العربية المتحدة‬
‫ أو الإستشارية لكل من العملاء المحليين‬،‫بحلولها الصائبة سوا ًء في الخدمات القانونية‬

.‫أو الاقليمين‬

‫يستند نجاحنا الباهر وما وصلنا إليه من تميز وشهرة داخل الدولة وخارجها إلى عمق تجاربنا‬

‫وخبراتنا الطويلة في أمور القضاء والقانون والحرفية العالية في التعامل مع المسائل‬

‫القانونية والتفاوض والتحكيم والتقاضي مما يسهم في بناء دولة قوية يسودها العدل‬

‫ والتعامل‬،‫ والشفافية‬،‫والمساواة وبناء العلاقة طويلة الأمد مع العملاء أساسها الصدق‬

‫الخدمة‬ ‫مستويات‬ ‫أعلى‬ ‫تقديم‬ ‫لضمان‬ ‫؛‬.‫اعلالميرجةومداعئكم ًاافعةنالخقدضماايتاناابلأقناوناوعنيهاة‬ ‫بدقة وحرفية‬
‫وتحقيق الرضا‬

ABOUT US

Almeshref Advocates & Legal Consultants office was established in 1978 as a
one of the legal institutions in the United Arab Emirates, and known after its
high-end solutions either in legal or consultancy services. Both the local and
regional clients are acquiring benefits and achieve their desired results out of
our legal assistance which are also within the same institutional framework.
Our success is based on unprecedented accumulated experience in dealing
with legal issues, negotiation, arbitration and litigation available to our cus-
tomers to answer all inquiries and provide high-quality services in order to
meet client’s interests and building a strong and a long-term relationship. Our
priority and guaranty in providing legal services is the legitimacy and quality
of client’s rights and interests’ protection.

2

OUR VISION ‫رؤيتنا‬

Our vision is to achieve objectives while adhering the core values of hon- ‫تحقيق أهدافنا مع التزامنا بقيمنا الأساسية المتمثلة بالشرف و‬
our, integrity, impartiality, objectivity, honesty and credibility. We aimed at ‫ وتحقيق‬،‫ و المصداقية‬،‫ و الصدق‬،‫ و الموضوعية‬،‫ و الحياد‬،‫النزاهة‬
the rule of law and achieving the truth and fair justice with all honesty and
credibility. .‫ والعدالة بكل أمانة ومصداقية‬،‫سيادة القانون‬

OUR MISSION ‫رسالتنا‬

We strive hard to defend the honor of our profession by adopting the highest ‫الدفاع عن شرف مهنتنا باعتمادنا لأعلى درجات المهنية والحرفية مع‬
degree of professionalism, craftsmanship and the preservation of our much .‫المحافظة على أسرار العملاء وتحقيق العدالة‬
valued client secrets. We also communicate the latest developments regard-
ing their issues and help them to choose the best available options. Our value
added services make us the top choice for everyone looking for legal services.

OUR GOALS ‫هدفنا‬

To be in the top ranks in this great profession and provide our services to our ‫نوأذلن نكقلدحرمصنخاداملادتنؤاولبعمعللائناى‬،‫ابلدخيبل ًراا ًءع‬ ‫المحامين‬ ‫أن نكون في طليعة‬
members in the best way as possible as we can, other than this shall not be ‫ولن نرضى‬ ،‫بأرقى صورة ممكنة‬
accepted because we are so keen for the legal interests of our Office costumers.
. ‫المصالح القانونية لعملاء المكتب‬

3

CLIENT’S RIGHTS

• You are entitled to be treated with courtesy and consideration at all times by your lawyer and
the other lawyers and personnel in your lawyer’s office.

• You are entitled to an attorney capable of handling your legal matter competently and diligently,
in accordance with the highest standards of the profession. If you are not satisfied with how
your matter is being handled, you have the right to withdraw from the attorney-client relation-
ship at any time (court approval may be required in some matters and your attorney may have
a claim against you for the value of services rendered to you up to the point of discharge).

• You are entitled to your lawyer’s independent professional judgment and undivided loyalty un-
compromised by conflicts of interest.

• You are entitled to be charged a reasonable fee and to have your lawyer explain at the outset
how the fee will be computed and the manner and frequency of billing. You are entitled to re-
quest and receive a written itemized bill from your attorney at reasonable intervals. You may re-
fuse to enter into any fee arrangement that you find unsatisfactory. In the event of a fee dispute,
you may have the right to seek arbitration; your attorney will provide you with the necessary
information regarding arbitration in the event of a fee dispute, or upon your request.

• You are entitled to have your questions and concerns addressed in a prompt manner and to
have your telephone calls returned promptly.

• You are entitled to be kept informed as to the status of your matter and to request and receive
copies of papers. You are entitled to sufficient information to allow you to participate meaning-
fully in the development of your matter.

• You are entitled to have your legitimate objectives respected by your attorney; including whether
or not to settle your matter (court approval of a settlement is required in some matters).

• You have the right to privacy in your dealings with your lawyer and to have your secrets and
confidences preserved to the extent permitted by law.

• You are entitled to have your attorney conduct himself or herself ethically in accordance with
the Code of Professional Responsibility.

4

‫حقوق العملاء‬

‫ •يحق لك أن ُتعامل ب ِك َيا َسة واحترام في كافة الأوقات من قبل محاميك والمحامين الآخرين‬
‫والموظفين الذين يعملون في مكتب المحامي الخاص بك‪.‬‬

‫ •يحق لك الحصول على محا ٍم قدير يستطيع التعامل مع شؤونك القانونية بكفاءة واجتهاد‪،‬‬
‫ووفقا لأفضل معايير المهنة‪ .‬إذا كنت غير را ٍض عن الطريقة التي يتم بها التعامل مع‬
‫القضية‪ ،‬لديك الحق في الانسحاب من علاقة المحامي والموكل في أي وقت من الأوقات‬
‫(قد يتطلب الأمر الحصول على موافقة المحكمة في بعض القضايا‪ ،‬وقد يمتلك محاميك‬

‫مطالبة ضدك مقابل قيمة الخدمات المقدمة اليك حتى وقت المخالصة)‪.‬‬
‫ •يحق لك الحصول على حكم محاميك المهني المستقل والولاء التام غير المنقوص بسبب‬
‫ •تيحضارقبلالكمأصنال ُتح‪.‬فرض عليك رسوم معقولة‪ ،‬وأن يشرح لك محاميك منذ البداية كيفية‬
‫احتساب الرسوم وطريقة و وتيرة تقديم الفواتير‪ .‬ويحق لك أن تطلب وأن تحصل على‬
‫فاتورة مفصلة مكتوبة من المحامي الخاص بك على فترات زمنية معقولة‪ .‬أيضا يحق‬
‫لك رفض ابرام اتفاقية دفع الرسوم التي تجدها غير مرضية لك‪ .‬وفي حال نشوب نزاع‬
‫على الرسوم‪ ،‬يحق لك طلب التحكيم‪ .‬سيوفر لك محاميك المعلومات ذات الصلة اللازمة‬

‫للتحكيم في حالة نشوب نزاع على الرسوم‪ ،‬أو بناء على طلبك‪.‬‬
‫ •يحق لك أن تحصل على طرح فوري لتساؤلاتك ومخاوفك والرد على مكالماتك الهاتفية‬

‫في اقرب وقت‪.‬‬
‫ •يحق لك أن تكون على اطلاع دائم بوضع قضيتك وطلب والحصول على نسخ من الأوراق‪.‬‬
‫كما يحق لك الحصول على المعلومات الكافية التي تسمح لك بالمشاركة بشكل فعال‬

‫في دعم قضيتك‪.‬‬
‫ •يحق لك أن يتم احترام أهدافك المشروعة من قبل المحامي الخاص بك‪ ،‬بما في ذلك‬
‫اختيار تسوية أو عدم تسوية قضيتك (في بعض المسائل‪ ،‬يجب الحصول على موافقة‬

‫المحكمة على التسوية)‪.‬‬
‫ •لديك الحق في التمتع بالخصوصية في تعاملك مع محاميك‪ ،‬والمحافظة على أسرارك‬

‫ومستنداتك السرية بالحد الذي يسمح به القانون‪.‬‬
‫ •من حقك أن يتصرف المحامي الخاص بك بطريقة أخلاقية وفقا لقانون المسؤولية‬

‫المهنية‪.‬‬

‫‪5‬‬

‫‪ARBITRATION‬‬ ‫التحكيم‬

‫‪Arbitration is known as the most ancient, effective and fastest tool in‬‬ ‫تنففييذالععققدد املأعيسنا عسليىأ ُومحباكتفماأوق‬ ‫العقد سوا ًء‬ ‫أطراف‬ ‫التحكيم‪ :‬هو اتفاق بين‬
‫‪resolving various complex issues between different parties. The concept‬‬ ‫من نزاع في‬ ‫بينهم‬ ‫لاحق وعرض ما قد ينشأ‬
‫‪of Arbitration is to arrive at a logical resolution agreed by all disputed‬‬
‫‪parties using proper procedure of justice.‬‬ ‫القضايا‬ ‫‪.‬‬ ‫خاصة‬ ‫بشروط‬ ‫التحكيم في نزاع معين‬ ‫ُأيكعثررفكماالتيحجكويزمالابتأنفاهقأ عسلرعى‬
‫‪Our core team of Arbitration is having specialist practitioners, many‬‬ ‫حل‬ ‫في‬ ‫فاعلية‬ ‫وأقدم الطرق وأكثرها‬
‫‪with an international background. We prioritize arbitration in many dis-‬‬
‫‪putes because of its positive role and impact to avoid its dealing in‬‬ ‫المعقدة بين الأطراف‪ .‬حيث تتلخص فكرة التحكيم بالوصول إلى الحلول‬
‫‪the corridors of the judiciary, especially in certain situations, such as‬‬
‫‪spousal disputes or those relating to the conclusion and execution of‬‬ ‫المنطقية التي تتم الموافقة عليها بواسطة الأطراف المتنازعة دون اللجوء‬
‫‪contracts, particularly the long-term technology trade and joint ventures.‬‬
‫إولالىم الهنقيةضااءل‪.‬عاولييمةتاوزالالدرفارييةقالادلوعلايمةلوافسيعةم اجلانلطاالققضعاليام ًاالبتأنحنكاي ُنمعيةط بياألكولفاوءيةة‬

‫اللت ُمجتنعبل اقلةت بعتانطفييذ‬ ‫من النزاعات نسبة لقواعدها الإيجابية‬ ‫للتحكيم في العديد‬
‫لاسيما في حالات معينة مثل‪ :‬النزاعات‬ ‫معها داخل المحاكم‪،‬‬

‫االل ُعمقشوترد‪،‬كةوعلى وجه الخصوص التجارة الإلكترونية طويلة الأمد‪ ،‬والمشاريع‬

‫‪6‬‬

INSURANCE AND BANKING ‫التأمين والأعمال المصرفية‬

we supervise all issues and claims arising from the various disputes re- ‫تشرف على القضايا والمطالبات التي تنشأ عن مختلف النزاعات المتعلقة‬
lating to life, fire, demolition and vehicle insurance, as well as liability ‫بالتأمين على الحياة وضد الحرائق والهدم وتأمين المركبات بالإضافة‬
insurance and raise all the issues related to insurance with the competent ‫الى التأمين ضد المسئولية وتقديم كافة القضايا المتعلقة للجهات‬
judicial authorities and the representation of the agents in this regard.
The banking sector is one of the most influential and vital ones in eco- .‫القضائية المعنية وتمثيل العملاء في هذا الصدد‬
nomic development by financing investment, boosting domestic and for- ‫ان قطاع الأعمال المصرفية هو أحد اكثر القطاعات تأثيرا وحيوية في‬
eign savings, contributing to the move forward with economic growth and ‫مجال التطوير الاقتصادي عبر توفير تمويل للاستثمارات وتعزيز الادخار‬
developing of other sectors associated with it. The scope of our legal ser- ‫المحلي والاجنبي و الاسهام في التقدم الى الأمام بالنمو الاقتصادي‬
vices includes a wide range of banking and financial issues, notably: fi- ‫ يشمل نطاق الخدمات القانونية‬.‫وتطوير القطاعات الأخرى المرتبطة به‬
nancing, refinancing facility, loan, guarantee, and shareholder’s agreements. ‫ التمويل وتسهيل‬:‫شريحة واسعة من المسائل المصرفية والمالية مثل‬
In addition to preparing negotiation, trust, commitment and charge letters. ‫ بالإضافة الى‬.‫اعادة التمويل والقروض والضمان واتفاقيات الأسهم‬

.‫اعداد خطابات المفاوضات والاستئمان والالتزام والودائع‬

7

BANKING AND FINANCE

We are pioneers in the banking and finance sector in the Middle East. Our wide re- Real Estate Financing
gional experience has helped a lot of our customers. We are helping a lot of clients in
organizing, examining and continue recording budgetary exchanges. We have worked We have worked for the most high profile hotels, shopping and leisure centers in their
with many local and global organizations and have acquired valuable hands-on expe- financial developments.
rience, which is facilitating our customers and clients.
We have an excellent network of legal advocates with unique high levels of professional Trade and Export Financing
competence developed over years and years of experience communicated in both English
and Arabic. Our team of advisors and lawyers is highly capable of handling extremely difficult Our team also offers services on a variety of trade finance credit facilities and structures.
situations.
Project Finance
Our Expertise
We are playing a vital role in the financial matters of flagship projects and infrastructure
We are having rich experience in Banking and Finance and leads regional activity in a com- within the Middle East.
prehensive set of services, including:
Incorporation and Licensing of Financial Institutions
Islamic Finance
In this area our services includes assistance in the transformation of conventional to Islamic
We are working for a number of the Islamic finance institutions functioning in the Middle banking configurations and the formation and licensing of a number of financial institutions,
East, our consultancy services are ranging from establishment and licensing through to struc- both in the UAE and the DIFC.
turing and documentation.
Anti-Money Laundering (AML) and Compliance Training
Banking Litigation and Enforcement
We are also providing solutions through training on practical and electronic AML that meet
We are the leaders in the field of banking litigation and enforcement in the region; and well the targets Federal as well as DFSA’s laws. Our training methods are exclusive because of
reputed for finding regular judgments for the execution of corporate and retail finance docu- their high clarity, up to date design and conciseness that makes them much effective for the
ments and related securities. practical use. We provide trainings and services with such an acquiescence and regulation to
make it easy in order to enable our clients to schedule and manage their tasks well in time.
Derivatives
Anti-Money Laundering (AML) and Compliance Consultancy
The team of our experts provides the best of their services related to ISDA documentation
and its ability to implement it. Moreover we provide services to the banks in the development Anti-Money Laundering and agreeability consultancy administrations are being offered by us
of Shariah compliant evading products. just in the entire locale. There are various inquiries with respect to explicitly AML and con-
sistence, tasks and contemplations. We every now and again exhort on DFSA administrative
Investment Funds and Structures investigations, how to fulfill consistence with DFSA laws and give reports on strategies and
systems to reflect changing legitimate and business prerequisites. We prompt on both DIFC
We offer counseling services to different regional investment funds and our practice includes and inland consistence and AML matters.
establishing the first Real Estate Investment Trust in the DIFC.

Ship, Aircraft and Asset Financing

We are also working in the aspect of Guidance on vessel, aircraft and other large equipment
and plant acquisition financing.

8

‫العمليات المصرفية والتمويل‬

‫التمويل العقاري‬ ‫تعتبر مؤسستنا رائدة في قطاع البنوك والتمويل بمنطقة الشرق الأوسط‪ .‬وقد أفضت‬
‫خبراتنا القانونية الكبيرة إلى مساعدة العديد من عملائنا وإيجاد الحلول لهم‪ .‬ونحن‬
‫لقد قمنا سابقا بالعمل مع العديد من الفنادق ذات التصنيفات الأرفع‪ ،‬علاوة على‬ ‫نقوم بمساعدة العديد من عملائنا في تنظيم سجلاتهم الحسابية‪ .‬وقد عملنا مع‬
‫المراكز التجارية الكبرى والمراكز الترفيهية من حيث التمويل‪.‬‬ ‫العديد من المؤسسات المحلية والعالمية التي عززت من خبراتنا‪ ،‬ما يساعدنا على كسب‬

‫التمويل التجاري وتمويل الصادرات‬ ‫المزيد من العملاء‪.‬‬
‫ونمتلك شبكة واسعة من المستشارين القانونين الذين يتمتعون بخبرة كبيرة في‬
‫كما يوفر فريق العمل التابع لنا مختلف الخدمات الخاصة بالتمويل التجاري‬ ‫التخاطب باللغتين العربية والانجليزية‪ .‬كما ان فريق مستشارينا يمتلك القدرة على‬
‫والتسهيلات‪.‬‬
‫التعامل مع المسائل الأكثر تعقيدا‪.‬‬
‫تمويل المشروعات‬ ‫نمتلك خبرة واسعة في العمليات المصرفية والتمويل والأنشطة الإقليمية بحزمة‬

‫يعتبر دورنا فاعلا جدا في إيجاد الحلول الخاصة بتمويل المشاريع العملاقة والبنى‬ ‫شاكلة من الخدمات التي تشتمل على ما يلي‪:‬‬
‫التحتية في منطقة الشرق الأوسط‪.‬‬
‫التمويل الإسلامي‬
‫تأسيس وترخيص المؤسسات المالية‬
‫نعمل مع العديد من مؤسسات التمويل الإسلامي التي تعمل بمنطقة الشرق الأوسط‪،‬‬
‫تشتمل خدماتنا في هذا النطاق على توفير العون اللازم لتحويل المؤسسات المالية‬ ‫ويتوسع نطاق خدماتنا الاستشارية ابتداء من مرحلة التأسيس والترخيص مرورا بمرحلة‬
‫التقليدية إلى مؤسسات مالية إسلامية‪ ،‬فضلا عن تأسيسها وترخيصها في دولة‬
‫الإمارات العربية المتحدة أو بمركز دبي المالي العالمي ولدى كافة دوائر التنمية‬ ‫الهيكلة والأرشفة‪.‬‬

‫الاقتصادية بالدولة ‪.‬‬ ‫القضايا المصرفية والتطبيق‬

‫البرامج التدريبية الخاصة بُمكافحة غسيل الأموال‬ ‫نحن نعتبر أنفسنا رواد مجال القضايا المصرفية في المحاكم في المنطقة ككل‪ ،‬علاوة‬
‫على أننا نمتلك سمعة حسنة وصيتا كبيرا في الوصول إلى احكام قضائية عادية لتنفيذ‬
‫نوفر في مؤسستنا حلولا بواسطة التدريب والممارسة فيما يتعلق بغسيل الأموال‬
‫الالكتروني علاوة على القوانين الخاصة بسلطة دبي للخدمات المالية‪ .‬وتعتبر‬ ‫المستندات والضمانات الخاصة بالتمويل للشركات وقطاع التجزئة‪.‬‬
‫البرامج التدريبية الخاصة بنا حصرية بسبب التحديثات التي تدوما ما تطرأ عليها‪ ،‬وهو‬
‫ما يجعلها اكثر فاعلية في الاستخدامات الحقيقية‪ .‬ونقوم بتقديم برامج تدريبية‬ ‫ال ُمشتقات المالية‬
‫وخدمات مصممة خصيصا لتتماشى مع النظم والقوانين السائدة لتمكين عملائنا من‬
‫تساعد الخبرات الكبيرة التي يتمتع بها فريقنا في تقديم الخدمات المتعلقة بأرشيف‬
‫تنظيم وإدارة مهامهم على النحو الأمثل‪.‬‬ ‫الجمعية الدولية للمشتقات المالية‪ ،‬فضلا عن القدرة على تنفيذها‪ .‬وإضافة إلى ذلك‬
‫فإننا نقوم بتقديم خدماتنا إلى البنوك فيما يتعلق بتطوير المنتجات التي تتعارض مع‬
‫الخدمات الاستشارية الخاصة بُمكافحة غسيل الأموال‬
‫الشريعة الإسلامية‪.‬‬
‫مكافحة غسيل الأموال‪-‬نوفر كذلك في مؤسستنا الخدمات الاستشارية الإدارية على‬
‫نطاق واسع جدا‪.‬‬ ‫الصناديق الاستثمارية وهيكلتها‬

‫حيث أن هنالك العديد من التساؤلات التي تدور حول عمليات غسيل الأموال الصريحة‪.‬‬ ‫كما أننا نوفر خدمات استشارية للعديد من الصناديق الاستثمارية‪ ،‬بما في ذلك تأسيسنا‬
‫إننا نشجع على إجراء التحقيقات الإدارية الخاصة بسلطة دبي للخدمات المالية‪ ،‬فضلا‬ ‫لأول صندوق استثماري عقاري بمركز دبي المالي العالمي‪.‬‬
‫عن أننا نوضح الكيفية التي يمكن بها الوفاء بالقوانين الخاصة بسلطة دبي للخدمات‬
‫المالية وتقديم التقارير والاستراتيجيات والأنظمة التي تعكس المتطلبات العامة‬ ‫تمويل السفن والطائرات والأصول‬

‫للأعمال التجارية والمؤسسات‪.‬‬ ‫إضافة إلى كل ما ذكر فإننا نعمل أيضا في مجال الارشادات الخاصة بالسفن والطائرات‬
‫والمعدات الأخرى الثقيلة وعمليات تمويل إنشاء المصانع والمحطات وتقديم كافة‬

‫الحلول لبناء السفن وتمويلها وتقديم افضل الحلول ‪.‬‬

‫‪9‬‬

INTERNATIONAL LAW AND CONFLICT OF LAWS ‫القانون الدولي وتنازع القوانين‬

Law tends to be organised on a national basis. However, some crime, such as money laundering, is ‫ ومع‬.‫يميل القانون إلى أن يكون تنظيمه على أساس وطني‬
perpetrated across national borders. Indeed, the international element of the crime contributes to its ‫ ترتكب خارج الحدود‬،‫ مثل غسل الأموال‬،‫ فإن بعض الجرائم‬،‫ذلك‬
success. Moreover, human trafficking, marriage related issues, human right abuses, sharia backed laws ‫ يسهم العنصر الدولي للجريمة في‬،‫ وفي الواقع‬.‫الوطنية‬
etc, creates intricate problems for businesses and individuals to deal with in UAE. Introduction of DIFC ‫ والقضايا المتعلقة‬،‫ الاتجار بالبشر‬،‫ بالإضافة إلى ذلك‬.‫نجاحها‬
which allows businesses or persons to practice their operations under Common Law has opened up ‫بالزواج وانتهاكات حقوق الإنسان و القوانين المبنية على‬
the need to have a law firm at one’s disposal which could deal with matters both under Sharia law and ‫ جميعها تخلق مشاكل معقدة للشركات والأفراد‬،‫الشريعة الخ‬
Common law. Usually conflicts arise in UAE by virtue of 2 different jurisdictions functioning in this part of ‫ إن تقدمة مركز‬.‫للتعامل معها في الإمارات العربية المتحدة‬
the world. UAE has just recently signed the charter of Human Rights and major compliance issues with ‫ الذي يسمح للشركات أو الأشخاص‬،‫دبي المالي العالمي‬
sharia law has arisen, in the wake of such discrepancies a firm that specialises in both the international ‫ أطلق الحاجة إلى‬،‫بممارسة عملياتهم تحت القانون العام‬
laws- such as international water treaties- and conflict of law is a bonus to have at one’s disposal. ‫ الذي يمكنه‬،‫وجود مكتب للمحاماة تحت التصرف والطلب‬
In times when the international bodies are having to co-operate with one another in order to control ‫التعامل مع القضايا ضمن إطار الشريعة الإسلامية والقانون‬
financial crimes, Human right abuses, Child custody matters, Divorce and its financial/legal ramifications, ‫ عادة تبرز الصراعات في دولة الإمارات العربية المتحدة‬.‫العام‬
tarrifs and trading laws of respective countries, deportation, assylms, criminal exchange treaties be- ‫ من السلطات القضائية المختلفة التي تعمل في‬2 ‫بموجب‬
tween countries etc, which involves cross national and multiple jurisdictions. Hence we at Ibrahim khouri ‫ قد وقعت الإمارات العربية المتحدة‬.‫هذا الجزء من العالم‬
specialise at dealing with such dichotomies in different jurisdictions. Our team of lawyers gives us an ‫مؤخرا على ميثاق حقوق الإنسان وقضايا الامتثال الكبرى مع‬
edge over others as we enjoy qualified and experienced lawyers from different jurisdictions working in ‫ تكون شركة‬،‫نشأة قانون الشريعة في أعقاب هذه التناقضات‬
tandem to provide a complete solution to our clients. ‫ مثل معاهدات المياه‬-‫متخصصة في كل من القوانين الدولية‬
‫ وتضارب القانون بمثابة مكافأة لتكون في متناول‬-‫الدولية‬
‫ في الأوقات التي تكون فيها الهيئات الدولية مضطرة‬.‫اليد‬
‫إلى التعاون مع بعضها البعض من أجل السيطرة على الجرائم‬
‫ وانتهاكات حقوق الإنسان ومسائل حضانة الأطفال‬،‫المالية‬
‫ القانونية والتعريفات الجمركية‬/ ‫والطلاق وتداعياتها المالية‬
‫وقوانين تداول البلدان المعنية والترحيل واللجوء ومعاهدات‬
‫ التي تنطوي على السلطات‬،‫التبادل الجنائية بين الدول وغيرها‬
‫ وبالتالي نحن‬.‫القضائية المتعددة والمقارنة بين البلدان‬
‫في إبراهيم خوري متخصصون في التعامل مع مثل هذه‬
‫ لدينا فريق من‬.‫الانقسامات في السلطات القضائية المختلفة‬
‫ حيث أننا نتمتع بمحامين‬،‫المحامين يمنحنا ميزة عن الآخرين‬
‫مؤهلين وذوي خبرة في مجالات قضائية مختلفة يعملون جنبا‬

.‫إلى جنب لتوفير حلول كاملة لموكلينا‬



‫‪INTELLECTUAL PROPERTY‬‬ ‫المعاملات والأعمال التجارية‬

‫‪IP Litigation‬‬ ‫حقوق الملكية الفكرية‬

‫‪When clients are facing or initiating litigation, we begin by develop-‬‬ ‫نقدم لكم سلسلة كاملة من خدمات الملكية الفكرية‪ ،‬وتشمل‪:‬‬
‫‪ing a sound strategy, taking business goals and objectives into con-‬‬
‫‪sideration. We consider an array of options such as trial, mediation‬‬ ‫دعاوى حقوق الملكية الفكرية‬
‫‪and arbitration and work closely with clients to determine the best‬‬
‫‪plan of action.‬‬ ‫عندما يواجه الموكل أو يستهل دعوى‪ ،‬نحن نبدأ من خلال وضع استراتيجية‬

‫‪Patents‬‬ ‫الخيارات‬ ‫ونراعي مجموعة من‬ ‫أوهالدتاحفكيوأمغروانعضماللعجمنب ًلا‪.‬‬ ‫سليمة تأخذ بعين الاعتبار‬
‫من أجل‬ ‫إلى جنب مع الموكل‬ ‫مثل المحكمة والوساطة‬
‫‪We represent our clients in acquiring, enforcing, and licensing pat-‬‬
‫‪ents in the United Arab Emirates. The right conferred by a patent‬‬ ‫تحديد أفضل خطط الإجراءات‪.‬‬
‫‪grant is the right to exclude others from making, using, offering for‬‬
‫‪sale, selling or importing the invention into the United Arab Emirates.‬‬ ‫براءات الاختراع‬

‫‪Licensing‬‬ ‫نحن نمثل موكلينا في اكتساب وتطبيق وترخيص براءة الاختراع في الإمارات‬
‫العربية المتحدة‪ .‬الحق الممنوح بموجب براءة الاختراع هو حق يستثني الآخرين‬
‫‪A licensing agreement determines the rights and responsibilities of‬‬ ‫من عمل أو استخدام أو العرض للبيع‪ ،‬أو بيع أو استيراد الاختراع إلى الإمارات‬
‫‪the licensor and licensee, the terms, compensation and whether the‬‬
‫‪license is for exclusive or non-exclusive use.‬‬ ‫العربية المتحدة‪.‬‬

‫‪Trademarks, Service Marks and Trade Dress‬‬ ‫والشروط‬ ‫له‬ ‫وال ُمر ّخص‬ ‫ال ُمر ّخص‬ ‫ومسؤوليات‬ ‫حقوق‬ ‫ُتحدد‬ ‫الترخيص‬

‫‪Our Lawyers represent clients in trademark, service mark and trade‬‬ ‫اتفاقية ترخيص‬
‫‪dress disputes of all varieties, including trademark breach, trademark‬‬
‫‪dilution, faked advertising, unfair competition, gray market disputes,‬‬ ‫والتعويضات‪ ،‬وما إذا كانت الرخصة للاستخدام الحصري أو غير الحصري‪.‬‬
‫‪deceptive trade activities, right of publicity and advertising litigation.‬‬
‫العلامات التجارية وعلامات الخدمة ولباس العمل‬

‫الُمعنلاازمعاةتالتخجرارقيةالوعلعالاممةا اتلتالجاخرديمةةوتولمباويسه‬ ‫في منازعات‬ ‫بتمثيل الموكلين‬ ‫يقوم‬
‫بما في ذلك‬ ‫بجميع أنواعها‬ ‫العمل‬

‫العلامة التجارية وتزوير الإعلانات والمنافسة غير المنصفة والسوق الموازية‬

‫والأنشطة التجارية المضللة ودعاوى حق الدعاية والاعلانات‪.‬‬

‫يقوم بتقديم المساعدة للموكلين في معارضة العلامات التجارية المزورة‬

‫ومعاملات الإلغاء أمام محكمة العلامات التجارية ولجنة الاستئناف‪.‬‬

‫‪12‬‬

13

‫قانون الشركات التجارية‬

‫توفر خدماتنا الخاصة بقانون الشركات التجارية نطاقا واسعا من‬
:‫الاستشارات في المجالات التالية‬
.‫ •المحل التجاري‬

‫ •التجارة العامة والهيئات الاستشارية للشركات وتاسيس‬
.‫الشركات بكافة انواعها‬

.‫ •تصفية الشركات وتقديم الحلول البديلة‬
.‫ •المشاريع المشتركة‬

‫ •الوكالات التجارية وحماية المستهلك والمنافسة ومكافحة‬
.‫الفساد‬

.‫ •قانون السجل التجاري‬
‫ وعليه‬،‫ونحن على دراية تامة بكافة الإجراءات القانونية المحلية‬

.‫فإننا نقوم بتقديم استشاراتنا بأعلى المعايير الدولية‬

COMMERCIAL & CORPORATE LAW

Commercial & Corporate Law services provide a compre-
hensive range of consultancy in the following areas:
• General Commercial & Corporate Advisory
• Joint Ventures
• Commercial Agencies; Consumer Protection & Com-

petition and Anti-Corruption.
We are well aware of all the local legal and regulatory
setting and thus we deliver our advice up to the stan-
dards of international level that makes our work much
more cost effective, practical and commercial advice
while ensuring legal objectives are obtained.

14

‫تأسيس الأعمال‬

‫الأعمال التي تؤسسها بنفسك تحتاج إلى مشورة‬
‫مولنحكثنيرسةنوطبلعسكيطمةعلوىموكالضيماع‬.‫الممعيحناةم تيح؛تالجأ إنل هىناألن ُكتحعدودا‬
‫يتعلق بكافة المتطلبات بغرض تأكيد تأسيسكم لأعمال‬
‫تتوافق مع أهدافكم وأغراضكم المتعلقة بالتزاماتكم‬

.‫الشخصية واستراتيجية الخروج والمسائل الأخرى‬

BUSINESS FORMATION

A do-it-yourself business formation kit is no re-
placement for the advice of an attorney. There
are simply too many factors and specific issues
to address. We walk you through the ins and
outs of each type of business entity to ensure
you align business formation with your goals
and objectives regarding personal obligation,
exit strategy and other concerns.

15

CORPORATE AND COMMERCIAL LAW ‫قانون الشركات والقانون التجاري‬

we regularly work with large corporates, blue chip ‫نحن نعمل بانتظام مع الشركات الكبيرة والعلامات‬
global brands, fast growing entrepreneurial business- ‫ والشركات الرائدة سريعة‬،‫التجارية العالمية الممتازة‬
es, private equity and venture capital houses, private ‫ ومجالس الأسهم الخاصة ورؤوس الأموال‬،‫النمو‬
individuals, and business owners. ‫ وتشمل الخدمات‬.‫ وأصحاب الأعمال‬،‫ والأفراد‬،‫الاستثمارية‬
Our corporate services include:
• Venture capital and private equity investment :‫التي نقدمها للشركات على‬
• Equity capital market fund raising ‫ •رأس المال الاستثماري والاستثمار في الأسه م‬
• Joint ventures/collaboration structures
• Company re-structuring and conversion, mergers ‫الخاصة‬
‫ •جمع أموال سوق المال‬
and acquisitions ‫ المؤسسات التعاونية‬/ ‫ •المشاريع المشتركة‬
• International and local Commerce ‫ •إعادة هيكلة وتحويل الشركة والاندماج والاستملاك‬
• Commercial agency and distributorship ‫ •التجارة الدولية والمحلية‬
• Insurance ‫ •الوكالة التجارية والتوزيع‬
• Intellectual property and licensing
‫ •التأمين‬
‫ •الملكية الفكرية والترخيص‬

Corporate advisory including regulatory ‫استشارات تمويل الشركات بما في ذلك الامتثال‬
compliance ‫التنظيمي‬

The support we provide extends beyond transactions ‫ ونحن‬،‫الدعم الذي نقدمه يتجاوز المعاملات النقدية‬
as we seek to help manage your everyday commercial .‫نسعى للمساعدة في إدارة الاحتياجات التجارية اليومية‬
needs. Our lawyers provide clear, concise and practical .‫يقدم المحامون لدينا نصائح واضحة وموجزة وعملية‬
advice. We look to understand the economics behind ‫ونحن نتطلع إلى فهم الجوانب الاقتصادية وراء كل‬
each transaction, so that we can focus on what’s im- ‫ حتى نتمكن من التركيز على ما هو مهم بالنسبة‬،‫صفقة‬
portant to you from a commercial point of view. We ‫ لدينا خبرة التصرف في العديد‬.‫لك من الناحية التجارية‬
have experience acting on many different sides of ،‫لمذلن اكل نمحجالنا نتدارلمكختتلمافمة ًاالممتتعىلقيةمبكالنصالفتقفااوت الضاسوتثمتمارىي لةا‬
corporate transactions, so we understand where there
is potential for negotiation, and where there isn’t. .‫يمكن‬

16

)‫تمثيل الشركات (المستشار الداخلي‬

.‫الشركات الناجحة لديها إمكانية الوصول الفوري إلى الخبرة القانونية والتجارية‬
‫ الكبيرة منها‬،‫يقدمون مشورة مؤسسة إلى مجموعة متنوعة من الشركات‬
‫ والمديرين‬،‫ نحن نعمل مع أصحاب المشاريع وأصحاب الأعمال التجارية‬.‫والصغيرة‬
‫ من الشركات‬.‫التنفيذيين والمدراء في إعداد وتنفيذ خططهم الاستراتيجية‬
‫ لدينا خبراء قانونيين‬.‫الناشئة سريعة النمو إلى الشركات التي تم تأسيسها‬
‫لديهم خبرة في إرشاد عملاءنا من خلال عدد لا يحصى من القضايا التي تنشأ من‬

.‫يوم ليوم في أي مؤسسة ديناميكية‬
‫ فالمحامون في الشركة‬،‫ والثقافات‬،‫ والأسواق‬،‫من خلال فهم شركات عملاءنا‬
‫ وتبسيط العمليات‬،‫قادرون بكل ذوق وبراعة على إزالة الحواجز وخفض الخصوم‬

.‫وزيادة الأرباح‬

GENERAL CORPORATE REPRESENTATION
(IN HOUSE COUNSEL)

Successful companies have immediate access to legal and business
expertise. Our Advocates & Legal Consultants acts as corporate advice
to a variety of companies, large and small. We work with entrepreneurs,
business owners, executives, and managers in preparing and executing
their strategic plans. From fast growth startups to established compa-
nies, our corporate and business legal experts have experience guiding
our clients through the myriad of day to day issues that arise in any
dynamic enterprise.
By understanding our clients’ companies, markets, and cultures, attor-
neys at the Firm are able to nimbly and creatively dissolve roadblocks,
decrease liabilities, streamline operations, and increase profits.

17

‫منازعات البيع بالتجزئة‬

‫يقوم محامونا بتولي المنازعات التي تتعلق بالمنتجات المالية‬
‫ الرأي‬،‫ معاملات جهات الرقابة‬،‫ نزاعات العملاء‬،‫للبيع بالتجزئة‬
‫ نحن متخصصون‬.‫ والتجارة العامة‬،‫القانوني لجهات الرقابة‬
‫في أنواع دعاوى البيع بالتجزئة التي تواجه بنوك التجزئة‬
‫ ونقوم بتحديدالمسائل القانونية ذات الصلة بالترويج‬.‫الرئيسية‬
‫والتسويق وعمليات التخزين والعقارات والموارد البشرية‬
‫والقطاعات الجديدة والتي يتم توسعتها في مجال الضرورات‬

.‫التقنية المحددة‬

RETAIL DISPUTES

Our lawyers handle disputes concerning retail financial
products, customer disputes, dealings with regulators,
judicial review of regulators, and general commercial.
We specialize in the types of retail litigation facing all
major retail banks. We address legal concerns related to
merchandising, marketing, store operations, real estate,
human resources, and the new and expanding set of
industry-specific technology imperatives.

18

‫قضايا الأعمال التجارية‬

‫ فإننا نتعامل مع كافة‬،‫من خلال تجربتنا وممارستنا لقضايا الأعمال التجارية‬
‫أوجه مشاكل العمل الحالية ونمتلك خبرة واسعة النطاق في جميع مجالات‬

:‫قضايا الأعمال التجارية بما في ذلك‬
‫ •الادعاء والدفاع‬
‫ •تحصيل الديون‬

‫ •منازعات العقود والأسرار التجارية والتشهير بالأعمال‬
‫ •منازعات التأمين‬

‫ •منازعات الملكية الفكرية‬
‫ •حوكمة الشركات ومنازعات الشراكة‬

‫ •دعاوى إفلاس المدين والدائن‬

BUSINESS AND COMMERCIAL LITIGATION

Our practice of business and commercial litigation deals in all the prob-
lems businesses face today. We have rich experience in all areas of busi-
ness litigation, including:
• Prosecution and Defense
• Debt Collection
• Contract Disputes, Trade Secrets, Business Defamation
• Insurance Disputes
• Intellectual Property Disputes
• Corporate Governance & Partnership Disputes
• Debtor and Creditor Bankruptcy Litigation

19

‫الحلول البديلة لفض المنازعات‬

‫ حيث‬،‫يمكن للمحامي ذو الخبرة أن يساعدكم في استكشاف مجموعة كاملة من الخيارات للوضع القانوني‬
‫ يقدم المحامون والمستشارون القانونيون‬.‫يمكنكم القيام بما هو أفضل للعائلة أو أعمالكم التجارية‬
‫ ويمكن حل العديد من المنازعات‬،‫مجموعة من خدمات تسوية المنازعات للأفراد والشركات بين الطرفين‬
‫ سنكون مستعدين‬،‫ ولكن عندما تكون غير قادر على التوصل إلى تسوية عادلة‬،‫من خلال المفاوضات‬
‫ كل قاض وكل محكمة لها‬.‫ ولا يعني التقاضي الذهاب إلى المحاكمة‬.‫لحماية حقوقكم في التقاضي‬

.‫ كجزء من عملية التقاضي‬،‫ أو خيارات بديلة لفض المنازعات‬،‫حلول بديلة لفض المنازعات‬

ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION

An experienced lawyer can help you explore your full
range of options for a legal situation, so you do what is
best for your family or business. The Advocates and Legal
Consultants we provide range of dispute resolution ser-
vices for individuals and businesses. Between the parties,
many disputes can be resolved through negotiation, but
when you are unable to reach a fair settlement, we will
be ready to protect your rights in litigation. And litigation
does not have to mean going to trial. Every judge and
every court has alternative dispute resolution, or ADR op-
tions, as part of the litigation process.

‫الاندماج والاستحواذ‬

‫يمتلك فريق عمليات الاندماج والاستحواذ التابع لنا خبرة كبيرة في المجال على‬
‫ حيث أننا‬،‫ وبمقدورهم حل كل القضايا المستعصية والمعقدة‬،‫المستوى الاقليمي‬
‫ وقد اشتملت‬.‫أتممنا العديد من صفقات الاندماج والاستحواذ بمنطقة الشرق الأوسط‬
،‫ أو الاستحواذ‬،‫المشاريع التي تم إنجازها بنجاح على العديد من المعاملات الخارجية‬
‫علاوة‬.‫ة‬،‫أعول بيىععاملليشارتكاالتانودالمامجؤواسلتسكااتم اللتواليمتتشخاذريمع انل ُممنشطترقكةةالوخالليتحجااللفاعربت اليامستقررااتيلجهيا‬

MERGES AND ACQUISITIONS

Our team of Mergers and Acquisitions sector have a hands-on experi-
ence and across the region and highly confident to resolve any kind of
complicated issues. We have completed merger and acquisition deals in
the Middle East. The projects successfully completed include cross-bor-
der transactions, acquisitions or disposals of businesses and companies
based in the Arabian Gulf Region, mergers, consolidations, joint ventures
and strategic alliances.

21

FINANCIAL CRIME

Our practice is exceptionally profile white color crimi-
nal cases. Our group of legal advisors, with worldwide
and regional experience and expertise can provide out
of the box solutions to our clients, Main areas of inter-
est are as under:

• Corporate Fraud and Embezzlement
• Defilement and Bribery including
• Neighborhood & local regulation
• Territorial use of outside procurements, for exam-

ple, the US Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) and
UK Bribery Act
• Hostile to Money Laundering
• Resources Tracing and Recovery
• Universal Judicial Cooperation
• Removal
• Hostile to Terrorism Litigation
• Blacklist Regulations
• Worldwide Economic Sanctions

22

‫الجرائم المالية‬

‫ُاتلإعلتبكترراولنيمةمارمثاسلاًا ات اسلتتثنايئي ًات‪،‬ضحيطلثعأ بنهماسفتشياريمناجااللقاانلوجنرايئيمن‬
‫الذين يتمتعون بالخبرات الدولية الواسعة يمكنهم‬
‫إيجاد الحلول الابتكارية لعملائنا‪ ،‬والتي تتلخص المجالات‬

‫الأساسية فيما يلي‪:‬‬

‫ •عمليات الغش والاحتيال المؤسسية‪.‬‬
‫ •الانتهاك والغش‪ ،‬بما في ذلك‪ :‬الأحكام التنظيمية‬

‫المحلية والمقادير التقريبية‬
‫ •الاستخدام الإقليمي للإجراءات الخارجية‪ ،‬وكمثال‬
‫على ذلك القانون الأمريكي الخاص بممارسات‬

‫الفساد الخارجية وقانون الرشاوى البريطاني‪.‬‬
‫ •الإجراءات المضادة لغسيل الأموال‪.‬‬
‫ •تعقب الموارد واستعادتها‪.‬‬
‫ •التعاون القضائي الدولي‪.‬‬
‫ •الإزالة‬

‫ •الإجراءات القضائية في مكافحة الإرهاب‪.‬‬
‫ •الأحكام الخاصة بالقوائم السوداء‪.‬‬
‫ •العقوبات الاقتصادية العالمية‪.‬‬

‫‪23‬‬

‫الشركات العائلية‬

،‫أصبحت الأعمال التجارية المدارة من قبل العائلة تقليد ًا في الشرق الأوسط‬

‫حيث تؤسس الشركة أعمالها في العديد من المجالات الرئيسية في‬

‫على‬ ‫وعلاوة‬ ،‫ثماراتهم‬.‫أبنتوهظمييفسيعدطدروقلنيعلل نىسبحي ًاجممنو املأجاشلخااستص‬ ‫ كما‬،‫المنطقة‬
‫ذلك يقومون‬

‫معكوناملاقأانعشصماانلعت‬.‫اولفنتجيساترنميبنةططالقدعرةائع ًلدايوقةالننومظنجرًياًلاللوسشاسرليتكلاعةاتتووونماصليواخلرلاديلاجلمعياشئتلوأترةةياملنمخااللشأيوخةراطتمانارنثااللماخعاريرهجوايبة‬

.‫العائلة الداخلية‬

FAMILY BUSINESS

As Middle East is well reputed by the term, family controlled busi-
nesses so family controlled business has become a tradition in the
Middle East, the families establish their businesses in many of the
region’s key industries and they are affecting the size, and the range
of their investments, more over they employs a comparatively less
number of people.
In the GCC district our administrations gave identified with Family
Business are celebrated for the flawlessness in the conveyance of
advices. We make and figure a legitimate design of the family or-
ganizations and resources from outer dangers and inward family
dialog discusses.

24

‫قانون الأحوال الشخصية والأسرة‬

‫نحن نقدم المشورة والتمثيل في جميع أشكال النزاعات‬
،‫ أسباب الطلاق‬،‫ الانفصال والفصل القضائي‬:‫العائلية مثل‬
‫ استعراض‬،‫المسائل المالية الناشئة عن الانفصال أو الطلاق‬
‫ القضايا الدولية‬،‫المسائل الضريبية والمعاشات التقاعدية‬
‫ اتفاقات ما قبل الزواج‬،‫ الأوامر القضائية والتقييدية‬،‫والقضائية‬
‫ تتضمن‬،‫ بما يتعلق بالأطفال‬،‫ بالإضافة إلى ذلك‬.‫والمعاشرة‬
‫ قضايا الحضانة ونفقة‬:‫مجالات المشورة والمساعدة لدينا على‬

.‫الأطفال؛ وقضايا الإقامة؛ وقضايا تدبير الطفل‬

PERSONAL STATUS AND FAMILY LAW

We provide advice and representation in all forms of
family disputes like Separation and judicial separation;
divorce petition grounds; financial matters arising out of
separation or divorce; review of tax and pensions mat-
ters; international and jurisdictional issues; injunction
and restraining orders; cohabitation and premarital con-
tracted. Moreover, where children are involved, our areas
of advice and assistance include: Custody issues and
maintenance payments towards the children; residency
issues; and contact order matters.

25

26

‫‪E-COMMERCE‬‬ ‫التجارة الإلكترونية‬

‫‪An electronic crime is the use of technology‬‬ ‫يعتبر من الجرائم الإلكترونية استخدام‬
‫‪to:‬‬ ‫التكنولوجيا بهدف‪:‬‬
‫‪• Forging electronic documents or using‬‬
‫• تزوير مستندات إلكترونية‪ ،‬أو استعمال‬
‫‪forged documents knowing this‬‬ ‫مستندات مزورة مع العلم بذلك‬
‫‪• Get goods by fraud‬‬
‫‪• Obtain information about bank accounts,‬‬ ‫• الحصول على بضائع عن طريق الإحتيال‬
‫• الحصول على معلومات عن حسابات‬
‫‪or use third parties’ data to obtain their‬‬ ‫مصرفية‪ ،‬أو استخدام بيانات الغير للحصول‬
‫‪money‬‬
‫‪• Issuing or dealing with any type of bank‬‬ ‫على أموالهم‬
‫‪card, knowing that it is counterfeit.‬‬ ‫• إصدار أي نوع من أنواع البطاقات المصرفية‬

‫أو التعامل بها‪ ،‬مع العلم بأنها مزورة‪.‬‬

‫‪27‬‬

ELECTRONIC CRIME

Cybercrime in the United Arab Emirates is using  Crimes of extortion and electronic threat
technology to:
1. Obtain or publish information about others We are specialized in the crimes of extortion and cyber
crimes because we have lawyers with legal expertise and
without prior consent knowledge of the laws of the Arab world and we have a net-
2. Obtaining information pertaining to the gov- work of international relations to deal with crime and study
properly and give all guidance and guidance.
ernment, or belonging to institutions operat-  In addition to our ability to follow the situation sometimes
ing in the state without prior consent in the police departments and the Arab legal departments, or
3. Access to a website with the intent to harm to be guided by more expertise to give advice in full to this
it, to prevent others from using it, to obstruct provides our clients many specialists Arab and international
communication between people, to intercept in the field of Internet crimes and technology crimes and
their calls and to spy on their messages also prominent specialists in the field of extortion crimes on
4. Intentionally committing or concealing a Particularly examples of these crimes of moral character are:
crime • Abuse of religious shrines
5. Piracy of third-party websites • Possession or dissemination of pornography
6. Destroy or disable another electronic system, • Promotion of gambling or things affecting public morals
or stop e-mail • Incitement to prostitution
7. Obtain the password for the information sys- • Defame the reputation of others, or penetrate their privacy
tem. • Extorting someone or pushing him to do something that

Because we recognize the importance of dealing is immoral
with this type of crime of a special nature, we  
have expanded the circle of legal work and at-
tract expertise to:
• Deal with electronic crimes related to credit

card and electronic payment cards
• Dealing with the illegal uses of technology,

which are considered cybercrime in the UAE.
• Dealing with information technology crimes

of various types and reducing the damage to
customers in the country

28

‫الجرائم الإلكترونية‬

‫جرائم الابتزاز و التهديد الإلكتروني‬ ‫تتمثل الجرائم الإلكترونية في دولة الإمارات العربية‬
‫المتحدة باستخدام التكنولوجيا بهدف‪:‬‬
‫نحن مختصون في جرائم الابتزاز و الجرائم الإلكترونية لأن‬
‫لدينا محامين يتمتعون بخبرات قانونية و إلمام بالقوانين‬ ‫‪ . 1‬الحصول على المعلومات التي تخص الآخرين أو‬
‫العربية و العالمية كما لدينا شبكة من العلاقات الدولية‬ ‫نشرها بدون الموافقة المسبقة‬
‫للتعامل مع الجريمة و دراستها بالشكل الصحيح و اعطاء‬
‫‪ . 2‬الحصول على المعلومات التي تخص الحكومة‪ ،‬أو‬
‫كافة التوجيهات و الإرشادات‪.‬‬ ‫تخص المؤسسات التي تعمل في الدولة بدون‬
‫إضافة إلى قدرتنا على متابعة الحالة أحيانآ لدى الدوائر‬
‫الشرطية و الدوائر القانونية العربية‪ ،‬أو الإسترشاد بالمزيد‬ ‫الموافقة المسبقة‬
‫لجمعرانئمالالمئخانلباإرنااتلرتنعلدإتيعدوطاجمءرانئالانمل اصمليتخكحتنةصويلعلونجىعيارابليوًاوأيجوهض ًاادلوتملايخ ًاتم لصفيهنيذابانمروزجيافرلن‬ ‫‪ .3‬الدخول إلى موقع إلكتروني بهدف الإضرار به‪ ،‬أو‬
‫في مجال جرائم الابتزاز والجرائم ذات الطابع الاخلاقي‬ ‫منع الغير من استعماله‪ ،‬أو إعاقة التواصل بين‬
‫الناس‪ ،‬أو التنصت على مكالماتهم والتجسس‬
‫مثل‪:‬‬
‫• الإساءة للمقدسات الدينية‬ ‫على رسائلهم‬
‫• حيازة أو نشر المواد الإباحية‬ ‫‪ .4‬قصد ارتكاب أو إخفاء جريمة‬
‫• تشجيع القمار أو الأشياء التي تمس بالآداب العامة‬ ‫‪ . 5‬قرصنة المواقع الإلكترونية التي تخص الغير‬
‫‪ . 6‬تدمير أو تعطيل نظام إلكتروني آخر‪ ،‬أو إيقاف‬
‫• التحريض على الدعارة‬
‫• التشهير بسمعة الآخرين‪ ،‬أو اختراق خصوصياتهم‬ ‫البريد الإلكتروني‬
‫• إبتزاز شخص ما‪ ،‬أو دفعه للقيام بعمل يخل بالأخلاق‬ ‫‪ . 7‬الحصول على كلمة المرور الخاصة بنظام‬

‫معلوماتي‪.‬‬

‫ولأننا ندرك أهمية التعامل مع هذا النوع من الجرائم‬
‫ذات الطبيعة الخاصة فقد قمنا بتوسيع دائرة العمل‬

‫القانوني واستقطاب الخبرات من أجل‪:‬‬
‫• التعامل مع الجرائم الإلكترونية المتعلقة بالبطاقة‬

‫الائتمانية وبطاقات الدفع الإلكتروني‬
‫• التعامل مع الاستخدامات غير المشروعة‬
‫للتكنولوجيا والتي تعتبر من الجرائم الإلكترونية‬

‫في الإمارات العربية المتحدة‪.‬‬
‫• التعامل مع جرائم تكنولوجيا المعلومات بأنواعها‬
‫المختلفة والحد من أضرارها على العملاء في‬

‫الدولة‬

‫‪29‬‬

‫سندات الكفالة‬

‫نقدم لكم إرشادات كاملة عن عملية حصول‬
‫الافراج بكفالة عن صديق أو أحد أفراد العائلة‬

.‫في حال القبض عليه‬

BAIL BONDS

We provide you complete guidance of
the process of getting released on bail
when your friend or a family member
who gets arrested.

30

‫القضايا الجنائية‬

‫تعتبر شركتنا واحدة من المؤسسات القانونية المعروفة والمرموقة في الإمارات العربية المتحدة بما يتعلق‬
‫ ولكن لا يقتصر على اتهامات تتعلق بالاحتيال والمخدرات وحيازة المخدرات‬،‫ ويشمل التمثيل‬.‫الأمر بالقضايا الجنائية‬
‫والمتاجرة بالمخدرات والاتجار بالبشر والإرهاب والجرائم الجنسية وجرائم العنف وجميع أشكال جرائم أصحاب‬
‫ لدينا فريق من المحامين الجنائيين والممثلين‬.‫الياقات البيضاء بما في ذلك غسل الأموال وأنواع الجرائم المالية‬
‫ يوما في السنة‬365 ‫ ساعة يوميا في‬24 ‫المعتمدين في مراكز الشرطة ذو مؤهلات عالية وخبرات على استعداد‬
‫ومحفمرجقزماافلءيمفيساستاليدعامعلدشعةىوماترلللديةااخةحلالققلاةفجننراويفئنقيينةياة‬.‫ذوبىهلاميالالأةأخحبندطعاالدوثجاةاللاما ُيلعمأتعوسقللاتيدقليةبألهليايهلة‬،‫ةممروميحوسلامكةلعكيدقننتادأكيفنؤتثميكبراوأمرشونارُكايةلزحامرلخرلاافشحلرملطجاهلرةأ‬،‫االلأللت ُقنقمادنمسيواتنمتقلقيمةواللشوهاوملأرححوةتررتاةوخفاتففصواايلقصمميعرلجةيكهزهوزابملتهسمشذاارهعم ًطاادلةل‬

.‫جميع الإجراءات المستقبلية‬

CRIMINAL CASES

Our firm is one of the an extremely well-reputed name in U.A.E when it
comes to criminal cases. Representation includes, but is not restricted to
charges pertaining to fraud, drugs and narcotics possession, drug traffick-
ing, human trafficking , terrorism, sex crimes, violent crimes and all forms
of white collar crimes including money laundering and types of financial
crimes.
We have a team of highly qualified and experienced criminal lawyers and
accredited Police Station representatives on standby 24 hours a day, 365
days a year to provide expert advice and assistance to our clients at the
Police Station, since, everybody has the right to free and independent legal
advice at the Police Station and The initial stages following an arrest can
be the most critical part in the criminal process because What you say or
agree to at this point may dictate future events. Our professional team is
equipped to assist you right through this initial step following assistance in
all the future proceeding.

31

REAL ESTATE AND ‫القانون العقاري والبناء‬
CONSTRUCTION LAW
‫نحن ندير كل قضايا عملائنا بما يتعلق بالعقارات‬
We manage every matter for our residential and .‫السكنية والتجارية بأقصى قدر من الرعاية والاهتمام‬
commercial real estate clients with the utmost care ‫لدينا فريق من المحامين ذوي الخبرة والمعرفة في‬
and attention. ‫ يعتمد الموكلون علينا لتمثيلهم‬.‫العقارات والبناء‬
We have a team of experienced and knowledge- ‫ وعلى التواصل مع بنوكهم‬،‫في شراء وبيع العقارات‬
able Real Estate and construction lawyers. Clients ‫ والتفاعل‬،‫عند الحصول على تمويل الرهن العقاري‬
rely on us to represent them in the purchase and .‫مع السلطات المحلية المتعلقة في نقل العقارات‬
sale of property, to communicate with their banks ‫نحن نساعد موكلينا في التعامل مع النطاق القانوني‬
when obtaining mortgage financing, and to interact ‫ ومن بين الجهات التي نمثلها‬.‫المتزايد تعقيدا وتوسع ًا‬
with municipal authorities involved in the transfer ‫ المطورين والمصنعين والمقرضين والبنائين‬:‫هم‬
of real estate. We help clients navigate this increas- ‫والمالكين والمستأجرين للعقارات التجارية والصناعية‬
ingly complex and wide-ranging area of law. Devel- ‫ ونحن غالبا ما‬.‫والمباني السكنية والمشاريع السكنية‬
opers, manufacturers, lenders, builders, and owners
and tenants of commercial and industrial proper- :‫نعمل للمساعدة في أنشطة مثل‬
ties, apartment buildings and condominium proj- ‫ وشركات الائتمان والجهات‬،‫ •التمويل من قبل البنوك‬
ects are among those we represent. We are most
often engaged to assist with activities such as: ‫المقرضة المؤسساتية؛‬
• Financing by banks, trust companies and other .‫ •اتفاقيات التأجير بالنيابة عن الملاك والمستأجرين‬
‫ •حل المنازعات الإيجارية وغيرها من التعقيدات ذات‬
institutional lenders;
• Leasing agreements on behalf of landlords and ‫الصلة بقانون الأراضي‬

tenants;
• Resolving rental disputes and other land law

related complications

32

‫العقارات‬

‫يمتلك فريق العقارات نطاق ًا واسع ًا من الخدمات في‬
‫منطقة الشرق الأوسط‪ ،‬مع الأخذ في الاعتبار كافة‬
‫الجوانب المتعلقة بقطاع العقارات‪ .‬وقد بدأنا خدماتنا‬
‫في قطاع العقارات منذ أمد طويل‪ ،‬وقد التزمنا منذ‬
‫نشأة القسم على توفير أفضل الخدمات في المجال‬

‫القانوني للعقارات ‪.‬‬
‫ويتميز فريق ممثلينا القانونيين بالكفاءة اللازمة التي‬
‫حصلوا عليها عبر الدراسة في مؤسسات تعليمية‬
‫غربية واقليمية‪ ،‬وهو ما يجعلهم أكثر كفاءة ودراية‬

‫في المجال‪.‬‬

‫‪PROPERTY‬‬

‫‪We are advising services have a wide range‬‬
‫‪all across the Middle East and consider all the‬‬
‫‪aspects related to the property industry. We‬‬
‫‪established our property services in 2003 and‬‬
‫‪maintained to produce the best of its services‬‬
‫‪in the real estate legal space.‬‬
‫‪The team of our legal representatives is quali-‬‬
‫‪fied from Western as well as regional institu-‬‬
‫‪tions that make them much more efficient and‬‬
‫‪talented.‬‬

‫‪33‬‬

‫الأحكام التنظيمية‬

‫نقوم بتوفير خدمات الأعمال التنظيمية عبر فريق ُمتخصص وحصري من‬
‫العاملين لدينا‪ ،‬والذين يتميزون بالمهارة اللازمة بالتعامل مع كافة القضايا‪.‬‬
‫حيث يتميز محامونا بالمهارات والقدرات اللازمة للتعامل مع كافة الأحكام‬

‫التنظيمية العادية والمثيرة للجدل في كافة القطاعات‪.‬‬

‫‪REGULATORY‬‬

‫‪We are offering the Regulatory services taken care by our exclusive‬‬
‫‪staff, which is highly skilled and capable of dealing any kind of is-‬‬
‫‪sues. Our lawyers are capable of dealing with non-contentious and‬‬
‫‪contentious regulatory issues across all industry sectors.‬‬

‫‪34‬‬

‫التقنية والإعلام والاتصالات‬

‫يمتلك مكتبنا قسم ًا خاص ًا يحتوى على عدد من الخبراء الضليعين في‬

‫واسعة‬ ‫ياووهالوإعملاا ُيممكوانلنااتمصالناتتقدويغميرالهاحلوعلل اىل نمتطكااقمالتة‬،‫ومخجبارالتالتمكتنعولددوةج‬
‫للإدارات‬

‫القانونية لعملائنا الذين يعملون بطرق ابتكارية في المجالات الإعلامية‬

.‫والمعلوماتية ومشاريع التحول التجاري‬

TECHNOLOGY, MEDIA & TELECOMS

We have its own department of experts who deals in technol-
ogy, media and telecoms etc. With a different scope, experience
and foundations, which permits us to give a complete solution
for the lawful administrations to our valuable customers work-
ing in the innovation, media and information transfers com-
mercial ventures.

35

‫القضايا والاستشارات البحرية‬

‫ إضافة إلى‬،‫القانون البحري في الإمارات ينظم جميع المهن البحرية‬

‫الإمارات العربية‬ ‫نفطايق ًامنواطسقعة ًا‬ ‫الترفيهية والتجارية التي تحدث‬ ‫الأنشطة‬
‫من المطالبات‬ ‫حيث تضم المطالبات البحرية‬ .‫المتحدة‬

‫الناشئة من تشغيل وملاحة القوارب ورافعات البترول والبواخر وسفن‬

‫ورواهلزموانر اقلزالوارشخقصايلبةحرويالةنااقللتايت‬،‫أوايلدنراوجعا ُيتمالكمنائتيةص‬ ،‫ واليخوت‬،‫الرحل البحرية‬
‫ وكذلك‬،‫وسفن الشحن‬

.‫تتصل بعمليات المياه الصالحة للملاحة‬

MARITIME CONSULTING AND LITIGATION

Emirates Maritime Law regulates all maritime occupations, along
with recreational and commercial activities that occur in the sea
of United Arab Emirates. Maritime claims involve a wide variety
of claims arising from the operation and navigation of boats, oil
rigs, ships, cruise ships, yachts, sail boats, jet skis, personal wa-
ter crafts, tankers, cargo ships, as well as almost any conceivable
type of water craft that is connected to an operation on navigable
waters.

36

‫النقل‬

‫ ونسهل لعملائنا فهم القوانين‬.‫نقدم خدمات الاستشارة والمشورة لقطاع النقل في الشرق الأوسط‬
.‫المحلية والاقليمية‬

‫ وبهذا فانهم مجهزون تجهيزا تاما بالمعرفة المطلوبة‬،‫يجمع محامونا بين الخلفيات العالمية والمحلية‬
‫ ولهذا السبب فإننا نشعر بالفخر لتقديم مجموعة متكاملة من الخدمات القانونية‬.‫ضمن مدى اختصاصهم‬

.‫للشركات المحلية والشركات متعددة الجنسيات‬

TRANSPORT

We are providing consultation and advisory services to the transport sector in Middle
East. We are facilitating our clients for their requirements of understandings the local and
regional law.
Our lawyers have both global and local backgrounds thus they are well equipped with
knowledge required for their span of jurisdiction. That’s why we feel proud to provide a full
range of legal facilities for local and multinational companies.

‫النقل البحري‬

‫ تقدم المشورة القانونية للأفراد والشركات والمؤسسات الحكومية‬،‫استنادا الى خبرتنا في هذا المجال‬
‫والشركات الخاصة التي تعمل في هذا المجال فيما يتعلق بجميع المسائل المتصلة بنظم ولوائح‬
‫ تسجيل السفينة ونزاعات تأمين البحرية والتحميل‬:‫الملاحة التي تشمل على سبيل المثال لا الحصر‬

.‫والتفريغ والمالية والتأمين البحري‬

MARITIME

Based on our experience in this regard, we offers a wide range of legal advice to individuals

and organizations, government institutions and private companies operating in the industry

in all matters relating to the navigation rules and regulations, including, but not limited to,

registration of the ship, maritime insurance disputes loading and unloading, financial and

maritime security. 37

‫سوء التصرف القانوني‬

‫لديك الحق في أن تتوقع تمثيل قادر وفعال‬
،‫عندما توكل رجل قانون محترف ومع ذلك‬
.‫بعض في الأحيان هذا المعيار لا يتحقق‬
‫عندما لا يتم الوفاء بهذه التوقعات بطريقة‬
‫ فقد يكون لديك أسباب ادعاء سوء‬،‫معقولة‬
‫ مفهوم سوء التصرف‬.‫التصرف القانوني‬

.‫القانوني محدد للغاية‬
‫يمكننا مساعدتكم على تغطية الأضرار‬

‫المتكبدة نتيجة لعدم كفاية تمثيلكم‬

LEGAL MALPRACTICE

You have the right to expect capable and
effective representation when you hire a
legal professional. However, sometimes
this standard is not met. When these ex-
pectations are not reasonably met, you
may have grounds for a legal malpractice
claim.
We can help you recover damages suf-
fered as a result of your inadequate
representation.

38

INSURANCE LAW ‫قانون التأمين‬

Aim of each business is to earn profit. Just like any other business, making ‫ بهدف‬،‫تهدف الأعمال التجارية إلى تحقيق الأرباح مثل غيرها من الأعمال‬
a profit is crucial to success for insurance companies. .‫تحقيق الربح وهذا أمر حاسم لنجاح شركات التأمين‬
Demand for alternative dispute resolution (ADR) in insurance and rein-
surance has risen over the last ten years. Our Lawyers commonly handle ‫وقد ظهرت المطالبة بحل بديل للمنازعات في التأمين وإعادة التأمين‬
requests for both types of disputes arising in this field: ‫ تولي طلبات المنازعات التي تخص الحالتين‬.‫في العشر سنوات الماضية‬
• Intra market insurance dispute resolution – claims between brokers,
:‫والناشئة في هذا الصدد‬
underwriters and reinsurers. ‫ دعاوى بين الوسطاء وشركة‬-‫ •تسوية منازعات تأمين السوق الداخلي‬
• Insurance and insured dispute resolution – disputes between corpo-
.‫التأمين وشركات إعادة التأمين‬
rate clients or government/public sector institutions and their insurers. ‫منازعات بين عملاء‬-‫ •تسوية منازعات شركة التأمين والمؤمن عليه‬
Our insurance lawyers are experienced in resolving complex disputes ‫مؤسسات القطاع الخاص وشركات التأمين‬/‫الشركات أو الحكومة‬
quickly and cost effectively. We provide the best legal solution to the poli-
cyholder to claim the insurance that he deserves. .‫المؤمنة لها‬
Our lawyers have challenged all kinds of insurance disputes, including ‫نحن نقدم أفضل الحلول القانونية لحامل البوليصة لمطالبة شركة التأمين‬
automotive, property, health, life, short and long term disability, credit
disability, business owners, and marine insurance claims. .‫بما يستحقه‬
‫ بما في ذلك مطالبات‬،‫ويتصدى محامونا لجميع أنواع منازعات التأمين‬
‫ العجز‬،‫ الإعاقة طويلة المدى‬،‫ الحياة‬،‫ الصحي‬،‫التأمين على السيارات‬

.‫ التأمين البحري‬،‫ أصحاب العمل‬،‫الائتماني‬

39

‫الطاقة والصناعة الثقيلة‬

‫خبرة العمل في هذا المجال تتعلق بتقديم تقرير عن الطاقة‬
‫ عن طريق التفاوض‬،‫النوعية وقطاع الغاز الطبيعي الحكومي‬
‫ بما‬،‫وطرح اتفاقات مشاريع الطاقة التقليدية وغير التقليدية‬
،‫ والطاقة الشمسية‬،‫ والطاقة المائية‬،‫في ذلك النفط الحراري‬
‫ والمشاريع المتعلقة باستملاك الأراضي‬،‫وطاقة الرياح‬
‫ والقضايا‬،‫ والضمانات‬،‫والموافقات التنظيمية والبيئية‬
‫ ومراجعة وصياغة العقود وتمويل‬،‫ والتفاوض‬،‫الجمركية‬

‫المشاريع‬

Energy & Heavy Industry

Work expertise in this area pertains to report on state
specific energy and natural gas sector, negotiated and
tendered conventional and non-conventional power
project agreements, including thermal naphtha, hydro,
solar, wind. Project related land acquisitions, regulatory
and environmental approvals, guarantees, tariff issues,
negotiation, review and drafting of project and financ-
ing contracts

40

‫قانون العمل والنزاعات العمالية‬

‫نحن محامون ملتزمون ونشطون نقدم خدماتنا للموظفين في جميع مجالات العمل‬

‫ لدينا خبرة واسعة بالانخراط في‬.‫ونسعى لحل جميع القضايا بأكثر الطرق فعالية وكفاءة‬

‫ ونحن‬،‫متنوعة من النزاعات في مكان العمل‬ ‫األيمض ًافاومجضاهزتووانلتوماسام ًاطالتمتامبنع أةجاللدحعالوميج أممواعمة‬
‫المحاكم الإدارية والمحاكم العامة من أجل‬

‫ لدينا موظفين يتمتعون بخبرة للتمثيل عن الموكل‬.‫تحقيق أفضل النتائج الممكنة لموكلينا‬

.‫في جميع المسائل ذات الصلة في مكان العمل‬

‫ إما بسبب‬،‫ونحن نقدم النصائح بانتظام للموظفين الذين تم إنهاء خدماتهم الوظيفية‬

‫ لدينا خبرة في استعراض وتحسين إجراءات إنهاء‬.‫إعادة الهيكلة أو سوء السلوك المزعوم‬
‫ نحن مستعدون للمرافعة‬.‫التوظيف لعملائنا بنا ًء على مهاراتنا في التفاوض مع أرباب العمل‬

‫بحماس بما يتعلق بمزاعم‬

‫الفصل غير المشروعة أمام المحاكم للسعي وراء الحصول على تعويض عادل للموظفين‬

. ‫عند فصلهم من العمل‬

LABOR LAW AND EMPLOYMENT DISPUTES

We are committed and strong advocates for employees in all fields of work and
strive to resolve all matters in the most effective and efficient way possible. We
have extensive experience engaging in negotiations and mediations in order to
resolve a variety of workplace disputes, and we are also well-equipped to pursue
litigation before administrative tribunals and the courts in order to achieve the
best possible results for our clients. We have expertise representing employees
in all matters related to the workplace.
We regularly advise employees who have been terminated from their employ-
ment, either due to restructuring or alleged misconduct.
We are experienced in the review and improvement of termination packages
for our clients based on our skill in negotiations with employers. We are also
prepared to passionately litigate wrongful dismissal claims before the courts in
order to pursue fair compensation for employees upon termination.

41

‫مناصرة دعاوى الاستئناف‬

‫اتلاحلسيتل ًائنانزيفه ًاف حيودلولرفةعالاإلامارساتئتناالفعربعيماة‬ ‫يناقش‬ ‫فريقنا القانوني‬
‫للعملاء‬ ‫ نقدم‬.‫المتحددة‬

‫ وسواء‬.‫إذا كان يستحق الوقت والإنفاق في قضاياهم المعينة‬

‫ فإننا قادرون‬،‫كنا نمثل المستأنف أو جواب استئناف لعميل‬

‫ ومعايير السيطرة على‬،‫ والسجل‬،‫على تجميع وتحليل القضية‬

‫المراجعة يمكن أن تساعد بشكل كبير في خلق حجج دامغة لكسب‬

.‫القضية وكسب ثقة العميل فضلا عن انها انتصارات مسبقة‬

APPELLATE ADVOCACY

Our legal team debates appeals in state and federal ap-
pellate courts in UAE. We provide clients with honest
analysis about whether filing an appeal is worth the time
and expense in their particular case. Whether we repre-
sent the appellant or a client responding to an appeal,
our ability to synthesize and analyze the case, the record,
and the controlling standards of review can significantly
aid in the creation of compelling arguments that earn
judicial and client trust as well as precedential victories.

42

Sports Law ‫قانون الرياضة‬

One of the very few Law firms in the middle east to oper- ‫واحدة من الشركات القانونية القليلة جدا في منطقة الشرق‬
ate a staunch sports Law practice. We provide a compre-
hensive range of legal services in the industry of sports ‫ نحن نقدم مجموعة شاملة‬.‫الأوسط لإدارة تطبيق قانون الرياضة‬
law, throughout the Middle East region.
Our strength lies in the fact that we understand the sports ‫ في جميع‬،‫من الخدمات القانونية في صناعة القوانين الرياضية‬
industry from both a legal and a commercial perspective.
This allows us to give the best possible advice to our cli- ‫كل‬ ‫في‬ ‫الرياضة‬ ‫مجال‬ ‫تمام ًا‬ .‫أنحاء منطقة الشرق الأوسط‬
ents who include governing bodies, sports rights owners, ‫قوتنا تكمن في حقيقة أننا نفهم‬
sponsors, athletes, event management companies, teams
individual sports personalities and player associations. ‫ وذلك يسمح لنا بتقديم أفضل‬.‫من المنظور التجاري والقانوني‬

‫ وأصحاب الحقوق‬،‫مشورة ممكنة لموكلينا مثل الهيئات الرئاسية‬

،‫ وشركات إدارة الأحداث‬،‫ والرياضيين‬،‫ والجهات الراعية‬،‫الرياضية‬

.‫ وجمعيات اللاعبين‬،‫وفرق الشخصيات الرياضية الفردية‬

43

Office # 212, 2nd Floor, Business Village,
Deira, Dubai, U.A.E

+971 4 2666331
+971 4 2666920
92414 - Dubai, U.A.E
[email protected]
www.almeshref.com

44


Click to View FlipBook Version